Mari-English Dictionary
Logowww.mari-language.com:

Mari-English Dictionary

Reset | Instructions | Morphological Analyzer

   ● Mari → English ○ Mari ← English ○ Mari ⇆ English
Search: ● Whole Words ○ All Matches ☐ Search Subentries
Stress, Palatalness: ● Extra Characters (•, ') ○ Bold/Italics ○ Do Not Annotate
Orthography: ● Cyrillic ○ UPA ○ IPA
Ordering: ● Alphabetical ○ Reverse
ӱмба•ч(ын)
{adverb} {postposition} [Generate paradigm]
1.     from above, from the top
ӱмба•ч онча•ш (-ем)     {verb II}     to look from above
2.     over the surface, over the top
йыра•ҥ ӱмба•ч куржа•ш (-ам)     {verb I}     to run through a patch
3.     superficially, in passing
ӱмба•ч онча•л лекта•ш (-ам)     {verb I}     to run an eye over something
ӱмба•ч ончыма•ште     {adverb}     {set phrase} in appearance, from the looks of
ӱмба•ч каласа•ш (-ем)     {verb II}     to say in passing
ӱмба•ч ы•штыме     {noun}     superficial
4.     above, over the top, over the surface
ер ӱмба•ч чоҥешта•ш (-ем)     {verb II}     to fly over a lake
5.     over, above, across (a surface)
вӱд ӱмба•ч тӱтыра• нӧ•лтын     {sentence}     fog rose over the water
йол ӱмба•ч     {adverb}     {set phrase} up on one's feet, on one's feet
кӱва•р ӱмба•ч     {adverb}     over the floor, across the floor
чодыра• ӱмба•ч     {adverb}     over the forest
6.     from, off
ӱмбаче•т пальто•м куда•ш     {sentence}     take your coat off
икта•ж-кӧн ӱмба•ч шинча•м кораҥда•ш о•гыл     {verb II – negative}     {set phrase} not to take one's eyes off somebody, to stare fixedly
икта•ж-кӧн ӱмба•ч шинча•м кусара•ш о•гыл     {verb II – negative}     {set phrase} not to take one's eyes off somebody, to stare fixedly
икта•ж-кӧн ӱмба•ч шинча•м нала•ш о•гыл     {verb I – negative}     {set phrase} not to take one's eyes off somebody, to stare fixedly
икта•ж-кӧн ӱмба•ч шинча•м ойыра•ш о•гыл     {verb II – negative}     {set phrase} not to take one's eyes off somebody, to stare fixedly
кӱва•р ӱмба•ч нӧлтала•ш (-ам)     {verb I}     to pick something up off the floor, to raise something from the floor
ӱсте•л ӱмба•ч     {adverb}     from the table
7.     over, on top of
ту•выр ӱмба•ч шоҥала•ш (-ам)     {verb I}     to throw on over a shirt
костю•м ӱмба•ч пла•щым чия•ш (-ем)     {verb II}     to put a rainjacket on over a suit
8.     besides, in addition
ти•дын ӱмба•ч     {noun}     in addition to this
ӱмба•ч пукша•ш (-ем)     {verb II}     to give additional food
9.     in spite of, despite, notwithstanding
че•рле у•лмыж ӱмба•ч паша•ш ле•ктын     {sentence}     (s)he went to work in spite of being ill
10.     from, out of someone's hands
у•ло ял ӱмба•ч окса•м пога•ш (-ем)     {verb II}     to collect money from the whole village
11.     at the expense of, off
икта•ж-кӧн о•йгыжо ӱмба•ч поя•ш (-ем)     {verb II}     to grow rich at the expense of someone else's grief
12.     on the occasion of, when, after
ко•кырымо ӱмба•ч э•мым йӱа•ш (-ам)     {verb I}     to take medicine for a cough
ко•рно ӱмба•ч ча•йым йӱа•ш (-ам)     {verb I}     to drink tea after a journey
ко•чмо ӱмба•ч э•мым йӱа•ш (-ам)     {verb I}     to take one's medicine after eating
шо•чмо ке•че ӱмба•ч кана•ш (-ем)     {verb II}     to rest on one's birthday
я•рныме ӱмба•ч мала•ш (-ем)     {verb II}     to sleep when one is tired
13.     after (used to mark large quantities of something)
о•йго ӱмба•ч о•йго     {noun}     misfortune after misfortune

[Search forvo.com for pronunciation]





Report a mistake/Make a comment

Feedback

Read first
Your name:
Your e-mail (optional):
Your password (optional):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 August 2023