Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
ʃy•rtø
{лӱм мут} [Generate paradigm]
1.     thread, yarn
meʒ ʃy•rtø     {лӱм мут}     woolen yarn
oʃ ʃy•rtø de•ne pida•m     {икымше спряжениян глагол}     to knit with white yarn
po•rsən ʃy•rtø     {лӱм мут}     silk thread
ʃy•rtø ky•ʒgət     {лӱм мут}     as thick as a thread
ʃy•dərəmø ʃy•rtø     {лӱм мут}     yarn
ʃy•rtəm i•məʃke kera•m     {икымше спряжениян глагол}     to thread a needle
ʃy•rtəm ront͡ɕe•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to untwine threads
ʃy•rtəm ʃydəre•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to spin yarn
2.     fishing line
e•ŋər ʃy•rtø     {лӱм мут}     fishing line
3.     {вончештарыме} (thread) snare
meraŋla•n ʃy•rtəm pəʃte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to set a snare for hares
4.     {вончештарыме} thread, string, line, jet, chain, row, band, stripe
βaʃta•ltəʃ ʃy•rtø     {лӱм мут}     string of changes
~ ОПРЕДЕЛЕНИЙ СЕМЫН КУЧЫЛТАЛТМАШ ~
ʃy•rtø mundəra•     {лӱм мут}     ball of yarn
ʃy•rtø murda•     {лӱм мут}     wire net
ʃy•rtø mut͡ɕa•ʃ     {лӱм мут}     end of a thread
ʃy•rtø mut͡ɕaʃe•ʃ     {наречий}     {set phrase} within a hair's breadth, touch and go, hanging on a thread
ʃy•rtø mut͡ɕa•ʃte     {наречий}     {set phrase} within a hair's breadth, touch and go, hanging on a thread
ʃy•rtø mut͡ɕa•ʃte ket͡ɕe•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to be hanging by a thread
ʃy•rtø mut͡ɕa•ʃte koda•m     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to be hanging by a thread
ʃy•rtø mut͡ɕa•ʃte lija•m     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to be hanging by a thread
ʃy•rtø pərt͡ɕa•t     {наречий}     {set phrase} not in the least, not a bit
ʃy•rtø pə•rt͡ɕe     {лӱм мут}     one thread
ʃy•rtø pə•rt͡ɕe jotke•     {наречий}     {set phrase} completely, totally
ʃy•rtø pə•rt͡ɕe jotke• lont͡ɕəle•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to analyze down to the last detail, to analyze in every detail
ʃy•rtø pə•rt͡ɕe jotke• nøre•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to be soaked to the skin, to get sopping wet
ʃy•rtø pə•rt͡ɕe jotke• nørte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to soak to the skin, to get something sopping wet
ʃy•rtø pə•rt͡ɕe kodːe•     {наречий}     {set phrase} completely, totally
ʃy•rtø pə•rt͡ɕe kodːe• lont͡ɕəle•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to analyze down to the last detail, to analyze in every detail
ʃy•rtø pə•rt͡ɕe kodːe• nøre•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to be soaked to the skin, to get sopping wet
ʃy•rtø pə•rt͡ɕe kodːe• nørte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to soak to the skin, to get something sopping wet
ʃy•rtø pə•rt͡ɕe kodːəme•ʃ nøre•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to be soaked to the skin, to get sopping wet
ʃy•rtø pə•rt͡ɕe ma•rte     {наречий}     {set phrase} completely, totally
ʃy•rtø pə•rt͡ɕe ma•rte lont͡ɕəle•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to analyze down to the last detail, to analyze in every detail
ʃy•rtø pə•rt͡ɕe ma•rte nøre•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to be soaked to the skin, to get sopping wet
ʃy•rtø pə•rt͡ɕe ma•rte nørte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to soak to the skin, to get something sopping wet
ʃy•rtø pə•rt͡ɕe nara•t     {наречий}     {set phrase} not in the least, not a bit
ʃy•rtø ja•rəm     {лӱм мут}     one thread

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже