ябышу I взаимно-совм. от ябу I II неперех. 1) липнуть, прилипать/прилипнуть идәннең буявы кипмәгән әле, бик ябыша — краска пола не высохла ещё, сильно прилипает 2) склеиваться/склеиться, слипаться/слипнуться, слепляться/слепиться || склеивание киселгән икмәк кире ябышмый — посл. отрезанный ломоть не склеишь 3) а) прилепляться/прилепиться; липнуть, прилипать/прилипнуть; приставать/пристать юеш күлмәк тәнгә ябышты — мокрое платье прилипло к телу чәчләр маңгайга ябышты — волосы прилипли ко лбу киемгә юеш яфраклар ябыша — к одежде пристают мокрые листья б) приклеиваться/приклеиться, прилепляться/прилепиться обойлар яхшы ябышты — обои хорошо приклеились 4) перен.; разг. приклеиваться/приклеиться, закрепляться/закрепиться (за кем-л.-чем-л.) (обычно о прозвище, кличке и т. п.) 5) перен.; разг. липнуть, прилипать/прилипнуть, привязываться/привязаться к (кому-л.) балалар вожатыйга ябыштылар, ул кая барса, шунда баралар — дети прилипли к вожатому, куда он, туда и они 6) схватываться/схватиться, хвататься, ухватиться, уцепиться, цепляться, зацепляться/зацепиться (за кого-что); вцепляться/вцепиться (во что) чәчкә ябышу — вцепиться в волосы кулга ябышу — ухватиться за руку әнисенең күлмәк итәгенә ябышу — вцепиться в подол матери (о ребёнке) 7) прям.; перен. цепляться, хвататься, держать (за что-л.) агач тамырларына ябышып тауга менү — цепляясь за корни деревьев, подниматься в гору суга батучы саламга ябыша — посл. утопающий хватается за соломинку 8) ухватываться/ухватиться, (горячо) браться/ взяться, приниматься/приняться (за что-л.) зур теләк белән укырга ябышу — с большим желанием приняться за учёбу авылга кайту белән йорт салырга ябышты — как только приехал в деревню, взялся строить дом 9) а) разг. нападать/напасть б) хватать, схватывать/схватить, брать/взять (за что-л.) вцепляться/вцепиться (во что) бугазга ябышу — брать за горло тагын килеп ябышу — вцепиться опять в) прост. цепляться, прицепляться/прицепиться, придираться/придраться; приставать/пристать || придирка, приставание ябышты бит миңа, ничек тә ярап булмый — пристал ко мне, никак не угодишь 10) перен.; разг. приниматься/приняться, браться/взяться; вгрызаться/вгрызться тормышка теш-тырнак белән ябышу — вгрызться в жизнь зубами 11) перен.; разг. прилипать/прилипнуть китабына ябышкан, аерып алып булмый — прилип к своей книге, никак не оторвёшь • - ябышып калу - ябышып тору •• ябышып чыгу — этногр. выходить замуж убегом ябышып яту — прилипать (к кому-чему)
Ш. Н. Асылгараев, Ф. А. Ганиев, М. З. Закиев, К. М. Миннуллин, Д. Б. Рамазанова 2007: Татарско-русский словарь; Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова; Kazan. (2 volumes, 726 + 728 pages, ~56000 entries)