TAT-GER | TAT-RUS | RUS-TAT | UDM-RUS

Tatar-Russian


(Latin queries will be automatically transliterated into the Cyrillic alphabet.)


   Headwords Entries Entries (no transcription)
Search:   Whole Words All Matches

А Ә Б В Г Д Е Ё Ж Җ З И Й К Л М Н Ң О Ө П Р С Т У Ү Ф Х Һ Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я



азап чигү
1) мучиться, мучаться, страдать, терзаться, томиться; терпеть
(вытерпеть, переносить, испытывать) муку (муки, мучения, страдания,
невзгоды); перемучиваться/перемучиться (редко); изводиться/
известись || мука, муки, мучение, страдание, терзание, томление
тоткынлыкта азап чигү — мучиться (томиться) в неволе
2) промучиться, промучаться, прострадать, отстрадать; протомиться
(какое-то время)
3) помучиться, помучаться, потомиться, помаяться прост. (некоторое
время)
4) выстрадать; намучиться; намаяться; натерзаться прост.,
натерпеться муки (мук, страданий)
5) мучиться (терзаться) угрызениями совести; страдать от угрызений
совести
6) маяться прост. || маета прост.
7) (в пути, путешествии) мыкаться, мытариться прост., испытывать
(испытать, терпеть, перетерпеть, переносить/перенести) невзгоды
(муки, страдания, мытарства) || мытарства

Ш. Н. Асылгараев, Ф. А. Ганиев, М. З. Закиев, К. М. Миннуллин, Д. Б. Рамазанова 2007: Татарско-русский словарь; Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова; Kazan. (2 volumes, 726 + 728 pages, ~56000 entries)