Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
шӧрла•ш (-ем)
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to come unscrewed, to unscrew
га•йке шӧрле•н     {ойлончо}     the nut came unscrewed
2.     {музык} to get out of tune
гитаре•м шӧрле•н     {ойлончо}     my guitar got out of tune
3.     to recover, to return to normal
кы•лмыктыш деч вара• ковышта• шӧрле•н     {ойлончо}     after a light frost, the cabbage recovered
4.     to sober up, to become sober
йӱ•шӧ еҥ шӧрле•н     {ойлончо}     the drunken man sobered up
5.     {вончештарыме} to subside, to calm down, to disappear, to vanish
шы•дыже шӧрла•     {ойлончо}     (s)he calmed down
6.     {вончештарыме} to refuse, to change one's mind, to decide not to
шке шоныма•ш деч шӧрла•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to change one's mind
7.     {вончештарыме} to refuse, to turn down (a marriage proposal), to break (an engagement)
ӱ•дырым йӱ•ктымӧ деч вара• рве•зе ту•дын деч шӧрле•н     {ойлончо}     the young man broke off the engagement with the girl
8.     {вончештарыме} to grow cold towards, to cool off, to become indifferent to, to lose interest in
икта•ж-мога•й паша• деч шӧрла•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to lose interest in some kind of work
9.     {вончештарыме} to cool down, to calm down, to compose oneself
шы•де паре•м шӧрле•н     {ойлончо}     my anger cooled down
10.     {вончештарыме} to pass, to be over, to cease, to end, to dissipate
шоныма•ш шӧрла•     {ойлончо}     thoughts dissipated
11.     {вончештарыме} to go flat, to lose fragrance (e.g., beer)
сыра• шӧрле•н     {ойлончо}     the beer went flat
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> шӧра•ш (-ем)

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже