Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
ылыжта•ш (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to kindle, to ignite, to set on fire, to light a fire
коҥга•м ылыжта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to light an oven
савора•м ылыжта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to kindle brushwood
ту•лым ылыжта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to light a fire
2.     to revive, to resurrect, to raise from the dead
ко•лышым ылыжта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to resurrect a dead person
3.     {образно} to light up, to illuminate
ты•лзе ко•рным волгалтара•     {предложение}     the moon lights up the way
ит лӱд, пе•ҥгыдын о•нчыко о•шкыл, мый ты•йын корне•т ылыжте•м     {предложение}     don't be afraid, keep on going, I'll light your way
4.     {образно} to unleash, to kindle, to incite, to start, to foment, to instigate
восста•нийым ылыжта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to kindle a revolt
5.     {образно} to excite, to arouse, to motivate, to inspire
тушма•н де•не кучедала•ш ылыжта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to inspire to fight the enemy
6.     {образно} to rouse, to give rise to, to kindle, to arouse, to cause, to inspire
ку•мылым ылыжта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to inspire
тургыжланыма•шым ылыжта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to alarm, to cause anxiety
ужмышудыма•шым ылыжта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to kindle hatred
ӱшаныма•шым ылыжта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to inspire hope
7.     to bring back to life, {образно} to revive, to enliven, to revitalize, to revitalise (B.E.ALT), to awaken
шо•шо чыла• чона•ным ылыжта•     {предложение}     spring brings everything back to life
то•што шижма•шым ылыжта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to awaken old feelings
8.     {образно} to infuriate, to vex, to anger
торжа•н пелештыма•ш мы•йым ы•лыжтыш     {предложение}     the rude words angered me
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// ылыжте•н колта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// шы•млыме паша•м ылыжте•н колта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to revive research work
// ылыжте•н шында•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// коҥга•ш ылыжте•н шында•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to light a stove
// ылыжте•н шога•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {несовершенный} (see above)
// келшыдыма•шым ылыжте•н шога•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to incite enmity, to fan hostility

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года