ас I сущ.; зоол. горностай || горностаевый ас мехы — горностаевый мех; горностай ас тиресе — горностаевая шкура, горностай ас мехы тотылган — подбитый горностаем (пальто) ас тиресеннән тегелгән бүрек — горностаевая шапка II сущ.; прям.; перен. ас һава асы — воздушный ас төзү эшенең аслары — асы строительного дела III 1. сущ.; = аст 1) низ (вагона, дивана, ящика), нижняя часть (сооружения, фундамента, мебели); снизу; понизу; исподнизу иң аста — в самом низу; в самой нижней части бакның асты тутыга башлаган — бак снизу заржавел асты кирпеч, өсте агач йорт — снизу кирпичный, а вверху деревянный дом 2) низок спец., низочек (мелкой мебели, ящичка, пьедестала, сиденья) 3) разг. а) подошва, подмётка резин аслы ботинка — ботинки на резиновой подошве итекнең асты кубып төште — у сапог отстала подошва б) (обычно после ремонта) подбойка спец.; обл.; прост., подбивка прост. яңа аслы киез итек — валенки с новой подбойкой (подбивкой); валенки с новым подбоем 4) асты дно (посуды, судна) чиләкнең астына яфрак ябышкан — ко дну ведра пристал лист 5) обычно асты (у скотины) подстилка малның астын алыштыру — менять подстилку у скота 6) асты а) подножие (горы, скалы, дерева); подошва (горы) б) подошва (утюга, электрочайника) 7) асты обозначает место, пространство, площадь (под чем) аяк асты тулы әйбер — под ногами полно вещей баскыч астын кара әле — посмотри-ка под крыльцом; загляни-ка под крыльцо верстак астын себереп алу — подмести под верстаком 8) асты в составе некоторых словосочетаний переводится приставкой под- боз асты агымы — подлёдное течение тире асты катламы — подкожный слой тез асты — подколенки 9) в знач. послелога астына (аска, астыма...) а) под (подо) (что, кого); под (кем, чем-л.) күзәтү астына алу — брать под наблюдение тамчы астына чиләк кую — подставить под капель ведро мал астына салам түшәү — подстилать солому под скотину яфрак астына качу — прятаться под листвой (листву) б) под (подо) (что-л.), за (что-л.); под (чем), за (чем) кояш болыт астына керде — солнце скрылось за тучей буш җиңне каеш астына кыстыру — заправлять пустой рукав за (под) ремень 10) в знач. послелога астында (аста, астымда) а) под (кем, чем-л.) күзәтү астында — под наблюдением (присмотром) эссе кояш астында — под жарким солнцем сезнең астыгызда кемнәр тора? — кто под вами живёт? б) за (чем) ай болыт астында чакта — пока луна за тучами в) внизу (чего) элек бу йорт астында кибет иде — раньше внизу этого дома был магазин 11) в знач. послелога астыннан а) из-под (кого, чего-л.; выходить, выползать, доставать кого, что- л.) диван астыннан — из-под дивана боз астыннан алу — доставать из-под льда бүрек астыннан чыгып торган — чәч волосы, выбившиеся из-под шапки б) под (подо) (кем, чем-л.) (проходить, проезжать) боз астыннан күренми — подо льдом не видно вагон астыннан үтү — проходить под вагоном (вагонами) в) из-за (чего-л.) болыт астыннан ай күренде — из-за туч появилась луна • - ас салу - ас сугу - аска җәю - аска керү - аска кую - астына кую - аска салу - аска түшәү - астына түшәү - астан казу - астыннан казу - астын казу - астан керү - астыннан керү - астына кертү - астына керү - астына салу - астына сугу - астына сызу •• аска (астына) су үтү — см. аска су керү аска су кергәч (кенә) йөзә башлау — зашевелиться (начинать шевелиться) лишь после того, как (когда) припёрло (прижало); когда почва заколебалась под ногами (кого-л., чьими-л.) ас буяу — см. аска җибәрү 1) асты буялган — (о ребёнке) под себя сделал, в пелёнки наделал, пелёнки запачкал асты юеш (юешләнгән) — пелёнки мокрые (у кого), пелёнки замочил (под собой); мокро (под кем) асты өскә айкалу — см. асты өскә килү асты өскә актарылу — усил.; см. асты өскә килү 3)-7) асты өскә әйләнү — см. асты өскә килү астын өскә айкау — усил.; см. астын өскә китерү 3)-10) астын өскә актару — усил.; cм. астын өскә китерү 3)-6) астын өскә әйләндерү — см. астын өскә китерү астындагын алты ай эзләгән — ≈≈ на коне сидит и коня же ищет - аска җибәрү - аска су керү - астына су керү - асты өскә килү - астын өскә китерү 2. прил.; разг.; см. аскы ас казналык — нижняя челюсть ас як — нижняя сторона өйнең ас ниргәләре — нижние венцы избы
Ш. Н. Асылгараев, Ф. А. Ганиев, М. З. Закиев, К. М. Миннуллин, Д. Б. Рамазанова 2007: Татарско-русский словарь; Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова; Kazan. (2 volumes, 726 + 728 pages, ~56000 entries)