TAT-GER | TAT-RUS | RUS-TAT | UDM-RUS

Tatar-Russian


(Latin queries will be automatically transliterated into the Cyrillic alphabet.)


   Headwords Entries Entries (no transcription)
Search:   Whole Words All Matches

А Ә Б В Г Д Е Ё Ж Җ З И Й К Л М Н Ң О Ө П Р С Т У Ү Ф Х Һ Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я



борылу
неперех.
1) повёртываться, поворачиваться/повернуться,
оборачиваться/обернуться (о человеке, животном)
минем якка борылу — повернуться ко мне лицом; обернуться ко мне
лицом
уңга да, сулга да борылу — повёртываться и направо, и налево
2) повёртываться/повернуться (о деле, разговоре)
сүз башкача борылды — разговор повернулся иначе
эшнең болайга борыласын белмәдем — не знал, что дело повернётся так
3) повернуться, заворачивать/завернуть, поворачивать/повернуть;
заворотить; свернуть (изменять направление при движении, ходьбе)
почмакка борылу — свернуть за угол
җил көньякка борылды — ветер повернул на юг
вакыт кире борылмый — время не поворачивается вспять
4) страд. от бору завинчиваться
гайка яхшы борылган — гайка хорошо завинчена

- борыла торган
- борылып кайту
- борылып карау
- борылып китү
- борылып чыгу
••
борылырга да ирек бирмәү — не давать покоя; торопить; теребить
- борылырга да юк

Ш. Н. Асылгараев, Ф. А. Ганиев, М. З. Закиев, К. М. Миннуллин, Д. Б. Рамазанова 2007: Татарско-русский словарь; Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова; Kazan. (2 volumes, 726 + 728 pages, ~56000 entries)