TAT-GER | TAT-RUS | RUS-TAT | UDM-RUS

Tatar-Russian


(Latin queries will be automatically transliterated into the Cyrillic alphabet.)


   Headwords Entries Entries (no transcription)
Search:   Whole Words All Matches

А Ә Б В Г Д Е Ё Ж Җ З И Й К Л М Н Ң О Ө П Р С Т У Ү Ф Х Һ Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я



сарку
неперех.
1) просачиваться/просочиться, сочиться, проникать/проникнуть (о
жидкости) || проса-чивание, проникание
бинт аркылы кан саркый — сквозь бинт просачивается кровь
боз ярылган җирдә су өскә саркып чыккан — через трещины льда вода
просочилась наверх
2) см. киптерү; кипшертү
аяк асты бераз сарксын — пусть земля (букв. под ногами) немножко
подсохнет
3) перен. доноситься, слышаться; просачиваться/просочиться,
проникать/проникнуть через преграды (о звуках, лучах и т. п.)
бүлмәгә алсу яктылык саркып керә — в комнату проникает
(просачивается) розовый свет
калын ишек аша коридорга көлү тавышы саркып чыга — через толстую
дверь в коридор доносятся (просачиваются) звуки смеха

Ш. Н. Асылгараев, Ф. А. Ганиев, М. З. Закиев, К. М. Миннуллин, Д. Б. Рамазанова 2007: Татарско-русский словарь; Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова; Kazan. (2 volumes, 726 + 728 pages, ~56000 entries)