Logowww.mari-language.com:
Главная » Инструменты для текстового корпуса » Elnet » 1-2-2

Инструменты для текстового корпуса - Elnet - 1-2-2

Этот материал на данный момент доступен только на английском языке. Марийская и русская версии разрабатываются и скоро будут опубликованы.

Cyrillic | UPA | IPA

Previous Chapter | Next Chapter

[Instructions]


Iziš lijmeke, Vasilij Aleksandroβič́ den Grigorij Petroβič́ uremə̑š lektə̑č́.
Mardež tə̑planen, kaβašte jə̑li-juli šüdə̑r-βlak kojedat.
Tuge gə̑nat, oškedaš peš saj ogə̑l, mardež južo βer gə̑č́ lumə̑m jöršeš türgə̑kten naŋgajen, južo βere kapka dene tör purgə̑žten šə̑nden.
Vasilij Aleksandroβič́ ponarže dene βolgaltaren, kužu jolžə̑m šujkalen, purgə̑žə̑m kelə̑n, onč́ə̑č́ kaja.
Grigorij Petroβič́ poč́ešə̑že βursen-βursen lumə̑m keleš:
— Mo külešlan, Vasilij Aleksandroβič́, tə̑j mə̑jə̑m tə̑ge lum kelaš luktə̑č́?
Om mij ə̑le gə̑n, zemskij nač́al'nik arestoβajen naŋgaja ə̑le mo?
— Nu, tə̑jə̑n maskala ške βə̑nemə̑štet kijmet molan jöra?
Nu, tə̑j ilə̑šə̑m užə̑nat mo?
— Zemskij nač́al'nikə̑n ilə̑šə̑žə̑m užmo mə̑lanem molan küleš?
— Küleš, Griš.
Zemskij nač́al'nikə̑n ilə̑šə̑žə̑mat palaš küleš.
Tə̑ge č́eŋgesen, Vasilij Aleksandroβič́ den Grigorij Petroβič́ kok pač́ašan pört deke mijen šuə̑č́.
Tide pörtə̑n kokə̑mšo pač́ašə̑se okna-βlakše uremə̑ške oš βolgə̑də̑m jatə̑r toraške kə̑škat.
Keč́ə̑βalə̑m erten kajme godə̑m raš pale: pört jə̑rβaš oŋa dene koβə̑žlə̑mo, ošalge küren č́ija dene č́ijaltə̑me, tugaj č́ija denak kapka den saβarat kelə̑štaraltə̑nə̑t.
Uremə̑škə̑la balkon ulo, sadə̑škə̑la — terrasa.
Vasilij Aleksandroβič́, šinč́ə̑rə̑m murə̑kten, izi kapkam poč́o.
Kapka deč́ toraštak ogə̑l pörtonč́ə̑l ulo.
— Poč́ešem tol, — mane Vasilij Aleksandroβič́.
— Užat, kuze tə̑jə̑m βuč́at, kapka deč́ pörtonč́ə̑l dek šumeš lumə̑m kuenat šə̑ndenə̑t.
— Dβoŕan-βlak kulə̑štə̑m jara kijə̑ktaš ogə̑t jörate.
Vasilij Aleksandroβič́ tide mutlan βašmutə̑m ə̑š pu, pörtonč́ə̑l omsa βoktene kandrašte keč́ə̑še kol'č́am šupšə̑l'o, tunamak ala-kušto, küšnö, oŋgə̑r jük šoktə̑š.
Šukat ə̑š lij, toškaltə̑š dene jeŋ βolə̑mo jol jük šoktə̑š.
— Kö?
— βič́kə̑ž üdə̑ramaš jük jodo.
— Mə̑j, Maša, mə̑j, konduktor...
Kürtńö sura pernə̑lme šə̑lt-šolt šoktə̑š da tə̑manmeš omsa poč́ə̑lto.
— Purə̑za, purə̑za, Vasilij Aleksandroβič́, — üžeš βič́kə̑ž jük.
Grigorij Petroβič́ omsa londem goč́ βonč́ə̑mə̑žo godə̑m βič́kə̑ž jük ješarə̑š:
— Poro kas lijže, Grigorij Petroβič́.
Grigorij Petroβič́ örö: kö tə̑šte, lümə̑m kalasenak, tudə̑m salamla?
Kö tə̑ge ojlaš tunə̑kten?
Šonen šuktə̑deak peleštə̑š:
— Poro kas lijže!
Tunamak pörtonč́ə̑l omsa tükə̑lalte, Vasilij Aleksandroβič́ den Grigorij Petroβič́ə̑m onč́ə̑lten, samə̑rə̑k üdə̑r toškaltə̑š dene kuržə̑n küzə̑š, pört omsam poč́o.
Grigorij Petroβič́ den Vasilij Aleksandroβič́ izi kə̑dežə̑š purə̑št.
Tušto, pə̑rdə̑žə̑šte — kugu βoštonč́ə̑š; βoštonč́ə̑š kok mogə̑rə̑što kok lampe jüla.
Iškə̑lašte jatə̑r βurgem keč́a.
Küβar ümbalne kelge kaloš den portə̑škem-βlak kojə̑t.
Omsa deč́ torak ogə̑l puškə̑do püken šoga.
Vasilij Aleksandroβič́ pal'tožə̑m kudaše, bašlə̑kšə̑m rudə̑š, pükenə̑š šinč́e, jolžə̑m Grigorij Petroβič́lan šujaltə̑š:
— Portə̑škemem šupšə̑l luk, βara tə̑jə̑nə̑m šupšə̑n luktam.
Vasilij Aleksandroβič́ dek Maša kuržə̑n mijə̑š, portə̑škemžə̑m kudaš nale.
— Ə̑nde, Maša, ške pašatə̑m ə̑štaš kaje, — mane Vasilij Aleksandroβič́.
— Tide jeŋlan mə̑j ške polšem.
Iziš lijmeke, škenə̑štə̑m törlaten pə̑tarə̑meke, Vasilij Aleksandroβič́ Grigorij Petroβič́lan kalasə̑š: «Skripkatə̑m tide pükeneš kodo», — a škeže βes kə̑dežə̑š oškə̑l'o.
Grigorij Petroβič́ tudə̑n poč́ešə̑že kugu gostinə̑jə̑š purə̑š, pölem pokšelne kugu üstel tura potolokeš sakə̑me kugu lampe jüla.
Lampə̑n tarelkə̑že, šinč́am jə̑mə̑ktaren, oš βolgə̑də̑m joktara.
Ik βelne, pə̑rdə̑ž βokten, jə̑lgə̑žše šem pianino šoga.
Pianino βoktene kok üdə̑ramaš šinč́at: iktə̑že — č́alemaš tüŋalše üpan, βesə̑že — ale samə̑rə̑k üdə̑r ala-mo: kə̑dalže peš βič́kə̑ž.
Iziš ördə̑žtə̑rak, kniga dene č́urijžə̑m petə̑ren, kumšo üdə̑ramaš šinč́a.
Gostinə̑jə̑n βes türə̑štə̑žö užar sukna ümbalan izi üstel jə̑r nə̑l jeŋ pogə̑nen šinč́ə̑nə̑t.
Nuno kart dene modə̑t.
Lač́ak Grigorij Petroβič́ə̑n purə̑mə̑ž godə̑m iktə̑že, üdə̑ramaš gaj kužu üpanže, kə̑č́kə̑rale:
— Šə̑m pik!
— Ikte deč́ posna kodə̑č́, bač́ə̑ška, — βoštə̑lale türedme üpan, türedme pondašan, č́al örə̑šan, kugu kapan jeŋ.
Tudo ošalge-küren tüsan kužu pinč́akə̑m č́ijen.
Tide žapə̑šte Vasilij Aleksandroβič́ küžgö jükšö dene peŋə̑žaltə̑š:
— Gospoda, teβe tə̑landa škenan Paganini, pagalaš, jörataš jodam.
Grigorij Petroβič́ en onč́ə̑č́ č́al örə̑šan jeŋ dek mijə̑š:
— Zdraβstβujte, Matβej Nikolajeβič́!
— Zdraβstβujte, zdraβstβujte, Grigorij Petroβič́!
— Matβej Nikolajeβič́ Zβereβ Grigorij Petroβič́ə̑n kidšə̑m kuč́ə̑š, ik žaplan ə̑š kolto.
— Oj, saj ogə̑l, saj ogə̑l, Grigorij Petroβič́, tə̑ge kugešnaš saj ogə̑l!
Memnan gaj šoŋgo-βlakə̑m pagalaš küleš.
Tə̑ge üžaš koltə̑mə̑m βuč́ə̑mo ok kül, tolaš küleš.
Grigorij Petroβič́ molo-βlak dene kidə̑m kuč́ə̑mo godə̑m Vasilij Aleksandroβič́ üdə̑ramaš-βlak dene mutlanə̑š.
— Mo peš šuko koštda, Vasilij Aleksandroβič́?
— jodo βič́kə̑ž kə̑dalan üdə̑r.
— Poranže, poranže mogaj ə̑le!
Nojabŕ muč́ašə̑šte tə̑gaj poranə̑m kö užə̑n!
Škemə̑m teβe-teβe uren šə̑nda.
Adak kornə̑žat küč́ə̑k ogə̑l, Tamara Matβejeβna.
— Mə̑jə̑m «Tamara Matβejeβna» manə̑n ida man, tə̑ge lümdə̑mə̑m mə̑j om jörate.
Mə̑jə̑m prosto «Tamara» manza.
Student semə̑n...
— Tamara, mom ojlə̑štat?
— kugu kapan üdə̑ramaš üdə̑ržə̑m č́arə̑š.
— Aχ, maman ne je trouver mauvais , kə̑zə̑t saman βaštaltə̑n.
Tide žapə̑šte üdə̑ramaš-βlak dek Zβereβ den Grigorij Petroβič́ mijə̑št.
— Ol'ga Paβloβna, teβe tide jeŋ — kugurakə̑m pagalə̑də̑me, nač́al'nikə̑m šotlə̑də̑mo uč́itel' Grigorij Petroβič́ Vetkan.
Palə̑me lijza.
A tidə̑že, kuptə̑rgə̑šo kuβaže, — mə̑jə̑n βatem, poet-βlak semə̑n kalasaš gə̑n, kurə̑maš pelašem, — šutitlen ojla Matβej Nikolajeβič́.
— A tide βə̑rl'aŋgə̑že üdə̑rem liješ.
Ol'ga Paβloβnat, Tamarat Grigorij Petroβič́lan kidə̑štə̑m puə̑št.
— A tidə̑že, — Zβereβ kumšo üdə̑ramašə̑m onč́ə̑ktə̑š, — tə̑jə̑n gajet kalə̑k βolgaltarə̑še jeŋ, Nagar sola uč́itel'nica Zoja Iβanoβna Kuguneroβa.
Zoja Iβanoβna den Grigorij Petroβič́ kidə̑štə̑m βaš kormə̑žtal'ə̑č́.
— Grigorij Petroβič́, memnan Ol'ga Paβloβnan kidše tə̑lanet šukertsek č́ə̑gə̑lt košteš, — Matβej Nikolajeβič́ kuβažə̑m onč́en peleštə̑š.
— Matβej Nikolajeβič́, tə̑j mə̑jə̑m kuze rekomendoβatlet!
Grigorij Petroβič́ mə̑jə̑m ala-mo deč́ osal kuβalan šotlaš tüŋaleš.
— Tə̑j, Ol'ga Paβloβna, mə̑lanem mutem košartaš erə̑kə̑m ə̑žə̑č́ pu.
Mə̑j «šukertsek tə̑jə̑n skripkat poč́eš pianinə̑žə̑m šoktə̑neže» mannem ə̑le.
— Grigorij Petroβič́, tə̑j skripkatə̑m kondə̑šə̑č́?
— Skripkažə̑m ok kondo gə̑n, škenžə̑mat om kondo ə̑le, — koklaš purə̑š Vasilij Aleksandroβič́.
— Matβej Nikolajeβič́, tə̑jə̑n βerč́et mə̑j nal'ə̑m, bač́ə̑ška adak šə̑m pikə̑š šumeš torgajə̑š, — č́al pondašan jeŋ kartə̑m Matβej Nikolajeβič́lan šujə̑š.
— Tau, doktor, mom tušto šonaš, šə̑m tref, — mane kartə̑m kidə̑škə̑že nalmekše Matβej Nikolajeβič́.
— Ol'ga Paβloβna, tə̑j una-βlakə̑m onč́o.
— Tə̑j Grigorij Petroβič́, skripka šoktaš peš mastar ulat, manə̑t.
Vara tə̑j muzə̑kə̑lan kušto tunemə̑nat?
— Ol'ga Paβloβna, šem šinč́až dene šə̑maten, Grigorij Petroβič́ə̑m onč́ale.
— Mastarlan šotlə̑šo-βlak, Ol'ga Paβloβna, joŋə̑lə̑š lijə̑t, mə̑j prosto diletant βele ulam.
Tunemašə̑že mə̑j muzə̑kə̑lan posna tunemə̑n omə̑l.
Seminarijə̑šte tunemmem godə̑m molo dene pə̑rl'ak muzə̑ka urokə̑m kolə̑štə̑nam.
Grigorij Petroβič́ den Ol'ga Paβloβna muzə̑ka nergen ojlaš tüŋal'ə̑č́.
Tamara nota-βlakə̑m onč́a, Grigorij Petroβič́ə̑n jükšə̑m kolə̑šteš, koklan uš βisaž dene βisen, ala-kö dene taŋastarə̑mə̑la, barχat gaj šinč́aže dene Grigorij Petroβič́ə̑n kap-kə̑lžə̑m šereš...
Iziš ördə̑žtə̑rak Vasilij Aleksandroβič́ den Zoja Iβanoβna mutlanat.
Utlarakšə̑m Vasilij Aleksandroβič́ ojla, Zoja Iβanoβna kolə̑šteš βele.
— Tə̑jə̑n pašat, Zoja Iβanoβna, Tamaram palen nalaš.
Tudlan kernakak studenč́esklj reβol'ucionnə̑j kružokə̑što šogə̑mə̑lan Peterburgə̑m kodašə̑že βereštə̑n ale üdə̑ržə̑m Peterburgə̑što prilič́ne ašnaš pagalə̑me Matβej Nikolajeβič́ə̑n tegak βijže ok šuto?
— Mə̑jə̑n šonə̑maštem, pə̑tartə̑šə̑že utlarak č́ə̑nlan toleš, — Zoja Iβanoβna peleštə̑š.
— Ala tidə̑žat, tudə̑žat ulo.
Keč́-kuze gə̑nat, tudo student koklašte lijə̑n.
Mə̑lanna tudə̑m sajə̑n palen nalaš küleš.
Tə̑j tudə̑n dene kelše, tudə̑n üšanə̑me jeŋže lij.
A tide anarχistšə̑m, — Vasilij Aleksandroβič́ Grigorij Petroβič́ə̑m onč́ə̑ktə̑š, — č́ə̑n kornə̑š luktaš mə̑j ške ümbakem nalam.
Tide pə̑tartə̑š žapə̑šte tudo jatə̑r βesemə̑n.
Kuze βesemə̑n, manat gə̑n, memnam, marksist-βlakə̑m, ruš ulə̑na gə̑nat, pagalaš tüŋalə̑n.
Onč́ə̑č́šo tudo č́ə̑la ruš jeŋə̑m marijə̑n tušmanžə̑lan šotla ə̑le: «Te kolonizator ulə̑da, te memnam ajdemə̑lanat ogə̑da šotlo, te, memnan βürə̑m jüə̑n, löč́aš tolə̑n ulə̑da» maneš ə̑le.
Kə̑zə̑t ə̑nde tə̑gaj mutə̑m mə̑lanem ok ojlo.
A tə̑ške pə̑kše kondə̑šə̑m...
Ə̑než tol ə̑le.
Teβe onč́o, muzə̑ka nergen Ol'ga Paβloβna dene kuze šə̑man mutlana, a iktaž mutə̑m marij kalə̑k nergen oŋajsə̑r peleštaš gə̑n, č́ə̑lt č́odə̑rkanla ə̑lə̑ž kaja...
Tide žapə̑šte Grigorij Petroβič́ onč́ə̑l kə̑dežə̑š kajen koltə̑š.
Ol'ga Paβloβna Vasilij Aleksandroβič́ βek saβə̑rnə̑š:
— Tə̑jə̑n protežet — prosto prelest'...
Muzə̑ka šotə̑što tudo peš ə̑ŋə̑lə̑še jeŋ.
— Memnan aβajlan, kö izišak muzə̑ka nergen mutlana gə̑n, — č́ə̑la prelest'...
Pujto tüńašte č́ə̑lažat — muzə̑ka βele, — aβaž šomak dene kelšə̑də̑mə̑la kojə̑n, Tamara peleštə̑š.
— Tamara Matβejeβna, aχ, izβinite, Tamara, — βoštə̑lalə̑n koklaš purə̑š Vasilij Aleksandroβič́, — Grigorij Petroβič́ muzə̑ka nergen βele ogə̑l, molo nergenat ojlen mošta.
Grigorij Petroβič́ skripka den smə̑č́okə̑m kuč́en tol'o.
— Perβə̑jlan mom šoktena?
— jodo Ol'ga Paβloβna.
— Nota liješ gə̑n, keč́-moat jöra, — mane Grigorij Petroβič́.
— Tuge gə̑n, Mocartə̑n koncertšə̑m šoktena, — Ol'ga Paβloβna notə̑m pianino pelen šogaltə̑š, kok sorta pükenešat sortam č́üktə̑š.
Grigorij Petroβič́ perβə̑j notə̑mak üšanlə̑n nale.
Kugu kompozitorə̑n č́onžə̑m poč́ə̑n puə̑mə̑lak šoktaš tüŋale.
Ol'ga Paβloβna peš sajə̑n akkompaniroβatla.
Grigorij Petroβič́ kušto ulmə̑žə̑m mondə̑š...
Pə̑tartə̑š akkord, pört muč́ko šergə̑lt kajen, šulenat ə̑š šu, soβo βaš pernə̑maš jük-jüan tudə̑m βaštaltə̑š...
Grigorij Petroβič́ βujžə̑m nöltale: kart den modšo-βlak kartə̑štə̑m šuenə̑t, Vasilij Aleksandroβič́ den Zoja Iβanoβna mutlanə̑mə̑štə̑m č́arnenə̑t, Tamara škanže ške örə̑n, šinč́ažə̑m pə̑č́ ə̑štə̑de, Grigorij Petroβič́ə̑n kidə̑se smə̑č́okšə̑m onč́a, Zβereβ, kə̑nel šogalə̑n, kopažə̑m βaš kə̑ra:
— Braβo!..
Braβo!..
Grigorij Petroβič́ tə̑gaj moktə̑mašə̑m βuč́en ogə̑l, sadlan iziš aptranə̑me semə̑n lije, tuge gə̑nat, ala-možo sajə̑n, kuštə̑lgə̑n č́uč́o.
— Gospoda, tide partijə̑m erla modə̑n pə̑tarena, — una-βlakšə̑lan kalasə̑š Zβereβ.
— Tač́e kodšo žapnam muzə̑kə̑lan puena...
Ol'ga Paβloβna, mə̑lanem «Demonə̑n» arijžə̑m mu-ja...
Ol'ga Paβloβna akkordə̑m nale.
Sem tüŋaltə̑šə̑m šoktə̑š.
Matβej Nikolajeβič́ puškə̑do bas dene muralten koltə̑š:
Ne plač́, dit'a, ne plač́ naprasno...
Matβej Nikolajeβič́ə̑n murə̑mə̑žə̑mat peš kolə̑štə̑č́.
— Ə̑nde Tamara Matβejeβna mə̑lanna iktaž-mom muralta, — adak peleštə̑de ə̑š č́ə̑te Vasilij Aleksandroβič́.
— K sožaleniju, mə̑j om muro, Vasilij Aleksandroβič́.
— Tuge gə̑n, iktažə̑m deklamiroβatlen pu.
— Kernak, Tamara, iktažə̑m ojlo.
Mə̑j akkompaniroβatlem, — üdə̑ržə̑n artistka kojə̑šə̑žə̑m onč́ə̑ktaš šonen, Ol'ga Paβloβna peleštə̑š.
— Maman, mə̑lanem minor ton küleš...
Ol'ga Paβloβna tonə̑m puə̑š.
Tamara oŋ al't dene deklamiroβatlaš tüŋale.
Ol'ga Paβloβna peš kelə̑štaren akkompaniroβatla:
Možet bə̑t', eto bə̑l tol'ko radostnə̑j son?
Kto-to sβetlə̑j otkrə̑l mne dorogu moju...
I skazala duša: eto on...
eto on...
Tot, kogo ja l'ubl'u...
Na rukaχ u nego sled okoβ i cepej..
I β dalekom, χolodnom kraju
On stradal za drugiχ...
Tamaralan soβo kə̑rə̑še ə̑š lij.
Č́ə̑lanat šülə̑kə̑n šinč́at.
Vasilij Aleksandroβič́ gə̑na Kuguneroβalan šə̑pak kalasə̑š:
— Üdə̑ret romantik šot dene oŋarə̑me.
Tidə̑m mə̑lanna mondə̑man ogə̑l.
Kok janda βošt č́ə̑maltə̑n, urem gə̑č́ jüšö jeŋə̑n kə̑č́kə̑ralə̑n murə̑mo jükšö pörtə̑škö βitə̑š, kukšo kozə̑ra dene pə̑lə̑šə̑m udə̑rale.
— Nine marij-βlakə̑n murə̑štat uke ala-mo, ala-mogaj irə̑n βele urmə̑žə̑t...
— ala jodə̑n, ala tak peleštə̑š Ol'ga Paβloβna.
Grigorij Petroβič́ə̑n körgə̑žlan jösə̑n č́uč́o, šə̑de šomak türβö gə̑č́še iziš ə̑š törštalte.
Ulo erə̑kšə̑m pogen, Grigorij Petroβič́ škenžə̑m kidə̑škə̑že nale.
Tə̑manmeš ala-mə̑ńar šonə̑maš βujə̑štə̑žo pördə̑n saβə̑rnə̑š.
Mom ə̑štaš?
Tə̑gaj č́on korštə̑ktə̑šo mutlan kuze βašmutə̑m puaš?
Grigorij Petroβič́ kidə̑škə̑že skripkažə̑m nale, kodšo keŋežə̑m Kudašnurə̑što kolmo süan murə̑žə̑m šonalten, smə̑č́okšo dene jə̑galten koltə̑š, skripka jə̑tmə̑žaltə̑š.
Ol'ga Paβloβna č́ə̑ten ə̑š kert — akkompaniroβatlaš tüŋale, šola kidše pianino klaβiš-βlak gə̑č́ marij tümə̑r jükə̑m luktaš tüŋale.
Kolə̑štšo-βlak koklašte lač́ak Zoja Iβanoβna βele marij muro semə̑m šižə̑n, molə̑št, Grigorij Petroβič́ ala-mogaj βal'sə̑m šokta ale peš mastarə̑n improβizacijə̑m ə̑šta, šonə̑št.
En č́otšo Tamara örə̑n: Peterburgə̑što tudlan šuko student-βlakə̑m, šuko rβeze č́inoβnik-βlakə̑m, gβardij oficer-βlakə̑m užaš, nunə̑n dene mutlanaš logalə̑n.
Nunə̑n koklašte južə̑št, anglič́anin manmə̑la, «gaj lajf» gə̑č́šat ə̑l'ə̑č́, no ale marte ik pörjeŋat tudə̑n šümə̑štə̑žö peŋgə̑də̑n süretlaltə̑n ogə̑l.
Tamara, kunar onč́a, tunar tudə̑n ušə̑žo ə̑ŋə̑lə̑də̑mə̑n Grigorij Petroβič́ jə̑r pördeš...
Molo kaβaler-βlak dene taŋastara.
Tə̑šte jalə̑se uč́itel' ə̑ŋə̑lə̑də̑me melodijže dene Tamaran č́onə̑škə̑žo šeŋə̑nak pura...
Uke, tə̑ge ok jörö, tə̑gaj šonə̑mašə̑m βuj gə̑č́ koraŋdaš küleš!
Tamara ušə̑ž dene Grigorij Petroβič́ə̑m ördə̑žkö šükale, č́ə̑ten kertde, βes pölemə̑š kajə̑š.
Grigorij Petroβič́ smə̑č́okšə̑m ördə̑žkö nale.
Skripka jə̑tmə̑žmə̑m č́arnə̑š.
Kolə̑štšo-βlak ikganašte nimomat ə̑št pelešte, soβo βaš kə̑rə̑mašat ə̑š šokto.
Tuge gə̑nat, Grigorij Petroβič́ šiže, tudə̑n skripkaže marij murə̑m molo muro koklašte onč́ə̑l βerə̑š lukto.
— Grigorij Petroβič́, tə̑j mogaj βal'sə̑m šoktə̑šə̑č́ ale tə̑ge sə̑lnə̑n improβizajə̑šə̑č́?
— Ol'ga Paβloβna šə̑man gə̑na peleštə̑š.
— Tide muro — marij muro.
Tə̑ge marij kalə̑k keč́kə̑žeš, — mane Grigorij Petroβič́.
— Izβinite, Grigorij Petroβič́, tə̑j marij ulat mo?
— Grigorij Petroβič́ə̑n špil'kə̑žə̑m šiždə̑mə̑la Ol'ga Paβloβna jodo.
— Mə̑j č́ə̑nak marij ulam.
— No tə̑j č́ə̑lt akcent deč́ posna ojlet...
Tüset gə̑č́at marij ulmetə̑m palaš ok lij.
— Tuge gə̑nat, mə̑j marij ulam!
— Grigorij Petroβič́, artistla kumalə̑n, βujžə̑m saβə̑šat, skripkažə̑m numalə̑n, onč́ə̑l pölemə̑ške oškə̑l'o.
Tol'ko tudlan pölemə̑š lektaš ə̑š tüknö: pölem omsašte, kornə̑m aβə̑ren, Tamara šoga.
Grigorij Petroβič́ perβə̑j Tamara deč́ koraŋ kajneže ə̑le, no omsan pel βelže βele poč́mo, üdə̑rə̑m šükal kajaš, keč́-kuze gə̑nat, oŋaj ogə̑l.
Grigorij Petroβič́lan Tamara onč́ə̑lan šogalašə̑že tüknə̑š.
Tə̑manmeš šinč́ašt βašlije.
Grigorij Petroβič́ə̑n mogə̑ržə̑lan jüštə̑n-šokšə̑n č́uč́o.
Mo tide tə̑gaj?
Sə̑rə̑maš ale kuanə̑maš?
Grigorij Petroβič́lan sə̑rə̑mə̑žla č́uč́o.
«Mom tudo tə̑ge onč́a?
Mə̑j janlə̑k ulam mo?» — šonaltə̑šat, Grigorij Petroβič́ šeŋgek č́aknaltə̑š, ördə̑žkə̑rak koraŋe, βara kalasə̑š:
— Požalujsta, puro...
Tamara purə̑š.
Grigorij Petroβič́ onč́ə̑l pölemə̑š lekte, skripkažə̑m futl'arə̑š pə̑štə̑š.
Perβə̑j šonaltə̑mašə̑že tə̑gaj lije: pal'tom č́ijaš, kə̑zə̑tak tə̑šeč́ə̑n lektə̑n kuržaš...
Tunamže βara tudə̑m jöršeš ir jeŋlan šotlat ə̑le, βara tudlan nigunamat tide pörtə̑škö tolmə̑žo ok kül ə̑le...
Molan tə̑ške tolašə̑že?
Nine aristokrat ukš muč́aš-βlak Grigorij Petroβič́lan molan külə̑t?..
Kuržaš!..
Kuržaš Grigorij Petroβič́ə̑n βijže ə̑š site: Tamaran tüsšö tudə̑m aβə̑rə̑š...
Škanže ške sə̑ren, Grigorij Petroβič́ lekme pölemə̑škə̑že möŋgeš purə̑š...
Purə̑š da č́ə̑lt örö: šoŋgo doktor kidšə̑m oratorla šujkalen ojla:
— Nu pašač́e ulə̑t, č́estnə̑j ulə̑t, no peš kul'turdə̑mə̑n ilat.
Adak arakam jüə̑t, zn saj ogə̑lžo — üdə̑ramaš-βlakə̑štat jüə̑t.
Ikeč́e tə̑gaj sluč́aj lijə̑n: Karamas gə̑č́ə̑n erden erak ik marij kudal tolə̑n.
«Vatem aza ə̑štaš tüŋalə̑n, no niguze ə̑šten ok kert», — maneš.
Mə̑j akušerkə̑m koltə̑šə̑m.
Akušerka mijen šuə̑n da tunamak mə̑lanem izi serə̑šə̑m kolten: «Aza ə̑štaš tolašə̑še βate peš č́erle, temperaturə̑žo küšnö, ške sodor tol».
Mə̑j tunamak kudal'ə̑m.
Mijen šuə̑m, onč́em: č́erle üdə̑ramašem muren kija.
Akušerka peš βožə̑lə̑n, «izβinitlə̑za, mə̑j joŋə̑lə̑š lijə̑nam, βate jüšö ulmaš», — maneš.
Akušerka ale samə̑rə̑k, tudə̑m βurset mo?
Tudo...
— Tə̑lanet, doktor, ške praktikə̑štet türlə̑žə̑mat užaš tükna də̑r?
— Ol'ga Paβloβna doktorə̑n mutšə̑m kürl'ö.
— Mə̑j nimo semə̑nat tide pašam ə̑šten om kert ə̑le.
Tə̑j, doktor, geroj ulat.
— Kinde koč́de ilaš ok lij.
Kažne jeŋ ške semə̑nže kinde katə̑šə̑m kə̑č́aleš, — šə̑man peleštə̑š doktor.
— Geroj lijaš mə̑lanna mündə̑r...
— Ol'ga Paβloβna, ruš posloβica tə̑ge kalasa: «Šüšpə̑klan basńə̑m ogə̑t pukšo».
Užin nergen šonaltaš žap, — pə̑rdə̑žə̑šte keč́ə̑še tə̑rtə̑š šagatə̑m onč́alə̑n, Zβereβ peleštə̑š.
Pə̑rdə̑ž šagat pikš-βlak latiktanə̑m onč́ə̑ktat.
— Tamara, užinə̑m pogaš šüdö, — ške βerže gə̑č́ tarβanen, kugu üstel dek Ol'ga Paβloβna oškə̑l'o. * * *
Užin godə̑m utlarakše zemlemer ojlə̑š.
Muzə̑ka nergen ojlə̑mo godə̑m tudo ojlə̑šaš mutə̑m ə̑š mu gə̑n, ške pašaškə̑že mut saβə̑rnə̑mek, jə̑lmə̑že rudalte.
— Stolə̑pin — kugu ajdeme.
Ilə̑š kuze saβə̑rnə̑mə̑m tudo raš umə̑len.
Molan Amerika memnan kində̑lan Jeβropə̑što kornə̑m petə̑raš tolaša?
Molan Bel'gij kresańə̑k deśatin gə̑č́ kokšüdö pud kində̑m naleš?
Kušto sekretše?
Amerikə̑se fermer mašina dene mlande pašam ə̑šta.
Tudə̑n mlandə̑že ik βere.
Memnan kresańə̑k aŋa gə̑č́ aŋaške koštə̑nak kuralme narak žapšə̑m ertara.
— Peš č́ə̑nə̑m ojlet, Aleksej Antonə̑č́.
Ə̑nde memnan kresańə̑k ške mlandə̑žlan ške oza liješ — teβe tə̑šte Petr Arkad'jeβič́ə̑n mudrə̑j politikə̑že...
— Memnan kresańə̑kat, mlandə̑žə̑m ik βere č́umə̑ren, mašina dene ə̑štaš tüŋaleš gə̑n, Amerikə̑se fermer deč́ möŋgö ok lij.
— Mə̑lanem interesne, — koklaške Vasilij Aleksandroβič́ purə̑š, — nu, mlandə̑žə̑m te ik βerə̑š č́umə̑ren pueda, a mašinə̑žə̑m kresańə̑k mo dene naleš?
Adak kum-nə̑l deśatinə̑lan mogaj mašinə̑m nalman?
Vet Amerikə̑se kažne pojan fermer βitle-kudlo deśatin mlandə̑m kuč́a.
— Perβə̑jlan šogaβujə̑m kudalten, plugə̑m naleš gə̑nat, peš saj liješ, — ə̑š č́akne zemlemer.
— Vara, ilen-tolə̑n, molo mašinə̑mat nalə̑n kerteš.
— Adak iktə̑m jodnem, — tidə̑žə̑m ala Matβej Nikolajeβič́ kalasa, — Arkambal obš́š́estβə̑šte mə̑ńar jeŋ mlandə̑m posna püč́kə̑ktaš šonə̑šo ulo?
— Ale šuko manaš ok lij.
Perβə̑j me mlandə̑m jal den jalə̑nə̑m ojə̑rena.
Tide žapə̑šte kalə̑klan ə̑ŋə̑lə̑ktaraš küleš: mlandə̑m škalan püč́kə̑ktə̑mə̑n mogaj pajdaže ulo.
Kresańə̑k umə̑la gə̑n, obš́š́ina dene kuč́ə̑mo mlande ok lij, — Zβereβ, tə̑ge kadə̑rtə̑l, βašmutə̑m puə̑š.
Tə̑gaj paša nergen kutə̑rə̑mo mut Ol'ga Paβloβnalan ə̑š kelše:
— Matβej Nikolajeβič́, tə̑gaj nergen ške kancel'arijə̑štet, adak orol pörtə̑štö ale βolostnoj sχodə̑što mutlanə̑metat sita.
Tə̑šte, üsteltörə̑štö šinč́ə̑met godə̑m, βese nergen mutlane.
Vara Grigorij Petroβič́ βek saβə̑rnen jodo:
— Grigorij Petroβič́, tə̑j sonarə̑m jöratet?
Tə̑gaj βuč́ə̑də̑mo mutə̑m kolə̑n, Grigorij Petroβič́ trukə̑što nimom peleštaš örö.
Grigorij Petroβič́, č́ə̑nžə̑mak kalasaš gə̑n, ale marte ik triškamat puštə̑n ogə̑l.
Kernak, iziž godə̑m č́üč́aš dene öršə̑m kuč́en.
No tidə̑m sonar manaš liješ mo?
Grigorij Petroβič́ə̑m Vasilij Aleksandroβič́ utarə̑š:
— Ol'ga Paβloβna, sonarə̑m kö ok jörate?
Grigorij Petroβič́lan kində̑m it pukšo, tol'ko sonarə̑š kolto.
Ške erə̑kše liješ ə̑le gə̑n, tudo školžə̑mat kožlaške naŋgajen šə̑nda ə̑le.
Grigorij Petroβič́ jandar južə̑m peš jörata.
A kə̑zə̑tse školə̑što šülaš jösö.
— Liješ gə̑n, mə̑jat ške kancel'arijem č́odə̑raške kuanen naŋgajem ə̑le, — Zβereβ mane.
— Tə̑j tugeže βara zemskij nač́al'nik ot lij ə̑le, zβerskij nač́al'nik lijat ə̑le, — Zβereβə̑m joč́ala onč́en, Vasilij Aleksandroβič́ peleštə̑š.
— Memnan č́odə̑rašte janlə̑k šuko, nə̑l jolanžat, kok jolanžat...
Zemlemer, örə̑n, βujžə̑m nöltale, βilkə̑ž dene türβə̑žə̑m šuraltə̑š.
Doktorə̑n ner ümbalnə̑že šinč́alə̑kše šörə̑n kajə̑š.
Zoja Iβanoβna den Grigorij Petroβič́at ə̑ŋə̑lə̑də̑mə̑n onč́at...
Ol'ga Paβloβna den Tamara ala-mom βuč́ə̑šə̑la kojə̑t.
Zβereβə̑n šinč́apunžo oβaraš tüŋale.
Vasilij Aleksandroβič́, nimom šiždə̑mə̑la, iktə̑lanat peleštaš erə̑kə̑m puə̑de, umbake ojla:
— Mə̑jə̑n šonə̑maštemat, južo jeŋlan č́odə̑rašte sajrak liješ.
A teβe mə̑j, č́odə̑ra konduktor ulam gə̑nat, ajdeme deč́ posna ilen om kert.
Mə̑j iktaž keč́e ajdemə̑m om už gə̑n, mə̑lanem jösə̑n č́uč́aš tüŋaleš.
Mə̑j ajdemə̑m peš jöratem.
Mə̑jə̑n šonə̑maštem, tide šotə̑što me doktor dene peš kelšena.
Doktorat ške pacijentše-βlakə̑m peš jörata.
Uke gə̑n, tə̑gaj maska lukə̑što intelligent jeŋ kuze kolo βič́ ij služitlen kerteš ə̑le?
Doktor, lüškə̑kten, tarelkə̑žə̑m šükale, kə̑nel šogale, Ol'ga Paβloβnan kidšə̑m šupšale, βara mane:
— Sijlanda tau lijže.
Tə̑lanet tə̑mə̑k jüd lijže, manaš mə̑lanem erə̑kə̑m pu.
Molo-βlakat kə̑nel'ə̑č́, oza-βlaklan taum ə̑štə̑št.
Zβereβ aŋə̑ra jeŋ ogə̑l, no Vasilij Aleksandroβič́ə̑n derzost'šə̑m tudo nigunarat βuč́en ogə̑l, sandene tunamak kürlə̑n ogə̑l... * * *
Lumə̑m kelə̑n, urem dene kajmə̑št godə̑m Grigorij Petroβič́ Vasilij Aleksandroβič́ deč́ jodo:
— Kuguneroβa molan Zβereβ dek tolə̑n šinč́ə̑n?
— Kok prič́ina dene.
En onč́ə̑č́ak, Kuguneroβan školžə̑lanat Zβereβ — poč́etnə̑j bl'ustitel'.
Poč́etnə̑j bl'ustitel'lan poč́et küleš.
Poč́etə̑m ə̑štə̑net gə̑n, Zβereβmə̑t dek tolde ok lij.
Nunə̑n dek ot puro gə̑n, nunə̑m pagalə̑də̑mə̑lan šotlat...
Tidə̑m tə̑jat ušə̑šket nalaš it mondo...
Ves šotšo tə̑gaje: Zoja Iβanoβna onč́ə̑kə̑žə̑m mə̑jə̑n βatem lijšaš, sandene mə̑jə̑n mutem kolə̑štde ok kert.
— Tudlan Zβereβmə̑t dek koštaš tə̑j šüdenat mo?
— Mə̑j.
— Molan?
— Tidə̑m tə̑j βeskanarak umə̑let.
Tide žapə̑šte Zβereβ-βlak — βatə̑ž den marijže — tə̑ge mutlanen, malaš βozə̑č́:
— Marij ok lij gə̑n, tudo peš interesnə̑j kaβaler liješ ə̑le, — mane βatə̑že.
— Da, — mane marijže, — tudo talantan jeŋ.
Marij ok lij gə̑n, mündə̑rkak kajen kerteš ə̑le.



