TAT-GER | TAT-RUS | RUS-TAT | UDM-RUS

Tatar-Russian


(Latin queries will be automatically transliterated into the Cyrillic alphabet.)


   Headwords Entries Entries (no transcription)
Search:   Whole Words All Matches

А Ә Б В Г Д Е Ё Ж Җ З И Й К Л М Н Ң О Ө П Р С Т У Ү Ф Х Һ Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я



кырык
числ. колич.
1)
а) в разн. знач. сорок (40)
кырык кеше — сорок человек
кырык мичкә бал — сорок бочек мёда
б) в составе определенных сочетаний: сорока-
кырык градуслы — сорокаградусный
кырык литрлы — сорокалитровый
кырык чиләкле — сорокаведёрный
кырык яшьле — сорокалетний
2) перен. много, много раз, без счёту, несчётное количество
кырык хат килде инде безгә — нам пришло уже несчётное количество
писем
бер түгел, кырык уйладым инде — я подумал (об этом) не раз, без
счёту (букв. сорок раз)
3) в знач. сущ. (кырылар) сорок (лет)
ул кырыкта — ему сорок (лет)
аңа кырыклар бар — ему (уже) около сорока (лет)
4) в притяж. ф. кырыгы этногр. сорочины, сороковины (поминки на
сороковой день после смерти)
кырыгын укыту — отметить сороковины
5) в ф. кырыктан (ничә) сороковая
кырыктан бер — одна сороковая (часть)
кырыктан өч — три сороковых (части)
6) в знач. нареч. многократно; много раз
бармам дигән җиреңә кырык барырсың — (посл.) туда, куда зарекался
не ходить, ещё сорок (много) раз пойдёшь

- кырык еллык
- кырык еллыгы
- кырык итәкле
- кырык кат
- кырык катлама
- кырык катлы
- кырык корама
- кырык тартма
- кырык теш
- кырык тырнак
- кырык чөй
- кырык фарыз
- кырык ясин
- кырык ясин чыгу
••
кырыкка җиткәч, шырыкка китә — (посл.) дожил до сорока - считай
начало конца
кырыгына бер иман — всей своре цена грош; (все они) одного поля
ягода; одним миром мазаны (букв. одна вера на сорок душ)
кырык бер (кырык та бер) кабат (кат, мәртәбә) — ещё и ещё раз, без
конца
кырык даланың кырыена — за тридевять земель
кырык кабат (кат, мәртәбә, тапкыр) — многократно - сорок раз, сто
раз, тысячу раз
кырык чөйләре кырылмагае (кырылып ятсын) — ≈≈ ну и пусть - мне-то
что?
кырык эшем кырылып ята — разрываюсь на части (много дел
одновременно)
кырыкка бер тулмаган — см. туксан тугызлы
кырыкка теленү (телгәләнү) — вконец излохматиться
кырыкка ярылу — разрываться на части
кырыкка ярылырдай булып — готовый разрываться на части
кырыктан артык кыңгыр яу — уйма недостатков
- кырыкка кырылу

Ш. Н. Асылгараев, Ф. А. Ганиев, М. З. Закиев, К. М. Миннуллин, Д. Б. Рамазанова 2007: Татарско-русский словарь; Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова; Kazan. (2 volumes, 726 + 728 pages, ~56000 entries)