Mari-English Dictionary
Logowww.mari-language.com:

Mari-English Dictionary

Reset | Instructions | Morphological Analyzer

   ● Mari → English ○ Mari ← English ○ Mari ⇆ English
Search: ● Whole Words ○ All Matches ☐ Search Subentries
Stress, Palatalness: ● Extra Characters (•, ') ○ Bold/Italics ○ Do Not Annotate
Orthography: ● Cyrillic ○ UPA ○ IPA
Ordering: ● Alphabetical ○ Reverse
шуралта•ш (-ем)
{verb II} {momentary} [Generate paradigm]
1.     {transitive} to stick in, to poke in, to prod in, to jab in
кӱ•зым ӱсте•лыш шуралта•ш (-ем)     {verb II}     to stick a knife into the table
тоя•м мла•ндыш шуралта•ш (-ем)     {verb II}     to stick a stick in the ground
ша•ньыкым кава•ныш шуралта•ш (-ем)     {verb II}     to stick a pitchfork into a haystack
2.     to prick, to stab, to pierce, to wound (with something sharp)
ала• ия• шуралте•н     {phrase}     what on earth got into him/her, what possessed him/her, what on earth possessed him/her
ала•-мо мы•йым шура•лтыш     {phrase}     something possessed me, something made me do it
ала•-мога•й ия• шуралте•н     {phrase}     what on earth got into him/her, what possessed him/her, what on earth possessed him/her
ту•дым йолага•й шура•лтыш     {phrase}     (s)he was overcome by laziness
кеч шинча•м то•лын шура•лтышт     {phrase}     it's pitch-black, you cannot see your hand before your face
мо ия• шуралте•н     {phrase}     what on earth got into him/her, what possessed him/her, what on earth possessed him/her
парня• шуралта•ш вер ко•дын о•гыл     {phrase}     there's no room whatsoever
парня• шуралта•ш вер у•ке     {phrase}     there's no room whatsoever
парня• шуралте•н ок кой     {phrase}     it's pitch-black, you cannot see your hand before your face
ӱпш не•рым шуралта•     {phrase}     the smell hits your nose
шинча•м шуралта•ш ок кой     {phrase}     it's pitch-black, you cannot see your hand before your face
шинча•м шуралташа•т ок кой     {phrase}     it's pitch-black, you cannot see your hand before your face
шинча•м ок шура•лте     {phrase}     it won't hurt, it can't hurt
була•вке де•не шуралта•ш (-ем)     {verb II}     to prick with a pin
штык де•не шуралта•ш (-ем)     {verb II}     to stab with a bayonet
3.     to hit, to strike, to knock
икта•ж-кӧм туп гы•чше шуралта•ш (-ем)     {verb II}     to hit someone on the back
кын'ерву•й де•не шуралта•ш (-ем)     {verb II}     to jab with one's elbow
4.     to shove, to thrust, to stick in, to put
кӱсе•ныш окса•м шуралта•ш (-ем)     {verb II}     to stick money in one's pocket
5.     to slip (someone money), to give something as a bribe
ту•до тӧрала•н окса•м шуралте•н     {sentence}     (s)he slipped the functionary some money
6.     {impersonal} to sting, to stab (pain)
шӱме•мым чот шуралта•     {sentence}     I've got a stabbing pain in my heart
~ ASPECTUAL CONVERB CONSTRUCTIONS ~
// шуралте•н колта•ш (-ем)     {verb II}     {perfective} (see above)
// и•ме де•не парня•м шуралте•н колта•ш (-ем)     {verb II}     to prick one's finger with a needle

[Search forvo.com for pronunciation]





Report a mistake/Make a comment

Feedback

Read first
Your name:
Your e-mail (optional):
Your password (optional):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 August 2023