TAT-GER | TAT-RUS | RUS-TAT | UDM-RUS

Tatar-Russian


(Latin queries will be automatically transliterated into the Cyrillic alphabet.)


   Headwords Entries Entries (no transcription)
Search:   Whole Words All Matches

А Ә Б В Г Д Е Ё Ж Җ З И Й К Л М Н Ң О Ө П Р С Т У Ү Ф Х Һ Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я



ятышу
неперех.
1) идти, быть к лицу, подходить; гармонировать
күлмәк үзенә бик ятыша — платье ей очень идёт
костюмы ятышмый — костюм ему не подходит
2) подходить/подойти; прийтись ко двору (к месту), быть уместным
бу сүзләр монда ятышмый — эти слова здесь не подходят
килен йортка ятышты — сноха пришлась ко двору

Ш. Н. Асылгараев, Ф. А. Ганиев, М. З. Закиев, К. М. Миннуллин, Д. Б. Рамазанова 2007: Татарско-русский словарь; Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова; Kazan. (2 volumes, 726 + 728 pages, ~56000 entries)