Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ● ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
erəktem
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to clean
βurgeməm erəktem     {кокымшо спряжениян глагол}     to clean clothes
jolt͡ɕijeməm erəktem     {кокымшо спряжениян глагол}     to clean shoes
laβəra det͡ɕ erəktem     {кокымшо спряжениян глагол}     to clean dirt off something
pyjəm erəktem     {кокымшо спряжениян глагол}     to brush one's teeth
2.     to clear, to clear out, to clear up
βytam erəktem     {кокымшо спряжениян глагол}     to clear out a shed
kornəm erəktem     {кокымшо спряжениян глагол}     to clear up a road
pasum erəktem     {кокымшо спряжениян глагол}     to clear a field
pørtkørgəm erəktem     {кокымшо спряжениян глагол}     to clean house, to clean up a house
3.     to peel, to shell, to scale
koləm erəktem     {кокымшо спряжениян глагол}     to scale a fish
pareŋgəm erəktem     {кокымшо спряжениян глагол}     to peel potatoes
4.     {тыгак вончештарыме} to purify, to clean
kørgø t͡ɕonəm erəktem     {кокымшо спряжениян глагол}     to purify one's heart
pərt͡ɕəm erəktem     {кокымшо спряжениян глагол}     to winnow
juʒəm erəktem     {кокымшо спряжениян глагол}     to purify the air
5.     to remove, to scrape off, to clean off
rydaŋʃəm erəktem     {кокымшо спряжениян глагол}     to clean off rust
terəsəm erəktem     {кокымшо спряжениян глагол}     to clean off manure
ukʃəm erəktem     {кокымшо спряжениян глагол}     to clean off branches
6.     {вончештарыме} to purge, to free, to scour, to cleanse
osaləm erəktem     {кокымшо спряжениян глагол}     to cleanse of evil
ʃot͡ɕmo eləm tuʃman det͡ɕ erəktem     {кокымшо спряжениян глагол}     to free one's homeland from the enemy
7.     {вончештарыме} to clean out, to rob
jeŋ pørtəm erəktem     {кокымшо спряжениян глагол}     to rob somebody else's house
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// erəkten kajem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
memnan pakt͡ɕanam erəkten it kaje     {ойлончо}     don't rob our garden
// erəkten koʃtam     {икымше спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
// koreməm ʃykʃak det͡ɕ erəkten koʃtam     {икымше спряжениян глагол}     to clean rubbish out of the ravines
// erəkten kəʃkem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// iktaʒ-køn jolt͡ɕijemʒəm erəkten kəʃkem     {кокымшо спряжениян глагол}     to clean someone's shoes
// erəkten lektam     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// βytam erəkten lektam     {икымше спряжениян глагол}     to clear out a shed
// erəkten luktam     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// pørtəm erəkten luktam     {икымше спряжениян глагол}     to clean the house
// erəkten nalam     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// koβʲorəm erəkten nalam     {икымше спряжениян глагол}     to clean a carpet
// erəkten pətarem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// pakt͡ɕam ʃyk det͡ɕ erəkten pətarem     {кокымшо спряжениян глагол}     to clean a garden from weeds
// erəkten ʃogem     {кокымшо спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
// puʃeŋge gət͡ɕ jogəʃo ləʃtaʃəm erəkten ʃogem     {кокымшо спряжениян глагол}     to remove leaves that have fallen from trees
// erəkten ʃuktem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// una-βlakən tolməʃtlan pørtəm erəkten ʃuktem     {кокымшо спряжениян глагол}     to clean the house before the guests arrive
// erəkten ʃəndem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// kudəβet͡ɕəm erəkten ʃəndem     {кокымшо спряжениян глагол}     to clean the yard
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> ere

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже