TAT-GER
|
TAT-RUS
|
RUS-TAT
|
UDM-RUS
Tatar-Russian
(Latin queries will be automatically transliterated into the Cyrillic alphabet.)
Headwords
Entries
Entries (no transcription)
Search:
Whole Words
All Matches
А
Ә
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
Җ
З
И
Й
К
Л
М
Н
Ң
О
Ө
П
Р
С
Т
У
Ү
Ф
Х
Һ
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ
Ы
Ь
Э
Ю
Я
койрык
сущ.
1) в разн. знач. хвост (у животных, птиц, рыб; самолёта, лодки,
колонны; репки, редиски и т. п.) || хвостовой
комета койрыгы — хвост кометы
чират койрыгы — хвост очереди
койрыкларны тапшыру — сдавать хвосты
буа койрыгында — на задворках пруда
койрык йөзгече — хвостовой плавник
койрык умырткалары — хвостовые позвонки
койрык үсентесе — хвостовой отросток
башын алса койрыгы ябыша, койрыгын алса - башы ябыша — (посл.) нос
вытащит - хвост увязнет, хвост вытащит - нос увязнет
2) курдюк (у овцы) || курдючный
койрык мае — курдючное сало
3) спец. руль, правило (у лодки, плота)
койрык тоту — садиться за руль; управлять рулём (правилом)
4) корма (у лодки, судна) || кормовой
койрык флагы — кормовой флаг
5) отход, охвостье (при молотьбе, веянии зерна)
дуңгызларга бодай койрыгы бирү — дать свиньям пшеничное охвостье
6) зад, задняя часть (чего-л.)
бакча койрыгында — в задней части огорода
7) спец. хвост основы (нить основы в концевой части ткацкого
станка)
8) тех. вертлюг
см. тж. бормалак
9) перен.; разг. прислужник, холуй; прихвостень (кого-л.)
10) хвостик, росчерк (у буквы, цифры, в орнаменте и т. п.)
имза койрыклары — росчерки подписей
•
- койрык каурыйлары
- койрык сөяге
- койрык төбе
- койрык чөе
••
койрыгы кыска — хвост короткий
койрыгы озын — хвост велик (длинен)
койрыгын бору — накрутить хвост (кому-л.)
койрыгын да күрсәтмәү — не казать глаз (носа)
койрыгын да тота алмассың — ищи ветра в поле
койрыгын кыскарту (кисү) — укоротить хвост (кому-л.)
койрыгын тоту — см. койрыгына басу
койрыгына бастыра торган (кеше) түгел — (ему, ей) на хвост не
наступишь
койрыгыннан бару — последовать (за кем-л.)
койрык астына су кертү (ут керү) — см. койрык кысылу
койрык бозга кату; койрык бозда булу — быть зависимым (от кого-
чего-л.)
койрык булу — ходить (следовать) хвостом
койрык тагу — пришить хвост
койрык тыгу — совать/сунуть (свой) нос
койрык тырпайту — распушить хвост прост.
койрык чәнчү (күтәрү) — сматывать удочки, дать стрекача, вильнуть
хвостом
койрык яшерү — прятать (хоронить) концы в воду
койрыкка сөйрәү (өстерәү) — тянуть назад
койрыкка тагылу (ябышу) — ходить по пятам; ходить (следовать)
хвостом
койрыкны бот арасына кыстыру — прост.; см. койрыкны кысу
койрыкны яшереп (төйнәп) йөрү — заметать/замести следы (за собой)
койрыксыз кәнтәй — прост. трепло, трепач; саврас без узды
койрыксыз тавык — прост. замухрышка; общипанная курица
койрыкта сөйрәлү (булу, бару) — быть (идти, плестись) в хвосте
- койрыгына басу
- койрык болгау
- койрык бутау
- койрык кысылу
- койрык күтәрү
- койрыны җыю
- койрыны төйнәү
- койрыны төенләү
- койрыкны сыртка салу
- койрыкны тоттырмау
- койрыгын тоттырмау
- койрыкны кысу
Ш. Н. Асылгараев, Ф. А. Ганиев, М. З. Закиев, К. М. Миннуллин, Д. Б. Рамазанова 2007: Татарско-русский словарь; Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова; Kazan. (2 volumes, 726 + 728 pages, ~56000 entries)