котылу неперех. 1) спасаться/спастись (от опасности, гибели) || спасение качып котылу — спастись бегством эзәрлекләүдән котылу — спасаться от преследования котылу юллары — пути спасения 2) освобождаться/освободиться, приобретать/приобрести свободу || освобождение әсирлектән котылу — освободиться из плена котылуга ышану — верить в освобождение, надеяться на освобождение 3) освобождаться/освободиться, вырваться, высвобождаться/высвободиться (от рук, из объятий, от тяжёлой или тёплой одежды) 4) избавиться (от чего-л.), отделаться, отвязываться (от кого-чего- л.) || избавление җәфадан котылу — избавиться от наказания җиңел котылу — легко отделаться ялкаулыктан котылу — избавиться от лени (отряхнуться) аңардан котылырга кирәк — надо отвязаться от него 5) выбиться, выбираться/выбраться (из чего-л.) камалыштан котылу — выбиться (выбраться) из окружения бурычлардан котылу — выбраться из долгов; разделаться с долгами 6) в сочет. ...тан котылу переводится приставкой рас- коллыктан котылу — раскабалиться крепостнойлыктан котылу — раскрепоститься 7) разг. разрешиться, родить; разродиться || разрешение исән-имин, жиңел генә котылды — (роженица) благополучно разрешилась баладан бик авыр котылу — с трудом разродиться • - котылу чарасы - котылу юлы - котылып булмый торган - котылып калу - котылып чыгу
Ш. Н. Асылгараев, Ф. А. Ганиев, М. З. Закиев, К. М. Миннуллин, Д. Б. Рамазанова 2007: Татарско-русский словарь; Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова; Kazan. (2 volumes, 726 + 728 pages, ~56000 entries)