TAT-GER
|
TAT-RUS
|
RUS-TAT
|
UDM-RUS
Tatar-Russian
(Latin queries will be automatically transliterated into the Cyrillic alphabet.)
Headwords
Entries
Entries (no transcription)
Search:
Whole Words
All Matches
А
Ә
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
Җ
З
И
Й
К
Л
М
Н
Ң
О
Ө
П
Р
С
Т
У
Ү
Ф
Х
Һ
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ
Ы
Ь
Э
Ю
Я
азап чигү
1) мучиться, мучаться, страдать, терзаться, томиться; терпеть
(вытерпеть, переносить, испытывать) муку (муки, мучения, страдания,
невзгоды); перемучиваться/перемучиться (редко); изводиться/
известись || мука, муки, мучение, страдание, терзание, томление
тоткынлыкта азап чигү — мучиться (томиться) в неволе
2) промучиться, промучаться, прострадать, отстрадать; протомиться
(какое-то время)
3) помучиться, помучаться, потомиться, помаяться прост. (некоторое
время)
4) выстрадать; намучиться; намаяться; натерзаться прост.,
натерпеться муки (мук, страданий)
5) мучиться (терзаться) угрызениями совести; страдать от угрызений
совести
6) маяться прост. || маета прост.
7) (в пути, путешествии) мыкаться, мытариться прост., испытывать
(испытать, терпеть, перетерпеть, переносить/перенести) невзгоды
(муки, страдания, мытарства) || мытарства
Ш. Н. Асылгараев, Ф. А. Ганиев, М. З. Закиев, К. М. Миннуллин, Д. Б. Рамазанова 2007: Татарско-русский словарь; Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова; Kazan. (2 volumes, 726 + 728 pages, ~56000 entries)