тилмерү неперех. 1) страдать, томиться || страдание, томление (из-за, от чего); жаждать (чего, кого) || жажда (по чему) агым суга төкергән - кабым суга тилмергән букв. — кто плюёт в проточную воду, будет томиться (затем) без глотка воды; не плюй в колодец - пригодится воды напиться 2) смотреть, глядеть с надеждой и ожиданием; тосковать || тоска (по кому, чему) тилмереп көтү — томиться в ожидании 3) молить, умолять || мольба тилмереп карау — смотреть с мольбой тилмереп үтенү — очень просить, умолять (со слезами на глазах)
Ш. Н. Асылгараев, Ф. А. Ганиев, М. З. Закиев, К. М. Миннуллин, Д. Б. Рамазанова 2007: Татарско-русский словарь; Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова; Kazan. (2 volumes, 726 + 728 pages, ~56000 entries)