Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
jatlem
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to abuse, to revile, to curse, to scold at, to give someone a piece of one's mind
koč́a pölemə̑š pura, semə̑nže ala-köm peš jatla     {ойлончо}     entering the old man, the old man is cursing somebody strongly to himself
2.     to reprimand, to condemn, to reproach, to discredit
ikte-βesə̑m jatlem     {кокымшо спряжениян глагол}     to reproach one another
škem ške jatlem     {кокымшо спряжениян глагол}     to reproach onself
3.     to curse, to damn
ümə̑rešlan jatlem     {кокымшо спряжениян глагол}     to curse for life
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// jatlen nalam     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
üdə̑ržö ač́ažə̑m jatlen nal'e     {ойлончо}     the daughter scolded at her father
// jatlen pə̑tarem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
βatə̑že jüšö pelašə̑žə̑m jatlen pə̑taren     {ойлончо}     the wife gave her drunken husband a good piece of her mind

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже