TAT-GER | TAT-RUS | RUS-TAT | UDM-RUS

Tatar-Russian


(Latin queries will be automatically transliterated into the Cyrillic alphabet.)


   Headwords Entries Entries (no transcription)
Search:   Whole Words All Matches

А Ә Б В Г Д Е Ё Ж Җ З И Й К Л М Н Ң О Ө П Р С Т У Ү Ф Х Һ Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я



чабу
I перех.
косить || косьба
печән чабу — косить сено
печән чабу вакыты — сенокосная пора, время сенокоса, косовица
(печән) чабу машинасы — сенокосилка
- чабып бетерү
- чабып үткәрү
- чабып ташлау
- чабып чыгу
- чабып яту
II перех.
1) рубить, отрубить, разрубать/разрубить || рубка
2) выдалбливать/выдолбить (корыто, лодку)
3) вырубать, прорубать (лёд, прорубь)

- чабып алу
- чабып өзү
- чабып тору
- чабып төшерү
- чабып үтерү
••
чапмаган да, юнмаган да — топорная работа (букв. не рублено, не
отёсано)
III неперех.; разг.
1) бежать, бегать, нестись, мчаться || беготня; см. тж. йөгерү
елга буена чабу — бежать к речке
куркудан бөтен көчкә чабу — нестись во весь дух от испуга
әле анда, әле монда чабу — бегать туда-сюда
2) бежать, скакать, мчаться, нестись (о лошади) || скачка
атка атланып чабу — скакать на лошади
3) перен. бежать, нестись, мчаться (о машине, поезде, времени)
вакыт чаба — время бежит
машина урманга таба чапты — машина помчалась к лесу
4) разг. ездить, разъезжать
районнан районга чабу — ездить по районам
5) перен. спешить, торопиться
ярдәмгә чабу — спешить на помощь
мәктәпкә чабу — торопиться в школу
6) разг. с послелогом артыннан ходить, бегать (за кем-чем),
хлопотать (о ком-л., чём-л.)
врач артыннан чабу — бегать за врачом

- чабып бару
- чабып йөрү
- чабып кайту
- чабып килү
- чабып китү
- чабып узу
- чабып үтү
IV
1) хлестать, парить (веником)
2) ударять/ударить (по щеке, по лицу); дать пощёчину
3) уст.; диал. праздновать что
нардуган чабу — праздновать мартовский Новый год (по восточному
календарю)
сабан чабу — праздновать Сабантуй
май чабу — праздновать Масленицу
V сущ.
1) пола, подол, фалды, низ одежды; см. тж. итәк
бишмәт чабуы — пола бешмета
чабулары ачылып китте — полы распахнулись
2) клин, клинообразный крой (юбки, платья); см. тж. өлге 2)
дүрт чабулы итәк — подол из четырёх клиньев
••
чабудан тарту (тоту) — помешать, не позволить делать что-л.;
удержать от совершения чего-л.
чабуны җыеп йөрү — быть бдительным, осторожным
чабуына ябышу — увязаться за кем-л.

Ш. Н. Асылгараев, Ф. А. Ганиев, М. З. Закиев, К. М. Миннуллин, Д. Б. Рамазанова 2007: Татарско-русский словарь; Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова; Kazan. (2 volumes, 726 + 728 pages, ~56000 entries)