Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
jal
{лӱм мут} [Generate paradigm]
1.     village
mari•j jal     {лӱм мут}     Mari village
2.     countryside, country
ja•lə̑šte ile•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to live in the countryside
ja•lə̑ške ila•š kusne•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to move to the countryside
3.     villagers, the others
jal küše•š     {лӱм мут}     {set phrase} at the expense of others, at someone else's expense, living off others
jal se•mə̑n ile•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to live like the others
jal ümba•lne     {наречий}     {set phrase} in public, in the presence of others
ja•lə̑š kaje•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to leave one's home to earn a living
~ ОПРЕДЕЛЕНИЙ СЕМЫН КУЧЫЛТАЛТМАШ ~
jal βu•jə̑što     {наречий}     at the end of the village
jal ka•lə̑k     {лӱм мут}     other people

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже