Mari-English Dictionary
Logowww.mari-language.com:

Mari-English Dictionary

Reset | Instructions | Morphological Analyzer

   ● Mari → English ○ Mari ← English ○ Mari ⇆ English
Search: ● Whole Words ○ All Matches ☐ Search Subentries
Stress, Palatalness: ● Extra Characters (•, ') ○ Bold/Italics ○ Do Not Annotate
Orthography: ● Cyrillic ○ UPA ○ IPA
Ordering: ● Alphabetical ○ Reverse
шӱм [1]
{noun} [Generate paradigm]
1.     {anatomy} heart
че•рле шӱм     {noun}     sick heart, diseased heart
2.     {figuratively} heart, soul
икта•ж-мо шӱ•мым пызыра•     {phrase}     something is weighing on his/her heart
пеш ке•лгын шӱ•мым тарвате•н     {sentence}     to move somebody deeply
ти•дын верч шӱ•мжӧ йӱла•     {phrase}     his/her heart aches about it, (s)he is sick at heart about it; (s)he wants it badly
ти•дын верч шӱ•мжӧ коршта•     {phrase}     his/her heart aches about it, (s)he is sick at heart about it
шӱме•м ве•рыште о•гыл     {phrase}     I am worried sick, I am awfully worried
шӱме•м вургыже•ш     {phrase}     I'm anxious, I'm worried, I'm uneasy
шӱме•м йӱкша•     {phrase}     I don't care about it, it doesn't appeal to me, I'm not interested
шӱ•мжӧ когарге•н коште•ш     {phrase}     his/her heart aches, (s)he is sick at heart
шӱ•мжӧ корже•ш     {phrase}     (s)he is suffering
шӱ•мжӧ кӱжге•мын     {phrase}     (s)he has become indifferent, (s)he has become callous
шӱм ле•ктын вочша•ш гай кыра•     {phrase}     (s)he's upset, his/her heart is beating like mad
шӱме•м лушке•н     {phrase}     I felt relieved
шӱ•мжӧ мера•ҥ поч гай чытыра•     {phrase}     (s)he is shaking in his/her boots
шӱ•мжӧ мера•ҥ по•чла чытыра•     {phrase}     (s)he is shaking in his/her boots
шӱ•мжӧ нӧлталте•ш     {phrase}     (s)he's rejoicing, his/her mood is brightening
шӱ•мжӧ ок нума•л     {phrase}     his/her heart is not in it; (s)he can't take it, it's too much for him/her
шӱме•м ти•дын де•ке ок шупш     {phrase}     I have a distaste for it, I feel no sympathy, I'm not interested in it, I don't care for it, it doesn't appeal to me
шӱ•мжӧ икта•ж-мо деч пӧртыле•ш     {phrase}     (s)he lost interest in something, (s)he cooled off towards something
шӱ•мжӧ пӧрде•ш     {phrase}     (s)he is seething, (s)he is fuming
шӱме•м пудырана•     {phrase}     I'm anxious, I'm worried, I'm upset
шӱ•мжӧ руй чу•чын     {phrase}     his/her heart missed a beat, his/her heart jumped
шӱме•м рӱп ли•е     {phrase}     I felt anxious, my heart missed a beat
шӱ•мжӧ рӱп чу•чын     {phrase}     his/her heart missed a beat, his/her heart jumped
шӱ•мжӧ ше•лын     {phrase}     (s)he was envious
шӱ•мжӧ шоле•ш     {phrase}     (s)he is seething, his/her heart is on fire
шӱ•мжӧ шо•рык поч гай чытыра•     {phrase}     (s)he is shaking in his/her boots
шӱ•мжӧ шо•рык по•чла чытыра•     {phrase}     (s)he is shaking in his/her boots
шӱ•мжӧ шуй чу•чын     {phrase}     his/her heart missed a beat, his/her heart jumped
шӱ•мжӧ шула•     {phrase}     his/her heart is melting, (s)he's touched, (s)he's moved
шӱме•м ти•дын де•ке шупше•ш     {phrase}     I am drawn to it, I am attracted to it
шӱ•мжӧ шӱм о•лмышто о•гыл     {phrase}     (s)he is troubled, (s)he is anxious, (s)he's worried sick
шӱме•шыже изи•н-кугу•н чуче•ш     {phrase}     (s)he is restless, (s)he is anxious
шӱме•шыже йӱ•штын-шо•кшын чуче•ш     {phrase}     (s)he feels hot and cold all over, (s)he is alarmed, (s)he is extremely agitated
шӱмеше•м кӱ•чымын чуче•ш     {phrase}     I'm uncomfortable, I'm not satisfied, I don't like it
шӱме•шыже лапка•н чуче•ш     {phrase}     (s)he's depressed, (s)he's down, (s)he's offended, (s)he's feeling remorse
шӱмеше•м пиже•ш     {phrase}     it's to my taste, it's to my liking, it appeals to me
шӱме•шыже руй чу•чын     {phrase}     his/her heart missed a beat, his/her heart jumped
