www.mari-language.com: | ENGLISH | МАРЛА | ПО-РУССКИ | |
Тӱҥ лышташ » Морфологий ӱзгар » XXX |
Тиде материал нерген кызыт англичан йылме дене веле лудаш лиеш. Марий ден руш версий ямдылалтеш да вашке савыкталтшаш.
Positive | Negative | |
---|---|---|
1SG: | паломничествам | ом паломничестве |
2SG: | паломничестват | от паломничестве |
3SG: | паломничествеш | ок/огеш паломничестве |
1PL: | паломничествыына | она/огына паломничестве |
2PL: | паломничествыыда | ода/огыда паломничестве |
3PL: | паломничествыыт | огыт паломничестве |
Positive | Negative | |
---|---|---|
1SG: | паломничествеым | шым паломничестве |
2SG: | паломничествеыч | шыч паломничестве |
3SG: | паломничествее | ыш паломничестве |
1PL: | паломничествына | ышна паломничестве |
2PL: | паломничествыда | ышда паломничестве |
3PL: | паломничествеыч | ышт паломничестве |
Positive | Negative | |
---|---|---|
1SG: | паломничествыынам | паломничествыын омыл |
2SG: | паломничествыынат | паломничествыын отыл |
3SG: | паломничествыын | паломничествыын огыл |
1PL: | паломничествыынна | паломничествыын онал/огынал |
2PL: | паломничествыында | паломничествыын одал/огыдал |
3PL: | паломничествыыныт | паломничествыын огытыл |
Positive | Negative | |
---|---|---|
1SG: | паломничествам ыл'е | ом паломничестве ыл'е |
2SG: | паломничестват ыл'е | от паломничестве ыл'е |
3SG: | паломничествеш ыл'е | ок/огеш паломничестве ыл'е |
1PL: | паломничествыына ыл'е | она/огына паломничестве ыл'е |
2PL: | паломничествыыда ыл'е | ода/огыда паломничестве ыл'е |
3PL: | паломничествыыт ыл'е | огыт паломничестве ыл'е |
Positive | Negative | |
---|---|---|
1SG: | паломничествам улмаш | ом паломничестве улмаш |
2SG: | паломничестват улмаш | от паломничестве улмаш |
3SG: | паломничествеш улмаш | ок/огеш паломничестве улмаш |
1PL: | паломничествыына улмаш | она/огына паломничестве улмаш |
2PL: | паломничествыыда улмаш | ода/огыда паломничестве улмаш |
3PL: | паломничествыыт улмаш | огыт паломничестве улмаш |
Positive | Negative | |
---|---|---|
1SG: | паломничествыынам ыл'е | паломничествыын омыл ыл'е |
2SG: | паломничествыынат ыл'е | паломничествыын отыл ыл'е |
3SG: | паломничествыын ыл'е | паломничествыын огыл ыл'е |
1PL: | паломничествыынна ыл'е | паломничествыын онал/огынал ыл'е |
2PL: | паломничествыында ыл'е | паломничествыын одал/огыдал ыл'е |
3PL: | паломничествыыныт ыл'е | паломничествыын огытыл ыл'е |
Positive | Negative | |
---|---|---|
1SG: | паломничествыынам улмаш | паломничествыын омыл улмаш |
2SG: | паломничествыынат улмаш | паломничествыын отыл улмаш |
3SG: | паломничествыын улмаш | паломничествыын огыл улмаш |
1PL: | паломничествыынна улмаш | паломничествыын онал/огынал улмаш |
2PL: | паломничествыында улмаш | паломничествыын одал/огыдал улмаш |
3PL: | паломничествыыныт улмаш | паломничествыын огытыл улмаш |
Positive | Negative | |
---|---|---|
1SG: | / | / |
2SG: | паломничестве | ит паломничестве |
3SG: | паломничествыже | ынже паломничестве |
1PL: | (паломничествыына) | (она/огына паломничестве) |
2PL: | паломничествыза | ида паломничестве |
3PL: | паломничествышт | ынышт паломничестве |
Positive | Negative | |
---|---|---|
1SG: | паломничествынем | ынем паломничестве |
2SG: | паломничествынет | ынет паломничестве |
3SG: | паломничествынеже | ынеж паломничестве |
1PL: | паломничествынена | ынена паломничестве |
2PL: | паломничествынеда | ынеда паломничестве |
3PL: | паломничествынешт | ынешт паломничестве |
Positive | Negative | |
---|---|---|
1SG: | паломничествынем ыл'е | ынем паломничестве ыл'е |
2SG: | паломничествынена ыл'е | ынет паломничестве ыл'е |
3SG: | паломничествынеже ыл'е | ынеж паломничестве ыл'е |
1PL: | паломничествынена ыл'е | ынена паломничестве ыл'е |
2PL: | паломничествынеда ыл'е | ынеда паломничестве ыл'е |
3PL: | паломничествынешт ыл'е | ынешт паломничестве ыл'е |
Positive | Negative | |
---|---|---|
1SG: | / | / |
2SG: | паломничествынет улмаш | ынет паломничестве улмаш |
3SG: | паломничествынеже улмаш | ынеж паломничестве улмаш |
1PL: | / | / |
2PL: | паломничествынеда улмаш | ынеда паломничестве улмаш |
3PL: | паломничествынешт улмаш | ынешт паломничестве улмаш |
Infinitive: | паломничестваш |
Necessitive infinitive: | паломничествыман |
Active participle: | паломничествыше |
Passive participle: | паломничествыме |
Future-necessitive participle: | паломничествышаш |
Negative participle: | паломничествыдыме |
Affirmative instructive gerund: | паломничествыын |
Negative gerund: | паломничествыде |
Gerund of prior action: | паломничествымек(е) |
Gerund of future action: | паломничествымеш(ке) |
Gerund of simultaneous action: | паломничествышыла |
Nominalization: | паломничествымаш |
Negative nominalization: | паломничествыдымаш |
The Mari Web Project дене паша тӱҥ шотышто Вена университетын финн-угор шымлымаш пӧлкаштыже кая. Проектнан кокымшо йыжыҥже (The Mari Web Project: Phase 2) Коне фондын окса полышыж дене шукталтеш. Проект дене пашан посна ужашыже Мюнхенысе Людвиг-Максимилиан лӱмеш университетын Финн-угор да урал шымлымаш институтыштыжо ышталтеш. | ||
Пытартыш уэмдымаш: 2024-ше ийын идым тылзын 1-ше кечыштыже Доступность нерген увертарымаш (немычла) |