ялгышу неперех. 1) ошибаться/ошибиться, допускать/допустить (или совершать/совершить) ошибку; впасть в ошибку || ошибка эшләгән бер ялгыша, эшләмәгән гел ялгыша — посл. кто работает - ошибается (один) раз, кто не работает - всегда аның ялгышуы аркасында эш барып чыкмады — из-за его ошибки дело не пошло 2) путать, напутать, путаться, спутываться/спутаться, сбиваться/сбиться, заблуждаться (в работе, в речи) 3) обсчитываться/обсчитаться, сбиваться/сбиться со счёта бала йөзгә хәтле саный белми әле, ялгыша — ребёнок ещё не может считать до ста, сбивается со счёта 4) ошибаться/ошибиться, просчитываться/просчитаться, промахиваться/промахнуться, сплоховать, плошать, оплошать (в расчётах, планах) 5) обмануться, составить (себе) неверное мнение (представление) о ком-чём; заблуждаться (в друге, товарище, начальнике, коллеге, опыте, успехе, исследовании и т. п.) 6) ошибаться/ошибиться, обознаваться/обознаться || ошибка син дип торам, юк икән, ялгыштым — показалось - будто ты, но обознался
Ш. Н. Асылгараев, Ф. А. Ганиев, М. З. Закиев, К. М. Миннуллин, Д. Б. Рамазанова 2007: Татарско-русский словарь; Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова; Kazan. (2 volumes, 726 + 728 pages, ~56000 entries)