шӱме•шыже шуй чу•чын     {phrase}     his/her heart missed a beat, his/her heart jumped
шӱме•ш шӱшмӱ•й     {phrase}     it's a joy, it's a pleasure, it gives (me) peace
шӱмеше•м шы•гырын чуче•ш     {phrase}     my heart aches, I'm sick at heart
шӱмжыла•н изи•н-кугу•н чуче•ш     {phrase}     (s)he is restless, (s)he is anxious
шӱмжыла•н йӱ•штын-шо•кшын чуче•ш     {phrase}     (s)he feels hot and cold all over, (s)he is alarmed, (s)he is extremely agitated
шӱмжыла•н ка•ньысырын чуче•ш     {phrase}     (s)he's feeling uncomfortable, (s)he's distressed
шӱмла•н кӱ•зӧ де•не ке•рме гай лие•ш     {phrase}     it's like a stab to the heart
шӱмла•н кӱ•зӧ де•не ке•рме гай чуче•ш     {phrase}     it's like a stab to the heart
шӱмла•н кӱ•зӧ де•не шура•лтыме гай лие•ш     {phrase}     it's like a stab to the heart
шӱмла•н кӱ•зӧ де•не шура•лтыме гай чуче•ш     {phrase}     it's like a stab to the heart
шӱмемла•н кӱ•чымын чуче•ш     {phrase}     I'm uncomfortable, I'm not satisfied, I don't like it
шӱмжыла•н лапка•н чуче•ш     {phrase}     (s)he's depressed, (s)he's down, (s)he's offended, (s)he's feeling remorse
шӱмемла•н ньы•ге-ню•го чуче•ш     {phrase}     I'm getting anxious, I'm getting restless, I'm getting uneasy
шӱмжыла•н руй чуче•ш     {phrase}     his/her heart missed a beat, his/her heart jumped
шӱмемла•н рӱп ли•е     {phrase}     I felt anxious, my heart missed a beat
шӱмжыла•н шуй чуче•ш     {phrase}     his/her heart missed a beat, his/her heart jumped
шӱмемла•н шӱшмӱ•й     {phrase}     it's a joy, it's a pleasure, it gives me peace
шӱмемла•н шы•гырын чуче•ш     {phrase}     my heart aches, I'm sick at heart
шӱме•мым иша•     {phrase}     my heart aches, I'm sick at heart
шӱ•мышкыжӧ шу•ын     {phrase}     it's gotten to him/her, it's worn him/her down
шӱ•мыштыжӧ кӱ     {phrase}     there's a weight on his/her heart, his/her heart is heavy
шӱмыште•м у•ло     {phrase}     it's eating at my heart, it's lying heavy on my heart, it's gnawing at my heart
ава• шӱм     {noun}     a mother's heart
йӧра•тыше шӱм     {noun}     loving heart
у•ло шӱм де•не     {adverb}     {set phrase} with all one's heart, sincerely; {set phrase} willingly, readily, gladly
у•ло шӱм де•не икта•ж-мола•н йывырта•ш (-ем)     {verb II}     to be happy from the bottom of one's heart
у•ло шӱ•мым пуа•ш (-эм)     {verb II}     {set phrase} to give one's heart to something, to put one's heart into something
у•ло шӱ•мым пышта•ш (-ем)     {verb II}     {set phrase} to give one's heart to something, to put one's heart into something
шӱм вошт     {adverb}     {set phrase} with all one's heart, whole-heartedly, from the bottom of one's heart
шӱм ву•ргыж     {adverb}     {set phrase} excitedly, anxiously
шӱм ву•ргыжын     {adverb}     {set phrase} excitedly, anxiously
шӱм гыч ле•кше     {adjective}     {set phrase} cordial
шӱм пыте•н     {adverb}     {set phrase} passionately, with passion, ardently, from the bottom of one's heart, in all the fibers of one's being, with all one's heart
шӱм семе•ш     {adverb}     {set phrase} to one's liking, to one's taste; {set phrase} sincerely, frankly, candidly, heart-to-heart
шӱм се•мын     {adverb}     {set phrase} to one's liking, to one's taste; {set phrase} sincerely, frankly, candidly, heart-to-heart
шӱм уте•н     {adverb}     {set phrase} from the bottom of one's heart, sincerely, with full sincerity; {set phrase} hysterically, very loudly (cry, scream, laugh)
шӱм уте•н воштыла•ш (-ам)     {verb I}     to have a good laugh, to laugh heartily
шӱм уте•н кае•н     {adverb}     {set phrase} from the bottom of one's heart, sincerely, with full sincerity; {set phrase} hysterically, very loudly (cry, scream, laugh)
шӱм ӱ•жмӧ поче•ш     {adverb}     {set phrase} voluntarily, following the call of one's heart