Admin login:

[Search]


1-2-2-1


Iziš lijmeke, Vasilij Aleksandroβič́ den Grigorij Petroβič́ uremə̑š lektə̑č́.

Iziš
Iziš
iziš
a.bit
av
Iziš
Izi
izi
small-ILL
ad/no-case
lijmeke,
lijmeke
lijmeke
after
av
lijmeke,
lij-meke
lij-meke
be-CVB.PRI
vb1-adv
Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
den
den
den
and
co
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
uremə̑š
urem-ə̑š
urem
street-ILL
no-case
lektə̑č́.
lekt-ə̑č́
lekt-ə̑č́
go-PST1.2SG
vb1-tense.pers
lektə̑č́.
lekt-ə̑č́
lekt-ə̑č́
go-PST1.3PL
vb1-tense.pers




1-2-2-2


Mardež tə̑planen, kaβašte jə̑li-juli šüdə̑r-βlak kojedat.

Mardež
Mardež
mardež
wind
no
tə̑planen,
tə̑plan-en
tə̑plane-en
grow.silent-PST2-3SG
vb2-tense-pers
tə̑planen,
tə̑plan-en
tə̑plane-en
grow.silent-CVB
vb2-adv
kaβašte
kaβa-šte
kaβa-šte
sky-INE
no-case
kaβašte
kaβa-šte
kaβa-šte
lower.abdomen-INE
no-case
kaβašte
kaβa-šte
kaβa-šte
weight-INE
no-case
jə̑li-juli
jə̑li-juli
jə̑li-juli
faint
de
šüdə̑r-βlak
šüdə̑r-βlak
šüdə̑r-βlak
star-PL
no-num
šüdə̑r-βlak
šüdə̑r-βlak
šüdə̑r-βlak
axle-PL
no-num
šüdə̑r-βlak
šüdə̑r-βlak
šüdə̑r-βlak
stem-PL
no-num
kojedat.
kojed-at
kojede-at
appear-3PL
vb2-pers
kojedat.
kojed-a-t
kojede-a-at
appear-3SG-and
vb2-pers-enc
kojedat.
kojed-at
kojede-at
appear-CNG-and
vb2-conn-enc




1-2-2-3


Tuge gə̑nat, oškedaš peš saj ogə̑l, mardež južo βer gə̑č́ lumə̑m jöršeš türgə̑kten naŋgajen, južo βere kapka dene tör purgə̑žten šə̑nden.

Tuge
Tuge
tuge
so
av/pa
Tuge
Tu-ge
tu-ge
that-COM
pr-case
Tuge
Tu-ge
tu-ge
gland-COM
no-case
Tuge
Tu-ge
tu-ge
banner-COM
no-case
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
oškedaš
ošked-aš
oškede-aš
step-INF
vb2-inf
peš
peš
peš
very
av
saj
saj
saj
good
ad/av
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
mardež
mardež
mardež
wind
no
južo
južo
južo
some
pr
južo
ju-žo
ju-že
magic-3SG
no-poss
južo
ju-žo
ju-že
cool-3SG
no-poss
βer
βer
βer
place
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
lumə̑m
lum-ə̑m
lum-m
snow-ACC
no-case
lumə̑m
lum-ə̑m
lum-ə̑m
snow-PST1.1SG
vb1-tense.pers
jöršeš
jöršeš
jöršeš
totally
av
jöršeš
jörš-eš
jöršö-eš
fitting-LAT
ad-case
türgə̑kten
türgə̑kt-en
türgə̑ktö-en
raise-PST2-3SG
vb2-tense-pers
türgə̑kten
türgə̑kt-en
türgə̑ktö-en
raise-CVB
vb2-adv
türgə̑kten
türgə̑-kt-en
türgö-kte-en
rise-CAUS-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
türgə̑kten
türgə̑-kt-en
türgö-kte-en
rise-CAUS-CVB
vb2-deriv.v-adv
naŋgajen,
naŋgaj-en
naŋgaje-en
take-PST2-3SG
vb2-tense-pers
naŋgajen,
naŋgaj-en
naŋgaje-en
take-CVB
vb2-adv
južo
južo
južo
some
pr
južo
ju-žo
ju-že
magic-3SG
no-poss
južo
ju-žo
ju-že
cool-3SG
no-poss
βere
βere
βere
in.a.place
po
kapka
kapka
kapka
gate
no
dene
dene
dene
with
po
tör
tör
tör
flat
ad/av/no
purgə̑žten
purgə̑žt-en
purgə̑žto-en
sweep-PST2-3SG
vb2-tense-pers
purgə̑žten
purgə̑žt-en
purgə̑žto-en
sweep-CVB
vb2-adv
šə̑nden.
šə̑nd-en
šə̑nde-en
put-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šə̑nden.
šə̑nd-en
šə̑nde-en
put-CVB
vb2-adv




1-2-2-4


Vasilij Aleksandroβič́ ponarže dene βolgaltaren, kužu jolžə̑m šujkalen, purgə̑žə̑m kelə̑n, onč́ə̑č́ kaja.

Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
ponarže
ponar-že
ponar-že
lantern-3SG
no-poss
dene
dene
dene
with
po
βolgaltaren,
βolgaltar-en
βolgaltare-en
illuminate-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βolgaltaren,
βolgaltar-en
βolgaltare-en
illuminate-CVB
vb2-adv
kužu
kužu
kužu
long
ad
jolžə̑m
jol-žə̑-m
jol-že-m
foot-3SG-ACC
no-poss-case
šujkalen,
šujkal-en
šujkale-en
extend-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šujkalen,
šujkal-en
šujkale-en
extend-CVB
vb2-adv
purgə̑žə̑m
purgə̑ž-ə̑m
purgə̑ž-m
snowdrift-ACC
no-case
purgə̑žə̑m
purgə̑ž-ə̑m
purgə̑ž-m
black.earth-ACC
no-case
purgə̑žə̑m
purgə̑ž-ə̑m
purgə̑ž-m
ceiling-ACC
no-case
kelə̑n,
kel-ə̑n
kel-n
step-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kelə̑n,
kel-ə̑n
kel-n
step-CVB
vb1-adv
onč́ə̑č́
onč́ə̑č́
onč́ə̑č́
from.in.front.of
av/po
kaja.
kaj-a
kaje-a
go-3SG
vb2-pers




1-2-2-5


Grigorij Petroβič́ poč́ešə̑že βursen-βursen lumə̑m keleš:

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
poč́ešə̑že
poč́eš-ə̑že
poč́eš-že
recent-3SG
ad/av/po-poss
poč́ešə̑že
poč́-eš-ə̑že
poč́-eš-že
tail-LAT-3SG
no-case-poss
poč́ešə̑že
poč́-eš-ə̑že
poč́-eš-že
open-3SG-3SG
vb1-pers-poss
βursen-βursen
βurs-en-Ø-βurs-en
βurso-enβurso-en
scold-PST2-3SGscold-PST2-3SG
vb2-tense-persvb2-tense-pers
βursen-βursen
βurs-en-Ø-βurs-en
βurso-enβurso-en
scold-PST2-3SGscold-CVB
vb2-tense-persvb2-adv
βursen-βursen
βurs-en-βurs-en
βurso-enβurso-en
scold-CVBscold-PST2-3SG
vb2-advvb2-tense-pers
βursen-βursen
βurs-en-βurs-en
βurso-enβurso-en
scold-CVBscold-CVB
vb2-advvb2-adv
lumə̑m
lum-ə̑m
lum-m
snow-ACC
no-case
lumə̑m
lum-ə̑m
lum-ə̑m
snow-PST1.1SG
vb1-tense.pers
keleš:
kel-eš
kel-eš
step-3SG
vb1-pers




1-2-2-6


— Mo külešlan, Vasilij Aleksandroβič́, tə̑j mə̑jə̑m tə̑ge lum kelaš luktə̑č́?

Mo
Mo
mo
what
ad/av/pa/pr
külešlan,
küleš-lan
küleš-lan
need-DAT
ad/no-case
külešlan,
küleš-la-n
küleš-la-n
need-PL-GEN
ad/no-num-case
Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́,
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
me
pr
mə̑jə̑m
mə̑j-ə̑m
mə̑j-m
1SG-ACC
pr-case
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
lum
lum
lum
snow
no
lum
lu-m
lu-m
bone-ACC
no-case
lum
lu-m
lu-m
ten-ACC
nm-case
lum
lum
lum
snow-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lum
lum
lum
snow-CNG
vb1-conn
lum
lum
lum
snow-CVB
vb1-adv
kelaš
kela
kela
abscess-ILL
no-case
kelaš
kela
kela-eš
abscess-LAT
no-case
kelaš
kel-aš
kel-aš
step-INF
vb1-inf
luktə̑č́?
lukt-ə̑č́
lukt-ə̑č́
lead.out-PST1.2SG
vb1-tense.pers
luktə̑č́?
lukt-ə̑č́
lukt-ə̑č́
lead.out-PST1.3PL
vb1-tense.pers




1-2-2-7


Om mij ə̑le gə̑n, zemskij nač́al'nik arestoβajen naŋgaja ə̑le mo?

Om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
Om
Om
om
ohm
no
mij
mij
mije
come-IMP.2SG
vb2-mood.pers
mij
mij
mije
come-CNG
vb2-conn
ə̑le
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
zemskij
zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
arestoβajen
***
***
***
***
naŋgaja
naŋgaj-a
naŋgaje-a
take-3SG
vb2-pers
ə̑le
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




1-2-2-8


— Nu, tə̑jə̑n maskala ške βə̑nemə̑štet kijmet molan jöra?

Nu,
Nu
nu
well
in/pa
tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
your
pr
tə̑jə̑n
tə̑j-ə̑n
tə̑j-n
2SG-GEN
pr-case
maskala
maska-la
maska-la
bear-COMP
no-case
maskala
maska-la
maska-la
bear-PL
no-num
maskala
maska-la
maska-la
bear-STR
no-enc
ške
ške
ške
REFL
pr
βə̑nemə̑štet
βə̑ńem-ə̑št-et
βə̑ńem-šte-et
pit-INE-2SG
no-case-poss
kijmet
***
***
***
***
molan
molan
molan
for.what
av/pr
molan
mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
molan
mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
molan
mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
jöra?
jöra
jöra
good
pa
jöra?
jör-a
jörö-a
roll-3SG
vb2-pers
jöra?
jör-a
jörö-a
mix-3SG
vb2-pers
jöra?
jör-a
jörö-a
go.out-3SG
vb2-pers
jöra?
jör-a
jörö-a
be.satisfying-3SG
vb2-pers




1-2-2-9


Nu, tə̑j ilə̑šə̑m užə̑nat mo?

Nu,
Nu
nu
well
in/pa
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
ilə̑šə̑m
ilə̑š-ə̑m
ilə̑š-m
life-ACC
no-case
ilə̑šə̑m
ilə̑šə̑-m
ilə̑še-m
living-ACC
ad/no-case
ilə̑šə̑m
ilə̑-ə̑m
ile-ə̑m
live-PST1-1SG
vb2-tense-pers
ilə̑šə̑m
ilə̑-šə̑-m
ile-še-m
live-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case
užə̑nat
-ə̑n-at
-n-at
see-PST2-2SG
vb1-tense-pers
užə̑nat
-ə̑na-t
-na-at
see-1PL-and
vb1-pers-enc
užə̑nat
-ə̑n-at
-n-at
see-PST2-3SG-and
vb1-tense-pers-enc
užə̑nat
-ə̑n-at
-n-at
see-CVB-and
vb1-adv-enc
užə̑nat
u-žə̑-n-at
u-že-n-at
new-3SG-GEN-and
ad/no-poss-case-enc
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




1-2-2-10


— Zemskij nač́al'nikə̑n ilə̑šə̑žə̑m užmo mə̑lanem molan küleš?

Zemskij
Zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nikə̑n
nač́al'nik-ə̑n
nač́al'nik-n
head-GEN
no-case
ilə̑šə̑žə̑m
ilə̑š-ə̑žə̑-m
ilə̑š-že-m
life-3SG-ACC
no-poss-case
ilə̑šə̑žə̑m
ilə̑šə̑-žə̑-m
ilə̑še-že-m
living-3SG-ACC
ad/no-poss-case
ilə̑šə̑žə̑m
ilə̑-šə̑-žə̑-m
ile-še-že-m
live-PTCP.ACT-3SG-ACC
vb2-ad-poss-case
užmo
užmo
užmo
seen
ad
užmo
-mo
-me
see-PTCP.PASS
vb1-ad
mə̑lanem
mə̑-lan-em
mə̑j-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
molan
molan
molan
for.what
av/pr
molan
mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
molan
mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
molan
mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
küleš?
küleš
küleš
need
ad/no
küleš?
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers




1-2-2-11


— Küleš, Griš.

Küleš,
Küleš
küleš
need
ad/no
Küleš,
Kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers
Griš.
Griš
Griš
Grish
na




1-2-2-12


Zemskij nač́al'nikə̑n ilə̑šə̑žə̑mat palaš küleš.

Zemskij
Zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nikə̑n
nač́al'nik-ə̑n
nač́al'nik-n
head-GEN
no-case
ilə̑šə̑žə̑mat
ilə̑š-ə̑žə̑-m-at
ilə̑š-že-m-at
life-3SG-ACC-and
no-poss-case-enc
ilə̑šə̑žə̑mat
ilə̑šə̑-žə̑-m-at
ilə̑še-že-m-at
living-3SG-ACC-and
ad/no-poss-case-enc
ilə̑šə̑žə̑mat
ilə̑-šə̑-žə̑-m-at
ile-še-že-m-at
live-PTCP.ACT-3SG-ACC-and
vb2-ad-poss-case-enc
palaš
pal-aš
pale-aš
know-INF
vb2-inf
küleš.
küleš
küleš
need
ad/no
küleš.
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers




1-2-2-13


Tə̑ge č́eŋgesen, Vasilij Aleksandroβič́ den Grigorij Petroβič́ kok pač́ašan pört deke mijen šuə̑č́.

Tə̑ge
Tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
č́eŋgesen,
č́eŋges-en
č́eŋgese-en
argue-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́eŋgesen,
č́eŋges-en
č́eŋgese-en
argue-CVB
vb2-adv
Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
den
den
den
and
co
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
pač́ašan
pač́ašan
pač́ašan
with.a.floor
ad
pač́ašan
pač́aš-an
pač́aš-an
floor-with
no/po-deriv.ad
pač́ašan
pač́aš-an
pač́aš-an
X-with
ad-deriv.ad
pört
pört
pört
house
no
deke
deke
deke
to
po
mijen
mij-en
mije-en
come-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mijen
mij-en
mije-en
come-CVB
vb2-adv
šuə̑č́.
šu-ə̑č́
šu-ə̑č́
reach-PST1.2SG
vb1-tense.pers
šuə̑č́.
šu-ə̑č́
šu-ə̑č́
ferment-PST1.2SG
vb1-tense.pers
šuə̑č́.
šu-ə̑č́
šu-ə̑č́
whittle-PST1.2SG
vb1-tense.pers
šuə̑č́.
šu-ə̑č́
šu-ə̑č́
reach-PST1.3PL
vb1-tense.pers
šuə̑č́.
šu-ə̑č́
šu-ə̑č́
ferment-PST1.3PL
vb1-tense.pers
šuə̑č́.
šu-ə̑č́
šu-ə̑č́
whittle-PST1.3PL
vb1-tense.pers




1-2-2-14


Tide pörtə̑n kokə̑mšo pač́ašə̑se okna-βlakše uremə̑ške oš βolgə̑də̑m jatə̑r toraške kə̑škat.

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
pörtə̑n
pört-ə̑n
pört-n
house-GEN
no-case
kokə̑mšo
kokə̑mšo
kokə̑mšo
second
nm
pač́ašə̑se
pač́aš-ə̑se
pač́aš-se
floor-ADJ
no/po-deriv.ad
pač́ašə̑se
pač́aš-ə̑se
pač́aš-se
X-ADJ
ad-deriv.ad
okna-βlakše
okna-βlak-še
okna-βlak-že
window-PL-3SG
no-num-poss
uremə̑ške
urem-ə̑ške
urem-ške
street-ILL
no-case
white
ad
βolgə̑də̑m
βolgə̑də̑-m
βolgə̑do-m
light-ACC
ad/no-case
jatə̑r
jatə̑r
jatə̑r
much
av/no/pr
toraške
toraške
toraške
into.the.distance
av
toraške
tora-ške
tora-ške
gap-ILL
ad/av/no-case
kə̑škat.
kə̑šk-at
kə̑ške-at
throw-3PL
vb2-pers
kə̑škat.
kə̑šk-a-t
kə̑ške-a-at
throw-3SG-and
vb2-pers-enc
kə̑škat.
kə̑šk-at
kə̑ške-at
throw-CNG-and
vb2-conn-enc




1-2-2-15


Keč́ə̑βalə̑m erten kajme godə̑m raš pale: pört jə̑rβaš oŋa dene koβə̑žlə̑mo, ošalge küren č́ija dene č́ijaltə̑me, tugaj č́ija denak kapka den saβarat kelə̑štaraltə̑nə̑t.

Keč́ə̑βalə̑m
Keč́ə̑βalə̑m
keč́ə̑βalə̑m
at.noon
av
Keč́ə̑βalə̑m
Keč́ə̑βal-ə̑m
keč́ə̑βal-m
midday-ACC
no-case
erten
erten
erten
very
av
erten
ert-en
erte-en
pass-PST2-3SG
vb2-tense-pers
erten
ert-en
erte-en
pass-CVB
vb2-adv
kajme
***
***
***
***
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
raš
raš
raš
clear
ad/av
pale:
pale
pale
marking
ad/no
pale:
pale
pale
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pale:
pale
pale
know-CNG
vb2-conn
pört
pört
pört
house
no
jə̑rβaš
jə̑rβaš
jə̑rβaš
around
av
oŋa
oŋa
oŋa
board
no
dene
dene
dene
with
po
koβə̑žlə̑mo,
koβə̑žlə̑mo
koβə̑žlə̑mo
covered
ad
koβə̑žlə̑mo,
koβə̑žlə̑-mo
koβə̑žlo-me
cover-PTCP.PASS
vb2-ad
ošalge
ošalge
ošalge
whitish
ad
ošalge
ošalge
ošalge
grow.white-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ošalge
ošalge
ošalge
grow.white-CNG
vb2-conn
küren
küren
küren
brown
ad
č́ija
č́ija
č́ija
paint
no
č́ija
č́ij-a
č́ije-a
put.on-3SG
vb2-pers
dene
dene
dene
with
po
č́ijaltə̑me,
č́ijaltə̑me
č́ijaltə̑me
painted
ad
č́ijaltə̑me,
č́ijaltə̑-me
č́ijalte-me
paint-PTCP.PASS
vb2-ad
tugaj
tugaj
tugaj
such
ad/av/pr
č́ija
č́ija
č́ija
paint
no
č́ija
č́ij-a
č́ije-a
put.on-3SG
vb2-pers
denak
den-ak
den-ak
and-STR
co-enc
denak
den-ak
dene-ak
with-STR
po-enc
kapka
kapka
kapka
gate
no
den
den
den
and
co
saβarat
saβar-at
saβar-at
fence-and
no-enc
kelə̑štaraltə̑nə̑t.
kelə̑štaralt-ə̑n-ə̑t
kelə̑štaralt-n-ə̑t
correspond.to-PST2-3PL
vb1-tense-pers
kelə̑štaraltə̑nə̑t.
kelə̑štar-alt-ə̑n-ə̑t
kelə̑štare-alt-n-ə̑t
coordinate-REF-PST2-3PL
vb2-deriv.v-tense-pers




1-2-2-16


Uremə̑škə̑la balkon ulo, sadə̑škə̑la — terrasa.

Uremə̑škə̑la
Urem-ə̑škə̑-la
urem-ške-la
street-ILL-STR
no-case-enc
balkon
balkon
balkon
balcony
no
ulo,
ulo
ulo
is
ad/no/vb
sadə̑škə̑la —
sad-ə̑škə̑-la
sad-ške-la
garden-ILL-STR
no-case-enc
sadə̑škə̑la —
sadə̑-škə̑-la
sade-ške-la
that-ILL-STR
pr-case-enc
terrasa.
***
***
***
***




1-2-2-17


Vasilij Aleksandroβič́, šinč́ə̑rə̑m murə̑kten, izi kapkam poč́o.

Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́,
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
šinč́ə̑rə̑m
šinč́ə̑r-ə̑m
šinč́ə̑r-m
chain-ACC
no-case
murə̑kten,
murə̑kt-en
murə̑kto-en
make.sing-PST2-3SG
vb2-tense-pers
murə̑kten,
murə̑kt-en
murə̑kto-en
make.sing-CVB
vb2-adv
murə̑kten,
murə̑-kt-en
muro-kte-en
sing-CAUS-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
murə̑kten,
murə̑-kt-en
muro-kte-en
sing-CAUS-CVB
vb2-deriv.v-adv
izi
izi
izi
small
ad/no
kapkam
kapka-m
kapka-m
gate-ACC
no-case
kapkam
kapka-m
kapka-em
gate-1SG
no-poss
kapkam
kapka-m
kapka-em
gate-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kapkam
kapka-m
kapka-em
gate-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kapkam
kapka-m
kapka-em
gate-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
poč́o.
poč́-o
poč́-Je
open-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-18


Kapka deč́ toraštak ogə̑l pörtonč́ə̑l ulo.

Kapka
Kapka
kapka
gate
no
deč́
deč́
deč́
from
po
toraštak
torašt-ak
torašte-ak
afar-STR
av/po-enc
toraštak
tora-št-ak
tora-št-ak
gap-3PL-STR
ad/av/no-poss-enc
toraštak
tora-št-ak
tora-šte-ak
gap-INE-STR
ad/av/no-case-enc
ogə̑l
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
pörtonč́ə̑l
***
***
***
***
ulo.
ulo
ulo
is
ad/no/vb




1-2-2-19


— Poč́ešem tol, — mane Vasilij Aleksandroβič́.

Poč́ešem
Poč́eš-em
poč́eš-em
recent-1SG
ad/av/po-poss
Poč́ešem
Poč́-eš-em
poč́-eš-em
tail-LAT-1SG
no-case-poss
Poč́ešem
Poč́eš-em
poč́eš-em
recent-TRANS-IMP.2SG
ad/av/po-deriv.v-mood.pers
Poč́ešem
Poč́eš-em
poč́eš-em
recent-TRANS-CNG
ad/av/po-deriv.v-conn
Poč́ešem
Poč́eš-em
poč́eš-em
recent-TRANS-CVB
ad/av/po-deriv.v-adv
tol, —
tol
tol
come-IMP.2SG
vb1-mood.pers
tol, —
tol
tol
come-CNG
vb1-conn
tol, —
tol
tol
come-CVB
vb1-adv
mane
man-'e
man-Je
say-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́.
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na




1-2-2-20


— Užat, kuze tə̑jə̑m βuč́at, kapka deč́ pörtonč́ə̑l dek šumeš lumə̑m kuenat šə̑ndenə̑t.

Užat,
Užat
užat
see
pa
Užat,
-at
-at
already-and
av/pa-enc
Užat,
-at
-at
see-2SG
vb1-pers
Užat,
U-at
u-že-at
new-3SG-and
ad/no-poss-enc
Užat,
U-at
u-že-at
oh-3SG-and
in-poss-enc
Užat,
-at
-at
see-CNG-and
vb1-conn-enc
Užat,
-at
-at
see-CVB-and
vb1-adv-enc
Užat,
--at
-Je-at
see-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
you
pr
tə̑jə̑m
tə̑j-ə̑m
tə̑j-m
2SG-ACC
pr-case
βuč́at,
βuč́-at
βuč́o-at
wait-3PL
vb2-pers
βuč́at,
βuč́-a-t
βuč́o-a-at
wait-3SG-and
vb2-pers-enc
βuč́at,
βuč́-at
βuč́o-at
wait-CNG-and
vb2-conn-enc
kapka
kapka
kapka
gate
no
deč́
deč́
deč́
from
po
pörtonč́ə̑l
***
***
***
***
dek
dek
dek
to
po
šumeš
šumeš
šumeš
to
po
šumeš
šum-eš
šum-eš
tire-3SG
vb1-pers
šumeš
šu-meš
šu-meš
reach-CVB.FUT
vb1-adv
šumeš
šu-meš
šu-meš
ferment-CVB.FUT
vb1-adv
šumeš
šu-meš
šu-meš
whittle-CVB.FUT
vb1-adv
šumeš
šu-m-eš
šu-me-eš
reach-PTCP.PASS-LAT
vb1-ad-case
šumeš
šu-m-eš
šu-me-eš
ferment-PTCP.PASS-LAT
vb1-ad-case
šumeš
šu-m-eš
šu-me-eš
whittle-PTCP.PASS-LAT
vb1-ad-case
lumə̑m
lum-ə̑m
lum-m
snow-ACC
no-case
lumə̑m
lum-ə̑m
lum-ə̑m
snow-PST1.1SG
vb1-tense.pers
kuenat
ku}-en-at
kuo-en-at
weave-PST2-2SG
vb2-tense-pers
kuenat
ku}-en-at
kuo-en-at
row-PST2-2SG
vb2-tense-pers
kuenat
kue-na-t
kue-na-at
birch-1PL-and
no-poss-enc
kuenat
ku}-ena-t
kuo-ena-at
weave-1PL-and
vb2-pers-enc
kuenat
ku}-ena-t
kuo-ena-at
row-1PL-and
vb2-pers-enc
kuenat
kue-n-at
kue-n-at
birch-GEN-and
no-case-enc
kuenat
ku}-en-at
kuo-en-at
weave-PST2-3SG-and
vb2-tense-pers-enc
kuenat
ku}-en-at
kuo-en-at
row-PST2-3SG-and
vb2-tense-pers-enc
kuenat
ku}-en-at
kuo-en-at
weave-CVB-and
vb2-adv-enc
kuenat
ku}-en-at
kuo-en-at
row-CVB-and
vb2-adv-enc
šə̑ndenə̑t.
šə̑nd-en-ə̑t
šə̑nde-en-ə̑t
put-PST2-3PL
vb2-tense-pers




1-2-2-21


— Dβoŕan-βlak kulə̑štə̑m jara kijə̑ktaš ogə̑t jörate.

