TAT-GER | TAT-RUS | RUS-TAT | UDM-RUS

Tatar-Russian


(Latin queries will be automatically transliterated into the Cyrillic alphabet.)


   Headwords Entries Entries (no transcription)
Search:   Whole Words All Matches

А Ә Б В Г Д Е Ё Ж Җ З И Й К Л М Н Ң О Ө П Р С Т У Ү Ф Х Һ Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я



кыр
I сущ.
1) в разн. знач. поле || полевой
урманнар һәм кырлар — леса и поля
иген кыры — хлебное поле, нива
сугыш кыры — поле битвы
футбол кыры — футбольное поле
эшчәнлек кыры — поле деятельности
кыр юлы — полевая дорога
кыр эшләре — полевые работы
2) уст. дикая природа; дикое поле, степь; пустошь
ул үссә уйга карар, кыз үссә кырга карар — (посл.) сын вырастет -
будет смотреть на долины рек, дочь вырастет - будет смотреть в
степь (т. е. все разъедутся-разойдутся)
3) вне, что вне поселения || дикий, неприручённый, некультурный (в
противопоставлении с приручёнными, культурными сородичами - о
животных и растениях)
кыр алмагачы (алмасы) — дикая яблоня
кыр казы — дикий гусь
кыр суганы — дикий лук
4) мат. грань
кубның алты кыры — шесть граней куба
5) физ. поле (электрическое, магнитное и т. п.); см. тж. сөм

- кыр бәрәңгесе
- кыр билчәне
- кыр җитене
- кыр зәгъфраны
- кыр казагы
- кыр кәҗәсе
- кыр күгәрчене
- кыр тавыгы
- кыр тараканы
- кыр чаганы
- кыр чыпчыгы
- кыр чәчәкләре
- кыр ышыклау
- кыр яраны
II сущ.
1) разг.; см. кырый
өстәл кырында — на краю стола
юл кырларында — по бокам дороги; обочь дороги
2) уст.; мат.; см. ян
өчпочмак кыры — сторона треугольника
3) разг.; в знач. послелога кырына к (кому-чему)
абыең кырына утыр — садись возле старшего брата
4) разг.; в знач. послелога кырында около, возле (кого-чего)
5) разг.; в знач. послелога кырыннан возле, у, мимо (кого-чего)
урман кырыннан — мимо леса
III
кыр талашу — резко препираться; говорить друг другу резкости; грубо
ссориться

Ш. Н. Асылгараев, Ф. А. Ганиев, М. З. Закиев, К. М. Миннуллин, Д. Б. Рамазанова 2007: Татарско-русский словарь; Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова; Kazan. (2 volumes, 726 + 728 pages, ~56000 entries)