шӱм шо•лын     {adverb}     {set phrase} anxiously, impatiently
шӱм шуле•н     {adverb}     {set phrase} with pleasure, with joy, with feeling, with spirit, putting one's heart into it, with great attention
шӱме•ш воза•ш (-ам)     {verb I}     {set phrase} to engrave oneself on someone's heart, to etch oneself in someone's memory
шӱме•ш ке•лге кыша•м кода•ш (-ем)     {verb II}     {set phrase} to leave a deep impression on somebody
шӱме•ш кӱ•зым кера•ш (-ам)     {verb I}     {set phrase} to thrust a knife into somebody's heart
шӱме•ш кӱ•зым шуралта•ш (-ем)     {verb II}     {set phrase} to thrust a knife into somebody's heart
шӱме•ш лога•лше     {adjective}     {set phrase} touching, moving
шӱме•ш перна•ш (-ем)     {verb II}     {set phrase} to touch someone deeply, to move deeply; {set phrase} to remain in someone's memory, to engrave oneself in someone's heart
шӱме•ш пижа•ш (-ам)     {verb I}     {set phrase} to appeal to someone, to touch someone's heart
шӱме•ш пи•жше     {adjective}     {set phrase} attractive, pleasant, pleasing
шӱме•ш пи•жше тӱс     {noun}     attractive appearance
шӱме•ш пи•ждыме     {adjective}     {set phrase} not to one's liking, disagreeable, unpleasant
шӱме•ш пи•жше     {adjective}     {set phrase} attractive, appealing, pleasant
шӱме•ш пышта•ш (-ем)     {verb II}     {set phrase} to take something to heart
шӱмла•н ке•лшыше     {adjective}     {set phrase} pleasing, pleasant
шӱмла•н ли•шыл     {adjective}     {set phrase} close to one's heart, dear to one's heart, dear, intimate
шӱмла•н ли•шыл йолта•ш     {noun}     close friend
шӱмла•н ли•шыл кутырыма•ш     {noun}     intimate conversation, heart-to-heart talk
шӱмла•н перна•ш (-ем)     {verb II}     {set phrase} to touch someone deeply, to move deeply; {set phrase} to remain in someone's memory, to engrave oneself in someone's heart
шӱ•мым йӱлалтара•ш (-ем)     {verb II}     {set phrase} to cause anxiety, to cause worry, to cause unease
шӱ•мым йӱлалта•ш (-ем)     {verb II}     {set phrase} to cause anxiety, to cause worry, to cause unease
шӱ•мым когарта•ш (-ем)     {verb II}     {set phrase} to cause anxiety, to cause worry, to cause unease
шӱ•мым кочка•ш (-ам)     {verb I}     {set phrase} to wear out, to exhaust, to cause mental suffering, to torment
шӱ•мым кӱрышта•ш (-ам)     {verb I}     {set phrase} to rend somebody's heart, to harrow somebody's soul
шӱ•мым нулта•ш (-ем)     {verb II}     {set phrase} to gnaw at someone's heart, to torment
шӱ•мым поча•ш (-ам)     {verb I}     {set phrase} to open one's heart, to talk candidly about one's thoughts and feelings; {set phrase} to open one's heart, to declare one's love
шӱ•мым по•чын     {adverb}     {set phrase} frankly, candidly, openly, sincerely
шӱ•мым пудырата•ш (-ем)     {verb II}     {set phrase} to reopen old sores, to torment, to disturb
шӱ•мым пышта•ш (-ем)     {verb II}     {set phrase} to put one's heart into something, to put one's heart and soul into something
шӱ•мым савыра•ш (-ем)     {verb II}     {set phrase} to win somebody over, to charm
шӱ•мым сорлыкла•ш (-ем)     {verb II}     {set phrase} to hold back, not to give in (to feelings)
шӱ•мым тарвата•ш (-ем)     {verb II}     {set phrase} to touch, to move, to pluck someone's heartstring
шӱ•мым туржа•ш (-ам)     {verb I}     {set phrase} to reopen old sores, to torment, to disturb
шӱ•мыш воза•ш (-ам)     {verb I}     {set phrase} to engrave oneself on someone's heart, to etch oneself in someone's memory
шӱ•мыш логала•ш (-ам)     {verb I}     {set phrase} to touch someone deeply, to move deeply; {set phrase} to remain in someone's memory, to engrave oneself in someone's heart
шӱ•мыш лога•лше     {adjective}     {set phrase} biting, caustic
шӱ•мыш лога•лше замеча•ний     {noun}     caustic remark