Dβoŕan-βlak
Dβoŕan-βlak
dβoŕan-βlak
nobleman-PL
no-num
kulə̑štə̑m
kul-ə̑št-ə̑m
kul-št-m
slave-3PL-ACC
no-poss-case
jara
jara
jara
empty
ad/av/no
jara
jar-a
jare-a
catch.someone-3SG
vb2-pers
jara
jar-a
jare-a
take.up-3SG
vb2-pers
kijə̑ktaš
kijə̑kt-aš
kijə̑kte-aš
keep.something.somewhere-INF
vb2-inf
kijə̑ktaš
kijə̑-kt-aš
kije-kte-aš
lie-CAUS-INF
vb2-deriv.v-inf
ogə̑t
og-ə̑t
og-ə̑t
NEG-3PL
vb-pers
ogə̑t
og-ə̑t
og-ə̑t
NEG-2SG
vb-pers
jörate.
jörate
jörate
love-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jörate.
jörate
jörate
love-CNG
vb2-conn




1-2-2-22


Vasilij Aleksandroβič́ tide mutlan βašmutə̑m ə̑š pu, pörtonč́ə̑l omsa βoktene kandrašte keč́ə̑še kol'č́am šupšə̑l'o, tunamak ala-kušto, küšnö, oŋgə̑r jük šoktə̑š.

Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
mutlan
mutlan
mutlan
for.example
pa
mutlan
mut-lan
mut-lan
word-DAT
no-case
mutlan
mut-la-n
mut-la-n
word-PL-GEN
no-num-case
βašmutə̑m
βašmut-ə̑m
βašmut-m
answer-ACC
no-case
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
pu,
pu
pu
wood
no
pu,
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu,
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu,
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu,
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn
pörtonč́ə̑l
***
***
***
***
omsa
omsa
omsa
door
no
βoktene
βoktene
βoktene
beside
av/po
kandrašte
***
***
***
***
keč́ə̑še
keč́ə̑še
keč́ə̑še
hanging
ad
keč́ə̑še
keč́ə̑-še
keč́e-še
hang-PTCP.ACT
vb2-ad
kol'č́am
***
***
***
***
šupšə̑l'o,
šupšə̑l-'o
šupšə̑l-Je
pull-PST1.3SG
vb1-tense.pers
tunamak
tunamak
tunamak
immediately
av
tunamak
tunam-ak
tunam-ak
then-STR
av-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-m-ak
heifer-ACC-STR
no-case-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-1SG-STR
no-poss-enc
tunamak
tuna-m-a-k
tuna-em-a-ak
heifer-TRANS-3SG-STR
no-deriv.v-pers-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
that-1PL-ACC-STR
pr-poss-case-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
gland-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
banner-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CNG-STR
no-deriv.v-conn-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CVB-STR
no-deriv.v-adv-enc
tunamak
tuna-m--ak
tuna-em-Je-ak
heifer-TRANS-PST1.3SG-STR
no-deriv.v-tense.pers-enc
ala-kušto,
ala-kušto
ala-kušto
somewhere
av/pr
ala-kušto,
ala-kuš-to
ala-kuš-šte
somewhere-INE
av/pr-case
küšnö,
küšnö
küšnö
above
av
oŋgə̑r
oŋgə̑r
oŋgə̑r
bell
no
jük
jük
jük
voice
no
šoktə̑š.
šoktə̑š
šoktə̑š
bran
no
šoktə̑š.
šoktə̑
šokto
be.heard-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-23


Šukat ə̑š lij, toškaltə̑š dene jeŋ βolə̑mo jol jük šoktə̑š.

Šukat
Šuk-at
šuko-at
a.lot-and
ad/av/no-enc
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
lij,
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij,
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij,
lij
lij
be-CVB
vb1-adv
toškaltə̑š
toškaltə̑š
toškaltə̑š
stairs
no
dene
dene
dene
with
po
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
βolə̑mo
βolə̑-mo
βolo-me
descend-PTCP.PASS
vb2-ad
jol
jol
jol
foot
no
jük
jük
jük
voice
no
šoktə̑š.
šoktə̑š
šoktə̑š
bran
no
šoktə̑š.
šoktə̑
šokto
be.heard-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-24


— Kö?

Kö?
who
pr




1-2-2-25


— βič́kə̑ž üdə̑ramaš jük jodo.

βič́kə̑ž
βič́kə̑ž
βič́kə̑ž
narrow
ad
üdə̑ramaš
üdə̑ramaš
üdə̑ramaš
woman
no
jük
jük
jük
voice
no
jodo.
jod-o
jod-Je
ask-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-26


— Mə̑j, Maša, mə̑j, konduktor...

Mə̑j,
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
Maša,
Maša
Maša
Masha
na
mə̑j,
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
konduktor...
konduktor
konduktor
conductor
no




1-2-2-27


Kürtńö sura pernə̑lme šə̑lt-šolt šoktə̑š da tə̑manmeš omsa poč́ə̑lto.

Kürtńö
Kürtńö
kürtńö
iron
no
sura
sura
sura
bolt
no
pernə̑lme
pernə̑l-me
pernə̑l-me
hit.against-PTCP.PASS
vb1-ad
šə̑lt-šolt
šə̑lt-šolt
šə̑lt-šolt
X
de
šoktə̑š
šoktə̑š
šoktə̑š
bran
no
šoktə̑š
šoktə̑
šokto
be.heard-PST1-3SG
vb2-tense-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
tə̑manmeš
tə̑manmeš
tə̑manmeš
at.once
av
tə̑manmeš
tə̑manm-eš
tə̑manme-eš
X-LAT
ad-case
omsa
omsa
omsa
door
no
poč́ə̑lto.
poč́ə̑lt-o
poč́ə̑lt-Je
open-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-28


— Purə̑za, purə̑za, Vasilij Aleksandroβič́, — üžeš βič́kə̑ž jük.

Purə̑za,
Purə̑-za
puro-za
go.in-IMP.2PL
vb2-mood.pers
purə̑za,
purə̑-za
puro-za
go.in-IMP.2PL
vb2-mood.pers
Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́, —
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
üžeš
üž-eš
üž-eš
call-3SG
vb1-pers
βič́kə̑ž
βič́kə̑ž
βič́kə̑ž
narrow
ad
jük.
jük
jük
voice
no




1-2-2-29


Grigorij Petroβič́ omsa londem goč́ βonč́ə̑mə̑žo godə̑m βič́kə̑ž jük ješarə̑š:

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
omsa
omsa
omsa
door
no
londem
londem
londem
threshold
no
goč́
goč́
goč́
over
po
βonč́ə̑mə̑žo
βonč́ə̑-mə̑-žo
βonč́o-me-že
cross-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
βič́kə̑ž
βič́kə̑ž
βič́kə̑ž
narrow
ad
jük
jük
jük
voice
no
ješarə̑š:
ješarə̑
ješare
add-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-30


— Poro kas lijže, Grigorij Petroβič́.

Poro
Poro
poro
good
ad
kas
kas
kas
evening
av/no
lijže,
lijže
lijže
let's.imagine
pa
lijže,
lij-že
lij-že
be-IMP.3SG
vb1-mood.pers
lijže,
lij-že
lij-že
be-CNG-3SG
vb1-conn-poss
lijže,
lij-že
lij-že
be-CVB-3SG
vb1-adv-poss
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́.
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na




1-2-2-31


Grigorij Petroβič́ örö: kö tə̑šte, lümə̑m kalasenak, tudə̑m salamla?

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
örö:
örö
örö
groove
no
örö:
ör
ör-Je
be.surprised-PST1.3SG
vb1-tense.pers
who
pr
tə̑šte,
tə̑šte
tə̑šte
here
av/pr
tə̑šte,
tə̑š-te
tə̑š-šte
here-INE
av/pr-case
lümə̑m
lüm-ə̑m
lüm-m
name-ACC
no-case
lümə̑m
lümə̑-m
lümö-m
sore-ACC
no-case
lümə̑m
lümə̑-m
lümö-m
glue-ACC
no-case
kalasenak,
kalas-ena-k
kalase-ena-ak
say-1PL-STR
vb2-pers-enc
kalasenak,
kalas-en-ak
kalase-en-ak
say-PST2-3SG-STR
vb2-tense-pers-enc
kalasenak,
kalas-en-ak
kalase-en-ak
say-CVB-STR
vb2-adv-enc
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
salamla?
salam-la
salam-la
greeting-COMP
in/no-case
salamla?
salam-la
salam-la
greeting-PL
in/no-num
salamla?
salam-la
salam-la
greeting-STR
in/no-enc
salamla?
salaml-a
salamle-a
greet-3SG
vb2-pers
salamla?
sa-la-m-la
sa-la-em-la
scythe-PL-1SG-COMP
no-num-poss-case
salamla?
sa-la-m-la
sa-la-m-la
scythe-PL-ACC-STR
no-num-case-enc
salamla?
sa-la-m-la
sa-la-em-la
scythe-COMP-1SG-STR
no-case-poss-enc
salamla?
sa-la-m-la
sa-la-em-la
scythe-PL-1SG-STR
no-num-poss-enc




1-2-2-32


Kö tə̑ge ojlaš tunə̑kten?

who
pr
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
ojlaš
ojl-aš
ojlo-aš
talk-INF
vb2-inf
ojlaš
oj-la
oj-la
opinion-PL-ILL
no-num-case
ojlaš
oj-la
oj-la-eš
opinion-PL-LAT
no-num-case
tunə̑kten?
tunə̑kt-en
tunə̑kto-en
teach-PST2-3SG
vb2-tense-pers
tunə̑kten?
tunə̑kt-en
tunə̑kto-en
teach-CVB
vb2-adv




1-2-2-33


Šonen šuktə̑deak peleštə̑š:

Šonen
Šonen
šonen
deliberately
av
Šonen
Šon-en
šono-en
think-PST2-3SG
vb2-tense-pers
Šonen
Šon-en
šono-en
think-CVB
vb2-adv
šuktə̑deak
šuktə̑-de-ak
šukto-de-ak
succeed.in-CVB.NEG-STR
vb2-adv-enc
šuktə̑deak
šu-ktə̑-de-ak
šu-kte-de-ak
reach-CAUS-CVB.NEG-STR
vb1-deriv.v-adv-enc
šuktə̑deak
šu-ktə̑-de-ak
šu-kte-de-ak
ferment-CAUS-CVB.NEG-STR
vb1-deriv.v-adv-enc
šuktə̑deak
šu-ktə̑-de-ak
šu-kte-de-ak
whittle-CAUS-CVB.NEG-STR
vb1-deriv.v-adv-enc
peleštə̑š:
peleštə̑
pelešte
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-34


— Poro kas lijže!

Poro
Poro
poro
good
ad
kas
kas
kas
evening
av/no
lijže!
lijže
lijže
let's.imagine
pa
lijže!
lij-že
lij-že
be-IMP.3SG
vb1-mood.pers
lijže!
lij-že
lij-že
be-CNG-3SG
vb1-conn-poss
lijže!
lij-že
lij-že
be-CVB-3SG
vb1-adv-poss




1-2-2-35


Tunamak pörtonč́ə̑l omsa tükə̑lalte, Vasilij Aleksandroβič́ den Grigorij Petroβič́ə̑m onč́ə̑lten, samə̑rə̑k üdə̑r toškaltə̑š dene kuržə̑n küzə̑š, pört omsam poč́o.

Tunamak
Tunamak
tunamak
immediately
av
Tunamak
Tunam-ak
tunam-ak
then-STR
av-enc
Tunamak
Tuna-m-ak
tuna-m-ak
heifer-ACC-STR
no-case-enc
Tunamak
Tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-1SG-STR
no-poss-enc
Tunamak
Tuna-m-a-k
tuna-em-a-ak
heifer-TRANS-3SG-STR
no-deriv.v-pers-enc
Tunamak
Tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
that-1PL-ACC-STR
pr-poss-case-enc
Tunamak
Tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
gland-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
Tunamak
Tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
banner-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
Tunamak
Tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CNG-STR
no-deriv.v-conn-enc
Tunamak
Tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CVB-STR
no-deriv.v-adv-enc
Tunamak
Tuna-m--ak
tuna-em-Je-ak
heifer-TRANS-PST1.3SG-STR
no-deriv.v-tense.pers-enc
pörtonč́ə̑l
***
***
***
***
omsa
omsa
omsa
door
no
tükə̑lalte,
tükə̑lalt-e
tükə̑lalt-Je
lock.oneself.in-PST1.3SG
vb1-tense.pers
tükə̑lalte,
tükə̑l-alt-e
tükə̑lö-alt-Je
lock-REF-PST1.3SG
vb2-deriv.v-tense.pers
Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
den
den
den
and
co
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petrovichym
na
onč́ə̑lten,
onč́ə̑lten
onč́ə̑lten
preliminarily
av
onč́ə̑lten,
onč́ə̑lt-en
onč́ə̑lto-en
overtake-PST2-3SG
vb2-tense-pers
onč́ə̑lten,
onč́ə̑lt-en
onč́ə̑lto-en
overtake-CVB
vb2-adv
samə̑rə̑k
samə̑rə̑k
samə̑rə̑k
young
ad/no
üdə̑r
üdə̑r
üdə̑r
daughter
no
üdə̑r
üdə̑r
üdə̑r
Virgo
no
toškaltə̑š
toškaltə̑š
toškaltə̑š
stairs
no
dene
dene
dene
with
po
kuržə̑n
kurž-ə̑n
kurž-n
run-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kuržə̑n
kurž-ə̑n
kurž-n
run-CVB
vb1-adv
küzə̑š,
küzə̑š
küzə̑š
climbing
no
küzə̑š,
küzə̑
küzö
knife-ILL
no-case
küzə̑š,
küzə̑
küzö
go.up-PST1-3SG
vb2-tense-pers
pört
pört
pört
house
no
omsam
omsa-m
omsa-m
door-ACC
no-case
omsam
omsa-m
omsa-em
door-1SG
no-poss
omsam
omsa-m
omsa-em
door-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
omsam
omsa-m
omsa-em
door-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
omsam
omsa-m
omsa-em
door-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
poč́o.
poč́-o
poč́-Je
open-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-36


Grigorij Petroβič́ den Vasilij Aleksandroβič́ izi kə̑dežə̑š purə̑št.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
den
den
den
and
co
Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
izi
izi
izi
small
ad/no
kə̑dežə̑š
kə̑dež-ə̑š
kə̑dež
room-ILL
no-case
purə̑št.
purə̑št
purə̑št
bite-IMP.2SG
vb1-mood.pers
purə̑št.
pur-ə̑št
pur-št
chew-IMP.3PL
vb1-mood.pers
purə̑št.
purə̑-št
puro-št
go.in-IMP.3PL
vb2-mood.pers
purə̑št.
purə̑-t
puro-t
go.in-PST1-3PL
vb2-tense-pers
purə̑št.
purə̑št
purə̑št
bite-CNG
vb1-conn
purə̑št.
purə̑št
purə̑št
bite-CVB
vb1-adv




1-2-2-37


Tušto, pə̑rdə̑žə̑šte — kugu βoštonč́ə̑š; βoštonč́ə̑š kok mogə̑rə̑što kok lampe jüla.

Tušto,
Tušto
tušto
there
av/pa/pr
Tušto,
Tušto
tušto
riddle
no
Tušto,
Tu-što
tu-šte
that-INE
pr-case
Tušto,
Tu-što
tu-šte
gland-INE
no-case
Tušto,
Tu-što
tu-šte
banner-INE
no-case
Tušto,
Tuš-to
tuš-šte
seed-INE
no-case
Tušto,
Tuš-to
tuš-šte
flourish-INE
no-case
Tušto,
Tuš-to
tuš-šte
there-INE
av/pr-case
Tušto,
Tušto
tušto
ask-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tušto,
Tušto
tušto
ask-CNG
vb2-conn
pə̑rdə̑žə̑šte —
pə̑rdə̑ž-ə̑šte
pə̑rdə̑ž-šte
wall-INE
no-case
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
βoštonč́ə̑š;
βoštonč́ə̑š
βoštonč́ə̑š
mirror
no
βoštonč́ə̑š
βoštonč́ə̑š
βoštonč́ə̑š
mirror
no
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
mogə̑rə̑što
mogə̑rə̑što
mogə̑rə̑što
on.the.side
po
mogə̑rə̑što
mogə̑r-ə̑što
mogə̑r-šte
body-INE
no-case
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
lampe
lampe
lampe
lamp
no
jüla.
jüla
jüla
custom
no
jüla.
jül-a
jülö-a
burn-3SG
vb2-pers
jüla.
-la
-la
drink-CNG-STR
vb1-conn-enc
jüla.
-la
-la
drink-CVB-STR
vb1-adv-enc




1-2-2-38


Iškə̑lašte jatə̑r βurgem keč́a.

Iškə̑lašte
Iškə̑-la-šte
iške-la-šte
hook-PL-INE
no-num-case
jatə̑r
jatə̑r
jatə̑r
much
av/no/pr
βurgem
βurgem
βurgem
clothes
no
βurgem
βurg-em
βurgo-em
stem-1SG
no-poss
βurgem
βurg-em
βurgo-em
be.worried-1SG
vb2-pers
βurgem
βurg-em
βurgo-em
stem-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
βurgem
βurg-em
βurgo-em
stem-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
βurgem
βurg-em
βurgo-em
stem-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
keč́a.
keč́-a
keč́e-a
hang-3SG
vb2-pers




1-2-2-39


Küβar ümbalne kelge kaloš den portə̑škem-βlak kojə̑t.

Küβar
Küβar
küβar
floor
no
ümbalne
ümbalne
ümbalne
above
av/po
kelge
kelge
kelge
deep
ad/no
kaloš
kaloš
kaloš
galoshes
no
den
den
den
and
co
portə̑škem-βlak
portə̑škem-βlak
portə̑škem-βlak
felt.boots-PL
no-num
kojə̑t.
koj-ə̑t
koj-ə̑t
be.visible-3PL
vb1-pers




1-2-2-40


Omsa deč́ torak ogə̑l puškə̑do püken šoga.

Omsa
Omsa
omsa
door
no
deč́
deč́
deč́
from
po
torak
tora-k
tora-ak
gap-STR
ad/av/no-enc
torak
tor-ak
tor-ak
trash-STR
ad/no-enc
torak
tor-ak
tor-ak
bay-STR
ad-enc
torak
tor-ak
tor-ak
uncomfortably-STR
av-enc
torak
tor-ak
tor-ak
forest-STR
no-enc
torak
tor-ak
tor-ak
demand-STR
no-enc
torak
tor-a-k
toro-a-ak
move.apart-3SG-STR
vb2-pers-enc
torak
tor-ak
toro-ak
move.apart-CNG-STR
vb2-conn-enc
ogə̑l
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
puškə̑do
puškə̑do
puškə̑do
soft
ad
püken
püken
püken
chair
no
šoga.
šoga
šoga
plough
no
šoga.
šog-a
šogo-a
stand-3SG
vb2-pers




1-2-2-41


Vasilij Aleksandroβič́ pal'tožə̑m kudaše, bašlə̑kšə̑m rudə̑š, pükenə̑š šinč́e, jolžə̑m Grigorij Petroβič́lan šujaltə̑š:

Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
pal'tožə̑m
pal'to-žə̑-m
pal'to-že-m
coat-3SG-ACC
no-poss-case
kudaše,
kudaš-e
kudaš-Je
take.off-PST1.3SG
vb1-tense.pers
bašlə̑kšə̑m
bašlə̑k-šə̑-m
bašlə̑k-že-m
bashlyk-3SG-ACC
no-poss-case
rudə̑š,
rudə̑
rudo
untie-PST1-3SG
vb2-tense-pers
pükenə̑š
püken-ə̑š
püken
chair-ILL
no-case
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
sit-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e,
šinč́-e
šinč́-Je
sit.down-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
sit-CNG
vb2-conn
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
know-CNG
vb2-conn
jolžə̑m
jol-žə̑-m
jol-že-m
foot-3SG-ACC
no-poss-case
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petrovichlan
na
šujaltə̑š:
šujaltə̑
šujalte
stretch.out-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-42


— Portə̑škemem šupšə̑l luk, βara tə̑jə̑nə̑m šupšə̑n luktam.

Portə̑škemem
Portə̑škem-em
portə̑škem-em
felt.boots-1SG
no-poss
Portə̑škemem
Portə̑škem-em
portə̑škem-em
felt.boots-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
Portə̑škemem
Portə̑škem-em
portə̑škem-em
felt.boots-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
Portə̑škemem
Portə̑škem-em
portə̑škem-em
felt.boots-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
šupšə̑l
šupšə̑l
šupšə̑l
pull-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šupšə̑l
šupšə̑l
šupšə̑l
pull-CNG
vb1-conn
šupšə̑l
šupšə̑l
šupšə̑l
pull-CVB
vb1-adv
luk,
luk
luk
corner
no
luk,
luk
luk
X
no
luk,
luk
luk
X
no
luk,
luk
lukt
lead.out-IMP.2SG
vb1-mood.pers
luk,
luk
lukt
lead.out-CNG
vb1-conn
luk,
luk
lukt
lead.out-CVB
vb1-adv
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
tə̑jə̑nə̑m
tə̑jə̑n-ə̑m
tə̑jə̑n-m
your-ACC
pr-case
tə̑jə̑nə̑m
tə̑j-ə̑n-ə̑m
tə̑j-n-m
2SG-GEN-ACC
pr-case-case
šupšə̑n
šupš-ə̑n
šupš-n
pull-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šupšə̑n
šupš-ə̑n
šupš-n
pull-CVB
vb1-adv
luktam.
lukt-am
lukt-am
lead.out-1SG
vb1-pers




1-2-2-43


Vasilij Aleksandroβič́ dek Maša kuržə̑n mijə̑š, portə̑škemžə̑m kudaš nale.

Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
dek
dek
dek
to
po
Maša
Maša
Maša
Masha
na
kuržə̑n
kurž-ə̑n
kurž-n
run-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kuržə̑n
kurž-ə̑n
kurž-n
run-CVB
vb1-adv
mijə̑š,
mijə̑
mije
come-PST1-3SG
vb2-tense-pers
portə̑škemžə̑m
portə̑škem-žə̑-m
portə̑škem-že-m
felt.boots-3SG-ACC
no-poss-case
kudaš
kudaš
kudaš
take.off-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kudaš
kudaš
kudaš
take.off-CNG
vb1-conn
kudaš
kudaš
kudaš
take.off-CVB
vb1-adv
nale.
nal'e
nal'e
soft.red.clay
no
nale.
nal-'e
nal-Je
take-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-44


— Ə̑nde, Maša, ške pašatə̑m ə̑štaš kaje, — mane Vasilij Aleksandroβič́.

Ə̑nde,
Ə̑nde
ə̑nde
now
av/pa
Maša,
Maša
Maša
Masha
na
ške
ške
ške
REFL
pr
pašatə̑m
paša-t-ə̑m
paša-et-m
work-2SG-ACC
no-poss-case
ə̑štaš
ə̑št-aš
ə̑šte-aš
do-INF
vb2-inf
kaje, —
kaje
kaje
go-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kaje, —
kaje
kaje
go-CNG
vb2-conn
mane
man-'e
man-Je
say-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́.
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na




1-2-2-45


— Tide jeŋlan mə̑j ške polšem.

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
jeŋlan
jeŋ-lan
jeŋ-lan
person-DAT
ad/no-case
jeŋlan
jeŋ-la-n
jeŋ-la-n
person-PL-GEN
ad/no-num-case
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
ške
ške
ške
REFL
pr
polšem.
polš-em
polšo-em
help-1SG
vb2-pers




1-2-2-46


Iziš lijmeke, škenə̑štə̑m törlaten pə̑tarə̑meke, Vasilij Aleksandroβič́ Grigorij Petroβič́lan kalasə̑š: «Skripkatə̑m tide pükeneš kodo», — a škeže βes kə̑dežə̑š oškə̑l'o.

Iziš
Iziš
iziš
a.bit
av
Iziš
Izi
izi
small-ILL
ad/no-case
lijmeke,
lijmeke
lijmeke
after
av
lijmeke,
lij-meke
lij-meke
be-CVB.PRI
vb1-adv
škenə̑štə̑m
škenə̑štə̑m
škenə̑štə̑m
themselves
pr
škenə̑štə̑m
šken-ə̑št-ə̑m
šken-št-m
private-3PL-ACC
ad-poss-case
škenə̑štə̑m
ške-n-ə̑št-ə̑m
ške-n-št-m
REFL-GEN-3PL-ACC
pr-case-poss-case
törlaten
törlat-en
törlate-en
fix-PST2-3SG
vb2-tense-pers
törlaten
törlat-en
törlate-en
fix-CVB
vb2-adv
pə̑tarə̑meke,
pə̑tarə̑-meke
pə̑tare-meke
finish-CVB.PRI
vb2-adv
Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petrovichlan
na
kalasə̑š:
kalasə̑
kalase
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers
«Skripkatə̑m
Skripka-t-ə̑m
skripka-et-m
violin-2SG-ACC
no-poss-case
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
pükeneš
püken-eš
püken-eš
chair-LAT
no-case
kodo», —
kodo
kodo
leave-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kodo», —
kod-o
kod-Je
stay-PST1.3SG
vb1-tense.pers
kodo», —
kodo
kodo
leave-CNG
vb2-conn
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
škeže
ške-že
ške-že
REFL-3SG
pr-poss
βes
βes
βes
different
ad/pr
kə̑dežə̑š
kə̑dež-ə̑š
kə̑dež
room-ILL
no-case
oškə̑l'o.
oškə̑l-'o
oškə̑l-Je
step-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-47


Grigorij Petroβič́ tudə̑n poč́ešə̑že kugu gostinə̑jə̑š purə̑š, pölem pokšelne kugu üstel tura potolokeš sakə̑me kugu lampe jüla.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
tudə̑n
tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
poč́ešə̑že
poč́eš-ə̑že
poč́eš-že
recent-3SG
ad/av/po-poss
poč́ešə̑že
poč́-eš-ə̑že
poč́-eš-že
tail-LAT-3SG
no-case-poss
poč́ešə̑že
poč́-eš-ə̑že
poč́-eš-že
open-3SG-3SG
vb1-pers-poss
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
gostinə̑jə̑š
gostinə̑j-ə̑š
gostinə̑j
living.room-ILL
no-case
purə̑š,
purə̑š
purə̑š
nase
no
purə̑š,
purə̑
puro
go.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers
pölem
pölem
pölem
room
no
pölem
pöle-m
pöle-m
gender-ACC
ad/no-case
pölem
pöle-m
pöle-em
gender-1SG
ad/no-poss
pölem
pöl-em
pölö-em
divide-1SG
vb2-pers
pölem
pöle-m
pöle-em
gender-TRANS-IMP.2SG
ad/no-deriv.v-mood.pers
pölem
pöle-m
pöle-em
gender-TRANS-CNG
ad/no-deriv.v-conn
pölem
pöle-m
pöle-em
gender-TRANS-CVB
ad/no-deriv.v-adv
pokšelne
pokšelne
pokšelne
in.the.middle
av/po
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
üstel
üstel
üstel
table
no
tura
tura
tura
steep
ad/av/no/po
tura
tura
tura
rook
po
potolokeš
potolok-eš
potolok-eš
ceiling-LAT
no-case
sakə̑me
sakə̑me
sakə̑me
suspended
ad
sakə̑me
sakə̑-me
sake-me
hang.up-PTCP.PASS
vb2-ad
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
lampe
lampe
lampe
lamp
no
jüla.
jüla
jüla
custom
no
jüla.
jül-a
jülö-a
burn-3SG
vb2-pers
jüla.
-la
-la
drink-CNG-STR
vb1-conn-enc
jüla.
-la
-la
drink-CVB-STR
vb1-adv-enc




1-2-2-48


Lampə̑n tarelkə̑že, šinč́am jə̑mə̑ktaren, oš βolgə̑də̑m joktara.

Lampə̑n
Lampə̑-n
lampe-n
lamp-GEN
no-case
tarelkə̑že,
tarelkə̑-že
tarelke-že
plate-3SG
no-poss
šinč́am
šinč́a-m
šinč́a-m
eye-ACC
no-case
šinč́am
šinč́a-m
šinč́a-em
eye-1SG
no-poss
šinč́am
šinč́-am
šinč́-am
sit.down-1SG
vb1-pers
šinč́am
šinč́a-m
šinč́a-em
eye-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
šinč́am
šinč́a-m
šinč́a-em
eye-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
šinč́am
šinč́a-m
šinč́a-em
eye-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
jə̑mə̑ktaren,
jə̑mə̑ktar-en
jə̑mə̑ktare-en
blind-PST2-3SG
vb2-tense-pers
jə̑mə̑ktaren,
jə̑mə̑ktar-en
jə̑mə̑ktare-en
blind-CVB
vb2-adv
white
ad
βolgə̑də̑m
βolgə̑də̑-m
βolgə̑do-m
light-ACC
ad/no-case
joktara.
joktar-a
joktare-a
pour-3SG
vb2-pers




1-2-2-49


Ik βelne, pə̑rdə̑ž βokten, jə̑lgə̑žše šem pianino šoga.

Ik
Ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
βelne,
βelne
βelne
on.the.side
po
pə̑rdə̑ž
pə̑rdə̑ž
pə̑rdə̑ž
wall
no
βokten,
βokten
βokten
beside
av/po
βokten,
βokt-en
βokto-en
strip.bark-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βokten,
βokt-en
βokto-en
strip.bark-CVB
vb2-adv
jə̑lgə̑žše
jə̑lgə̑žše
jə̑lgə̑žše
shiny
ad/no
jə̑lgə̑žše
jə̑lgə̑ž-še
jə̑lgə̑ž-še
shine-PTCP.ACT
vb1-ad
jə̑lgə̑žše
jə̑lgə̑ž-še
jə̑lgə̑ž-že
shine-IMP.3SG
vb1-mood.pers
jə̑lgə̑žše
jə̑lgə̑-še
jə̑lge-že-že
sparkling-3SG-3SG
ad-poss-poss
jə̑lgə̑žše
jə̑lgə̑ž-še
jə̑lgə̑ž-že
shine-CNG-3SG
vb1-conn-poss
jə̑lgə̑žše
jə̑lgə̑ž-še
jə̑lgə̑ž-že
shine-CVB-3SG
vb1-adv-poss
šem
šem
šem
black
ad
pianino
pianino
pianino
upright.piano
no
šoga.
šoga
šoga
plough
no
šoga.
šog-a
šogo-a
stand-3SG
vb2-pers




1-2-2-50


Pianino βoktene kok üdə̑ramaš šinč́at: iktə̑že — č́alemaš tüŋalše üpan, βesə̑že — ale samə̑rə̑k üdə̑r ala-mo: kə̑dalže peš βič́kə̑ž.

