Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
ыраш (-ем)
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     {переходный огыл} to warm up, to become warm, to heat up, to be heated up
вӱд ырен     {ойлончо}     the water heated up
шокшышто кид вашке ыра     {ойлончо}     my hands warmed up quickly in the warmth
мотор ыра     {ойлончо}     the motor's warming up
вӱрем ыра     {муткылдыш}     my blood is boiling, my blood is coursing through my veins
пеш чот ыраш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to become hot, to glow
плита ӱмбалне ыраш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to warm up on the stove
помышеш ыраш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to warm oneself on someone's bosom
утыжден ыраш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to become too warm
2.     to warm oneself up, to get warm
кечеш ыраш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to warm oneself in the sun, to warm oneself up in the sun
писын ошкылын ыраш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to warm oneself up by walking quickly
3.     to rot (from moisture and warmth)
шудо каван ырен     {ойлончо}     the haystack rotted
уржа ыра     {ойлончо}     the rye is rotting
4.     {вончештарыме} to get excited, to become impassioned, to get worked up
иктаж-мо нерген кутырымо годым чот ыраш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to get worked up talking about something
5.     {вончештарыме} to melt, to warm up
йолташем пеленем гын, чонем ыра     {ойлончо}     when my friend is next to me, my heart warms
6.     {вончештарыме} to flicker, to glimmer, to flash (e.g., ideas)
вуйыштем тӱрлӧ шонымаш ыра     {ойлончо}     various ideas flash through my mind
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// ырен каяш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
шокшо пӧртыштӧ тыманмеш ырен кайышым     {ойлончо}     I warmed up at once in the warm house
// вӱрем ырен кая     {муткылдыш}     my blood is boiling, my blood is coursing through my veins
// ырен колташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// тургыжланыме дене ырен колташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to get worked up worrying about something
// ырен шогалаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// сырыме дене ырен шогалаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to become impassioned from fury
// ырен шуаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
чай ырен шуын     {ойлончо}     the water in the kettle became warm

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже