TAT-GER | TAT-RUS | RUS-TAT | UDM-RUS

Tatar-Russian


(Latin queries will be automatically transliterated into the Cyrillic alphabet.)


   Headwords Entries Entries (no transcription)
Search:   Whole Words All Matches

А Ә Б В Г Д Е Ё Ж Җ З И Й К Л М Н Ң О Ө П Р С Т У Ү Ф Х Һ Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я



чәчелү
1) страд. от чәчү сеяться, высеваться, засеваться
арыш вакытында чәчелде — рожь сеялась вовремя
чүп үләне үзеннән-үзе чәчелеп үскән — сорняк пророс самосевом
2)
а) рассыпаться/рассыпаться
әрҗә эчендәге алмалар чәчелде — из ящика рассыпались яблоки
янчыгыннан акчалар чәчелде — из кошелька рассыпались монеты
б) рассеиваться/рассеяться, разливаться/разлиться || рассеяние,
излучение; см. тж. сибелү; таралу; коелу
яктылык чәчелү — светорассеяние
кояш нурлары чәчелде — разлились лучи солнца
3) разлетаться/разлететься
листовкалар җиргә чәчелде — листовки разлетелись по земле
кәгазьләр идәнгә чәчелде — бумаги разлетелись по полу
4) перен. разойтись, разбежаться, рассыпаться; см. тж. сибелү;
таралышу
5) распространяться/распространиться; см. тж. таралу
даны еракка чәчелде — его слава далеко распространилась
6) перен. находиться, располагаться/расположиться местами то там,
то сям; вкрапливаться
тал-тирәкләр арасында анда-санда балан куаклары чәчелгән — среди
зарослей тальника то там, то сям вкраплены кусты калины
7) разбрызгиваться/разбрызгаться; брызгаться, брызгать
авызыннан төкерекләре чәчелә — изо рта брызжет слюна
чиләктәге сулары чәчелә — из ведра разбрызгивается вода

- чәчелеп бетү
- чәчелеп калу

Ш. Н. Асылгараев, Ф. А. Ганиев, М. З. Закиев, К. М. Миннуллин, Д. Б. Рамазанова 2007: Татарско-русский словарь; Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова; Kazan. (2 volumes, 726 + 728 pages, ~56000 entries)