Pianino
Pianino
pianino
upright.piano
no
βoktene
βoktene
βoktene
beside
av/po
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
üdə̑ramaš
üdə̑ramaš
üdə̑ramaš
woman
no
šinč́at:
šinč́a-t
šinč́a-et
eye-2SG
no-poss
šinč́at:
šinč́a-t
šinč́a-at
eye-and
no-enc
šinč́at:
šinč́-at
šinč́-at
sit.down-2SG
vb1-pers
šinč́at:
šinč́-at
šinč́e-at
sit-3PL
vb2-pers
šinč́at:
šinč́-at
šinč́e-at
know-3PL
vb2-pers
šinč́at:
šinč́-a-t
šinč́e-a-at
sit-3SG-and
vb2-pers-enc
šinč́at:
šinč́-a-t
šinč́e-a-at
know-3SG-and
vb2-pers-enc
šinč́at:
šinč́-at
šinč́-at
sit.down-CNG-and
vb1-conn-enc
šinč́at:
šinč́-at
šinč́-at
sit.down-CVB-and
vb1-adv-enc
šinč́at:
šinč́--at
šinč́-Je-at
sit.down-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
šinč́at:
šinč́-at
šinč́e-at
sit-CNG-and
vb2-conn-enc
šinč́at:
šinč́-at
šinč́e-at
know-CNG-and
vb2-conn-enc
iktə̑že —
iktə̑že
iktə̑že
one.of.them
pr
iktə̑že —
iktə̑-že
ikte-že
one-3SG
nm/pr-poss
č́alemaš
č́alem-aš
č́alem-aš
go.gray-INF
vb1-inf
č́alemaš
č́al-em-aš
č́al-em-aš
gray-TRANS-INF
ad-deriv.v-inf
tüŋalše
tüŋalše
tüŋalše
beginning
ad/no
tüŋalše
tüŋal-še
tüŋal-še
start-PTCP.ACT
vb1-ad
üpan,
üpan
üpan
haired
ad
üpan,
üp-an
üp-an
hair-with
no-deriv.ad
üpan,
üp-an
üpö-an
herd-with
no-deriv.ad
üpan,
üp-an
üpö-an
Ufa-with
pn-deriv.ad
βesə̑že —
βesə̑-že
βese-že
different-3SG
ad/no/pr-poss
ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
samə̑rə̑k
samə̑rə̑k
samə̑rə̑k
young
ad/no
üdə̑r
üdə̑r
üdə̑r
daughter
no
üdə̑r
üdə̑r
üdə̑r
Virgo
no
ala-mo:
ala-mo
ala-mo
something
pa/pr
kə̑dalže
kə̑dal-že
kə̑dal-že
waist-3SG
no-poss
peš
peš
peš
very
av
βič́kə̑ž.
βič́kə̑ž
βič́kə̑ž
narrow
ad




1-2-2-51


Iziš ördə̑žtə̑rak, kniga dene č́urijžə̑m petə̑ren, kumšo üdə̑ramaš šinč́a.

Iziš
Iziš
iziš
a.bit
av
Iziš
Izi
izi
small-ILL
ad/no-case
ördə̑žtə̑rak,
ördə̑žtə̑-rak
ördə̑žtö-rak
at.the.side-COMP
av/po-deg
ördə̑žtə̑rak,
ördə̑žtə̑-rak
ördə̑žtö-rak
heel-CNG-COMP
vb2-conn-deg
kniga
kniga
kniga
book
no
dene
dene
dene
with
po
č́urijžə̑m
č́urij-žə̑-m
č́urij-že-m
face-3SG-ACC
no-poss-case
petə̑ren,
petə̑r-en
petə̑re-en
close-PST2-3SG
vb2-tense-pers
petə̑ren,
petə̑r-en
petə̑re-en
close-CVB
vb2-adv
kumšo
kumšo
kumšo
third
av/nm
üdə̑ramaš
üdə̑ramaš
üdə̑ramaš
woman
no
šinč́a.
šinč́a
šinč́a
eye
no
šinč́a.
šinč́-a
šinč́e-a
sit-3SG
vb2-pers
šinč́a.
šinč́-a
šinč́e-a
know-3SG
vb2-pers




1-2-2-52


Gostinə̑jə̑n βes türə̑štə̑žö užar sukna ümbalan izi üstel jə̑r nə̑l jeŋ pogə̑nen šinč́ə̑nə̑t.

Gostinə̑jə̑n
Gostinə̑j-ə̑n
gostinə̑j-n
living.room-GEN
no-case
βes
βes
βes
different
ad/pr
türə̑štə̑žö
tür-ə̑štə̑-žö
tür-šte-že
edge-INE-3SG
no-case-poss
türə̑štə̑žö
tür-ə̑štə̑-žö
tür-šte-že
embroidery-INE-3SG
no-case-poss
užar
užar
užar
green
ad
sukna
sukna
sukna
cloth
no
sukna
suk-na
suk-na
guarantee-1PL
no-poss
sukna
suk-na
suk-na
X-1PL
no-poss
ümbalan
ümbalan
ümbalan
up
av/po
ümbalan
ümbalan
ümbalan
with.a.surface
ad
ümbalan
ümbala-n
ümbala-an
one.on.another-with
ad/av-deriv.ad
ümbalan
ümbal-an
ümbal-an
top-with
ad/no/po-deriv.ad
ümbalan
ümbala-n
ümbala-n
one.on.another-GEN
ad/av-case
izi
izi
izi
small
ad/no
üstel
üstel
üstel
table
no
jə̑r
jə̑r
jə̑r
around
ad/av/no/po
nə̑l
nə̑l
nə̑l
four
nm
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
pogə̑nen
pogə̑n-en
pogə̑no-en
gather-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pogə̑nen
pogə̑n-en
pogə̑no-en
gather-CVB
vb2-adv
šinč́ə̑nə̑t.
šinč́-ə̑n-ə̑t
šinč́-n-ə̑t
sit.down-PST2-3PL
vb1-tense-pers




1-2-2-53


Nuno kart dene modə̑t.

Nuno
nuno
nuno
3PL
pr
kart
kart
kart
priest
no
kart
kart
kart
map
no
dene
dene
dene
with
po
modə̑t.
mod-ə̑t
mod-ə̑t
play-3PL
vb1-pers




1-2-2-54


Lač́ak Grigorij Petroβič́ə̑n purə̑mə̑ž godə̑m iktə̑že, üdə̑ramaš gaj kužu üpanže, kə̑č́kə̑rale:

Lač́ak
Lač́ak
lač́ak
X
av
Lač́ak
Lač́-ak
lač́-ak
just-STR
av/no/pa-enc
Lač́ak
Lač́-ak
lač́-ak
swim.bladder-STR
no-enc
Lač́ak
Lač́-ak
lač́e-ak
basket-STR
no-enc
Lač́ak
Lač́-ak
lač́e-ak
roller-STR
no-enc
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
purə̑mə̑ž
purə̑mə̑
purə̑mo-že
entrance-3SG
ad-poss
purə̑mə̑ž
purə̑-mə̑
puro-me-že
go.in-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
iktə̑že,
iktə̑že
iktə̑že
one.of.them
pr
iktə̑že,
iktə̑-že
ikte-že
one-3SG
nm/pr-poss
üdə̑ramaš
üdə̑ramaš
üdə̑ramaš
woman
no
gaj
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
kužu
kužu
kužu
long
ad
üpanže,
üpan-že
üpan-že
haired-3SG
ad-poss
üpanže,
üp-an-že
üp-an-že
hair-with-3SG
no-deriv.ad-poss
üpanže,
üp-an-že
üpö-an-že
herd-with-3SG
no-deriv.ad-poss
üpanže,
üp-an-že
üpö-an-že
Ufa-with-3SG
pn-deriv.ad-poss
kə̑č́kə̑rale:
kə̑č́kə̑ral-'e
kə̑č́kə̑ral-Je
shout-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-55


— Šə̑m pik!

Šə̑m
Ø-ə̑m
ə̑-ə̑m
NEG-PST-1SG
vb-tense-pers
Šə̑m
Šə̑m
šə̑m
seven
nm
pik!
pik
pik
peak
no




1-2-2-56


— Ikte deč́ posna kodə̑č́, bač́ə̑ška, — βoštə̑lale türedme üpan, türedme pondašan, č́al örə̑šan, kugu kapan jeŋ.

Ikte
Ikte
ikte
one
nm/pr
deč́
deč́
deč́
from
po
posna
posna
posna
isolated
ad/av
kodə̑č́,
kod-ə̑č́
kod-ə̑č́
stay-PST1.2SG
vb1-tense.pers
kodə̑č́,
kod-ə̑č́
kod-ə̑č́
stay-PST1.3PL
vb1-tense.pers
bač́ə̑ška, —
bač́ə̑ška
bač́ə̑ška
priest
no
βoštə̑lale
βoštə̑lal-'e
βoštə̑lal-Je
smile-PST1.3SG
vb1-tense.pers
türedme
türedme
türedme
cut
ad
türedme
türed-me
türed-me
cut-PTCP.PASS
vb1-ad
üpan,
üpan
üpan
haired
ad
üpan,
üp-an
üp-an
hair-with
no-deriv.ad
üpan,
üp-an
üpö-an
herd-with
no-deriv.ad
üpan,
üp-an
üpö-an
Ufa-with
pn-deriv.ad
türedme
türedme
türedme
cut
ad
türedme
türed-me
türed-me
cut-PTCP.PASS
vb1-ad
pondašan,
pondašan
pondašan
bearded
ad/no
pondašan,
pondaš-an
pondaš-an
beard-with
no-deriv.ad
č́al
č́al
č́al
gray
ad
örə̑šan,
örə̑šan
örə̑šan
mustached
no
örə̑šan,
örə̑š-an
örə̑š-an
mustache-with
no-deriv.ad
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
kapan
kapan
kapan
with.a.body
ad
kapan
kap-an
kap-an
body-with
no-deriv.ad
jeŋ.
jeŋ
jeŋ
person
ad/no




1-2-2-57


Tudo ošalge-küren tüsan kužu pinč́akə̑m č́ijen.

Tudo
tudo
tudo
3SG
pr
ošalge-küren
ošalge-küren
ošalge-küren
light.brown
ad
tüsan
tüsan
tüsan
colored
ad
tüsan
tüs-an
tüs-an
color-with
no-deriv.ad
kužu
kužu
kužu
long
ad
pinč́akə̑m
pinč́ak-ə̑m
pinč́ak-m
jacket-ACC
no-case
č́ijen.
č́ije-n
č́ije-n
cherry.tree-GEN
no-case
č́ijen.
č́ij-en
č́ije-en
put.on-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́ijen.
č́ij-en
č́ije-en
put.on-CVB
vb2-adv




1-2-2-58


Tide žapə̑šte Vasilij Aleksandroβič́ küžgö jükšö dene peŋə̑žaltə̑š:

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
žapə̑šte
žapə̑šte
žapə̑šte
in.time
av/po
žapə̑šte
žap-ə̑šte
žap-šte
time-INE
no-case
Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
küžgö
küžgö
küžgö
thick
ad
jükšö
jük-šö
jük-že
voice-3SG
no-poss
jükšö
jükšö
jükšö
cool.down-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jükšö
jükšö
jükšö
cool.down-CNG
vb2-conn
dene
dene
dene
with
po
peŋə̑žaltə̑š:
peŋə̑žaltə̑
peŋə̑žalte
groan-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-59


— Gospoda, teβe tə̑landa škenan Paganini, pagalaš, jörataš jodam.

Gospoda,
Gospoda
Gospoda
Gospoda
na
teβe
teβe
teβe
here
av/co/pa
teβe
teβe
teβe
X
pa
tə̑landa
tə̑-lan-da
te-lan-da
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
tə̑landa
tə̑lan-da
tə̑lan-da
wish-2PL
no-poss
tə̑landa
tə̑l-an-da
tə̑l-an-da
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
škenan
ške-na-n
ške-na-n
REFL-1PL-GEN
pr-poss-case
škenan
šken-an
šken-an
private-with
ad-deriv.ad
škenan
ške-na-n
ške-na-n
REFL-1PL-GEN
pr-poss-case
Paganini,
Paganini
Paganini
Paganini
na
pagalaš,
pagal-aš
pagale-aš
respect-INF
vb2-inf
jörataš
jörat-aš
jörate-aš
love-INF
vb2-inf
jodam.
jod-am
jod-am
ask-1SG
vb1-pers




1-2-2-60


Grigorij Petroβič́ en onč́ə̑č́ č́al örə̑šan jeŋ dek mijə̑š:

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
en
en
en
SUP
pa
onč́ə̑č́
onč́ə̑č́
onč́ə̑č́
from.in.front.of
av/po
č́al
č́al
č́al
gray
ad
örə̑šan
örə̑šan
örə̑šan
mustached
no
örə̑šan
örə̑š-an
örə̑š-an
mustache-with
no-deriv.ad
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
dek
dek
dek
to
po
mijə̑š:
mijə̑
mije
come-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-61


— Zdraβstβujte, Matβej Nikolajeβič́!

Zdraβstβujte,
Zdraβstβujte
zdraβstβujte
hello
in
Matβej
Matβej
Matβej
Matvey
na
Nikolajeβič́!
Nikolajeβič́
Nikolajeβič́
Nikolayevich
na




1-2-2-62


— Zdraβstβujte, zdraβstβujte, Grigorij Petroβič́!

Zdraβstβujte,
Zdraβstβujte
zdraβstβujte
hello
in
zdraβstβujte,
zdraβstβujte
zdraβstβujte
hello
in
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́!
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na




1-2-2-63


— Matβej Nikolajeβič́ Zβereβ Grigorij Petroβič́ə̑n kidšə̑m kuč́ə̑š, ik žaplan ə̑š kolto.

Matβej
Matβej
Matβej
Matvey
na
Nikolajeβič́
Nikolajeβič́
Nikolajeβič́
Nikolayevich
na
Zβereβ
Zβereβ
Zβereβ
Zverev
na
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
kidšə̑m
kid-šə̑-m
kid-že-m
hand-3SG-ACC
no-poss-case
kuč́ə̑š,
kuč́ə̑š
kuč́ə̑š
endurance
no
kuč́ə̑š,
kuč́ə̑
kuč́o
ascarid-ILL
no-case
kuč́ə̑š,
kuč́ə̑
kuč́o
hold-PST1-3SG
vb2-tense-pers
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
žaplan
žaplan
žaplan
for.a.time
av
žaplan
žap-lan
žap-lan
time-DAT
no-case
žaplan
žap-la-n
žap-la-n
time-PL-GEN
no-num-case
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
kolto.
kolto
kolto
send-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kolto.
kolto
kolto
send-CNG
vb2-conn




1-2-2-64


— Oj, saj ogə̑l, saj ogə̑l, Grigorij Petroβič́, tə̑ge kugešnaš saj ogə̑l!

Oj,
Oj
oj
opinion
no
Oj,
Oj
oj
oh
in
Oj,
Oj
ojo
fast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Oj,
Oj
ojo
fear-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Oj,
Oj
ojo
fast-CNG
vb2-conn
Oj,
Oj
ojo
fear-CNG
vb2-conn
saj
saj
saj
good
ad/av
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
saj
saj
saj
good
ad/av
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
kugešnaš
kugešn-aš
kugešne-aš
take.pride-INF
vb2-inf
saj
saj
saj
good
ad/av
ogə̑l!
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




1-2-2-65


Memnan gaj šoŋgo-βlakə̑m pagalaš küleš.

Memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
gaj
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
šoŋgo-βlakə̑m
šoŋgo-βlak-ə̑m
šoŋgo-βlak-m
old-PL-ACC
ad/no-num-case
pagalaš
pagal-aš
pagale-aš
respect-INF
vb2-inf
küleš.
küleš
küleš
need
ad/no
küleš.
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers




1-2-2-66


Tə̑ge üžaš koltə̑mə̑m βuč́ə̑mo ok kül, tolaš küleš.

Tə̑ge
Tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
üžaš
üž-aš
üž-aš
call-INF
vb1-inf
koltə̑mə̑m
koltə̑mə̑-m
koltə̑mo-m
sent-ACC
ad-case
koltə̑mə̑m
koltə̑-mə̑-m
kolto-me-m
send-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
βuč́ə̑mo
βuč́ə̑mo
βuč́ə̑mo
expected
ad
βuč́ə̑mo
βuč́ə̑-mo
βuč́o-me
wait-PTCP.PASS
vb2-ad
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kül,
kül
kül
be.necessary-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kül,
kül
kül
be.necessary-CNG
vb1-conn
kül,
kül
kül
be.necessary-CVB
vb1-adv
tolaš
tol-aš
tol-aš
come-INF
vb1-inf
tolaš
tol-aš
tolo-aš
steal-INF
vb2-inf
küleš.
küleš
küleš
need
ad/no
küleš.
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers




1-2-2-67


Grigorij Petroβič́ molo-βlak dene kidə̑m kuč́ə̑mo godə̑m Vasilij Aleksandroβič́ üdə̑ramaš-βlak dene mutlanə̑š.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
molo-βlak
molo-βlak
molo-βlak
other-PL
no/pr-num
dene
dene
dene
with
po
kidə̑m
kid-ə̑m
kid-m
hand-ACC
no-case
kuč́ə̑mo
kuč́ə̑mo
kuč́ə̑mo
caught
ad
kuč́ə̑mo
kuč́ə̑-mo
kuč́o-me
hold-PTCP.PASS
vb2-ad
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
üdə̑ramaš-βlak
üdə̑ramaš-βlak
üdə̑ramaš-βlak
woman-PL
no-num
dene
dene
dene
with
po
mutlanə̑š.
mutlanə̑
mutlane
talk-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-68


— Mo peš šuko koštda, Vasilij Aleksandroβič́?

Mo
Mo
mo
what
ad/av/pa/pr
peš
peš
peš
very
av
šuko
šuko
šuko
a.lot
ad/av/no
koštda,
košt-da
košt-da
go-PST1.2PL
vb1-tense.pers
Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́?
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na




1-2-2-69


— jodo βič́kə̑ž kə̑dalan üdə̑r.

jodo
jod-o
jod-Je
ask-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βič́kə̑ž
βič́kə̑ž
βič́kə̑ž
narrow
ad
kə̑dalan
kə̑dalan
kə̑dalan
having.a.certain.kind.of.waist
ad
kə̑dalan
kə̑dalan
kə̑dalan
in.the.middle
av
kə̑dalan
kə̑dal-an
kə̑dal-an
waist-with
no-deriv.ad
üdə̑r.
üdə̑r
üdə̑r
daughter
no
üdə̑r.
üdə̑r
üdə̑r
Virgo
no




1-2-2-70


— Poranže, poranže mogaj ə̑le!

Poranže,
Poran-že
poran-že
snowstorm-3SG
no-poss
Poranže,
Por-an-že
por-an-že
chalk-with-3SG
no-deriv.ad-poss
Poranže,
Por-an-že
poro-an-že
good-with-3SG
ad-deriv.ad-poss
poranže
poran-že
poran-že
snowstorm-3SG
no-poss
poranže
por-an-že
por-an-že
chalk-with-3SG
no-deriv.ad-poss
poranže
por-an-že
poro-an-že
good-with-3SG
ad-deriv.ad-poss
mogaj
mogaj
mogaj
what.sort.of
ad/pa/pr
ə̑le!
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-71


Nojabŕ muč́ašə̑šte tə̑gaj poranə̑m kö užə̑n!

Nojabŕ
Nojabŕ
nojabŕ
November
no
muč́ašə̑šte
muč́ašə̑šte
muč́ašə̑šte
at.the.end
po
muč́ašə̑šte
muč́aš-ə̑šte
muč́aš-šte
end-INE
no-case
tə̑gaj
tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
poranə̑m
poran-ə̑m
poran-m
snowstorm-ACC
no-case
poranə̑m
por-an-ə̑m
por-an-m
chalk-with-ACC
no-deriv.ad-case
poranə̑m
por-an-ə̑m
poro-an-m
good-with-ACC
ad-deriv.ad-case
who
pr
užə̑n!
-ə̑n
-n
see-PST2-3SG
vb1-tense-pers
užə̑n!
-ə̑n
-n
see-CVB
vb1-adv
užə̑n!
u-žə̑-n
u-že-n
new-3SG-GEN
ad/no-poss-case




1-2-2-72


Škemə̑m teβe-teβe uren šə̑nda.

Škemə̑m
Škemə̑m
škemə̑m
myself
pr
Škemə̑m
Škem-ə̑m
škem-m
oneself-ACC
pr-case
Škemə̑m
ške-m-ə̑m
ške-em-m
REFL-1SG-ACC
pr-poss-case
Škemə̑m
Ške-m-ə̑m
ške-em-ə̑m
oneself-TRANS-PST1.1SG
ad/av/pr-deriv.v-tense.pers
teβe-teβe
teβe-teβe
teβe-teβe
almost
av
uren
ur-en
uro-en
bury-PST2-3SG
vb2-tense-pers
uren
ur-en
uro-en
bury-CVB
vb2-adv
šə̑nda.
šə̑nd-a
šə̑nde-a
put-3SG
vb2-pers




1-2-2-73


Adak kornə̑žat küč́ə̑k ogə̑l, Tamara Matβejeβna.

Adak
Adak
adak
again
av
kornə̑žat
kornə̑-at
korno-že-at
road-3SG-and
no-poss-enc
küč́ə̑k
küč́ə̑k
küč́ə̑k
short
ad/no
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
Tamara
Tamara
Tamara
Tamara
na
Matβejeβna.
Matβejeβna
Matβejeβna
Matveyevna
na




1-2-2-74


— Mə̑jə̑m «Tamara Matβejeβna» manə̑n ida man, tə̑ge lümdə̑mə̑m mə̑j om jörate.

Mə̑jə̑m
Mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
me
pr
Mə̑jə̑m
mə̑j-ə̑m
mə̑j-m
1SG-ACC
pr-case
«Tamara
Tamara
Tamara
Tamara
na
Matβejeβna»
Matβejeβna
Matβejeβna
Matveyevna
na
manə̑n
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
ida
ida
ida
NEG.IMP.2PL
vb.mood.pers
man,
man
man
well.I.never
pa
man,
man
man
that
co
man,
man
man
say-IMP.2SG
vb1-mood.pers
man,
man
man
say-CNG
vb1-conn
man,
man
man
say-CVB
vb1-adv
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
lümdə̑mə̑m
lümdə̑mə̑-m
lümdə̑mö-m
anonymous-ACC
ad-case
lümdə̑mə̑m
lümdə̑mə̑-m
lümdə̑mö-m
named-ACC
ad-case
lümdə̑mə̑m
lümdə̑-mə̑-m
lümdö-me-m
name-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
lümdə̑mə̑m
lüm-də̑mə̑-m
lüm-də̑me-m
name-without-ACC
no-deriv.ad-case
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
jörate.
jörate
jörate
love-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jörate.
jörate
jörate
love-CNG
vb2-conn




1-2-2-75


Mə̑jə̑m prosto «Tamara» manza.

Mə̑jə̑m
Mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
me
pr
Mə̑jə̑m
mə̑j-ə̑m
mə̑j-m
1SG-ACC
pr-case
prosto
prosto
prosto
simply
av/pa
«Tamara»
Tamara
Tamara
Tamara
na
manza.
man-za
man-za
say-IMP.2PL
vb1-mood.pers




1-2-2-76


Student semə̑n...

Student
Student
student
student
no
semə̑n...
semə̑n
semə̑n
like
po
semə̑n...
sem-ə̑n
sem-n
melody-GEN
no-case
semə̑n...
sem-ə̑n
sem-n
sense-GEN
no-case




1-2-2-77


— Tamara, mom ojlə̑štat?

Tamara,
Tamara
Tamara
Tamara
na
mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
ojlə̑štat?
ojlə̑št-at
ojlə̑št-at
babble-2SG
vb1-pers
ojlə̑štat?
ojlə̑-t-at
ojlo-t-at
talk-PST1-3PL-and
vb2-tense-pers-enc
ojlə̑štat?
ojlə̑št-at
ojlə̑št-at
babble-CNG-and
vb1-conn-enc
ojlə̑štat?
ojlə̑št-at
ojlə̑št-at
babble-CVB-and
vb1-adv-enc
ojlə̑štat?
ojlə̑št--at
ojlə̑št-Je-at
babble-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc




1-2-2-78


— kugu kapan üdə̑ramaš üdə̑ržə̑m č́arə̑š.

kugu
kugu
kugu
big
ad/no
kapan
kapan
kapan
with.a.body
ad
kapan
kap-an
kap-an
body-with
no-deriv.ad
üdə̑ramaš
üdə̑ramaš
üdə̑ramaš
woman
no
üdə̑ržə̑m
üdə̑r-žə̑-m
üdə̑r-že-m
daughter-3SG-ACC
no-poss-case
üdə̑ržə̑m
üdə̑r-žə̑-m
üdə̑r-že-m
Virgo-3SG-ACC
no-poss-case
č́arə̑š.
č́arə̑š
č́arə̑š
prohibition
no
č́arə̑š.
č́ar-ə̑š
č́ar
film-ILL
no-case
č́arə̑š.
č́arə̑
č́are
prohibit-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-79


— Aχ, maman ne je trouver mauvais , kə̑zə̑t saman βaštaltə̑n.

Aχ,
oh
in
maman
mama-n
mama-an
willow.blooms-with
no-deriv.ad
maman
mama-n
mama-an
soft-with
ad-deriv.ad
maman
mama-n
mama-an
X-with
no-deriv.ad
maman
mama-n
mama-an
X-with
no-deriv.ad
maman
mama-n
mama-n
willow.blooms-GEN
no-case
maman
mama-n
mama-n
soft-GEN
ad-case
maman
mama-n
mama-n
X-GEN
no-case
maman
mama-n
mama-n
X-GEN
no-case
ne
***
***
***
***
je
***
***
***
***
trouver
***
***
***
***
mauvais ,
***
***
***
***
kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
now
av
saman
saman
saman
times
no
βaštaltə̑n.
βaštalt-ə̑n
βaštalt-n
change-PST2-3SG
vb1-tense-pers
βaštaltə̑n.
βaštalt-ə̑n
βaštalt-n
change-CVB
vb1-adv




1-2-2-80


Tide žapə̑šte üdə̑ramaš-βlak dek Zβereβ den Grigorij Petroβič́ mijə̑št.

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
žapə̑šte
žapə̑šte
žapə̑šte
in.time
av/po
žapə̑šte
žap-ə̑šte
žap-šte
time-INE
no-case
üdə̑ramaš-βlak
üdə̑ramaš-βlak
üdə̑ramaš-βlak
woman-PL
no-num
dek
dek
dek
to
po
Zβereβ
Zβereβ
Zβereβ
Zverev
na
den
den
den
and
co
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
mijə̑št.
mijə̑-št
mije-št
come-IMP.3PL
vb2-mood.pers
mijə̑št.
mijə̑-t
mije-t
come-PST1-3PL
vb2-tense-pers




1-2-2-81


— Ol'ga Paβloβna, teβe tide jeŋ — kugurakə̑m pagalə̑də̑me, nač́al'nikə̑m šotlə̑də̑mo uč́itel' Grigorij Petroβič́ Vetkan.

Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
na
Paβloβna,
Paβloβna
Paβloβna
Pavlovna
na
teβe
teβe
teβe
here
av/co/pa
teβe
teβe
teβe
X
pa
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
jeŋ —
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
kugurakə̑m
kugurak-ə̑m
kugurak-m
bigger-ACC
ad-case
kugurakə̑m
kugu-rak-ə̑m
kugu-rak-m
big-COMP-ACC
ad/no-deg-case
pagalə̑də̑me,
pagalə̑də̑me
pagalə̑də̑me
disrespectful
ad
pagalə̑də̑me,
pagalə̑-də̑me
pagale-də̑me
respect-PTCP.NEG
vb2-ad
nač́al'nikə̑m
nač́al'nik-ə̑m
nač́al'nik-m
head-ACC
no-case
šotlə̑də̑mo
šotlə̑-də̑mo
šotlo-də̑me
count-PTCP.NEG
vb2-ad
uč́itel'
uč́itel'
uč́itel'
teacher
no
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
Vetkan.
Vetk-an
βetke-an
branch-with
no-deriv.ad




1-2-2-82


Palə̑me lijza.

Palə̑me
Palə̑me
palə̑me
known
ad
Palə̑me
Palə̑-me
pale-me
know-PTCP.PASS
vb2-ad
lijza.
lij-za
lij-za
be-IMP.2PL
vb1-mood.pers




1-2-2-83


A tidə̑že, kuptə̑rgə̑šo kuβaže, — mə̑jə̑n βatem, poet-βlak semə̑n kalasaš gə̑n, kurə̑maš pelašem, — šutitlen ojla Matβej Nikolajeβič́.

A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
tidə̑že,
tidə̑-že
tide-že
this-3SG
pr-poss
tidə̑že,
tidə̑-že
tide-že
drop.into.boiling.water-IMP.3SG
vb2-mood.pers
tidə̑že,
tidə̑-že
tide-že
drop.into.boiling.water-CNG-3SG
vb2-conn-poss
kuptə̑rgə̑šo
kuptə̑rgə̑šo
kuptə̑rgə̑šo
wrinkled
ad
kuptə̑rgə̑šo
kuptə̑rgə̑-šo
kuptə̑rgo-še
wrinkle-PTCP.ACT
vb2-ad
kuβaže, —
kuβa-že
kuβa-že
old.woman-3SG
no-poss
kuβaže, —
kuβa-že
kuβa-že
reddish-brown-3SG
ad-poss
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
my
pr
mə̑jə̑n
mə̑j-ə̑n
mə̑j-n
1SG-GEN
pr-case
βatem,
βatem
βatem
honey
no
βatem,
βat-em
βate-em
wife-1SG
no-poss
βatem,
βat-em
βate-em
absorbent.cotton-1SG
no-poss
βatem,
βat-em
βate-em
wife-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
βatem,
βat-em
βate-em
absorbent.cotton-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
βatem,
βat-em
βate-em
wife-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
βatem,
βat-em
βate-em
absorbent.cotton-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
βatem,
βat-em
βate-em
wife-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
βatem,
βat-em
βate-em
absorbent.cotton-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
poet-βlak
poet-βlak
poet-βlak
poet-PL
no-num
semə̑n
semə̑n
semə̑n
like
po
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
melody-GEN
no-case
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
sense-GEN
no-case
kalasaš
kalas-aš
kalase-aš
say-INF
vb2-inf
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
kurə̑maš
kurə̑maš
kurə̑maš
eternal
ad
pelašem, —
pelaš-em
pelaš-em
spouse-1SG
ad/no/po-poss
pelašem, —
pel-aš-em
pel-aš-em
burn-INF-1SG
vb1-inf-poss
pelašem, —
pelaš-em
pelaš-em
spouse-TRANS-IMP.2SG
ad/no/po-deriv.v-mood.pers
pelašem, —
pelaš-em
pelaš-em
spouse-TRANS-CNG
ad/no/po-deriv.v-conn
pelašem, —
pelaš-em
pelaš-em
spouse-TRANS-CVB
ad/no/po-deriv.v-adv
šutitlen
šutitl-en
šutitle-en
joke-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šutitlen
šutitl-en
šutitle-en
joke-CVB
vb2-adv
ojla
oj-la
oj-la
opinion-COMP
no-case
ojla
oj-la
oj-la
opinion-PL
no-num
ojla
oj-la
oj-la
opinion-STR
no-enc
ojla
oj-la
oj-la
oh-STR
in-enc
ojla
ojl-a
ojlo-a
talk-3SG
vb2-pers
ojla
oj-la
ojo-la
fast-CNG-STR
vb2-conn-enc
ojla
oj-la
ojo-la
fear-CNG-STR
vb2-conn-enc
Matβej
Matβej
Matβej
Matvey
na
Nikolajeβič́.
Nikolajeβič́
Nikolajeβič́
Nikolayevich
na




1-2-2-84


— A tide βə̑rl'aŋgə̑že üdə̑rem liješ.

A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
βə̑rl'aŋgə̑že
βə̑rl'aŋgə̑-že
βə̑rl'aŋge-že
wagtail-3SG
no-poss
üdə̑rem
üdə̑rem
üdə̑rem
X
no
üdə̑rem
üdə̑r-em
üdə̑r-em
daughter-1SG
no-poss
üdə̑rem
üdə̑r-em
üdə̑r-em
Virgo-1SG
no-poss
üdə̑rem
üdə̑r-em
üdə̑r-em
daughter-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
üdə̑rem
üdə̑r-em
üdə̑r-em
Virgo-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
üdə̑rem
üdə̑r-em
üdə̑r-em
daughter-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
üdə̑rem
üdə̑r-em
üdə̑r-em
Virgo-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
üdə̑rem
üdə̑r-em
üdə̑r-em
daughter-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
üdə̑rem
üdə̑r-em
üdə̑r-em
Virgo-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
liješ.
liješ
liješ
soon
pa
liješ.
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers




1-2-2-85


Ol'ga Paβloβnat, Tamarat Grigorij Petroβič́lan kidə̑štə̑m puə̑št.

Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
na
Paβloβnat,
Paβloβnat
Paβloβnat
Pavlovnat
na
Tamarat
Tamarat
Tamarat
Tamarat
na
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petrovichlan
na
kidə̑štə̑m
kid-ə̑št-ə̑m
kid-št-m
hand-3PL-ACC
no-poss-case
puə̑št.
pu-ə̑št
pu-št
wood-3PL
no-poss
puə̑št.
puə̑-št
puo-št
give-IMP.3PL
vb2-mood.pers
puə̑št.
puə̑-št
puo-št
blow-IMP.3PL
vb2-mood.pers
puə̑št.
puə̑-t
puo-t
give-PST1-3PL
vb2-tense-pers
puə̑št.
puə̑-t
puo-t
blow-PST1-3PL
vb2-tense-pers




1-2-2-86


— A tidə̑že, — Zβereβ kumšo üdə̑ramašə̑m onč́ə̑ktə̑š, — tə̑jə̑n gajet kalə̑k βolgaltarə̑še jeŋ, Nagar sola uč́itel'nica Zoja Iβanoβna Kuguneroβa.

A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
tidə̑že, —
tidə̑-že
tide-že
this-3SG
pr-poss
tidə̑že, —
tidə̑-že
tide-že
drop.into.boiling.water-IMP.3SG
vb2-mood.pers
tidə̑že, —
tidə̑-že
tide-že
drop.into.boiling.water-CNG-3SG
vb2-conn-poss
Zβereβ
Zβereβ
Zβereβ
Zverev
na
kumšo
kumšo
kumšo
third
av/nm
üdə̑ramašə̑m
üdə̑ramaš-ə̑m
üdə̑ramaš-m
woman-ACC
no-case
onč́ə̑ktə̑š, —
onč́ə̑ktə̑š
onč́ə̑ktə̑š
indicator
no
onč́ə̑ktə̑š, —
onč́ə̑ktə̑
onč́ə̑kto
show-PST1-3SG
vb2-tense-pers
onč́ə̑ktə̑š, —
onč́ə̑-ktə̑
onč́o-kte
look-CAUS-PST1-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
your
pr
tə̑jə̑n
tə̑j-ə̑n
tə̑j-n
2SG-GEN
pr-case
gajet
gaj-et
gaj-et
like-2SG
ad/av/pa/po-poss
gajet
gaj-et
gaje-et
like-2SG
po-poss
kalə̑k
kalə̑k
kalə̑k
people
no
βolgaltarə̑še
βolgaltarə̑še
βolgaltarə̑še
lighting
ad
βolgaltarə̑še
βolgaltarə̑-še
βolgaltare-še
illuminate-PTCP.ACT
vb2-ad
jeŋ,
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
Nagar
Nagar
Nagar
Nagar
na
sola
sola
sola
whip
no
sola
sola
sola
village
no
sola
sol-a
solo-a
mow-3SG
vb2-pers
uč́itel'nica
***
***
***
***
Zoja
Zoja
Zoja
Zoya
na
Iβanoβna
Iβanoβna
Iβanoβna
Ivanovna
na
Kuguneroβa.
Kuguneroβa
Kuguneroβa
Kugunerova
na




1-2-2-87


Zoja Iβanoβna den Grigorij Petroβič́ kidə̑štə̑m βaš kormə̑žtal'ə̑č́.

Zoja
Zoja
Zoja
Zoya
na
Iβanoβna
Iβanoβna
Iβanoβna
Ivanovna
na
den
den
den
and
co
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
kidə̑štə̑m
kid-ə̑št-ə̑m
kid-št-m
hand-3PL-ACC
no-poss-case
βaš
βaš
βaš
mutually
av
kormə̑žtal'ə̑č́.
kormə̑žtal-'ə̑č́
kormə̑žtal-ə̑č́
press-PST1.2SG
vb1-tense.pers
kormə̑žtal'ə̑č́.
kormə̑žtal-'ə̑č́
kormə̑žtal-ə̑č́
press-PST1.3PL
vb1-tense.pers




1-2-2-88


— Grigorij Petroβič́, memnan Ol'ga Paβloβnan kidše tə̑lanet šukertsek č́ə̑gə̑lt košteš, — Matβej Nikolajeβič́ kuβažə̑m onč́en peleštə̑š.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
na
Paβloβnan
Paβloβnan
Paβloβnan
Pavlovnan
na
kidše
kid-še
kid-že
hand-3SG
no-poss
tə̑lanet
tə̑-lan-et
tə̑j-lan-et
2SG-DAT-2SG
pr-case-poss
tə̑lanet
tə̑lan-et
tə̑lan-et
wish-2SG
no-poss
tə̑lanet
tə̑lan-et
tə̑lane-et
wish-2SG
vb2-pers
tə̑lanet
tə̑l-an-et
tə̑l-an-et
rear-with-2SG
no-deriv.ad-poss
šukertsek
šukertsek
šukertsek
for.a.long.time
av
č́ə̑gə̑lt
č́ə̑gə̑lt
č́ə̑gə̑lt
itch-IMP.2SG
vb1-mood.pers
č́ə̑gə̑lt
č́ə̑gə̑lt
č́ə̑gə̑lt
itch-CNG
vb1-conn
č́ə̑gə̑lt
č́ə̑gə̑lt
č́ə̑gə̑lt
itch-CVB
vb1-adv
košteš, —
košt-eš
košt-eš
go-3SG
vb1-pers
Matβej
Matβej
Matβej
Matvey
na
Nikolajeβič́
Nikolajeβič́
Nikolajeβič́
Nikolayevich
na
kuβažə̑m
kuβa-žə̑-m
kuβa-že-m
old.woman-3SG-ACC
no-poss-case
kuβažə̑m
kuβa-žə̑-m
kuβa-že-m
reddish-brown-3SG-ACC
ad-poss-case
onč́en
onč́-en
onč́o-en
look-PST2-3SG
vb2-tense-pers
onč́en
onč́-en
onč́o-en
look-CVB
vb2-adv
peleštə̑š.
peleštə̑
pelešte
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-89


— Matβej Nikolajeβič́, tə̑j mə̑jə̑m kuze rekomendoβatlet!

Matβej
Matβej
Matβej
Matvey
na
Nikolajeβič́,
Nikolajeβič́
Nikolajeβič́
Nikolayevich
na
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
me
pr
mə̑jə̑m
mə̑j-ə̑m
mə̑j-m
1SG-ACC
pr-case
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
rekomendoβatlet!
rekomendoβatl-et
rekomendoβatle-et
recommend-2SG
vb2-pers




1-2-2-90


Grigorij Petroβič́ mə̑jə̑m ala-mo deč́ osal kuβalan šotlaš tüŋaleš.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
me
pr
mə̑jə̑m
mə̑j-ə̑m
mə̑j-m
1SG-ACC
pr-case
ala-mo
ala-mo
ala-mo
something
pa/pr
deč́
deč́
deč́
from
po
osal
osal
osal
evil
ad/no
kuβalan
kuβa-lan
kuβa-lan
old.woman-DAT
no-case
kuβalan
kuβa-lan
kuβa-lan
reddish-brown-DAT
ad-case
kuβalan
kuβa-la-n
kuβa-la-n
old.woman-PL-GEN
no-num-case
kuβalan
kuβa-la-n
kuβa-la-n
reddish-brown-PL-GEN
ad-num-case
šotlaš
šotl-aš
šotlo-aš
count-INF
vb2-inf
šotlaš
šot-la
šot-la
use-PL-ILL
no-num-case
šotlaš
šot-la
šot-la-eš
use-PL-LAT
no-num-case
tüŋaleš.
tüŋal-eš
tüŋal-eš
start-3SG
vb1-pers




1-2-2-91


— Tə̑j, Ol'ga Paβloβna, mə̑lanem mutem košartaš erə̑kə̑m ə̑žə̑č́ pu.

Tə̑j,
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
na
Paβloβna,
Paβloβna
Paβloβna
Pavlovna
na
mə̑lanem
mə̑-lan-em
mə̑j-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
mutem
mut-em
mut-em
word-1SG
no-poss
mutem
mut-em
mut-em
word-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
mutem
mut-em
mut-em
word-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
mutem
mut-em
mut-em
word-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
košartaš
košart-aš
košarte-aš
sharpen-INF
vb2-inf
erə̑kə̑m
erə̑k-ə̑m
erə̑k-m
freedom-ACC
ad/no-case
ə̑žə̑č́
***
***
***
***
pu.
pu
pu
wood
no
pu.
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu.
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu.
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu.
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn




1-2-2-92


Mə̑j «šukertsek tə̑jə̑n skripkat poč́eš pianinə̑žə̑m šoktə̑neže» mannem ə̑le.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
«šukertsek
šukertsek
šukertsek
for.a.long.time
av
tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
your
pr
tə̑jə̑n
tə̑j-ə̑n
tə̑j-n
2SG-GEN
pr-case
skripkat
skripka-t
skripka-et
violin-2SG
no-poss
skripkat
skripka-t
skripka-at
violin-and
no-enc
poč́eš
poč́eš
poč́eš
recent
ad/av/po
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
tail-LAT
no-case
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
open-3SG
vb1-pers
pianinə̑žə̑m
***
***
***
***
šoktə̑neže»
šoktə̑-ne-že
šokto-ne-že
be.heard-DES-3SG
vb2-mood-pers
mannem
mann-em
manne-em
manna-1SG
no-poss
mannem
man-ne-m
man-ne-m
say-DES-1SG
vb1-mood-pers
mannem
mann-em
manne-em
manna-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
mannem
mann-em
manne-em
manna-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
mannem
mann-em
manne-em
manna-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ə̑le.
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-93


— Grigorij Petroβič́, tə̑j skripkatə̑m kondə̑šə̑č́?

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
skripkatə̑m
skripka-t-ə̑m
skripka-et-m
violin-2SG-ACC
no-poss-case
kondə̑šə̑č́?
kondə̑-ə̑č́
kondo-ə̑č́
bring-PST1-2SG
vb2-tense-pers




1-2-2-94


— Skripkažə̑m ok kondo gə̑n, škenžə̑mat om kondo ə̑le, — koklaš purə̑š Vasilij Aleksandroβič́.

Skripkažə̑m
Skripka-žə̑-m
skripka-že-m
violin-3SG-ACC
no-poss-case
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kondo
kondo
kondo
bring-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kondo
kondo
kondo
bring-CNG
vb2-conn
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
škenžə̑mat
šken-žə̑-m-at
ške-že-m-at
REFL-3SG-ACC-and
pr-poss-case-enc
škenžə̑mat
šken-žə̑-m-at
šken-že-m-at
private-3SG-ACC-and
ad-poss-case-enc
škenžə̑mat
ške-n-žə̑-m-at
ške-n-že-m-at
REFL-GEN-3SG-ACC-and
pr-case-poss-case-enc
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
kondo
kondo
kondo
bring-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kondo
kondo
kondo
bring-CNG
vb2-conn
ə̑le, —
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
koklaš
koklaš
koklaš
into
av/po
koklaš
kokla
kokla
distance-ILL
ad/no-case
koklaš
kokla
kokla-eš
distance-LAT
ad/no-case
koklaš
kok-la
kok-la
cook-PL-ILL
no-num-case
koklaš
kok-la
kok-la
two-PL-ILL
nm-num-case
koklaš
kok-la
kok-la-eš
cook-PL-LAT
no-num-case
koklaš
kok-la
kok-la-eš
two-PL-LAT
nm-num-case
purə̑š
purə̑š
purə̑š
nase
no
purə̑š
purə̑
puro
go.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́.
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na




1-2-2-95


— Matβej Nikolajeβič́, tə̑jə̑n βerč́et mə̑j nal'ə̑m, bač́ə̑ška adak šə̑m pikə̑š šumeš torgajə̑š, — č́al pondašan jeŋ kartə̑m Matβej Nikolajeβič́lan šujə̑š.

Matβej
Matβej
Matβej
Matvey
na
Nikolajeβič́,
Nikolajeβič́
Nikolajeβič́
Nikolayevich
na
tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
your
pr
tə̑jə̑n
tə̑j-ə̑n
tə̑j-n
2SG-GEN
pr-case
βerč́et
βerč́-et
βerč́-et
for-2SG
po-poss
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
nal'ə̑m,
nal'ə̑-m
nal'e-m
soft.red.clay-ACC
no-case
nal'ə̑m,
nal-'ə̑m
nal-ə̑m
take-PST1.1SG
vb1-tense.pers
bač́ə̑ška
bač́ə̑ška
bač́ə̑ška
priest
no
adak
adak
adak
again
av
šə̑m
Ø-ə̑m
ə̑-ə̑m
NEG-PST-1SG
vb-tense-pers
šə̑m
šə̑m
šə̑m
seven
nm
pikə̑š
pik-ə̑š
pik
peak-ILL
no-case
pikə̑š
pikə̑
pike
pike-ILL
no-case
šumeš
šumeš
šumeš
to
po
šumeš
šum-eš
šum-eš
tire-3SG
vb1-pers
šumeš
šu-meš
šu-meš
reach-CVB.FUT
vb1-adv
šumeš
šu-meš
šu-meš
ferment-CVB.FUT
vb1-adv
šumeš
šu-meš
šu-meš
whittle-CVB.FUT
vb1-adv
šumeš
šu-m-eš
šu-me-eš
reach-PTCP.PASS-LAT
vb1-ad-case
šumeš
šu-m-eš
šu-me-eš
ferment-PTCP.PASS-LAT
vb1-ad-case
šumeš
šu-m-eš
šu-me-eš
whittle-PTCP.PASS-LAT
vb1-ad-case
torgajə̑š, —
torgajə̑
torgaje
trade.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers
č́al
č́al
č́al
gray
ad
pondašan
pondašan
pondašan
bearded
ad/no
pondašan
pondaš-an
pondaš-an
beard-with
no-deriv.ad
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
kartə̑m
kart-ə̑m
kart-m
priest-ACC
no-case
kartə̑m
kart-ə̑m
kart-m
map-ACC
no-case
Matβej
Matβej
Matβej
Matvey
na
Nikolajeβič́lan
Nikolajeβič́lan
Nikolajeβič́lan
Nikolayevichlan
na
šujə̑š.
šujə̑š
šujə̑š
extension
no
šujə̑š.
šuj
šujo
stretch.out-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-96


— Tau, doktor, mom tušto šonaš, šə̑m tref, — mane kartə̑m kidə̑škə̑že nalmekše Matβej Nikolajeβič́.

Tau,
Tau
tau
thanks
in/no
doktor,
doktor
doktor
doctor
no
mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
tušto
tušto
tušto
there
av/pa/pr
tušto
tušto
tušto
riddle
no
tušto
tu-što
tu-šte
that-INE
pr-case
tušto
tu-što
tu-šte
gland-INE
no-case
tušto
tu-što
tu-šte
banner-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
seed-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
flourish-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
there-INE
av/pr-case
tušto
tušto
tušto
ask-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tušto
tušto
tušto
ask-CNG
vb2-conn
šonaš,
šon-aš
šono-aš
think-INF
vb2-inf
šə̑m
Ø-ə̑m
ə̑-ə̑m
NEG-PST-1SG
vb-tense-pers
šə̑m
šə̑m
šə̑m
seven
nm
tref, —
tref
tref
clubs
no
mane
man-'e
man-Je
say-PST1.3SG
vb1-tense.pers
kartə̑m
kart-ə̑m
kart-m
priest-ACC
no-case
kartə̑m
kart-ə̑m
kart-m
map-ACC
no-case
kidə̑škə̑že
kid-ə̑škə̑-že
kid-ške-že
hand-ILL-3SG
no-case-poss
nalmekše
nal-mek-še
nal-mek-že
take-CVB.PRI-3SG
vb1-adv-poss
Matβej
Matβej
Matβej
Matvey
na
Nikolajeβič́.
Nikolajeβič́
Nikolajeβič́
Nikolayevich
na




1-2-2-97


— Ol'ga Paβloβna, tə̑j una-βlakə̑m onč́o.

Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
na
Paβloβna,
Paβloβna
Paβloβna
Pavlovna
na
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
una-βlakə̑m
una-βlak-ə̑m
una-βlak-m
guest-PL-ACC
no-num-case
una-βlakə̑m
u-na-βlak-ə̑m
u-na-βlak-m
new-1PL-PL-ACC
ad/no-poss-num-case
onč́o.
onč́o
onč́o
look-IMP.2SG
vb2-mood.pers
onč́o.
onč́o
onč́o
look-CNG
vb2-conn




1-2-2-98


— Tə̑j Grigorij Petroβič́, skripka šoktaš peš mastar ulat, manə̑t.

Tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
skripka
skripka
skripka
violin
no
šoktaš
šokt-aš
šokt-aš
sift-INF
vb1-inf
šoktaš
šokt-aš
šokto-aš
be.heard-INF
vb2-inf
peš
peš
peš
very
av
mastar
mastar
mastar
craftsman
ad/no
ulat,
ula-t
ula-et
cart-2SG
no-poss
ulat,
ula-t
ula-at
cart-and
no-enc
ulat,
ul-at
ulo-at
is-and
ad/no/vb-enc
ulat,
ul-at
ul-at
be-2SG
vb1-pers
ulat,
u-la-t
u-la-et
new-COMP-2SG
ad/no-case-poss
ulat,
u-la-t
u-la-et
new-PL-2SG
ad/no-num-poss
ulat,
u-la-t
u-la-at
new-COMP-and
ad/no-case-enc
ulat,
u-la-t
u-la-at
new-PL-and
ad/no-num-enc
ulat,
ul-at
ul-at
be-CNG-and
vb1-conn-enc
ulat,
ul-at
ul-at
be-CVB-and
vb1-adv-enc
manə̑t.
man-ə̑t
man-ə̑t
say-3PL
vb1-pers




1-2-2-99


Vara tə̑j muzə̑kə̑lan kušto tunemə̑nat?

Vara
Vara
βara
then
av/pa
Vara
Vara
βara
pole
no
Vara
Var-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
muzə̑kə̑lan
***
***
***
***
kušto
kušto
kušto
where
av/co/pr
kušto
kuš-to
kuš-šte
where-INE
av/co/pr-case
kušto
kušto
kušto
grow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kušto
kušto
kušto
dance-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kušto
kušto
kušto
grow-CNG
vb2-conn
kušto
kušto
kušto
dance-CNG
vb2-conn
tunemə̑nat?
tunem-ə̑n-at
tunem-n-at
learn-PST2-2SG
vb1-tense-pers
tunemə̑nat?
tunem-ə̑na-t
tunem-na-at
learn-1PL-and
vb1-pers-enc
tunemə̑nat?
tunem-ə̑n-at
tunem-n-at
learn-PST2-3SG-and
vb1-tense-pers-enc
tunemə̑nat?
tunem-ə̑n-at
tunem-n-at
learn-CVB-and
vb1-adv-enc
tunemə̑nat?
tu-n-em-ə̑n-at
tu-n-em-n-at
that-GEN-1SG-GEN-and
pr-case-poss-case-enc
tunemə̑nat?
tu-n-em-ə̑n-at
tu-n-em-n-at
gland-GEN-1SG-GEN-and
no-case-poss-case-enc
tunemə̑nat?
tu-n-em-ə̑n-at
tu-n-em-n-at
banner-GEN-1SG-GEN-and
no-case-poss-case-enc




1-2-2-100


— Ol'ga Paβloβna, šem šinč́až dene šə̑maten, Grigorij Petroβič́ə̑m onč́ale.

Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
na
Paβloβna,
Paβloβna
Paβloβna
Pavlovna
na
šem
šem
šem
black
ad
šinč́až
šinč́a
šinč́a-že
eye-3SG
no-poss
šinč́až
šinč́-a
šinč́e-a-že
sit-3SG-3SG
vb2-pers-poss
šinč́až
šinč́-a
šinč́e-a-že
know-3SG-3SG
vb2-pers-poss
dene
dene
dene
with
po
šə̑maten,
šə̑mat-en
šə̑mate-en
comfort-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šə̑maten,
šə̑mat-en
šə̑mate-en
lay.back-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šə̑maten,
šə̑mat-en
šə̑mate-en
comfort-CVB
vb2-adv
šə̑maten,
šə̑mat-en
šə̑mate-en
lay.back-CVB
vb2-adv
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petrovichym
na
onč́ale.
onč́al-'e
onč́al-Je
look-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-101


— Mastarlan šotlə̑šo-βlak, Ol'ga Paβloβna, joŋə̑lə̑š lijə̑t, mə̑j prosto diletant βele ulam.

Mastarlan
Mastarl-an
mastarle-an
artistic-with
ad-deriv.ad
Mastarlan
Mastar-lan
mastar-lan
craftsman-DAT
ad/no-case
Mastarlan
Mastar-la-n
mastar-la-n
craftsman-PL-GEN
ad/no-num-case
šotlə̑šo-βlak,
šotlə̑šo-βlak
šotlə̑šo-βlak
calculating-PL
ad-num
šotlə̑šo-βlak,
šotlə̑-šo-βlak
šotlo-še-βlak
count-PTCP.ACT-PL
vb2-ad-num
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
na
Paβloβna,
Paβloβna
Paβloβna
Pavlovna
na
joŋə̑lə̑š
joŋə̑lə̑š
joŋə̑lə̑š
mistake
ad/av/no
joŋə̑lə̑š
joŋə̑lə̑
joŋə̑lo
make.mistakes-PST1-3SG
vb2-tense-pers
lijə̑t,
lij-ə̑t
lij-ə̑t
be-3PL
vb1-pers
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
prosto
prosto
prosto
simply
av/pa
diletant
diletant
diletant
dilettante
no
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
ulam.
ula-m
ula-m
cart-ACC
no-case
ulam.
ula-m
ula-em
cart-1SG
no-poss
ulam.
ul-am
ul-am
be-1SG
vb1-pers
ulam.
u-la-m
u-la-m
new-PL-ACC
ad/no-num-case
ulam.
u-la-m
u-la-em
new-COMP-1SG
ad/no-case-poss
ulam.
u-la-m
u-la-em
new-PL-1SG
ad/no-num-poss
ulam.
ula-m
ula-em
cart-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ulam.
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ulam.
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv




1-2-2-102


Tunemašə̑že mə̑j muzə̑kə̑lan posna tunemə̑n omə̑l.

Tunemašə̑že
Tunem-aš-ə̑že
tunem-aš-že
learn-INF-3SG
vb1-inf-poss
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
muzə̑kə̑lan
***
***
***
***
posna
posna
posna
isolated
ad/av
tunemə̑n
tunem-ə̑n
tunem-n
learn-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tunemə̑n
tunem-ə̑n
tunem-n
learn-CVB
vb1-adv
tunemə̑n
tu-n-em-ə̑n
tu-n-em-n
that-GEN-1SG-GEN
pr-case-poss-case
tunemə̑n
tu-n-em-ə̑n
tu-n-em-n
gland-GEN-1SG-GEN
no-case-poss-case
tunemə̑n
tu-n-em-ə̑n
tu-n-em-n
banner-GEN-1SG-GEN
no-case-poss-case
omə̑l.
o-m-ə̑l
o-m-ul
NEG-1SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




1-2-2-103


Seminarijə̑šte tunemmem godə̑m molo dene pə̑rl'ak muzə̑ka urokə̑m kolə̑štə̑nam.

Seminarijə̑šte
Seminarij-ə̑šte
seminarij-šte
theological.academy-INE
no-case
tunemmem
tunemm-em
tunemme-em
educational-1SG
ad-poss
tunemmem
tunem-m-em
tunem-me-em
learn-PTCP.PASS-1SG
vb1-ad-poss
tunemmem
tunemm-em
tunemme-em
educational-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
tunemmem
tunemm-em
tunemme-em
educational-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
tunemmem
tunemm-em
tunemme-em
educational-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
tunemmem
tunem-m-em
tunem-me-em
learn-PTCP.PASS-TRANS-IMP.2SG
vb1-ad-deriv.v-mood.pers
tunemmem
tunem-m-em
tunem-me-em
learn-PTCP.PASS-TRANS-CNG
vb1-ad-deriv.v-conn
tunemmem
tunem-m-em
tunem-me-em
learn-PTCP.PASS-TRANS-CVB
vb1-ad-deriv.v-adv
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
molo
molo
molo
other
no/pr
dene
dene
dene
with
po
pə̑rl'ak
pə̑rl'a-k
pə̑rl'a-ak
together-STR
ad/av-enc
muzə̑ka
***
***
***
***
urokə̑m
urok-ə̑m
urok-m
lesson-ACC
no-case
kolə̑štə̑nam.
kolə̑št-ə̑n-am
kolə̑št-n-am
listen-PST2-1SG
vb1-tense-pers




1-2-2-104


Grigorij Petroβič́ den Ol'ga Paβloβna muzə̑ka nergen ojlaš tüŋal'ə̑č́.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
den
den
den
and
co
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
na
Paβloβna
Paβloβna
Paβloβna
Pavlovna
na
muzə̑ka
***
***
***
***
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
ojlaš
ojl-aš
ojlo-aš
talk-INF
vb2-inf
ojlaš
oj-la
oj-la
opinion-PL-ILL
no-num-case
ojlaš
oj-la
oj-la-eš
opinion-PL-LAT
no-num-case
tüŋal'ə̑č́.
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.2SG
vb1-tense.pers
tüŋal'ə̑č́.
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.3PL
vb1-tense.pers




1-2-2-105


Tamara nota-βlakə̑m onč́a, Grigorij Petroβič́ə̑n jükšə̑m kolə̑šteš, koklan uš βisaž dene βisen, ala-kö dene taŋastarə̑mə̑la, barχat gaj šinč́aže dene Grigorij Petroβič́ə̑n kap-kə̑lžə̑m šereš...

Tamara
Tamara
Tamara
Tamara
na
nota-βlakə̑m
***
***
***
***
onč́a,
onč́-a
onč́o-a
look-3SG
vb2-pers
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
jükšə̑m
jük-šə̑-m
jük-že-m
voice-3SG-ACC
no-poss-case
kolə̑šteš,
kolə̑št-eš
kolə̑št-eš
listen-3SG
vb1-pers
koklan
koklan
koklan
sometimes
av
koklan
kokla-n
kokla-an
distance-with
ad/no-deriv.ad
koklan
kokla-n
kokla-n
distance-GEN
ad/no-case
koklan
kok-lan
kok-lan
cook-DAT
no-case
koklan
kok-lan
kok-lan
two-DAT
nm-case
koklan
kok-la-n
kok-la-n
cook-PL-GEN
no-num-case
koklan
kok-la-n
kok-la-n
two-PL-GEN
nm-num-case
mind
no
u
u
new-ILL
ad/no-case
βisaž
βisa
βisa-že
scale-3SG
no-poss
βisaž
βisa
βisa-že
Libra-3SG
no-poss
βisaž
βisa
βisa-že
about-3SG
po-poss
βisaž
βis-a
βise-a-že
weigh-3SG-3SG
vb2-pers-poss
dene
dene
dene
with
po
βisen,
βis-en
βise-en
weigh-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βisen,
βis-en
βise-en
weigh-CVB
vb2-adv
ala-kö
ala-kö
ala-kö
somebody
pr
dene
dene
dene
with
po
taŋastarə̑mə̑la,
taŋastarə̑mə̑-la
taŋastarə̑me-la
comparative-COMP
ad/no-case
taŋastarə̑mə̑la,
taŋastarə̑mə̑-la
taŋastarə̑me-la
comparative-PL
ad/no-num
taŋastarə̑mə̑la,
taŋastarə̑mə̑-la
taŋastarə̑me-la
comparative-STR
ad/no-enc
taŋastarə̑mə̑la,
taŋastarə̑-mə̑la
taŋastare-mə̑la
compare-INF.FUT
vb2-inf
taŋastarə̑mə̑la,
taŋastarə̑-mə̑-la
taŋastare-me-la
compare-PTCP.PASS-COMP
vb2-ad-case
taŋastarə̑mə̑la,
taŋastarə̑-mə̑-la
taŋastare-me-la
compare-PTCP.PASS-PL
vb2-ad-num
taŋastarə̑mə̑la,
taŋastarə̑-mə̑-la
taŋastare-me-la
compare-PTCP.PASS-STR
vb2-ad-enc
barχat
barχat
barχat
velvet
no
gaj
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
šinč́aže
šinč́a-že
šinč́a-že
eye-3SG
no-poss
šinč́aže
šinč́-a-že
šinč́e-a-že
sit-3SG-3SG
vb2-pers-poss
šinč́aže
šinč́-a-že
šinč́e-a-že
know-3SG-3SG
vb2-pers-poss
dene
dene
dene
with
po
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
kap-kə̑lžə̑m
kap-kə̑l-žə̑-m
kapkə̑l-že-m
bodystring-3SG-ACC
nono-poss-case
šereš...
šer-eš
šer-eš
bead-LAT
no-case
šereš...
šer-eš
šer-eš
pulse-LAT
no-case
šereš...
šer-eš
šer-eš
need-LAT
no-case
šereš...
šer-eš
šere-eš
sweet-LAT
ad/no-case
šereš...
šer-eš
šere-eš
wort-LAT
no-case
šereš...
šer-eš
šer-eš
comb-3SG
vb1-pers




1-2-2-106


Iziš ördə̑žtə̑rak Vasilij Aleksandroβič́ den Zoja Iβanoβna mutlanat.

Iziš
Iziš
iziš
a.bit
av
Iziš
Izi
izi
small-ILL
ad/no-case
ördə̑žtə̑rak
ördə̑žtə̑-rak
ördə̑žtö-rak
at.the.side-COMP
av/po-deg
ördə̑žtə̑rak
ördə̑žtə̑-rak
ördə̑žtö-rak
heel-CNG-COMP
vb2-conn-deg
Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
den
den
den
and
co
Zoja
Zoja
Zoja
Zoya
na
Iβanoβna
Iβanoβna
Iβanoβna
Ivanovna
na
mutlanat.
mutlan-at
mutlan-at
for.example-and
pa-enc
mutlanat.
mutlan-at
mutlane-at
talk-3PL
vb2-pers
mutlanat.
mutlan-a-t
mutlane-a-at
talk-3SG-and
vb2-pers-enc
mutlanat.
mut-lan-at
mut-lan-at
word-DAT-and
no-case-enc
mutlanat.
mutlan-at
mutlane-at
talk-CNG-and
vb2-conn-enc
mutlanat.
mut-la-na-t
mut-la-na-at
word-COMP-1PL-and
no-case-poss-enc
mutlanat.
mut-la-na-t
mut-la-na-at
word-PL-1PL-and
no-num-poss-enc
mutlanat.
mut-la-n-at
mut-la-n-at
word-PL-GEN-and
no-num-case-enc




1-2-2-107


Utlarakšə̑m Vasilij Aleksandroβič́ ojla, Zoja Iβanoβna kolə̑šteš βele.

Utlarakšə̑m
Utlarakšə̑m
utlarakšə̑m
chiefly
av
Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
ojla,
oj-la
oj-la
opinion-COMP
no-case
ojla,
oj-la
oj-la
opinion-PL
no-num
ojla,
oj-la
oj-la
opinion-STR
no-enc
ojla,
oj-la
oj-la
oh-STR
in-enc
ojla,
ojl-a
ojlo-a
talk-3SG
vb2-pers
ojla,
oj-la
ojo-la
fast-CNG-STR
vb2-conn-enc
ojla,
oj-la
ojo-la
fear-CNG-STR
vb2-conn-enc
Zoja
Zoja
Zoja
Zoya
na
Iβanoβna
Iβanoβna
Iβanoβna
Ivanovna
na
kolə̑šteš
kolə̑št-eš
kolə̑št-eš
listen-3SG
vb1-pers
βele.
βele
βele
only
pa
βele.
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele.
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele.
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn




1-2-2-108


— Tə̑jə̑n pašat, Zoja Iβanoβna, Tamaram palen nalaš.

