Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
ʃəla•m
{икымше спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     {переходный огыл} to hide
jot͡ɕa• puʃe•ŋge ʃeŋge•ke ʃə•lən     {ойлончо}     the child hid behind the tree
ikta•ʒ-kuʃa•n ʃəla•m     {икымше спряжениян глагол}     to hide somewhere
ikta•ʒ-ku•ʃko ʃəla•m     {икымше спряжениян глагол}     to hide somewhere
ʃə•lməla moda•m     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to play hide and seek
ʃə•lən moda•m     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to play hide and seek
2.     to take refuge, to take cover, to take shelter
kue• jəmala•n ʃəla•m     {икымше спряжениян глагол}     to take shelter under a birch tree
3.     to disappear, to vanish, to be concealed
ke•t͡ɕe pəl ʃeŋge•k ʃəle•ʃ     {ойлончо}     the sun is disappearing behind the clouds
4.     to escape, to flee, to run away, to desert
pə•rəs pij det͡ɕ ʃə•ʎe     {ойлончо}     the cat ran away from the dog
ikta•ʒ-køn det͡ɕ ʃəla•m     {икымше спряжениян глагол}     to flee from someone
ikta•ʒ-køn det͡ɕ ʃə•lən kurʒa•m     {икымше спряжениян глагол}     to flee from somebody
ʃə•lən kurʒa•m     {икымше спряжениян глагол}     to run away, to flee
el gət͡ɕ ʃə•lən kurʒa•m     {икымше спряжениян глагол}     to flee the country
5.     {вончештарыме} to evade, to shirk, to elude, to dodge, to avoid
βaʃmu•t det͡ɕ ʃəla•m     {икымше спряжениян глагол}     to dodge a question, to avoid giving an answer
ikta•ʒ-mola•n mu•təm kut͡ɕəma•ʃ det͡ɕ ʃəla•m     {икымше спряжениян глагол}     to evade responsibility for something
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ ʃə•lən tola•m     {икымше спряжениян глагол}     (home)
tune•mʃe jolta•ʃəʒe-βlak det͡ɕ mø•ŋgəʒø ʃə•lən tole•ʃ     {ойлончо}     the pupil goes home to hide from his friends
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// ʃə•lən βoza•m     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above); to lie low
pə•rəs leβe•dəʃ jəma•ke ʃə•lən βo•zən     {ойлончо}     the cat hid under the blanket
// ʃə•lən ile•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
sar gət͡ɕ ku•rʒʃo mø•ŋgəʃtəʒø ʃə•lən ile•n     {ойлончо}     the deserter was in hiding at home
// ʃə•lən kaje•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// ikta•ʒ-køn det͡ɕ ʃə•lən kaje•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to flee from somebody
// el gət͡ɕ ʃə•lən kaje•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to flee the country
// ʃə•lən kije•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
pərəsi•ge osa•l pij det͡ɕ ʃə•lən kija•     {ойлончо}     the kitten hid from the savage dog
// ʃə•lən koʃta•m     {икымше спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
titaka•n jeŋ məj det͡ɕe•m ʃə•lən koʃte•ʃ     {ойлончо}     the guilty person is avoiding me
// ʃə•lən pəte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
t͡ɕəβi•ge pə•rəs det͡ɕ ʃə•lən pəte•n     {ойлончо}     the chicks hid from the cat
// ʃə•lən ʃint͡ɕa•m     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// ikta•ʒ-ku•ʃko ʃə•lən ʃint͡ɕa•m     {икымше спряжениян глагол}     to hide somewhere
// ʃə•lən ʃogala•m     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// ikta•ʒ-ku•ʃko ʃə•lən ʃogala•m     {икымше спряжениян глагол}     to hide somewhere

◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{intransitive}◌◌<◌/span>◌tohide◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌jot͡ɕapuʃeŋgeʃeŋgekeʃələn◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thechildhidbehindthetree◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌iktaʒ-kuʃanʃəlam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tohidesomewhere◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌iktaʒ-kuʃkoʃəlam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tohidesomewhere◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ʃəlməlamodam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌toplayhideandseek◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ʃələnmodam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌toplayhideandseek◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totakerefuge,◌totakecover,◌totakeshelter◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kuejəmalanʃəlam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totakeshelterunderabirchtree◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌todisappear,◌tovanish,◌tobeconcealed◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌ket͡ɕepəlʃeŋgekʃəleʃ◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thesunisdisappearingbehindtheclouds◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toescape,◌toflee,◌torunaway,◌todesert◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌pərəspijdet͡ɕʃəʎe◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thecatranawayfromthedog◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌iktaʒ-køndet͡ɕʃəlam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tofleefromsomeone◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌iktaʒ-køndet͡ɕʃələnkurʒam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tofleefromsomebody◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ʃələnkurʒam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌torunaway,◌toflee◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌elgət͡ɕʃələnkurʒam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tofleethecountry◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌5◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌toevade,◌toshirk,◌toelude,◌tododge,◌toavoid◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βaʃmutdet͡ɕʃəlam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tododgeaquestion,◌toavoidgivingananswer◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌iktaʒ-molanmutəmkut͡ɕəmaʃdet͡ɕʃəlam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toevaderesponsibilityforsomething◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌~◌COPULATIVECONVERBCONSTRUCTIONS◌~◌◌<◌/div>◌◌◌◌/◌◌◌ʃələntolam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже