TAT-GER | TAT-RUS | RUS-TAT | UDM-RUS

Udmurt-Russian


(Latin queries will be automatically transliterated into the Cyrillic alphabet.)


   Headwords Entries Entries (no transcription)
Search:   Whole Words All Matches

А Б В Г Д Е Ё Ж Ӝ З Ӟ И Ӥ Й К Л М Н О Ӧ П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ӵ Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я



ма мест. 1. вопр. что; ма отын вань? что там есть?; ма со сыӵе? что это такое?; ма карыны? что делать?; ма понна? за что?; ма сярысь? о чём? 2. относ. и в знач. союзн. сл. что; ма... со что... то; ма карыны ик уг вала [он] не знает, что и делать; ма вань, со вань что есть, то есть; мон ӧй кылы, ма верад тон я не расслышал, что ты сказал; кинлэн маиз висе, со сярысь ик вера посл. у кого что болит, тот о том и говорит; мае кизид, сое ик аралод посл. что посеешь, то и пожнёшь 3. в знач. вопр. и усил. частицы да, разве, ведь; ма кызьы озьы? да как так?; ма кытын тон? а где же ты?; озьы-а ма! разве так! ◇ ма быдӟа 1) какой большой! 2) какой величины?, какого размера?; какого роста? 3) какого возраста?; ма дырозь? до какого времени?, сколько времени?; ма ӝужда 1) какой высокий!, как высоко! 2) какой высоты?, какого роста?; ма зӧкта 1) какой толстый! 2) какой толщины?; ма кузя 1) какой длинный!; как длинно! 2) какой длины?; ма ласянь? с какой стороны?; ма муген? по какой причине?; по какой надобности?; ма пасьта 1) какой широкий!; как широко! 2) какой ширины?; тани ма вот что; ма бордын ужпум? в чём же дело?; за чем же дело стало?; маиз гинэ ӧвӧл солэн! чего у него только нет!; кин ма быгатэм кто во что горазд, кто что умеет

Т.Р.Душенкова, А.В.Егоров, Л.М.Ившин, Л.Л.Карпова, Л.Е.Кириллова, О.В.Титова, А.А.Шибанов 2008: Удмуртско-русский словарь, РАН. УрО. Удм. ин-т ИЯЛ, Izhevsk. (925 pages, ~50000 entries)