Tə̑jə̑n
Tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
your
pr
Tə̑jə̑n
tə̑j-ə̑n
tə̑j-n
2SG-GEN
pr-case
pašat,
paša-t
paša-et
work-2SG
no-poss
pašat,
paša-t
paša-at
work-and
no-enc
Zoja
Zoja
Zoja
Zoya
na
Iβanoβna,
Iβanoβna
Iβanoβna
Ivanovna
na
Tamaram
Tamaram
Tamaram
Tamaram
na
palen
pal-en
pale-en
know-PST2-3SG
vb2-tense-pers
palen
pal-en
pale-en
know-CVB
vb2-adv
nalaš.
nal-aš
nal-aš
take-INF
vb1-inf




1-2-2-109


Tudlan kernakak studenč́esklj reβol'ucionnə̑j kružokə̑što šogə̑mə̑lan Peterburgə̑m kodašə̑že βereštə̑n ale üdə̑ržə̑m Peterburgə̑što prilič́ne ašnaš pagalə̑me Matβej Nikolajeβič́ə̑n tegak βijže ok šuto?

Tudlan
tud-lan
tudo-lan
3SG-DAT
pr-case
kernakak
kernakak
kernakak
really
pa
kernakak
kernak-ak
kernak-ak
really-STR
pa-enc
studenč́esklj
***
***
***
***
reβol'ucionnə̑j
reβol'ucionnə̑j
reβol'ucionnə̑j
revolutionary
ad
kružokə̑što
kružok-ə̑što
kružok-šte
club-INE
no-case
šogə̑mə̑lan
šogə̑mə̑-lan
šogə̑mo-lan
standing-DAT
ad-case
šogə̑mə̑lan
šogə̑mə̑-la-n
šogə̑mo-la-n
standing-PL-GEN
ad-num-case
šogə̑mə̑lan
šogə̑-mə̑-lan
šogo-me-lan
stand-PTCP.PASS-DAT
vb2-ad-case
šogə̑mə̑lan
šogə̑-mə̑-la-n
šogo-me-la-n
stand-PTCP.PASS-PL-GEN
vb2-ad-num-case
Peterburgə̑m
Peterburg-ə̑m
Peterburg-m
Saint.Petersburg-ACC
pn-case
kodašə̑že
kod-aš-ə̑že
kod-aš-že
stay-INF-3SG
vb1-inf-poss
kodašə̑že
kod-aš-ə̑že
kodo-aš-že
leave-INF-3SG
vb2-inf-poss
βereštə̑n
βerešt-ə̑n
βerešt-n
get.into-PST2-3SG
vb1-tense-pers
βereštə̑n
βerešt-ə̑n
βerešt-n
get.into-CVB
vb1-adv
ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
üdə̑ržə̑m
üdə̑r-žə̑-m
üdə̑r-že-m
daughter-3SG-ACC
no-poss-case
üdə̑ržə̑m
üdə̑r-žə̑-m
üdə̑r-že-m
Virgo-3SG-ACC
no-poss-case
Peterburgə̑što
Peterburg-ə̑što
Peterburg-šte
Saint.Petersburg-INE
pn-case
prilič́ne
***
***
***
***
ašnaš
ašn-aš
ašne-aš
keep-INF
vb2-inf
pagalə̑me
pagalə̑me
pagalə̑me
respected
ad
pagalə̑me
pagalə̑-me
pagale-me
respect-PTCP.PASS
vb2-ad
Matβej
Matβej
Matβej
Matvey
na
Nikolajeβič́ə̑n
Nikolajeβič́ə̑n
Nikolajeβič́ə̑n
Nikolayevichyn
na
tegak
tegak
tegak
in.future
av/pa
tegak
teg-ak
teg-ak
tag-STR
no-enc
βijže
βij-že
βij-že
power-3SG
no-poss
βijže
βij-že
βije-že
justify.oneself-CNG-3SG
vb2-conn-poss
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
šuto?
šuto
šuto
suffice-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šuto?
šuto
šuto
suffice-CNG
vb2-conn




1-2-2-110


— Mə̑jə̑n šonə̑maštem, pə̑tartə̑šə̑že utlarak č́ə̑nlan toleš, — Zoja Iβanoβna peleštə̑š.

Mə̑jə̑n
Mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
my
pr
Mə̑jə̑n
mə̑j-ə̑n
mə̑j-n
1SG-GEN
pr-case
šonə̑maštem,
šonə̑maš-t-em
šonə̑maš-šte-em
thought-INE-1SG
no-case-poss
šonə̑maštem,
šonə̑-maš-t-em
šono-maš-šte-em
think-NMLZ-INE-1SG
vb2-deriv.n-case-poss
pə̑tartə̑šə̑že
pə̑tartə̑š-ə̑že
pə̑tartə̑š-že
last-3SG
ad/no-poss
utlarak
utlarak
utlarak
more
av
utlarak
utla-rak
utla-rak
more-COMP
av/po-deg
utlarak
utl-a-rak
utlo-a-rak
escape-3SG-COMP
vb2-pers-deg
č́ə̑nlan
č́ə̑nl-an
č́ə̑nle-an
true-with
ad-deriv.ad
č́ə̑nlan
č́ə̑n-lan
č́ə̑n-lan
truth-DAT
ad/av/no-case
č́ə̑nlan
č́ə̑n-la-n
č́ə̑n-la-n
truth-PL-GEN
ad/av/no-num-case
toleš, —
tol'-eš
tol'-eš
tarred.roofing.paper-LAT
no-case
toleš, —
tol-eš
tol-eš
come-3SG
vb1-pers
Zoja
Zoja
Zoja
Zoya
na
Iβanoβna
Iβanoβna
Iβanoβna
Ivanovna
na
peleštə̑š.
peleštə̑
pelešte
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-111


— Ala tidə̑žat, tudə̑žat ulo.

Ala
Ala
ala
maybe
co/pa
Ala
Ala
ala
pitch
no
Ala
A-la
a-la
and-STR
co-enc
Ala
A-la
a-la
so-STR
pa-enc
Ala
A-la
a-la
oh-STR
in-enc
Ala
Al-a
ale-a
soften.bast-3SG
vb2-pers
tidə̑žat,
tidə̑-at
tide-že-at
this-3SG-and
pr-poss-enc
tidə̑žat,
tidə̑-at
tide-že-at
drop.into.boiling.water-CNG-3SG-and
vb2-conn-poss-enc
tudə̑žat
tudə̑ž-at
tudə̑žo-at
that.one-and
pr-enc
tudə̑žat
tudo-at
tudo-že-at
3SG-3SG-and
pr-poss-enc
ulo.
ulo
ulo
is
ad/no/vb




1-2-2-112


Keč́-kuze gə̑nat, tudo student koklašte lijə̑n.

Keč́-kuze
Keč́-kuze
keč́-kuze
however
av/pr
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
student
student
student
student
no
koklašte
koklašte
koklašte
in
av/po
koklašte
kokla-šte
kokla-šte
distance-INE
ad/no-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
cook-PL-INE
no-num-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
two-PL-INE
nm-num-case
lijə̑n.
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n.
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n.
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv




1-2-2-113


Mə̑lanna tudə̑m sajə̑n palen nalaš küleš.

Mə̑lanna
mə̑-lan-na
me-lan-na
1PL-DAT-1PL
pr-case-poss
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
sajə̑n
sajə̑n
sajə̑n
well
av
sajə̑n
sajə̑n
sajə̑n
each
po
sajə̑n
saj-ə̑n
saj-n
good-GEN
ad/av-case
palen
pal-en
pale-en
know-PST2-3SG
vb2-tense-pers
palen
pal-en
pale-en
know-CVB
vb2-adv
nalaš
nal-aš
nal-aš
take-INF
vb1-inf
küleš.
küleš
küleš
need
ad/no
küleš.
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers




1-2-2-114


Tə̑j tudə̑n dene kelše, tudə̑n üšanə̑me jeŋže lij.

Tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
tudə̑n
tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
dene
dene
dene
with
po
kelše,
kel-še
kel-še
step-PTCP.ACT
vb1-ad
kelše,
kelše
kelše
appeal.to-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kelše,
kelše
kelše
appeal.to-CNG
vb2-conn
tudə̑n
tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
üšanə̑me
üšanə̑me
üšanə̑me
reliable
ad
üšanə̑me
üšanə̑-me
üšane-me
believe-PTCP.PASS
vb2-ad
jeŋže
jeŋ-že
jeŋ-že
person-3SG
ad/no-poss
lij.
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij.
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij.
lij
lij
be-CVB
vb1-adv




1-2-2-115


A tide anarχistšə̑m, — Vasilij Aleksandroβič́ Grigorij Petroβič́ə̑m onč́ə̑ktə̑š, — č́ə̑n kornə̑š luktaš mə̑j ške ümbakem nalam.

A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
anarχistšə̑m, —
anarχist-šə̑-m
anarχist-že-m
anarchist-3SG-ACC
no-poss-case
Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petrovichym
na
onč́ə̑ktə̑š, —
onč́ə̑ktə̑š
onč́ə̑ktə̑š
indicator
no
onč́ə̑ktə̑š, —
onč́ə̑ktə̑
onč́ə̑kto
show-PST1-3SG
vb2-tense-pers
onč́ə̑ktə̑š, —
onč́ə̑-ktə̑
onč́o-kte
look-CAUS-PST1-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
č́ə̑n
č́ə̑n
č́ə̑n
truth
ad/av/no
kornə̑š
kornə̑
korno
road-ILL
no-case
luktaš
lukt-aš
lukt-aš
lead.out-INF
vb1-inf
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
ške
ške
ške
REFL
pr
ümbakem
ümbak-em
ümbak-em
the.top-1SG
av/po-poss
ümbakem
ümbak-em
ümbake-em
the.top-1SG
av/po-poss
nalam.
nal-am
nal-am
take-1SG
vb1-pers




1-2-2-116


Tide pə̑tartə̑š žapə̑šte tudo jatə̑r βesemə̑n.

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
pə̑tartə̑š
pə̑tartə̑š
pə̑tartə̑š
last
ad/no
žapə̑šte
žapə̑šte
žapə̑šte
in.time
av/po
žapə̑šte
žap-ə̑šte
žap-šte
time-INE
no-case
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
jatə̑r
jatə̑r
jatə̑r
much
av/no/pr
βesemə̑n.
βesem-ə̑n
βesem-n
change-PST2-3SG
vb1-tense-pers
βesemə̑n.
βesem-ə̑n
βesem-n
change-CVB
vb1-adv
βesemə̑n.
βes-em-ə̑n
βes-em-n
different-1SG-GEN
ad/pr-poss-case
βesemə̑n.
βes-em-ə̑n
βese-em-n
different-1SG-GEN
ad/no/pr-poss-case
βesemə̑n.
βes-em-ə̑n
βes-em-n
different-TRANS-PST2-3SG
ad/pr-deriv.v-tense-pers
βesemə̑n.
βes-em-ə̑n
βese-em-n
different-TRANS-PST2-3SG
ad/no/pr-deriv.v-tense-pers
βesemə̑n.
βes-em-ə̑n
βes-em-n
different-TRANS-CVB
ad/pr-deriv.v-adv
βesemə̑n.
βes-em-ə̑n
βese-em-n
different-TRANS-CVB
ad/no/pr-deriv.v-adv




1-2-2-117


Kuze βesemə̑n, manat gə̑n, memnam, marksist-βlakə̑m, ruš ulə̑na gə̑nat, pagalaš tüŋalə̑n.

Kuze
Kuze
kuze
how
av/co/no/pa
βesemə̑n,
βesem-ə̑n
βesem-n
change-PST2-3SG
vb1-tense-pers
βesemə̑n,
βesem-ə̑n
βesem-n
change-CVB
vb1-adv
βesemə̑n,
βes-em-ə̑n
βes-em-n
different-1SG-GEN
ad/pr-poss-case
βesemə̑n,
βes-em-ə̑n
βese-em-n
different-1SG-GEN
ad/no/pr-poss-case
βesemə̑n,
βes-em-ə̑n
βes-em-n
different-TRANS-PST2-3SG
ad/pr-deriv.v-tense-pers
βesemə̑n,
βes-em-ə̑n
βese-em-n
different-TRANS-PST2-3SG
ad/no/pr-deriv.v-tense-pers
βesemə̑n,
βes-em-ə̑n
βes-em-n
different-TRANS-CVB
ad/pr-deriv.v-adv
βesemə̑n,
βes-em-ə̑n
βese-em-n
different-TRANS-CVB
ad/no/pr-deriv.v-adv
manat
man-at
man-at
well.I.never-and
pa-enc
manat
man-at
man-at
that-and
co-enc
manat
man-at
man-at
say-2SG
vb1-pers
manat
man-at
man-at
say-CNG-and
vb1-conn-enc
manat
man-at
man-at
say-CVB-and
vb1-adv-enc
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
memnam,
mem-na-m
me-na-m
1PL-1PL-ACC
pr-poss-case
marksist-βlakə̑m,
marksist-βlak-ə̑m
marksist-βlak-m
Marxist-PL-ACC
no-num-case
ruš
ruš
ruš
Russian
no
ruš
ru
ru
leaven-ILL
no-case
ulə̑na
ulə̑-na
ulo-na
is-1PL
ad/no/vb-poss
ulə̑na
ul-ə̑na
ul-na
be-1PL
vb1-pers
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
pagalaš
pagal-aš
pagale-aš
respect-INF
vb2-inf
tüŋalə̑n.
tüŋal-ə̑n
tüŋal-n
start-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tüŋalə̑n.
tüŋal-ə̑n
tüŋal-n
start-CVB
vb1-adv




1-2-2-118


Onč́ə̑č́šo tudo č́ə̑la ruš jeŋə̑m marijə̑n tušmanžə̑lan šotla ə̑le: «Te kolonizator ulə̑da, te memnam ajdemə̑lanat ogə̑da šotlo, te, memnan βürə̑m jüə̑n, löč́aš tolə̑n ulə̑da» maneš ə̑le.

Onč́ə̑č́šo
Onč́ə̑č́šo
onč́ə̑č́šo
earlier.in.the.beginning
av
Onč́ə̑č́šo
Onč́ə̑č́-šo
onč́ə̑č́-že
from.in.front.of-3SG
av/po-poss
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
ruš
ruš
ruš
Russian
no
ruš
ru
ru
leaven-ILL
no-case
jeŋə̑m
jeŋ-ə̑m
jeŋ-m
person-ACC
ad/no-case
marijə̑n
marij-ə̑n
marij-n
Mari-GEN
no-case
tušmanžə̑lan
tušman-žə̑-lan
tušman-že-lan
enemy-3SG-DAT
no-poss-case
tušmanžə̑lan
tušman-žə̑-la-n
tušman-že-la-n
enemy-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
šotla
šot-la
šot-la
use-COMP
no-case
šotla
šot-la
šot-la
use-PL
no-num
šotla
šot-la
šot-la
use-STR
no-enc
šotla
šotl-a
šotlo-a
count-3SG
vb2-pers
ə̑le:
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
«Te
te
te
2PL
pr
kolonizator
kolonizator
kolonizator
colonizer
no
ulə̑da,
ulə̑-da
ulo-da
is-2PL
ad/no/vb-poss
ulə̑da,
ul-ə̑da
ul-da
be-2PL
vb1-pers
te
te
te
2PL
pr
memnam
mem-na-m
me-na-m
1PL-1PL-ACC
pr-poss-case
ajdemə̑lanat
ajdemə̑-lan-at
ajdeme-lan-at
human-DAT-and
no-case-enc
ajdemə̑lanat
ajdemə̑-la-na-t
ajdeme-la-na-at
human-COMP-1PL-and
no-case-poss-enc
ajdemə̑lanat
ajdemə̑-la-na-t
ajdeme-la-na-at
human-PL-1PL-and
no-num-poss-enc
ajdemə̑lanat
ajdemə̑-la-n-at
ajdeme-la-n-at
human-PL-GEN-and
no-num-case-enc
ogə̑da
og-ə̑da
og-ə̑da
NEG-2PL
vb-pers
šotlo,
šotlo
šotlo
count-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šotlo,
šotlo
šotlo
count-CNG
vb2-conn
te,
te
te
2PL
pr
memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
βürə̑m
βür-ə̑m
βür-m
blood-ACC
no-case
jüə̑n,
-ə̑n
-n
drink-PST2-3SG
vb1-tense-pers
jüə̑n,
-ə̑n
-n
drink-CVB
vb1-adv
löč́aš
löč́-aš
löč́ö-aš
swell-INF
vb2-inf
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv
ulə̑da»
ulə̑-da
ulo-da
is-2PL
ad/no/vb-poss
ulə̑da»
ul-ə̑da
ul-da
be-2PL
vb1-pers
maneš
maneš
maneš
it.is.said
av
maneš
man-eš
man-eš
say-3SG
vb1-pers
ə̑le.
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-119


Kə̑zə̑t ə̑nde tə̑gaj mutə̑m mə̑lanem ok ojlo.

Kə̑zə̑t
Kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
now
av
ə̑nde
ə̑nde
ə̑nde
now
av/pa
tə̑gaj
tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
mutə̑m
mut-ə̑m
mut-m
word-ACC
no-case
mə̑lanem
mə̑-lan-em
mə̑j-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
ojlo.
ojlo
ojlo
talk-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ojlo.
ojlo
ojlo
talk-CNG
vb2-conn




1-2-2-120


A tə̑ške pə̑kše kondə̑šə̑m...

A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
tə̑ške
tə̑ške
tə̑ške
here
av/pr
tə̑ške
tə̑š-ke
tə̑š-ške
here-ILL
av/pr-case
pə̑kše
pə̑kše
pə̑kše
barely
av
kondə̑šə̑m...
kondə̑šə̑-m
kondə̑šo-m
deliveryman-ACC
ad-case
kondə̑šə̑m...
kondə̑-ə̑m
kondo-ə̑m
bring-PST1-1SG
vb2-tense-pers
kondə̑šə̑m...
kondə̑-šə̑-m
kondo-še-m
bring-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case




1-2-2-121


Ə̑než tol ə̑le.

Ə̑než
ə̑-ne
ə̑-ne-že
NEG-DES-3SG
vb-mood-pers
tol
tol
tol
come-IMP.2SG
vb1-mood.pers
tol
tol
tol
come-CNG
vb1-conn
tol
tol
tol
come-CVB
vb1-adv
ə̑le.
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-122


Teβe onč́o, muzə̑ka nergen Ol'ga Paβloβna dene kuze šə̑man mutlana, a iktaž mutə̑m marij kalə̑k nergen oŋajsə̑r peleštaš gə̑n, č́ə̑lt č́odə̑rkanla ə̑lə̑ž kaja...

Teβe
Teβe
teβe
here
av/co/pa
Teβe
Teβe
teβe
X
pa
onč́o,
onč́o
onč́o
look-IMP.2SG
vb2-mood.pers
onč́o,
onč́o
onč́o
look-CNG
vb2-conn
muzə̑ka
***
***
***
***
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
na
Paβloβna
Paβloβna
Paβloβna
Pavlovna
na
dene
dene
dene
with
po
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
šə̑man
šə̑man
šə̑man
gently
av
šə̑man
šə̑ma-n
šə̑ma-an
gentle-with
ad-deriv.ad
šə̑man
šə̑m-an
šə̑m-an
seven-with
nm-deriv.ad
šə̑man
šə̑ma-n
šə̑ma-n
gentle-GEN
ad-case
mutlana,
mutlan-a
mutlane-a
talk-3SG
vb2-pers
mutlana,
mut-la-na
mut-la-na
word-COMP-1PL
no-case-poss
mutlana,
mut-la-na
mut-la-na
word-PL-1PL
no-num-poss
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
iktaž
iktaž
iktaž
somebody
av/pr
mutə̑m
mut-ə̑m
mut-m
word-ACC
no-case
marij
marij
marij
Mari
no
kalə̑k
kalə̑k
kalə̑k
people
no
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
oŋajsə̑r
oŋajsə̑r
oŋajsə̑r
inconvenient
ad/av/no
peleštaš
pelešt-aš
pelešte-aš
say-INF
vb2-inf
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
č́ə̑lt
č́ə̑lt
č́ə̑lt
completely
av/pa
č́odə̑rkanla
č́odə̑rkan-la
č́odə̑rkan-la
dry.fir-COMP
ad/no-case
č́odə̑rkanla
č́odə̑rkan-la
č́odə̑rkan-la
pintail-COMP
no-case
č́odə̑rkanla
č́odə̑rkan-la
č́odə̑rkan-la
dry.fir-PL
ad/no-num
č́odə̑rkanla
č́odə̑rkan-la
č́odə̑rkan-la
pintail-PL
no-num
č́odə̑rkanla
č́odə̑rkan-la
č́odə̑rkan-la
dry.fir-STR
ad/no-enc
č́odə̑rkanla
č́odə̑rkan-la
č́odə̑rkan-la
pintail-STR
no-enc
ə̑lə̑ž
ə̑l-'e
ul-Je-že
be-PST1.3SG-3SG
vb1-tense.pers-poss
ə̑lə̑ž
ə̑lə̑ž
ə̑lə̑ž
flare.up-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ə̑lə̑ž
ə̑lə̑ž
ə̑lə̑ž
flare.up-CNG
vb1-conn
ə̑lə̑ž
ə̑lə̑ž
ə̑lə̑ž
flare.up-CVB
vb1-adv
kaja...
kaj-a
kaje-a
go-3SG
vb2-pers




1-2-2-123


Tide žapə̑šte Grigorij Petroβič́ onč́ə̑l kə̑dežə̑š kajen koltə̑š.

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
žapə̑šte
žapə̑šte
žapə̑šte
in.time
av/po
žapə̑šte
žap-ə̑šte
žap-šte
time-INE
no-case
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
onč́ə̑l
onč́ə̑l
onč́ə̑l
front
ad/no
kə̑dežə̑š
kə̑dež-ə̑š
kə̑dež
room-ILL
no-case
kajen
kaj-en
kaje-en
go-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kajen
kaj-en
kaje-en
go-CVB
vb2-adv
koltə̑š.
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š.
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-124


Ol'ga Paβloβna Vasilij Aleksandroβič́ βek saβə̑rnə̑š:

Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
na
Paβloβna
Paβloβna
Paβloβna
Pavlovna
na
Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
βek
βek
βek
at.all
av
βek
βek
βek
to
po
saβə̑rnə̑š:
saβə̑rnə̑
saβə̑rne
turn-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-125


— Tə̑jə̑n protežet — prosto prelest'...

Tə̑jə̑n
Tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
your
pr
Tə̑jə̑n
tə̑j-ə̑n
tə̑j-n
2SG-GEN
pr-case
protežet —
proteže-t
proteže-et
protégé-2SG
no-poss
prosto
prosto
prosto
simply
av/pa
prelest'...
***
***
***
***




1-2-2-126


Muzə̑ka šotə̑što tudo peš ə̑ŋə̑lə̑še jeŋ.

Muzə̑ka
Muzə̑ka
Muzə̑ka
Muzyka
na
šotə̑što
šotə̑što
šotə̑što
regarding
po
šotə̑što
šot-ə̑što
šot-šte
use-INE
no-case
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
peš
peš
peš
very
av
ə̑ŋə̑lə̑še
***
***
***
***
jeŋ.
jeŋ
jeŋ
person
ad/no




1-2-2-127


— Memnan aβajlan, kö izišak muzə̑ka nergen mutlana gə̑n, — č́ə̑la prelest'...

Memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
aβajlan,
aβaj-lan
aβaj-lan
mother-DAT
no-case
aβajlan,
aβaj-la-n
aβaj-la-n
mother-PL-GEN
no-num-case
who
pr
izišak
izišak
izišak
a.bit
av
izišak
iziš-ak
iziš-ak
a.bit-STR
av-enc
izišak
izi-ak
izi-ak
small-ILL-STR
ad/no-case-enc
muzə̑ka
***
***
***
***
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
mutlana
mutlan-a
mutlane-a
talk-3SG
vb2-pers
mutlana
mut-la-na
mut-la-na
word-COMP-1PL
no-case-poss
mutlana
mut-la-na
mut-la-na
word-PL-1PL
no-num-poss
gə̑n, —
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
prelest'...
***
***
***
***




1-2-2-128


Pujto tüńašte č́ə̑lažat — muzə̑ka βele, — aβaž šomak dene kelšə̑də̑mə̑la kojə̑n, Tamara peleštə̑š.

Pujto
Pujto
pujto
as.if
co/pa
tüńašte
tüńa-šte
tüńa-šte
world-INE
no-case
č́ə̑lažat —
č́ə̑lažat
č́ə̑lažat
in.total
pr
č́ə̑lažat —
č́ə̑laž-at
č́ə̑laže-at
everything-and
pr-enc
č́ə̑lažat —
č́ə̑la-at
č́ə̑la-že-at
everything-3SG-and
ad/pa/pr-poss-enc
muzə̑ka
***
***
***
***
βele, —
βele
βele
only
pa
βele, —
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele, —
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele, —
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
aβaž
aβa
aβa-že
mother-3SG
no-poss
aβaž
-a
aβe-a-že
cut-3SG-3SG
vb2-pers-poss
šomak
šomak
šomak
word
no
dene
dene
dene
with
po
kelšə̑də̑mə̑la
kelšə̑də̑mə̑-la
kelšə̑də̑me-la
unsuitable-COMP
ad-case
kelšə̑də̑mə̑la
kelšə̑də̑mə̑-la
kelšə̑də̑me-la
unsuitable-PL
ad-num
kelšə̑də̑mə̑la
kelšə̑də̑mə̑-la
kelšə̑də̑me-la
unsuitable-STR
ad-enc
kelšə̑də̑mə̑la
kelšə̑-də̑mə̑-la
kelše-də̑me-la
appeal.to-PTCP.NEG-COMP
vb2-ad-case
kelšə̑də̑mə̑la
kelšə̑-də̑mə̑-la
kelše-də̑me-la
appeal.to-PTCP.NEG-PL
vb2-ad-num
kelšə̑də̑mə̑la
kelšə̑-də̑mə̑-la
kelše-də̑me-la
appeal.to-PTCP.NEG-STR
vb2-ad-enc
kelšə̑də̑mə̑la
kel-šə̑-də̑mə̑-la
kel-še-də̑me-la
step-PTCP.ACT-without-COMP
vb1-ad-deriv.ad-case
kelšə̑də̑mə̑la
kel-šə̑-də̑mə̑-la
kel-še-də̑me-la
step-PTCP.ACT-without-PL
vb1-ad-deriv.ad-num
kelšə̑də̑mə̑la
kel-šə̑-də̑mə̑-la
kel-še-də̑me-la
step-PTCP.ACT-without-STR
vb1-ad-deriv.ad-enc
kojə̑n,
kojə̑n
kojə̑n
noticeably
av
kojə̑n,
koj-ə̑n
koj-n
be.visible-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kojə̑n,
koj-ə̑n
koj-n
be.visible-CVB
vb1-adv
Tamara
Tamara
Tamara
Tamara
na
peleštə̑š.
peleštə̑
pelešte
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-129


— Tamara Matβejeβna, aχ, izβinite, Tamara, — βoštə̑lalə̑n koklaš purə̑š Vasilij Aleksandroβič́, — Grigorij Petroβič́ muzə̑ka nergen βele ogə̑l, molo nergenat ojlen mošta.

Tamara
Tamara
Tamara
Tamara
na
Matβejeβna,
Matβejeβna
Matβejeβna
Matveyevna
na
aχ,
oh
in
izβinite,
***
***
***
***
Tamara, —
Tamara
Tamara
Tamara
na
βoštə̑lalə̑n
βoštə̑lal-ə̑n
βoštə̑lal-n
smile-PST2-3SG
vb1-tense-pers
βoštə̑lalə̑n
βoštə̑lal-ə̑n
βoštə̑lal-n
smile-CVB
vb1-adv
koklaš
koklaš
koklaš
into
av/po
koklaš
kokla
kokla
distance-ILL
ad/no-case
koklaš
kokla
kokla-eš
distance-LAT
ad/no-case
koklaš
kok-la
kok-la
cook-PL-ILL
no-num-case
koklaš
kok-la
kok-la
two-PL-ILL
nm-num-case
koklaš
kok-la
kok-la-eš
cook-PL-LAT
no-num-case
koklaš
kok-la
kok-la-eš
two-PL-LAT
nm-num-case
purə̑š
purə̑š
purə̑š
nase
no
purə̑š
purə̑
puro
go.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́, —
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
muzə̑ka
***
***
***
***
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
molo
molo
molo
other
no/pr
nergenat
nergen-at
nergen-at
about-and
po-enc
nergenat
nerge-na-t
nerge-na-at
cold-1PL-and
no-poss-enc
nergenat
nerge-na-t
nerge-na-at
badger-1PL-and
no-poss-enc
nergenat
nerge-na-t
nerge-na-at
order-1PL-and
no-poss-enc
nergenat
nerge-n-at
nerge-n-at
cold-GEN-and
no-case-enc
nergenat
nerge-n-at
nerge-n-at
badger-GEN-and
no-case-enc
nergenat
nerge-n-at
nerge-n-at
order-GEN-and
no-case-enc
ojlen
ojl-en
ojlo-en
talk-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ojlen
ojl-en
ojlo-en
talk-CVB
vb2-adv
mošta.
mošt-a
mošto-a
be.able.to-3SG
vb2-pers
mošta.
mošt-a
mošto-a
become.tired-3SG
vb2-pers




1-2-2-130


Grigorij Petroβič́ skripka den smə̑č́okə̑m kuč́en tol'o.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
skripka
skripka
skripka
violin
no
den
den
den
and
co
smə̑č́okə̑m
smə̑č́ok-ə̑m
smə̑č́ok-m
bow-ACC
no-case
kuč́en
kuč́-en
kuč́o-en
hold-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kuč́en
kuč́-en
kuč́o-en
hold-CVB
vb2-adv
tol'o.
tol-'o
tol-Je
come-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-131


— Perβə̑jlan mom šoktena?

Perβə̑jlan
Perβə̑j-lan
perβə̑j-lan
first-DAT
ad/av/nm-case
Perβə̑jlan
Perβə̑j-la-n
perβə̑j-la-n
first-PL-GEN
ad/av/nm-num-case
mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
šoktena?
šokte-na
šokte-na
sieve-1PL
no-poss
šoktena?
šokt-ena
šokto-ena
be.heard-1PL
vb2-pers




1-2-2-132


— jodo Ol'ga Paβloβna.

jodo
jod-o
jod-Je
ask-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
na
Paβloβna.
Paβloβna
Paβloβna
Pavlovna
na




1-2-2-133


— Nota liješ gə̑n, keč́-moat jöra, — mane Grigorij Petroβič́.

Nota
Nota
nota
specially
av
liješ
liješ
liješ
soon
pa
liješ
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
keč́-moat
keč́-mo-at
keč́-mo-at
whatever-and
pr-enc
jöra, —
jöra
jöra
good
pa
jöra, —
jör-a
jörö-a
roll-3SG
vb2-pers
jöra, —
jör-a
jörö-a
mix-3SG
vb2-pers
jöra, —
jör-a
jörö-a
go.out-3SG
vb2-pers
jöra, —
jör-a
jörö-a
be.satisfying-3SG
vb2-pers
mane
man-'e
man-Je
say-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́.
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na




1-2-2-134


— Tuge gə̑n, Mocartə̑n koncertšə̑m šoktena, — Ol'ga Paβloβna notə̑m pianino pelen šogaltə̑š, kok sorta pükenešat sortam č́üktə̑š.

Tuge
Tuge
tuge
so
av/pa
Tuge
Tu-ge
tu-ge
that-COM
pr-case
Tuge
Tu-ge
tu-ge
gland-COM
no-case
Tuge
Tu-ge
tu-ge
banner-COM
no-case
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
Mocartə̑n
Mocartə̑n
Mocartə̑n
Mocartyn
na
koncertšə̑m
koncert-šə̑-m
koncert-že-m
concert-3SG-ACC
no-poss-case
šoktena, —
šokte-na
šokte-na
sieve-1PL
no-poss
šoktena, —
šokt-ena
šokto-ena
be.heard-1PL
vb2-pers
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
na
Paβloβna
Paβloβna
Paβloβna
Pavlovna
na
notə̑m
notə̑-m
noto-m
note-ACC
no-case
pianino
pianino
pianino
upright.piano
no
pelen
pelen
pelen
to
av/po
pelen
pele-n
pele-n
in.half-GEN
ad/av/no-case
šogaltə̑š,
šogaltə̑š
šogaltə̑š
X
no
šogaltə̑š,
šogaltə̑
šogalte
put-PST1-3SG
vb2-tense-pers
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
sorta
sorta
sorta
candle
no
pükenešat
püken-eš-at
püken-eš-at
chair-LAT-and
no-case-enc
sortam
sorta-m
sorta-m
candle-ACC
no-case
sortam
sorta-m
sorta-em
candle-1SG
no-poss
sortam
sorta-m
sorta-em
candle-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
sortam
sorta-m
sorta-em
candle-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
sortam
sorta-m
sorta-em
candle-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
č́üktə̑š.
č́üktə̑š
č́üktə̑š
switch
no
č́üktə̑š.
č́üktə̑
č́üktö
light-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-135


Grigorij Petroβič́ perβə̑j notə̑mak üšanlə̑n nale.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
perβə̑j
perβə̑j
perβə̑j
first
ad/av/nm
notə̑mak
notə̑-m-ak
noto-m-ak
note-ACC-STR
no-case-enc
üšanlə̑n
üšanlə̑n
üšanlə̑n
convincingly
av
üšanlə̑n
üšanlə̑-n
üšanle-n
reliable-GEN
ad-case
nale.
nal'e
nal'e
soft.red.clay
no
nale.
nal-'e
nal-Je
take-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-136


Kugu kompozitorə̑n č́onžə̑m poč́ə̑n puə̑mə̑lak šoktaš tüŋale.

Kugu
Kugu
kugu
big
ad/no
kompozitorə̑n
kompozitor-ə̑n
kompozitor-n
composer-GEN
no-case
č́onžə̑m
č́on-žə̑-m
č́on-že-m
soul-3SG-ACC
no-poss-case
poč́ə̑n
poč́ə̑n
poč́ə̑n
agape
av
poč́ə̑n
poč́-ə̑n
poč́-n
tail-GEN
no-case
poč́ə̑n
poč́-ə̑n
poč́-n
open-PST2-3SG
vb1-tense-pers
poč́ə̑n
poč́-ə̑n
poč́-n
open-CVB
vb1-adv
puə̑mə̑lak
puə̑mə̑-la-k
puə̑mo-la-ak
given-COMP-STR
ad-case-enc
puə̑mə̑lak
puə̑mə̑-la-k
puə̑mo-la-ak
given-PL-STR
ad-num-enc
puə̑mə̑lak
puə̑-mə̑la-k
puo-mə̑la-ak
give-INF.FUT-STR
vb2-inf-enc
puə̑mə̑lak
puə̑-mə̑la-k
puo-mə̑la-ak
blow-INF.FUT-STR
vb2-inf-enc
puə̑mə̑lak
puə̑-mə̑-la-k
puo-me-la-ak
give-PTCP.PASS-COMP-STR
vb2-ad-case-enc
puə̑mə̑lak
puə̑-mə̑-la-k
puo-me-la-ak
blow-PTCP.PASS-COMP-STR
vb2-ad-case-enc
puə̑mə̑lak
puə̑-mə̑-la-k
puo-me-la-ak
give-PTCP.PASS-PL-STR
vb2-ad-num-enc
puə̑mə̑lak
puə̑-mə̑-la-k
puo-me-la-ak
blow-PTCP.PASS-PL-STR
vb2-ad-num-enc
šoktaš
šokt-aš
šokt-aš
sift-INF
vb1-inf
šoktaš
šokt-aš
šokto-aš
be.heard-INF
vb2-inf
tüŋale.
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-137


Ol'ga Paβloβna peš sajə̑n akkompaniroβatla.

Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
na
Paβloβna
Paβloβna
Paβloβna
Pavlovna
na
peš
peš
peš
very
av
sajə̑n
sajə̑n
sajə̑n
well
av
sajə̑n
sajə̑n
sajə̑n
each
po
sajə̑n
saj-ə̑n
saj-n
good-GEN
ad/av-case
akkompaniroβatla.
akkompaniroβatl-a
akkompaniroβatle-a
accompany-3SG
vb2-pers




1-2-2-138


Grigorij Petroβič́ kušto ulmə̑žə̑m mondə̑š...

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
kušto
kušto
kušto
where
av/co/pr
kušto
kuš-to
kuš-šte
where-INE
av/co/pr-case
kušto
kušto
kušto
grow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kušto
kušto
kušto
dance-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kušto
kušto
kušto
grow-CNG
vb2-conn
kušto
kušto
kušto
dance-CNG
vb2-conn
ulmə̑žə̑m
ulmə̑-žə̑-m
ulmo-že-m
being-3SG-ACC
ad-poss-case
ulmə̑žə̑m
ul-mə̑-žə̑-m
ul-me-že-m
be-PTCP.PASS-3SG-ACC
vb1-ad-poss-case
mondə̑š...
mondə̑
mondo
forget-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-139


Pə̑tartə̑š akkord, pört muč́ko šergə̑lt kajen, šulenat ə̑š šu, soβo βaš pernə̑maš jük-jüan tudə̑m βaštaltə̑š...

Pə̑tartə̑š
Pə̑tartə̑š
pə̑tartə̑š
last
ad/no
akkord,
akkord
akkord
chord
no
pört
pört
pört
house
no
muč́ko
muč́ko
muč́ko
completely
av/po
šergə̑lt
šergə̑lt
šergə̑lt
come.undone-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šergə̑lt
šergə̑lt
šergə̑lt
come.undone-CNG
vb1-conn
šergə̑lt
šergə̑lt
šergə̑lt
come.undone-CVB
vb1-adv
kajen,
kaj-en
kaje-en
go-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kajen,
kaj-en
kaje-en
go-CVB
vb2-adv
šulenat
šul-en-at
šulo-en-at
melt-PST2-2SG
vb2-tense-pers
šulenat
šul-ena-t
šulo-ena-at
melt-1PL-and
vb2-pers-enc
šulenat
šul-en-at
šulo-en-at
melt-PST2-3SG-and
vb2-tense-pers-enc
šulenat
šul-en-at
šulo-en-at
melt-CVB-and
vb2-adv-enc
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
šu,
šu
šu
bran
no
šu,
šu
šu
bristle
no
šu,
šu
šu
eye
no
šu,
šu
šu
spring.water
no
šu,
šu
šu
reach-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šu,
šu
šu
ferment-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šu,
šu
šu
whittle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šu,
šu
šuo
throw-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šu,
šu
šu
reach-CNG
vb1-conn
šu,
šu
šu
ferment-CNG
vb1-conn
šu,
šu
šu
whittle-CNG
vb1-conn
šu,
šu
šuo
throw-CNG
vb2-conn
šu,
šu
šu
reach-CVB
vb1-adv
šu,
šu
šu
ferment-CVB
vb1-adv
šu,
šu
šu
whittle-CVB
vb1-adv
soβo
soβo
soβo
palm
no
soβo
soβo
soβo
slap-IMP.2SG
vb2-mood.pers
soβo
soβo
soβo
slap-CNG
vb2-conn
βaš
βaš
βaš
mutually
av
pernə̑maš
pernə̑maš
pernə̑maš
collision
no
pernə̑maš
pernə̑-maš
perne-maš
strike.against-NMLZ
vb2-deriv.n
jük-jüan
jük-jüan
jük-jüan
noise
no
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
βaštaltə̑š...
βaštaltə̑š
βaštaltə̑š
change
no
βaštaltə̑š...
βaštaltə̑
βaštalte
change-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-140


Grigorij Petroβič́ βujžə̑m nöltale: kart den modšo-βlak kartə̑štə̑m šuenə̑t, Vasilij Aleksandroβič́ den Zoja Iβanoβna mutlanə̑mə̑štə̑m č́arnenə̑t, Tamara škanže ške örə̑n, šinč́ažə̑m pə̑č́ ə̑štə̑de, Grigorij Petroβič́ə̑n kidə̑se smə̑č́okšə̑m onč́a, Zβereβ, kə̑nel šogalə̑n, kopažə̑m βaš kə̑ra:

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
βujžə̑m
βuj-žə̑-m
βuj-že-m
head-3SG-ACC
no-poss-case
nöltale:
nöltal-'e
nöltal-Je
raise-PST1.3SG
vb1-tense.pers
kart
kart
kart
priest
no
kart
kart
kart
map
no
den
den
den
and
co
modšo-βlak
modšo-βlak
modšo-βlak
player-PL
no-num
modšo-βlak
mod-šo-βlak
mod-še-βlak
play-PTCP.ACT-PL
vb1-ad-num
kartə̑štə̑m
kart-ə̑št-ə̑m
kart-št-m
priest-3PL-ACC
no-poss-case
kartə̑štə̑m
kart-ə̑št-ə̑m
kart-št-m
map-3PL-ACC
no-poss-case
šuenə̑t,
šu}-en-ə̑t
šuo-en-ə̑t
throw-PST2-3PL
vb2-tense-pers
Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
den
den
den
and
co
Zoja
Zoja
Zoja
Zoya
na
Iβanoβna
Iβanoβna
Iβanoβna
Ivanovna
na
mutlanə̑mə̑štə̑m
mutlanə̑mə̑-št-ə̑m
mutlanə̑me-št-m
informal-3PL-ACC
ad-poss-case
mutlanə̑mə̑štə̑m
mutlanə̑-mə̑-št-ə̑m
mutlane-me-št-m
talk-PTCP.PASS-3PL-ACC
vb2-ad-poss-case
č́arnenə̑t,
č́arn-en-ə̑t
č́arne-en-ə̑t
stop-PST2-3PL
vb2-tense-pers
Tamara
Tamara
Tamara
Tamara
na
škanže
šk-an-že
ške-lan-že
REFL-DAT-3SG
pr-case-poss
škanže
škan-že
škan-že
for.oneself-3SG
pr-poss
ške
ške
ške
REFL
pr
örə̑n,
örə̑n
örə̑n
timidly
av
örə̑n,
ör-ə̑n
ör-n
slope-GEN
no-case
örə̑n,
örə̑-n
örö-n
groove-GEN
no-case
örə̑n,
ör-ə̑n
ör-n
be.surprised-PST2-3SG
vb1-tense-pers
örə̑n,
ör-ə̑n
ör-n
be.surprised-CVB
vb1-adv
šinč́ažə̑m
šinč́a-žə̑-m
šinč́a-že-m
eye-3SG-ACC
no-poss-case
pə̑č́
pə̑č́
pə̑č́
X
de
ə̑štə̑de,
ə̑štə̑-de
ə̑šte-de
do-CVB.NEG
vb2-adv
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
kidə̑se
kidə̑se
kidə̑se
in.one's.hands
ad
kidə̑se
kid-ə̑se
kid-se
hand-ADJ
no-deriv.ad
smə̑č́okšə̑m
smə̑č́ok-šə̑-m
smə̑č́ok-že-m
bow-3SG-ACC
no-poss-case
onč́a,
onč́-a
onč́o-a
look-3SG
vb2-pers
Zβereβ,
Zβereβ
Zβereβ
Zverev
na
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-CNG
vb1-conn
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-CVB
vb1-adv
šogalə̑n,
šogal-ə̑n
šogal-n
stand.up-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šogalə̑n,
šogal-ə̑n
šogal-n
stand.up-CVB
vb1-adv
kopažə̑m
kopa-žə̑-m
kopa-že-m
hand-3SG-ACC
no-poss-case
βaš
βaš
βaš
mutually
av
kə̑ra:
kə̑r-a
kə̑re-a
beat-3SG
vb2-pers




1-2-2-141


— Braβo!..

Braβo!..
Braβo
braβo
bravo
in




1-2-2-142


Braβo!..

Braβo!..
Braβo
braβo
bravo
in




1-2-2-143


Grigorij Petroβič́ tə̑gaj moktə̑mašə̑m βuč́en ogə̑l, sadlan iziš aptranə̑me semə̑n lije, tuge gə̑nat, ala-možo sajə̑n, kuštə̑lgə̑n č́uč́o.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
tə̑gaj
tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
moktə̑mašə̑m
moktə̑maš-ə̑m
moktə̑maš-m
praise-ACC
no-case
moktə̑mašə̑m
moktə̑-maš-ə̑m
mokto-maš-m
praise-NMLZ-ACC
vb2-deriv.n-case
βuč́en
βuč́-en
βuč́o-en
wait-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βuč́en
βuč́-en
βuč́o-en
wait-CVB
vb2-adv
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
sadlan
sadlan
sadlan
therefore
co
sadlan
sad-lan
sad-lan
garden-DAT
no-case
sadlan
sad-la-n
sad-la-n
garden-PL-GEN
no-num-case
iziš
iziš
iziš
a.bit
av
iziš
izi
izi
small-ILL
ad/no-case
aptranə̑me
***
***
***
***
semə̑n
semə̑n
semə̑n
like
po
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
melody-GEN
no-case
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
sense-GEN
no-case
lije,
lij-e
lij-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
tuge
tuge
tuge
so
av/pa
tuge
tu-ge
tu-ge
that-COM
pr-case
tuge
tu-ge
tu-ge
gland-COM
no-case
tuge
tu-ge
tu-ge
banner-COM
no-case
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
ala-možo
ala-mo-žo
ala-mo-že
something-3SG
pa/pr-poss
sajə̑n,
sajə̑n
sajə̑n
well
av
sajə̑n,
sajə̑n
sajə̑n
each
po
sajə̑n,
saj-ə̑n
saj-n
good-GEN
ad/av-case
kuštə̑lgə̑n
kuštə̑lgə̑n
kuštə̑lgə̑n
easily
av
kuštə̑lgə̑n
kuštə̑lgə̑-n
kuštə̑lgo-n
light-GEN
ad/no-case
č́uč́o.
č́uč́-o
č́uč́-Je
seem-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-144


— Gospoda, tide partijə̑m erla modə̑n pə̑tarena, — una-βlakšə̑lan kalasə̑š Zβereβ.

Gospoda,
Gospoda
Gospoda
Gospoda
na
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
partijə̑m
partij-ə̑m
partij-m
party-ACC
no-case
erla
erla
erla
tomorrow
ad/av/no
erla
er-la
er-la
morning-COMP
ad/av/no-case
erla
er-la
er-la
morning-PL
ad/av/no-num
erla
er-la
er-la
morning-STR
ad/av/no-enc
modə̑n
modə̑-n
modo-n
blueberry-GEN
no-case
modə̑n
modə̑-n
modo-n
fashion-GEN
no-case
modə̑n
mod-ə̑n
mod-n
play-PST2-3SG
vb1-tense-pers
modə̑n
mod-ə̑n
mod-n
play-CVB
vb1-adv
pə̑tarena, —
pə̑tar-ena
pə̑tare-ena
finish-1PL
vb2-pers
una-βlakšə̑lan
una-βlak-šə̑-lan
una-βlak-že-lan
guest-PL-3SG-DAT
no-num-poss-case
kalasə̑š
kalasə̑
kalase
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Zβereβ.
Zβereβ
Zβereβ
Zverev
na




1-2-2-145


— Tač́e kodšo žapnam muzə̑kə̑lan puena...

Tač́e
Tač́e
tač́e
today
ad/av
kodšo
kodšo
kodšo
last
ad/no
kodšo
kod-šo
kod-še
stay-PTCP.ACT
vb1-ad
kodšo
kod-šo
kod-že
code-3SG
no-poss
kodšo
kod-šo
kod-že
stay-IMP.3SG
vb1-mood.pers
kodšo
kod-šo
kod-že
stay-CNG-3SG
vb1-conn-poss
kodšo
kod-šo
kod-že
stay-CVB-3SG
vb1-adv-poss
žapnam
žap-na-m
žap-na-m
time-1PL-ACC
no-poss-case
muzə̑kə̑lan
***
***
***
***
puena...
pu}-ena
puo-ena
give-1PL
vb2-pers
puena...
pu}-ena
puo-ena
blow-1PL
vb2-pers




1-2-2-146


Ol'ga Paβloβna, mə̑lanem «Demonə̑n» arijžə̑m mu-ja...

Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
na
Paβloβna,
Paβloβna
Paβloβna
Pavlovna
na
mə̑lanem
mə̑-lan-em
mə̑j-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
«Demonə̑n»
Demon-ə̑n
demon-n
demon-GEN
no-case
arijžə̑m
arij-žə̑-m
arij-že-m
aria-3SG-ACC
no-poss-case
arijžə̑m
arij-žə̑-m
arij-že-m
quick-3SG-ACC
ad/no-poss-case
mu-ja...
mu-ja
mu-ja
find-IMP.2SG-WEAK
vb1-mood.pers-enc




1-2-2-147


Ol'ga Paβloβna akkordə̑m nale.

Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
na
Paβloβna
Paβloβna
Paβloβna
Pavlovna
na
akkordə̑m
akkord-ə̑m
akkord-m
chord-ACC
no-case
nale.
nal'e
nal'e
soft.red.clay
no
nale.
nal-'e
nal-Je
take-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-148


Sem tüŋaltə̑šə̑m šoktə̑š.

Sem
Sem
sem
melody
no
Sem
Sem
sem
sense
no
tüŋaltə̑šə̑m
tüŋaltə̑š-ə̑m
tüŋaltə̑š-m
beginning-ACC
ad/no-case
šoktə̑š.
šoktə̑š
šoktə̑š
bran
no
šoktə̑š.
šoktə̑
šokto
be.heard-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-149


Matβej Nikolajeβič́ puškə̑do bas dene muralten koltə̑š:

Matβej
Matβej
Matβej
Matvey
na
Nikolajeβič́
Nikolajeβič́
Nikolajeβič́
Nikolayevich
na
puškə̑do
puškə̑do
puškə̑do
soft
ad
bas
bas
bas
bass
no
dene
dene
dene
with
po
muralten
muralt-en
muralte-en
sing-PST2-3SG
vb2-tense-pers
muralten
muralt-en
muralte-en
sing-CVB
vb2-adv
koltə̑š:
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š:
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-150


Ne plač́, dit'a, ne plač́ naprasno...

Ne
Ne
ne
X
pa
plač́,
***
***
***
***
dit'a,
***
***
***
***
ne
ne
ne
X
pa
plač́
***
***
***
***
naprasno...
***
***
***
***




1-2-2-151


Matβej Nikolajeβič́ə̑n murə̑mə̑žə̑mat peš kolə̑štə̑č́.

Matβej
Matβej
Matβej
Matvey
na
Nikolajeβič́ə̑n
Nikolajeβič́ə̑n
Nikolajeβič́ə̑n
Nikolayevichyn
na
murə̑mə̑žə̑mat
murə̑-mə̑-žə̑-m-at
muro-me-že-m-at
sing-PTCP.PASS-3SG-ACC-and
vb2-ad-poss-case-enc
peš
peš
peš
very
av
kolə̑štə̑č́.
kolə̑št-ə̑č́
kolə̑št-ə̑č́
listen-PST1.2SG
vb1-tense.pers
kolə̑štə̑č́.
kolə̑št-ə̑č́
kolə̑št-ə̑č́
listen-PST1.3PL
vb1-tense.pers




1-2-2-152


— Ə̑nde Tamara Matβejeβna mə̑lanna iktaž-mom muralta, — adak peleštə̑de ə̑š č́ə̑te Vasilij Aleksandroβič́.

Ə̑nde
Ə̑nde
ə̑nde
now
av/pa
Tamara
Tamara
Tamara
Tamara
na
Matβejeβna
Matβejeβna
Matβejeβna
Matveyevna
na
mə̑lanna
mə̑-lan-na
me-lan-na
1PL-DAT-1PL
pr-case-poss
iktaž-mom
iktaž-mo-m
iktaž-mo-m
anything-ACC
ad/pr-case
muralta, —
muralt-a
muralte-a
sing-3SG
vb2-pers
adak
adak
adak
again
av
peleštə̑de
peleštə̑de
peleštə̑de
silently
av
peleštə̑de
peleštə̑-de
pelešte-de
say-CVB.NEG
vb2-adv
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
č́ə̑te
č́ə̑te
č́ə̑te
tolerate-IMP.2SG
vb2-mood.pers
č́ə̑te
č́ə̑te
č́ə̑te
tolerate-CNG
vb2-conn
Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́.
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na




1-2-2-153


— K sožaleniju, mə̑j om muro, Vasilij Aleksandroβič́.

K
K
K
K
na
sožaleniju,
***
***
***
***
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
muro,
muro
muro
song
no
muro,
muro
muro
sing-IMP.2SG
vb2-mood.pers
muro,
muro
muro
sing-CNG
vb2-conn
Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́.
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na




1-2-2-154


— Tuge gə̑n, iktažə̑m deklamiroβatlen pu.

Tuge
Tuge
tuge
so
av/pa
Tuge
Tu-ge
tu-ge
that-COM
pr-case
Tuge
Tu-ge
tu-ge
gland-COM
no-case
Tuge
Tu-ge
tu-ge
banner-COM
no-case
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
iktažə̑m
iktaž-ə̑m
iktaž-m
somebody-ACC
av/pr-case
iktažə̑m
iktažə̑-m
iktaže-m
somebody-ACC
pr-case
deklamiroβatlen
deklamiroβatl-en
deklamiroβatle-en
recite-PST2-3SG
vb2-tense-pers
deklamiroβatlen
deklamiroβatl-en
deklamiroβatle-en
recite-CVB
vb2-adv
pu.
pu
pu
wood
no
pu.
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu.
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu.
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu.
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn




1-2-2-155


— Kernak, Tamara, iktažə̑m ojlo.

Kernak,
Kernak
kernak
really
pa
Kernak,
Ker-na-k
ker-na-ak
pass.through-PST1.1PL-STR
vb1-tense.pers-enc
Tamara,
Tamara
Tamara
Tamara
na
iktažə̑m
iktaž-ə̑m
iktaž-m
somebody-ACC
av/pr-case
iktažə̑m
iktažə̑-m
iktaže-m
somebody-ACC
pr-case
ojlo.
ojlo
ojlo
talk-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ojlo.
ojlo
ojlo
talk-CNG
vb2-conn




1-2-2-156


Mə̑j akkompaniroβatlem, — üdə̑ržə̑n artistka kojə̑šə̑žə̑m onč́ə̑ktaš šonen, Ol'ga Paβloβna peleštə̑š.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
akkompaniroβatlem, —
akkompaniroβatl-em
akkompaniroβatle-em
accompany-1SG
vb2-pers
üdə̑ržə̑n
üdə̑r-žə̑-n
üdə̑r-že-n
daughter-3SG-GEN
no-poss-case
üdə̑ržə̑n
üdə̑r-žə̑-n
üdə̑r-že-n
Virgo-3SG-GEN
no-poss-case
artistka
***
***
***
***
kojə̑šə̑žə̑m
kojə̑š-ə̑žə̑-m
kojə̑š-že-m
nature-3SG-ACC
no-poss-case
onč́ə̑ktaš
onč́ə̑kt-aš
onč́ə̑kto-aš
show-INF
vb2-inf
onč́ə̑ktaš
onč́ə̑-kt-aš
onč́o-kte-aš
look-CAUS-INF
vb2-deriv.v-inf
šonen,
šonen
šonen
deliberately
av
šonen,
šon-en
šono-en
think-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šonen,
šon-en
šono-en
think-CVB
vb2-adv
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
na
Paβloβna
Paβloβna
Paβloβna
Pavlovna
na
peleštə̑š.
peleštə̑
pelešte
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-157


— Maman, mə̑lanem minor ton küleš...

Maman,
Mama-n
mama-an
willow.blooms-with
no-deriv.ad
Maman,
Mama-n
mama-an
soft-with
ad-deriv.ad
Maman,
Mama-n
mama-an
X-with
no-deriv.ad
Maman,
Mama-n
mama-an
X-with
no-deriv.ad
Maman,
Mama-n
mama-n
willow.blooms-GEN
no-case
Maman,
Mama-n
mama-n
soft-GEN
ad-case
Maman,
Mama-n
mama-n
X-GEN
no-case
Maman,
Mama-n
mama-n
X-GEN
no-case
mə̑lanem
mə̑-lan-em
mə̑j-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
minor
minor
minor
minor.key
no
ton
ton
ton
tone
no
küleš...
küleš
küleš
need
ad/no
küleš...
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers




1-2-2-158


Ol'ga Paβloβna tonə̑m puə̑š.

Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
na
Paβloβna
Paβloβna
Paβloβna
Pavlovna
na
tonə̑m
ton-ə̑m
ton-m
tone-ACC
no-case
puə̑š.
pu-ə̑š
pu
wood-ILL
no-case
puə̑š.
puə̑
puo
give-PST1-3SG
vb2-tense-pers
puə̑š.
puə̑
puo
blow-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-159


Tamara oŋ al't dene deklamiroβatlaš tüŋale.

Tamara
Tamara
Tamara
Tamara
na
chest
no
al't
al't
al't
alto
no
dene
dene
dene
with
po
deklamiroβatlaš
deklamiroβatl-aš
deklamiroβatle-aš
recite-INF
vb2-inf
tüŋale.
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-160


Ol'ga Paβloβna peš kelə̑štaren akkompaniroβatla:

Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
na
Paβloβna
Paβloβna
Paβloβna
Pavlovna
na
peš
peš
peš
very
av
kelə̑štaren
kelə̑štaren
kelə̑štaren
harmoniously
av
kelə̑štaren
kelə̑štar-en
kelə̑štare-en
coordinate-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kelə̑štaren
kelə̑štar-en
kelə̑štare-en
coordinate-CVB
vb2-adv
akkompaniroβatla:
akkompaniroβatl-a
akkompaniroβatle-a
accompany-3SG
vb2-pers




1-2-2-161


Možet bə̑t', eto bə̑l tol'ko radostnə̑j son?

Možet
Možet
Možet
Mozhet
na
bə̑t',
***
***
***
***
eto
***
***
***
***
bə̑l
***
***
***
***
tol'ko
tol'ko
tol'ko
but
co/pa
radostnə̑j
***
***
***
***
son?
***
***
***
***




1-2-2-162


Kto-to sβetlə̑j otkrə̑l mne dorogu moju...

Kto-to
Kto-to
Ktoto
Ktothen
naco
sβetlə̑j
***
***
***
***
otkrə̑l
***
***
***
***
mne
***
***
***
***
dorogu
***
***
***
***
moju...
***
***
***
***




1-2-2-163


I skazala duša: eto on...

I
I
i
and
co
I
I
i
X
pa
skazala
***
***
***
***
duša:
***
***
***
***
eto
***
***
***
***
on...
on
on
leader
no




1-2-2-164


eto on...

eto
***
***
***
***
on...
on
on
leader
no




1-2-2-165


Tot, kogo ja l'ubl'u...

Tot,
Tot
Tot
Tot
na
kogo
***
***
***
***
ja
ja
ja
or
co
ja
ja
ja
well
in
l'ubl'u...
***
***
***
***




1-2-2-166


Na rukaχ u nego sled okoβ i cepej..

Na
Na
na
here
in/pa
rukaχ
***
***
***
***
u
u
u
new
ad/no
u
u
u
oh
in
u
u
uo
take.care.of-IMP.2SG
vb2-mood.pers
u
u
uo
stroke-IMP.2SG
vb2-mood.pers
u
u
uo
take.care.of-CNG
vb2-conn
u
u
uo
stroke-CNG
vb2-conn
nego
***
***
***
***
sled
***
***
***
***
okoβ
***
***
***
***
i
i
i
and
co
i
i
i
X
pa
cepej..
***
***
***
***




1-2-2-167


I β dalekom, χolodnom kraju

I
I
i
and
co
I
I
i
X
pa
β
***
***
***
***
dalekom,
***
***
***
***
χolodnom
***
***
***
***
kraju
***
***
***
***




1-2-2-168


On stradal za drugiχ...

On
On
on
leader
no
stradal
***
***
***
***
za
***
***
***
***
drugiχ...
***
***
***
***




1-2-2-169


Tamaralan soβo kə̑rə̑še ə̑š lij.

Tamaralan
Tamaralan
Tamaralan
Tamaralan
na
soβo
soβo
soβo
palm
no
soβo
soβo
soβo
slap-IMP.2SG
vb2-mood.pers
soβo
soβo
soβo
slap-CNG
vb2-conn
kə̑rə̑še
kə̑rə̑še
kə̑rə̑še
beating
ad
kə̑rə̑še
kə̑rə̑-še
kə̑re-še
beat-PTCP.ACT
vb2-ad
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
lij.
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij.
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij.
lij
lij
be-CVB
vb1-adv




1-2-2-170


Č́ə̑lanat šülə̑kə̑n šinč́at.

Č́ə̑lanat
Č́ə̑lan-at
č́ə̑lan-at
all-and
av/pr-enc
Č́ə̑lanat
Č́ə̑la-na-t
č́ə̑la-na-at
everything-1PL-and
ad/pa/pr-poss-enc
Č́ə̑lanat
Č́ə̑la-n-at
č́ə̑la-an-at
everything-with-and
ad/pa/pr-deriv.ad-enc
Č́ə̑lanat
Č́ə̑l-an-at
č́ə̑l-an-at
dim-with-and
ad/av-deriv.ad-enc
Č́ə̑lanat
Č́ə̑la-n-at
č́ə̑la-n-at
everything-GEN-and
ad/pa/pr-case-enc
šülə̑kə̑n
šülə̑kə̑n
šülə̑kə̑n
sadly
av
šülə̑kə̑n
šülə̑k-ə̑n
šülə̑k-n
sadness-GEN
ad/no-case
šinč́at.
šinč́a-t
šinč́a-et
eye-2SG
no-poss
šinč́at.
šinč́a-t
šinč́a-at
eye-and
no-enc
šinč́at.
šinč́-at
šinč́-at
sit.down-2SG
vb1-pers
šinč́at.
šinč́-at
šinč́e-at
sit-3PL
vb2-pers
šinč́at.
šinč́-at
šinč́e-at
know-3PL
vb2-pers
šinč́at.
šinč́-a-t
šinč́e-a-at
sit-3SG-and
vb2-pers-enc
šinč́at.
šinč́-a-t
šinč́e-a-at
know-3SG-and
vb2-pers-enc
šinč́at.
šinč́-at
šinč́-at
sit.down-CNG-and
vb1-conn-enc
šinč́at.
šinč́-at
šinč́-at
sit.down-CVB-and
vb1-adv-enc
šinč́at.
šinč́--at
šinč́-Je-at
sit.down-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
šinč́at.
šinč́-at
šinč́e-at
sit-CNG-and
vb2-conn-enc
šinč́at.
šinč́-at
šinč́e-at
know-CNG-and
vb2-conn-enc




1-2-2-171


Vasilij Aleksandroβič́ gə̑na Kuguneroβalan šə̑pak kalasə̑š:

Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
gə̑na
gə̑na
gə̑na
only
pa
Kuguneroβalan
Kuguneroβalan
Kuguneroβalan
Kugunerovalan
na
šə̑pak
šə̑pak
šə̑pak
quietly
av
šə̑pak
šə̑p-ak
šə̑p-ak
quiet-STR
ad/av/no-enc
kalasə̑š:
kalasə̑
kalase
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-172


— Üdə̑ret romantik šot dene oŋarə̑me.

Üdə̑ret
Üdə̑r-et
üdə̑r-et
daughter-2SG
no-poss
Üdə̑ret
Üdə̑r-et
Üdə̑r-et
Virgo-2SG
no-poss
romantik
romantik
romantik
romantic
no
šot
šot
šot
use
no
dene
dene
dene
with
po
oŋarə̑me.
oŋarə̑me
oŋarə̑me
onomatopoetic
ad
oŋarə̑me.
oŋarə̑-me
oŋare-me
tune-PTCP.PASS
vb2-ad




1-2-2-173


Tidə̑m mə̑lanna mondə̑man ogə̑l.