шӱ•мыш лога•лше палемдыма•ш     {noun}     caustic remark
шӱ•мыш нала•ш (-ам)     {verb I}     {set phrase} to take something to heart
шӱ•мыш перна•ш (-ем)     {verb II}     {set phrase} to touch someone deeply, to move deeply; {set phrase} to remain in someone's memory, to engrave oneself in someone's heart
шӱ•мыш пи•ждыме     {adjective}     {set phrase} not to one's liking, disagreeable, unpleasant
шӱ•мыш пышта•ш (-ем)     {verb II}     {set phrase} to take something to heart
шӱ•мышкӧ витара•ш (-ем)     {verb II}     {set phrase} to pester, to vex, to wear someone out
шӱ•мышкӧ вита•ш (-ем)     {verb II}     {set phrase} to agitate, to upset, to go to someone's heart; {set phrase} to bore, to tire, to exhaust, to vex
шӱ•мышкӧ ий комыля•м пышта•ш (-ем)     {verb II}     {set phrase} to alienate someone, to estrange someone
шӱ•мышкӧ и•йым пышта•ш (-ем)     {verb II}     {set phrase} to alienate someone, to estrange someone
шӱ•мышкӧ кӱ•зым кера•ш (-ам)     {verb I}     {set phrase} to thrust a knife into somebody's heart
шӱ•мышкӧ кӱ•зым шуралта•ш (-ем)     {verb II}     {set phrase} to thrust a knife into somebody's heart
шӱ•мышкӧ шукта•ш (-ем)     {verb II}     {set phrase} to plague, to pester, to wear out; {set phrase} to leave a strong impression, to have a great effect on somebody
шӱ•мыштӧ ий комыля•м шижа•ш (-ам)     {verb I}     {set phrase} to feel alienated, to feel estranged
шӱ•мыштӧ и•йым шижа•ш (-ам)     {verb I}     {set phrase} to feel alienated, to feel estranged
шӱ•мыштӧ кийыкта•ш (-ем)     {verb II}     {set phrase} to keep in one's heart, not to forget
шӱ•мыштӧ кондышта•ш (-ам)     {verb I}     {set phrase} to keep in one's heart, not to forget
шӱ•мыштӧ кӱ•зӧ     {noun}     {set phrase} like a knife thrust into one's heart, like a stab in the heart
шӱ•мыштӧ кӱ•зӧ гай     {adverb}     {set phrase} like a knife thrust into one's heart, like a stab in the heart
шӱ•мыштӧ нума•л кошта•ш (-ам)     {verb I}     {set phrase} to bear a grudge against someone, to have hard feelings towards someone, to be angry with somebody
шӱ•мыштӧ нума•лын кошта•ш (-ам)     {verb I}     {set phrase} to bear a grudge against someone, to have hard feelings towards someone, to be angry with somebody
3.     {figuratively} heart, sympathy, empathy, kindness
е•ҥын о•йгыж де•ке шӱм     {noun}     sympathy for someone's sorrow
4.     {figuratively} heart, center (A.E.), centre (B.E.)
Мари•й Э•лын шӱ•мжӧ - Йошка•р-Ола•     {sentence}     Yoshkar-Ola is the heart of Mari El
э•лын шӱ•мжӧ     {noun}     heart of the country
~ USAGE AS A MODIFIER ~
икта•ж-кӧла•н шӱм йӧ•сым каласе•н пуа•ш (-эм)     {verb II}     to pour out one's heart to somebody
шӱм вӱрго•рно     {noun}     {anatomy} cardiac vein
шӱм вӱрго•рно петыралтма•ш     {noun}     {medicine} myocardial infarction
шӱм вӱрго•рно пужлыма•ш     {noun}     {medicine} myocardial infarction
шӱм вӱргорныво•ж     {noun}     {anatomy} conus arteriosus
шӱм йолта•ш     {noun}     bosom friend, best friend
шӱм йӧ•сӧ     {noun}     heartache, grief
шӱм культу•р     {noun}     spiritual culture
шӱм кырыма•ш     {noun}     heartbeat
шӱм кы•рыме йӱк     {noun}     heart sound
шӱм пага•р     {noun}     {anatomy} ventricle
шӱм паша•     {noun}     affairs of the heart, matters of the heart
шӱм таҥ     {noun}     bosom friend, best friend
шӱм цикл     {noun}     {anatomy} cardiac cycle
шӱм чер     {noun}     heart disease, cardiac disease
шӱм чогашы•л     {noun}     {anatomy} cardiac muscle
шӱм шижма•ш     {noun}     cordial feelings

[Search forvo.com for pronunciation]





Report a mistake/Make a comment

Feedback

Read first
Your name:
Your e-mail (optional):
Your password (optional):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 August 2023