Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
шӱлалташ (-ем)
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     {тыгак вончештарыме} to breathe, to take a breath
черле еҥ кок гана келгын шӱлалтыш     {ойлончо}     the sick person took two deep breaths
шӱлалташат жап уке     {муткылдыш}     there isn't time to breathe, ((s)he) is working without a break
шӱлалташат эрык уке     {муткылдыш}     there isn't time to breathe, ((s)he) is working without a break
шӱлалташат эрыкым огыт пу     {муткылдыш}     they aren't letting (us) catch our breaths, they're not giving (us) a moment to breathe
ласкан шӱлалташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to breathe freely
шӱлалташ лийдыме     {пале мут}     {set phrase} repulsive, disgusting, nasty (smell)
шӱлалташ лӱдаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} not to dare to breathe, not to dare to move a muscle
шӱлалташ тоштде     {наречий}     {set phrase} not daring to move a muscle; {set phrase} attentively, quietly (listening)
шӱлалташат ярсаш огыл     {кокымшо спряжениян глагол – шӧрен каласыме формо}     {set phrase} not to have time to breathe, to work without a break
яндар юж дене шӱлалташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to breathe clean air
яндар южым шӱлалташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to breathe clean air
2.     to sigh
келгын шӱлалтыш     {ойлончо}     (s)he heaved a sigh
кугун шӱлалташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to heave a sigh
нелын шӱлалташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to heave a sigh
3.     to exhale, to breathe out
тамак шикшым шӱлалташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to exhale cigarette smoke
4.     to recover one's breath, to catch one's breath
куржмо деч вара шӱлалташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to catch one's breath after running
5.     {вончештарыме} to catch one's breath, to rest, to take a breather
паша деч вара шӱлалташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to rest after work
6.     {вончештарыме} to steam, to emit steam, to give off steam, to give off moisture
шошым мланде шӱлалта     {ойлончо}     the ground steams in spring
7.     {вончештарыме} to cool down, to cool off, to become cool
шокшо мелна шӱлалтен     {ойлончо}     the hot pancakes cooled down
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// шӱлалтен колташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
тудо келгын шӱлалтен колтен     {ойлончо}     (s)he took a deep breath
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> шӱлаш (-ем)

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже