TAT-GER | TAT-RUS | RUS-TAT | UDM-RUS

Tatar-Russian


(Latin queries will be automatically transliterated into the Cyrillic alphabet.)


   Headwords Entries Entries (no transcription)
Search:   Whole Words All Matches

А Ә Б В Г Д Е Ё Ж Җ З И Й К Л М Н Ң О Ө П Р С Т У Ү Ф Х Һ Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я



карау
I неперех. и перех.
1) в разн. знач. смотреть, посмотреть, глядеть, поглядеть || взгляд
тәрәзәләрдән карау — смотреть в окна
киләчәккә ышаныч белән карау — с надеждой смотреть в будущее
күзләре ачулы карый — глаза глядят злобно
бинокльдән карау — смотреть в бинокль
балет карау — смотреть балет
мәсьәләгә җитди карау — смотреть на вопрос серьёзно
2) перех.
а) смотреть, осматривать/осмотреть, рассматривать/рассмотреть
(кого-л., что-л.)
иртәгә квартираны карарга барабыз — мы завтра идём смотреть
квартиру
картиналар галереясын карау — осмотреть картинную галерею
б) смотреть, осмотреть; производить/произвести осмотр, обследование
|| осмотр
авыруны карау — смотреть больного
врач җәрәхәтне карады — врач осмотрел рану
3) перех. рассматривать/рассмотреть, разбирать/разобрать,
обсуждать/обсудить || рассматривание, рассмотрение, разбор,
разбирательство, обсуждение
утырышта күп мәсьәләләр карадык — на заседании разбирали много
вопросов
суд бүген мөлкәт бүлүне карый — суд рассматривает сегодня дело о
разделе имущества
4) неперех.; перен. смотреть, глядеть, относиться/отнестись (каким-
л. образом к кому, чему-л.) || отношение
тәнкыйтькә төрлечә карау — относиться к критике по-разному
шикләнеп карау — смотреть с подозрением
эшкә намус белән карау — добросовестное отношение к работе
җавапсыз карау — относиться безответственно
5) перен. смотреть, посмотреть, считаться (с кем, чем-л.); обращать
внимание
кешегә карап торма, үз эшеңне эшли бир — не обращай внимания на
людей, делай своё дело
6) неперех.
а) смотреть, посмотреть, считать (кем-чем-л.); принимать/принять
(за кого-л., что-л.)
туганыңа караган кебек кара — смотри как на родного человека
эшлексез дип карау — считать бездельником
хатыны дип карау — принять за жену
б) разг. смотреть, рассматривать/рассмотреть, считать, полагать,
думать
булдыра алмас дип карау — думать, что не справится (не сможет)
сезнең тәкъдимне реаль дип карарга була — ваше предложение можно
рассматривать как реальное
7) перех. смотреть, глядеть, присматривать/присмотреть, ухаживать
(за больным, животным, порядком и т. п.); нянчить (ребёнка),
нянчиться (с ребёнком), заботиться, позаботиться (о ком-л., чём-
л.); оберегать (кого-л., что-л.); оказывать/оказать уход || осмотр,
смотр, присмотр, уход; забота
бакча карау — ухаживать за садом
маллар карау — ухаживать за животными
балаларны карау — присматривать за детьми
8) перех. воспитывать/воспитать, давать/дать на пропитание,
содержать, опекать (кого-л.); помогать/помочь (материально) ||
воспитание, содержание на иждивении, помощь
ата-ананы карау — помогать материально родителям
абыйсы сеңлесен бик озак карады — брат сестру очень долго
воспитывал
9) перех. поддерживать/поддержать, содержать (в каком-л. состоянии,
виде) || поддерживание, содержание
өйне яхшы карау — хорошо содержать дом
10) перех. смотреть, думать, заботиться, позаботиться,
беспокоиться, печься (о ком-л., чём-л.) || забота
үз файдаңны гына карау — заботиться только о своей выгоде
чыгып китүне генә карау — думать только об уходе
һәркем үз ягын карый — каждый печётся о себе
11) перех. смотреть, проверять/проверить (капканы, ловушки, сети,
птичьи гнёзда и т. п.) || проверка
12) неперех. смотреть, глядеть, выходить/выйти, быть обращённым
(куда-л.)
тәрәзәләре бакчага карый — их окна выходят в сад
йортның капкасы диңгезгә карый — ворота дома обращены к морю
