TAT-GER | TAT-RUS | RUS-TAT | UDM-RUS

Tatar-Russian


(Latin queries will be automatically transliterated into the Cyrillic alphabet.)


   Headwords Entries Entries (no transcription)
Search:   Whole Words All Matches

А Ә Б В Г Д Е Ё Ж Җ З И Й К Л М Н Ң О Ө П Р С Т У Ү Ф Х Һ Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я



су
I сущ.
1)
а) вода || водный, водяной
салкын су — холодная вода
кайнар су — горячая вода
кайнамаган су — сырая вода
агым су — проточная вода
чишмә суы — ключевая вода
диңгез суы — морская вода
газлы су — газированная вода
минераль су — минеральная вода
кар суы — талая вода
су процедуралары — водные процедуры
су тамчылары — водяные капли
су тузаны — водяная пыль
б) первый компонент составных слов, соответствующий русскому водо-
су үлчәгеч — водомер
су бүлгеч — водоотвод
2) перен.; разг. вода; пустое многословие
китапның яртысы су — половина книги состоит из воды
3) вода, водоём || водный; водяной
тирән су — глубокая вода
су кимәле — уровень воды
су этеме — напор воды
су өсте — водная поверхность
су юлы белән — водным путём
су тегермәне — водяная мельница
4) обычно мн.сулар
воды
территориаль сулар — территориальные воды
5) разг. река, речка (употр. с именем собственным)
Ык суы — река Ик
Казан су — река Казанка
киң су — широкая река
су ярларыннан чыкты — река вышла из берегов
6) разг. сок
каен суы — берёзовый сок
ашказаны суы — желудочный сок
җимеш суы — фруктовый сок
7) разг. раствор, рассол, сыворотка
сабын суы — мыльный раствор
селте суы — щелочной раствор
эремчек суы — творожная сыворотка
кәбестә суы — капустный рассол
тозлаган кыяр суы — огуречный рассол

- су агызгыч
- су агымы
- су алгыч
- су алмашы
- су алу
- су алу җайланмасы
- су анасы
- су асты дөньясы
- су аткыч
- су атчыгы
- су әйләнеше
- су балтырганы
- су баркылдагы
- су басу
- су башнясы
- су башы
- су белән җылыту
- су белән суыту
- су билгеләре
- су бите
- су борчасы
- су борычы
- су бөтнеге
- су бүлгеч
- су гөле
- су еланы
- су җәелү
- су җибәргеч
- су җыйгыч
- су җылыткыч
- су җылыту
- су иясе
- су йөрү каналлары
- су кайту
- су каналы
- су кандаласы
- су колонкасы
- су комае
- су коңгызы
- су кошы
- су көпшәле
- су куу
- су кынасы
- су кычытканы
- су кыягы
- су күзе
- су күләме
- су күрәне
- су күсесе
- су күтәрелү
- су күтәрелеше
- су күтәрткеч
- су күтәртү
- су лаләсе
- су өләшкеч
- су пәрие
- су полосы
- су салмалы
- су сыеры
- су сыерчыгы
- су сыешлык
- су тавыгы
- су талпаны
- су ташлагыч
- су ташучы
- су ташуы
- су торбасы
- су төшергеч
- су төшү
- су тычканы
- су упкыны
- су үгезе
- су үрмәкүче
- су үткәргеч
- су үткәрмәүчән
- су үткәрмәүчәнлек
- су үткәрү
- су үткәрүчән
- су үткәрүчәнлек
- су үтү
- су чаңгысы
- су чаңгычысы
- су чаяны
- су чәчәге
- су чигенеше
- су чистарткыч
- су чистарткыч корылмалар
- су чистарту
- су чыпчыгы
- су шөпшәсе
- су эте
- су юлы
- су юлын күрсәтү
- су юнәлткеч колаша
- су язы
- суга алып бару
- суга баткан кеше
- суга бату
- суга төшү
- суга чыдам
- суга чыдамлы
- суга чыдамлылык
- суда эрүчән
- суда эрүчәнлек
- судан файдалану
- судан файдаланучы
••
су баштан болгана — (погов.) рыба гниёт с головы
су белән дә аера алмассың — водой не разольёшь; не разлей вода
су белән юып алгандай булды — как ветром сдуло; как будто корова
языком слизнула
су болгату — мутить воду
су кебек ага — течёт, что вода (о больших расходах)
су кебек агылу — течь рекой; течь широким потоком
су кебек (су урынына) эчү — знать назубок; отвечать без запинок
су кушу — прибавлять/прибавить от себя; заливать
су сибеп үстергәндәй — как грибы после дождя
су төбенә китү — идти ко дну; утонуть
су төбенә җибәрү — пустить (отправить) на дно; утопить
су язып, май төшмәс — (погов.) воду толочь -масла не будет (вода и
будет)
суга батканда саламга ябышу — хвататься за соломинку
суга сәнәк белән язган (язылган) — на воде вилами написано
суга төшеп югалган кебек — как в воду канул
суга төшкән тавык кебек — как мокрая курица; как в воду опущенный;
(ходить) мокрой курицей
суга төшкәндәй булды — как в воду канул
суга төшсә, судан да коры чыга торган — из воды сухим вылезет
судагы балык кебек — как рыба в воде
судан коры чыгу — выйти сухим из воды
сусыз юа, җилсез киптерә — языком стелет; язык хорошо подвешен
- суга салу
II сущ.
су (французская мелкая монета)

Ш. Н. Асылгараев, Ф. А. Ганиев, М. З. Закиев, К. М. Миннуллин, Д. Б. Рамазанова 2007: Татарско-русский словарь; Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова; Kazan. (2 volumes, 726 + 728 pages, ~56000 entries)