TAT-GER | TAT-RUS | RUS-TAT | UDM-RUS

Tatar-Russian


(Latin queries will be automatically transliterated into the Cyrillic alphabet.)


   Headwords Entries Entries (no transcription)
Search:   Whole Words All Matches

А Ә Б В Г Д Е Ё Ж Җ З И Й К Л М Н Ң О Ө П Р С Т У Ү Ф Х Һ Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я



кичерү
I перех.
1) переправлять/переправить, перевозить/перевезти (через реку,
перевал) || переправа, перевозка
димче диңгез кичерер — (посл.) ≈≈ на свашенькиных речах хоть сади
сь да катись
2) перен.
а) в разн. знач. переживать/пережить, испытывать/испытать,
изведать, переносить/перенести (какое-л. чувство, ощущение,
состояние) || переживание
күпне кичерү — переживать очень многое
күңелендә кичерү — испытывать в душе
шатлыклы хисләр кичерү — испытывать чувства радости
сәер бер хәл кичерү — переносить (испытывать) какое-то странное
состояние; быть в каком-то странном состоянии
б) переносить/перенести, выносить/вынести (как) (стойко,
мужественно, плохо и т. п.)
салкынны җиңел кичерү — легко переносить холод
3) перен. перебирать/перебрать (мысленно); пробегать/пробежать
(мысленно, в мыслях, в памяти, глазами)
II перех.
1) прощать/простить, извинять/извинить (кого, что-л.), помиловать
(кого-л.) || прощение, извинение (кого-чего-л.); помилование (кого-
л.); см. тж. гафу итү
бер юлга кичерегез — простите на первый раз
аңа без барысын да кичереп килдек — ему мы всё прощали
2) рел. отпускать/отпустить, прощать/простить, помиловать (грехи);
см. тж. ярлыкау
3) употр. как вводн. сл. кичер(егез) прости(те)
кичерегез, мин бераз дулкынланам — простите, я немного волнуюсь

Ш. Н. Асылгараев, Ф. А. Ганиев, М. З. Закиев, К. М. Миннуллин, Д. Б. Рамазанова 2007: Татарско-русский словарь; Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова; Kazan. (2 volumes, 726 + 728 pages, ~56000 entries)