13) смотреть, виднеться, выглядывать (откуда-л.)
болытлар арасыннан кояш карый — выглядывает из-за туч солнце
14) неперех.; перен. быть в ведении, принадлежать, относиться,
зависеть, быть в зависимости (от кого-л., чего-л.)
бу әсәр ХVIII йөзгә карый — это произведение относится к XVIII веку
бу җирләр кайсы колхозга карый? — к какому колхозу принадлежат эти
земли?
15) неперех.; перен.; разг. смотреть, глядеть, поглядеть, подражать
(кому-л.), брать пример (с кого-л.)
ник иптәшләреңә карыйсың? — зачем смотришь на товарищей?
алдынгыларга карау — смотреть на передовиков
безгә карап бала да җырлаган була — подражая нам, и ребёнок
пытается петь
16) неперех.; перен.; разг. смотреть, судить, составлять суждения,
заключения (обращая внимание на какую-л. одну сторону вещей)
кешенең сүзенә карама, эшенә кара — (посл.) о человеке суди не по
словам, а по делам
17) неперех.; разг. смотреть, заглядывать; обращать/обратить
внимание, заглядываться, интересоваться, заинтересоваться (кем-л.)
ул хатын-кызларга карый — он обращает внимание на женщин
18) неперех.; перен. смотреть, глядеть, поглядеть,
обращать/обратить внимание, считаться (с чем-л.)
тыюга карамау — не обращать внимания на запрет
буранга карамый — несмотря на буран
авыруына карап тормадым — не поглядел, что он болеет
19) повел.; в знач. межд. смотри(те), гляди(те)
а) выражает предупреждение, предостережение или угрозу
кара, таеп китмә! — смотри, не поскользнись
кара, йоклама! — гляди, не усни!
карагыз, миңа эләкмәгез! — глядите, не попадайтесь мне!
б) выражает удивление, изумление (чем-л.)
кара нинди! — смотри, какой!
кара, ничек батырлана! — смотри, как храбрится!
20) в знач. вводн. сл. карыйм, карармын, карарбыз смотрю (смотрим);
посмотрю (посмотрим)
карыйм, сез бөтенләй икенче кеше икәнсез — смотрю, оказывается, вы
совсем другой человек
карармын, нишләрсең икән — посмотрю, что будешь делать
21)
а) в сочет. с деепр. на -п пробовать, попробовать, пытаться,
попытаться
ашап карау — пробовать есть; снимать пробу
язып карау — пробовать писать
уйлап карау — попытаться думать
тырышып карау — попытаться
б) в повел. ф. после частицы кына (кенә) выражает предупреждение,
угрозу попробуй-ка, попробуй сметь
язып кына кара — попробуй-ка напиши!
тиеп кенә кара! — только попробуй тронь!
22) в знач. нареч. карап
а) разборчиво, выборочно
товар алсаң, карап ал — (погов.) покупай товар разборчиво
б) осмотрительно, осторожно
карап йөр, кызым — доченька, будь осторожна
карап өйлән — женись осмотрительно
23) в функ. деепр. карап смотря, глядя
кайда булуга карап — смотря где
сәләтенә карап билгеләү — определить по его способностям
24) в знач. межд. кара (выражает чувства порицания, удивления,
насмешки) смотри-ка (ты)
кара, кара, минем белән ярышмакчы була! — смотри-ка ты, хочет
потягаться со мной!
25) в знач. межд. карасана, карачы (выражает удивление) глядь,
погляди-ка, посмотри-ка
карасана, нинди матур күбәләк — посмотри-ка, какая красивая бабочка

- карап алу
- карап бару
- карап бетерү
- карап җиткермәү
- карап йөрү
- карап калу
- карап кую
- карап тору
- карап торучы
- карап үстерү
- карап чыгу
••
карап карарбыз — посмотрим, видно будет!
карап туйгысыз (туймаслык) — ненаглядный (о человеке); загляденье
(о предметах, явлениях)
карап тую — наглядеться, насмотреться
карар җире юк — смотреть не на что
карап тормам — не посмотрю, что...
- карар күзгә
II сущ.
комиссия, осмотр; прохождение комиссии, осмотра
техник карау — технический осмотр
һаман да карау башланмый иде әле — комиссия все ещё не начиналась

Ш. Н. Асылгараев, Ф. А. Ганиев, М. З. Закиев, К. М. Миннуллин, Д. Б. Рамазанова 2007: Татарско-русский словарь; Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова; Kazan. (2 volumes, 726 + 728 pages, ~56000 entries)