Tidə̑m
Tidə̑-m
tide-m
this-ACC
pr-case
mə̑lanna
mə̑-lan-na
me-lan-na
1PL-DAT-1PL
pr-case-poss
mondə̑man
mondə̑-man
mondo-man
forget-INF.NEC
vb2-inf
mondə̑man
mondə̑-m-an
mondo-me-an
forget-PTCP.PASS-with
vb2-ad-deriv.ad
mondə̑man
mon-də̑m-an
mon-də̑me-an
of.what-without-with
pr-deriv.ad-deriv.ad
ogə̑l.
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




1-2-2-174


Kok janda βošt č́ə̑maltə̑n, urem gə̑č́ jüšö jeŋə̑n kə̑č́kə̑ralə̑n murə̑mo jükšö pörtə̑škö βitə̑š, kukšo kozə̑ra dene pə̑lə̑šə̑m udə̑rale.

Kok
Kok
kok
cook
no
Kok
Kok
kok
two
nm
janda
janda
janda
glass
no
βošt
βošt
βošt
over
av/po
č́ə̑maltə̑n,
č́ə̑maltə̑n
č́ə̑maltə̑n
quickly
av
č́ə̑maltə̑n,
č́ə̑malt-ə̑n
č́ə̑malt-n
be.drawn.tight-PST2-3SG
vb1-tense-pers
č́ə̑maltə̑n,
č́ə̑malt-ə̑n
č́ə̑malt-n
be.drawn.tight-CVB
vb1-adv
č́ə̑maltə̑n,
č́ə̑m-alt-ə̑n
č́ə̑me-alt-n
tighten-REF-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
č́ə̑maltə̑n,
č́ə̑m-alt-ə̑n
č́ə̑me-alt-n
tighten-REF-CVB
vb2-deriv.v-adv
urem
urem
urem
street
no
urem
ur-em
ur-em
squirrel-1SG
no-poss
urem
ur-em
uro-em
bury-1SG
vb2-pers
urem
ur-em
ur-em
squirrel-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
urem
ur-em
ur-em
squirrel-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
urem
ur-em
ur-em
squirrel-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
jüšö
jüšö
jüšö
drunken
ad/no
jüšö
-šö
-še
drink-PTCP.ACT
vb1-ad
jeŋə̑n
jeŋ-ə̑n
jeŋ-n
person-GEN
ad/no-case
kə̑č́kə̑ralə̑n
kə̑č́kə̑ral-ə̑n
kə̑č́kə̑ral-n
shout-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kə̑č́kə̑ralə̑n
kə̑č́kə̑ral-ə̑n
kə̑č́kə̑ral-n
shout-CVB
vb1-adv
murə̑mo
murə̑-mo
muro-me
sing-PTCP.PASS
vb2-ad
jükšö
jük-šö
jük-že
voice-3SG
no-poss
jükšö
jükšö
jükšö
cool.down-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jükšö
jükšö
jükšö
cool.down-CNG
vb2-conn
pörtə̑škö
pört-ə̑škö
pört-ške
house-ILL
no-case
pörtə̑škö
pörtə̑š-kö
pörtə̑š-ške
coenurosis-ILL
no-case
βitə̑š,
βitə̑
βite
trickle-PST1-3SG
vb2-tense-pers
kukšo
kukšo
kukšo
dry
ad/no
kozə̑ra
kozə̑ra
kozə̑ra
rough
ad
dene
dene
dene
with
po
pə̑lə̑šə̑m
pə̑lə̑š-ə̑m
pə̑lə̑š-m
ear-ACC
no-case
pə̑lə̑šə̑m
pə̑lə̑-ə̑m
pə̑le-ə̑m
sink-PST1-1SG
vb2-tense-pers
pə̑lə̑šə̑m
pə̑lə̑-šə̑-m
pə̑le-še-m
sink-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case
udə̑rale.
udə̑ral-'e
udə̑ral-Je
strike-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-175


— Nine marij-βlakə̑n murə̑štat uke ala-mo, ala-mogaj irə̑n βele urmə̑žə̑t...

Nine
Nine
nine
these
pr
marij-βlakə̑n
marij-βlak-ə̑n
marij-βlak-n
Mari-PL-GEN
no-num-case
murə̑štat
murə̑-št-at
muro-št-at
song-3PL-and
no-poss-enc
murə̑štat
murə̑-t-at
muro-t-at
sing-PST1-3PL-and
vb2-tense-pers-enc
murə̑štat
murə̑-št-at
muro-šte-at
song-INE-and
no-case-enc
uke
uke
uke
no
ad/no/pa
ala-mo,
ala-mo
ala-mo
something
pa/pr
ala-mogaj
ala-mogaj
ala-mogaj
some
ad/av/pr
irə̑n
irə̑n
irə̑n
like.a.savage
av
irə̑n
ir-ə̑n
ir-n
wild-GEN
ad-case
irə̑n
irə̑-n
ire-n
fresh-GEN
ad-case
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
urmə̑žə̑t...
urmə̑ž-ə̑t
urmə̑ž-ə̑t
howl-3PL
vb1-pers




1-2-2-176


— ala jodə̑n, ala tak peleštə̑š Ol'ga Paβloβna.

ala
ala
ala
maybe
co/pa
ala
ala
ala
pitch
no
ala
a-la
a-la
and-STR
co-enc
ala
a-la
a-la
so-STR
pa-enc
ala
a-la
a-la
oh-STR
in-enc
ala
al-a
ale-a
soften.bast-3SG
vb2-pers
jodə̑n,
jod-ə̑n
jod-n
iodine-GEN
no-case
jodə̑n,
jod-ə̑n
jod-n
ask-PST2-3SG
vb1-tense-pers
jodə̑n,
jod-ə̑n
jod-n
ask-CVB
vb1-adv
ala
ala
ala
maybe
co/pa
ala
ala
ala
pitch
no
ala
a-la
a-la
and-STR
co-enc
ala
a-la
a-la
so-STR
pa-enc
ala
a-la
a-la
oh-STR
in-enc
ala
al-a
ale-a
soften.bast-3SG
vb2-pers
tak
tak
tak
like.that
av/co/pa
peleštə̑š
peleštə̑
pelešte
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
na
Paβloβna.
Paβloβna
Paβloβna
Pavlovna
na




1-2-2-177


Grigorij Petroβič́ə̑n körgə̑žlan jösə̑n č́uč́o, šə̑de šomak türβö gə̑č́še iziš ə̑š törštalte.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
körgə̑žlan
körgə̑-lan
körgö-že-lan
inside-3SG-DAT
ad/no-poss-case
körgə̑žlan
körgə̑-la-n
körgö-že-la-n
inside-3SG-PL-GEN
ad/no-poss-num-case
jösə̑n
jösə̑n
jösə̑n
difficultly
av
jösə̑n
jösə̑-n
jösö-n
difficult-GEN
ad/no-case
č́uč́o,
č́uč́-o
č́uč́-Je
seem-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šə̑de
šə̑de
šə̑de
anger
ad/no
šomak
šomak
šomak
word
no
türβö
türβö
türβö
lip
no
gə̑č́še
gə̑č́-še
gə̑č́-že
from-3SG
po-poss
iziš
iziš
iziš
a.bit
av
iziš
izi
izi
small-ILL
ad/no-case
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
törštalte.
törštalte
törštalte
jump-IMP.2SG
vb2-mood.pers
törštalte.
törštalte
törštalte
jump-CNG
vb2-conn
törštalte.
töršt-alt-e
törštö-alt-Je
jump-REF-PST1.3SG
vb2-deriv.v-tense.pers




1-2-2-178


Ulo erə̑kšə̑m pogen, Grigorij Petroβič́ škenžə̑m kidə̑škə̑že nale.

Ulo
Ulo
ulo
is
ad/no/vb
erə̑kšə̑m
erə̑k-šə̑-m
erə̑k-že-m
freedom-3SG-ACC
ad/no-poss-case
pogen,
pog-en
pogo-en
gather-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pogen,
pog-en
pogo-en
gather-CVB
vb2-adv
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
škenžə̑m
šken-žə̑-m
ške-že-m
REFL-3SG-ACC
pr-poss-case
škenžə̑m
šken-žə̑-m
šken-že-m
private-3SG-ACC
ad-poss-case
škenžə̑m
ške-n-žə̑-m
ške-n-že-m
REFL-GEN-3SG-ACC
pr-case-poss-case
kidə̑škə̑že
kid-ə̑škə̑-že
kid-ške-že
hand-ILL-3SG
no-case-poss
nale.
nal'e
nal'e
soft.red.clay
no
nale.
nal-'e
nal-Je
take-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-179


Tə̑manmeš ala-mə̑ńar šonə̑maš βujə̑štə̑žo pördə̑n saβə̑rnə̑š.

Tə̑manmeš
Tə̑manmeš
tə̑manmeš
at.once
av
Tə̑manmeš
Tə̑manm-eš
tə̑manme-eš
X-LAT
ad-case
ala-mə̑ńar
ala-mə̑ńar
ala-mə̑ńar
some
av/pr
šonə̑maš
šonə̑maš
šonə̑maš
thought
no
šonə̑maš
šonə̑-maš
šono-maš
think-NMLZ
vb2-deriv.n
βujə̑štə̑žo
βuj-ə̑štə̑-žo
βuj-šte-že
head-INE-3SG
no-case-poss
pördə̑n
pörd-ə̑n
pörd-n
turn-PST2-3SG
vb1-tense-pers
pördə̑n
pörd-ə̑n
pörd-n
turn-CVB
vb1-adv
saβə̑rnə̑š.
saβə̑rnə̑
saβə̑rne
turn-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-180


Mom ə̑štaš?

Mom
Mom
mom
what
pr
Mom
Mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
ə̑štaš?
ə̑št-aš
ə̑šte-aš
do-INF
vb2-inf




1-2-2-181


Tə̑gaj č́on korštə̑ktə̑šo mutlan kuze βašmutə̑m puaš?

Tə̑gaj
Tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
č́on
č́on
č́on
soul
no
korštə̑ktə̑šo
korštə̑ktə̑-šo
korštə̑kto-še
cause.pain-PTCP.ACT
vb2-ad
korštə̑ktə̑šo
korštə̑-ktə̑-šo
koršto-kte-še
hurt-CAUS-PTCP.ACT
vb2-deriv.v-ad
mutlan
mutlan
mutlan
for.example
pa
mutlan
mut-lan
mut-lan
word-DAT
no-case
mutlan
mut-la-n
mut-la-n
word-PL-GEN
no-num-case
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
βašmutə̑m
βašmut-ə̑m
βašmut-m
answer-ACC
no-case
puaš?
pu-aš
puo-aš
give-INF
vb2-inf
puaš?
pu-aš
puo-aš
blow-INF
vb2-inf




1-2-2-182


Grigorij Petroβič́ kidə̑škə̑že skripkažə̑m nale, kodšo keŋežə̑m Kudašnurə̑što kolmo süan murə̑žə̑m šonalten, smə̑č́okšo dene jə̑galten koltə̑š, skripka jə̑tmə̑žaltə̑š.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
kidə̑škə̑že
kid-ə̑škə̑-že
kid-ške-že
hand-ILL-3SG
no-case-poss
skripkažə̑m
skripka-žə̑-m
skripka-že-m
violin-3SG-ACC
no-poss-case
nale,
nal'e
nal'e
soft.red.clay
no
nale,
nal-'e
nal-Je
take-PST1.3SG
vb1-tense.pers
kodšo
kodšo
kodšo
last
ad/no
kodšo
kod-šo
kod-še
stay-PTCP.ACT
vb1-ad
kodšo
kod-šo
kod-že
code-3SG
no-poss
kodšo
kod-šo
kod-že
stay-IMP.3SG
vb1-mood.pers
kodšo
kod-šo
kod-že
stay-CNG-3SG
vb1-conn-poss
kodšo
kod-šo
kod-že
stay-CVB-3SG
vb1-adv-poss
keŋežə̑m
keŋežə̑m
keŋežə̑m
in.the.summer
av
keŋežə̑m
keŋež-ə̑m
keŋež-m
summer-ACC
no-case
Kudašnurə̑što
Kudašnurə̑što
Kudašnurə̑što
Kudashnuryshto
na
kolmo
kol-mo
kol-me
hear-PTCP.PASS
vb1-ad
süan
süan
süan
wedding
no
murə̑žə̑m
murə̑-žə̑-m
muro-že-m
song-3SG-ACC
no-poss-case
šonalten,
šonalten
šonalten
deliberately
av
šonalten,
šonalt-en
šonalte-en
think-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šonalten,
šonalt-en
šonalte-en
think-CVB
vb2-adv
smə̑č́okšo
smə̑č́ok-šo
smə̑č́ok-že
bow-3SG
no-poss
dene
dene
dene
with
po
jə̑galten
jə̑galt-en
jə̑galte-en
stroke-PST2-3SG
vb2-tense-pers
jə̑galten
jə̑galt-en
jə̑galte-en
stroke-CVB
vb2-adv
koltə̑š,
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š,
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers
skripka
skripka
skripka
violin
no
jə̑tmə̑žaltə̑š.
***
***
***
***




1-2-2-183


Ol'ga Paβloβna č́ə̑ten ə̑š kert — akkompaniroβatlaš tüŋale, šola kidše pianino klaβiš-βlak gə̑č́ marij tümə̑r jükə̑m luktaš tüŋale.

Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
na
Paβloβna
Paβloβna
Paβloβna
Pavlovna
na
č́ə̑ten
č́ə̑ten
č́ə̑ten
patiently
av
č́ə̑ten
č́ə̑t-en
č́ə̑te-en
tolerate-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́ə̑ten
č́ə̑t-en
č́ə̑te-en
tolerate-CVB
vb2-adv
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
kert —
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert —
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert —
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert —
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert —
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert —
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv
akkompaniroβatlaš
akkompaniroβatl-aš
akkompaniroβatle-aš
accompany-INF
vb2-inf
tüŋale,
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šola
šola
šola
left
ad/no
šola
šol-a
šolo-a
throw-3SG
vb2-pers
kidše
kid-še
kid-že
hand-3SG
no-poss
pianino
pianino
pianino
upright.piano
no
klaβiš-βlak
klaβiš-βlak
klaβiš-βlak
key-PL
no-num
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
marij
marij
marij
Mari
no
tümə̑r
tümə̑r
tümə̑r
drum
no
jükə̑m
jük-ə̑m
jük-m
voice-ACC
no-case
luktaš
lukt-aš
lukt-aš
lead.out-INF
vb1-inf
tüŋale.
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-184


Kolə̑štšo-βlak koklašte lač́ak Zoja Iβanoβna βele marij muro semə̑m šižə̑n, molə̑št, Grigorij Petroβič́ ala-mogaj βal'sə̑m šokta ale peš mastarə̑n improβizacijə̑m ə̑šta, šonə̑št.

Kolə̑štšo-βlak
Kolə̑štšo-βlak
kolə̑štšo-βlak
obedient-PL
no-num
Kolə̑štšo-βlak
Kolə̑št-šo-βlak
kolə̑št-še-βlak
listen-PTCP.ACT-PL
vb1-ad-num
Kolə̑štšo-βlak
Kol-ə̑št-šo-βlak
kol-št-že-βlak
fish-3PL-3SG-PL
no-poss-poss-num
Kolə̑štšo-βlak
Kol-ə̑št-šo-βlak
Kol-št-že-βlak
Pisces-3PL-3SG-PL
no-poss-poss-num
Kolə̑štšo-βlak
Kolə̑-št-šo-βlak
kolo-št-že-βlak
twenty-3PL-3SG-PL
nm-poss-poss-num
koklašte
koklašte
koklašte
in
av/po
koklašte
kokla-šte
kokla-šte
distance-INE
ad/no-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
cook-PL-INE
no-num-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
two-PL-INE
nm-num-case
lač́ak
lač́ak
lač́ak
X
av
lač́ak
lač́-ak
lač́-ak
just-STR
av/no/pa-enc
lač́ak
lač́-ak
lač́-ak
swim.bladder-STR
no-enc
lač́ak
lač́-ak
lač́e-ak
basket-STR
no-enc
lač́ak
lač́-ak
lač́e-ak
roller-STR
no-enc
Zoja
Zoja
Zoja
Zoya
na
Iβanoβna
Iβanoβna
Iβanoβna
Ivanovna
na
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
marij
marij
marij
Mari
no
muro
muro
muro
song
no
muro
muro
muro
sing-IMP.2SG
vb2-mood.pers
muro
muro
muro
sing-CNG
vb2-conn
semə̑m
sem-ə̑m
sem-m
melody-ACC
no-case
semə̑m
sem-ə̑m
sem-m
sense-ACC
no-case
šižə̑n,
šiž-ə̑n
šiž-n
feel-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šižə̑n,
šiž-ə̑n
šiž-n
feel-CVB
vb1-adv
molə̑št,
molə̑-št
molo-št
other-3PL
no/pr-poss
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
ala-mogaj
ala-mogaj
ala-mogaj
some
ad/av/pr
βal'sə̑m
βal's-ə̑m
βal's-m
waltz-ACC
no-case
šokta
šokt-a
šokto-a
be.heard-3SG
vb2-pers
ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
peš
peš
peš
very
av
mastarə̑n
mastarə̑n
mastarə̑n
skillfully
av
mastarə̑n
mastar-ə̑n
mastar-n
craftsman-GEN
ad/no-case
improβizacijə̑m
improβizacij-ə̑m
improβizacij-m
improvisation-ACC
no-case
ə̑šta,
ə̑št-a
ə̑šte-a
do-3SG
vb2-pers
šonə̑št.
šonə̑-št
šono-št
think-IMP.3PL
vb2-mood.pers
šonə̑št.
šonə̑-t
šono-t
think-PST1-3PL
vb2-tense-pers




1-2-2-185


En č́otšo Tamara örə̑n: Peterburgə̑što tudlan šuko student-βlakə̑m, šuko rβeze č́inoβnik-βlakə̑m, gβardij oficer-βlakə̑m užaš, nunə̑n dene mutlanaš logalə̑n.

En
en
en
SUP
pa
č́otšo
č́ot-šo
č́ot-že
number-3SG
no-poss
č́otšo
č́ot-šo
č́ot-že
very-3SG
av-poss
Tamara
Tamara
Tamara
Tamara
na
örə̑n:
örə̑n
örə̑n
timidly
av
örə̑n:
ör-ə̑n
ör-n
slope-GEN
no-case
örə̑n:
örə̑-n
örö-n
groove-GEN
no-case
örə̑n:
ör-ə̑n
ör-n
be.surprised-PST2-3SG
vb1-tense-pers
örə̑n:
ör-ə̑n
ör-n
be.surprised-CVB
vb1-adv
Peterburgə̑što
Peterburg-ə̑što
Peterburg-šte
Saint.Petersburg-INE
pn-case
tudlan
tud-lan
tudo-lan
3SG-DAT
pr-case
šuko
šuko
šuko
a.lot
ad/av/no
student-βlakə̑m,
student-βlak-ə̑m
student-βlak-m
student-PL-ACC
no-num-case
šuko
šuko
šuko
a.lot
ad/av/no
rβeze
rβeze
rβeze
young.man
ad/no
č́inoβnik-βlakə̑m,
č́inoβnik-βlak-ə̑m
č́inoβnik-βlak-m
official-PL-ACC
no-num-case
gβardij
gβardij
gβardij
guard
no
oficer-βlakə̑m
oficer-βlak-ə̑m
oficer-βlak-m
officer-PL-ACC
no-num-case
užaš,
užaš
užaš
part
no
užaš,
-aš
-aš
see-INF
vb1-inf
nunə̑n
nunə̑n
nunə̑n
their
pr
nunə̑n
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
dene
dene
dene
with
po
mutlanaš
mutlan-aš
mutlane-aš
talk-INF
vb2-inf
logalə̑n.
logal-ə̑n
logal-n
touch-PST2-3SG
vb1-tense-pers
logalə̑n.
logal-ə̑n
logal-n
touch-CVB
vb1-adv




1-2-2-186


Nunə̑n koklašte južə̑št, anglič́anin manmə̑la, «gaj lajf» gə̑č́šat ə̑l'ə̑č́, no ale marte ik pörjeŋat tudə̑n šümə̑štə̑žö peŋgə̑də̑n süretlaltə̑n ogə̑l.

Nunə̑n
Nunə̑n
nunə̑n
their
pr
Nunə̑n
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
koklašte
koklašte
koklašte
in
av/po
koklašte
kokla-šte
kokla-šte
distance-INE
ad/no-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
cook-PL-INE
no-num-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
two-PL-INE
nm-num-case
južə̑št,
južə̑št
južə̑št
some
av/pr
južə̑št,
juž-ə̑št
juž-št
air-3PL
no-poss
južə̑št,
južə̑-št
južo-št
some-3PL
pr-poss
anglič́anin
anglič́anin
anglič́anin
Englishman
no
manmə̑la,
man-mə̑la
man-mə̑la
say-INF.FUT
vb1-inf
manmə̑la,
man-mə̑-la
man-me-la
say-PTCP.PASS-COMP
vb1-ad-case
manmə̑la,
man-mə̑-la
man-me-la
say-PTCP.PASS-PL
vb1-ad-num
manmə̑la,
man-mə̑-la
man-me-la
say-PTCP.PASS-STR
vb1-ad-enc
«gaj
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
lajf»
***
***
***
***
gə̑č́šat
gə̑č́-at
gə̑č́-že-at
from-3SG-and
po-poss-enc
ə̑l'ə̑č́,
ə̑l-'ə̑č́
ul-ə̑č́
be-PST1.2SG
vb1-tense.pers
ə̑l'ə̑č́,
ə̑l-'ə̑č́
ul-ə̑č́
be-PST1.3PL
vb1-tense.pers
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
marte
marte
marte
up.to
po
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
pörjeŋat
pörjeŋ-at
pörjeŋ-at
man-and
no-enc
tudə̑n
tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
šümə̑štə̑žö
šüm-ə̑štə̑-žö
šüm-šte-že
heart-INE-3SG
no-case-poss
šümə̑štə̑žö
šüm-ə̑štə̑-žö
šüm-šte-že
feeling-INE-3SG
no-case-poss
šümə̑štə̑žö
šüm-ə̑štə̑-žö
šüm-šte-že
bark-INE-3SG
no-case-poss
šümə̑štə̑žö
šümə̑š-tə̑-žö
šümə̑š-šte-že
X-INE-3SG
no-case-poss
peŋgə̑də̑n
peŋgə̑də̑n
peŋgə̑də̑n
hard
av
peŋgə̑də̑n
peŋgə̑də̑-n
peŋgə̑de-n
hard-GEN
ad-case
süretlaltə̑n
süretlalt-ə̑n
süretlalt-n
be.painted-PST2-3SG
vb1-tense-pers
süretlaltə̑n
süretlalt-ə̑n
süretlalt-n
be.painted-CVB
vb1-adv
süretlaltə̑n
süretl-alt-ə̑n
süretle-alt-n
paint-REF-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
süretlaltə̑n
süretl-alt-ə̑n
süretle-alt-n
paint-REF-CVB
vb2-deriv.v-adv
ogə̑l.
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




1-2-2-187


Tamara, kunar onč́a, tunar tudə̑n ušə̑žo ə̑ŋə̑lə̑də̑mə̑n Grigorij Petroβič́ jə̑r pördeš...

Tamara,
Tamara
Tamara
Tamara
na
kunar
kunar
kunar
how.many
av/co/pr
onč́a,
onč́-a
onč́o-a
look-3SG
vb2-pers
tunar
tunar
tunar
so.much
av
tudə̑n
tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
ušə̑žo
-ə̑žo
-že
mind-3SG
no-poss
ušə̑žo
ušə̑-žo
ušo-že
join-IMP.3SG
vb2-mood.pers
ušə̑žo
ušə̑-žo
ušo-že
order-IMP.3SG
vb2-mood.pers
ušə̑žo
u-ə̑žo
u-že
new-ILL-3SG
ad/no-case-poss
ušə̑žo
ušə̑-žo
ušo-že
join-CNG-3SG
vb2-conn-poss
ušə̑žo
ušə̑-žo
ušo-že
order-CNG-3SG
vb2-conn-poss
ə̑ŋə̑lə̑də̑mə̑n
***
***
***
***
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
jə̑r
jə̑r
jə̑r
around
ad/av/no/po
pördeš...
pörd-eš
pörd-eš
turn-3SG
vb1-pers




1-2-2-188


Molo kaβaler-βlak dene taŋastara.

Molo
Molo
molo
other
no/pr
kaβaler-βlak
kaβaler-βlak
kaβaler-βlak
holder.of.an.order-PL
no-num
kaβaler-βlak
kaβaler-βlak
kaβaler-βlak
admirer-PL
no-num
dene
dene
dene
with
po
taŋastara.
taŋastar-a
taŋastare-a
compare-3SG
vb2-pers




1-2-2-189


Tə̑šte jalə̑se uč́itel' ə̑ŋə̑lə̑də̑me melodijže dene Tamaran č́onə̑škə̑žo šeŋə̑nak pura...

Tə̑šte
Tə̑šte
tə̑šte
here
av/pr
Tə̑šte
Tə̑š-te
tə̑š-šte
here-INE
av/pr-case
jalə̑se
jalə̑se
jalə̑se
village
ad/no
jalə̑se
jal-ə̑se
jal-se
village-ADJ
no-deriv.ad
uč́itel'
uč́itel'
uč́itel'
teacher
no
ə̑ŋə̑lə̑də̑me
***
***
***
***
melodijže
melodij-že
melodij-že
melody-3SG
no-poss
dene
dene
dene
with
po
Tamaran
Tamaran
Tamaran
Tamaran
na
č́onə̑škə̑žo
č́on-ə̑škə̑-žo
č́on-ške-že
soul-ILL-3SG
no-case-poss
šeŋə̑nak
šeŋ-ə̑na-k
šeŋ-na-ak
rummage-1PL-STR
vb1-pers-enc
šeŋə̑nak
šeŋ-ə̑n-ak
šeŋ-n-ak
rummage-PST2-3SG-STR
vb1-tense-pers-enc
šeŋə̑nak
šeŋ-ə̑n-ak
šeŋ-n-ak
rummage-CVB-STR
vb1-adv-enc
pura...
pura
pura
home-made.kvass
no
pura...
pura
pura
framework
no
pura...
pur-a
puro-a
go.in-3SG
vb2-pers




1-2-2-190


Uke, tə̑ge ok jörö, tə̑gaj šonə̑mašə̑m βuj gə̑č́ koraŋdaš küleš!

Uke,
Uke
uke
no
ad/no/pa
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
jörö,
jörö
jörö
roll-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jörö,
jörö
jörö
mix-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jörö,
jörö
jörö
go.out-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jörö,
jörö
jörö
be.satisfying-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jörö,
jörö
jörö
roll-CNG
vb2-conn
jörö,
jörö
jörö
mix-CNG
vb2-conn
jörö,
jörö
jörö
go.out-CNG
vb2-conn
jörö,
jörö
jörö
be.satisfying-CNG
vb2-conn
tə̑gaj
tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
šonə̑mašə̑m
šonə̑maš-ə̑m
šonə̑maš-m
thought-ACC
no-case
šonə̑mašə̑m
šonə̑-maš-ə̑m
šono-maš-m
think-NMLZ-ACC
vb2-deriv.n-case
βuj
βuj
βuj
head
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
koraŋdaš
koraŋd-aš
koraŋde-aš
remove-INF
vb2-inf
küleš!
küleš
küleš
need
ad/no
küleš!
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers




1-2-2-191


Tamara ušə̑ž dene Grigorij Petroβič́ə̑m ördə̑žkö šükale, č́ə̑ten kertde, βes pölemə̑š kajə̑š.

Tamara
Tamara
Tamara
Tamara
na
ušə̑ž
-ə̑ž
-že
mind-3SG
no-poss
ušə̑ž
u-ə̑ž
u-že
new-ILL-3SG
ad/no-case-poss
ušə̑ž
ušə̑
ušo-že
join-CNG-3SG
vb2-conn-poss
ušə̑ž
ušə̑
ušo-že
order-CNG-3SG
vb2-conn-poss
dene
dene
dene
with
po
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petrovichym
na
ördə̑žkö
ördə̑žkö
ördə̑žkö
the.side
av/po
šükale,
šükal-'e
šükal-Je
push-PST1.3SG
vb1-tense.pers
č́ə̑ten
č́ə̑ten
č́ə̑ten
patiently
av
č́ə̑ten
č́ə̑t-en
č́ə̑te-en
tolerate-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́ə̑ten
č́ə̑t-en
č́ə̑te-en
tolerate-CVB
vb2-adv
kertde,
kert-de
kert-de
be.able.to-CVB.NEG
vb1-adv
kertde,
kert-de
kert-de
swaddle-CVB.NEG
vb1-adv
βes
βes
βes
different
ad/pr
pölemə̑š
pölem-ə̑š
pölem
room-ILL
no-case
kajə̑š.
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š.
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-192


Grigorij Petroβič́ smə̑č́okšə̑m ördə̑žkö nale.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
smə̑č́okšə̑m
smə̑č́ok-šə̑-m
smə̑č́ok-že-m
bow-3SG-ACC
no-poss-case
ördə̑žkö
ördə̑žkö
ördə̑žkö
the.side
av/po
nale.
nal'e
nal'e
soft.red.clay
no
nale.
nal-'e
nal-Je
take-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-193


Skripka jə̑tmə̑žmə̑m č́arnə̑š.

Skripka
Skripka
skripka
violin
no
jə̑tmə̑žmə̑m
jə̑tmə̑ž-mə̑-m
jə̑tmə̑ž-me-m
whine-PTCP.PASS-ACC
vb1-ad-case
č́arnə̑š.
č́arnə̑š
č́arnə̑š
stop
no
č́arnə̑š.
č́arnə̑
č́arne
stop-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-194


Kolə̑štšo-βlak ikganašte nimomat ə̑št pelešte, soβo βaš kə̑rə̑mašat ə̑š šokto.

Kolə̑štšo-βlak
Kolə̑štšo-βlak
kolə̑štšo-βlak
obedient-PL
no-num
Kolə̑štšo-βlak
Kolə̑št-šo-βlak
kolə̑št-še-βlak
listen-PTCP.ACT-PL
vb1-ad-num
Kolə̑štšo-βlak
Kol-ə̑št-šo-βlak
kol-št-že-βlak
fish-3PL-3SG-PL
no-poss-poss-num
Kolə̑štšo-βlak
Kol-ə̑št-šo-βlak
Kol-št-že-βlak
Pisces-3PL-3SG-PL
no-poss-poss-num
Kolə̑štšo-βlak
Kolə̑-št-šo-βlak
kolo-št-že-βlak
twenty-3PL-3SG-PL
nm-poss-poss-num
ikganašte
***
***
***
***
nimomat
ńimom-at
ńimom-at
nothing-and
pr-enc
nimomat
ńimo-m-at
ńimo-m-at
nothing-ACC-and
ad/av/pr-case-enc
ə̑št
ə̑-t
ə̑-t
NEG-PST-3PL
vb-tense-pers
pelešte,
pele-šte
pele-šte
in.half-INE
ad/av/no-case
pelešte,
pelešte
pelešte
say-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pelešte,
pelešte
pelešte
say-CNG
vb2-conn
soβo
soβo
soβo
palm
no
soβo
soβo
soβo
slap-IMP.2SG
vb2-mood.pers
soβo
soβo
soβo
slap-CNG
vb2-conn
βaš
βaš
βaš
mutually
av
kə̑rə̑mašat
kə̑rə̑maš-at
kə̑rə̑maš-at
beating-and
no-enc
kə̑rə̑mašat
kə̑rə̑-maš-at
kə̑re-maš-at
beat-NMLZ-and
vb2-deriv.n-enc
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
šokto.
šokto
šokto
be.heard-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šokto.
šokt-o
šokt-Je
sift-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šokto.
šokto
šokto
be.heard-CNG
vb2-conn




1-2-2-195


Tuge gə̑nat, Grigorij Petroβič́ šiže, tudə̑n skripkaže marij murə̑m molo muro koklašte onč́ə̑l βerə̑š lukto.

Tuge
Tuge
tuge
so
av/pa
Tuge
Tu-ge
tu-ge
that-COM
pr-case
Tuge
Tu-ge
tu-ge
gland-COM
no-case
Tuge
Tu-ge
tu-ge
banner-COM
no-case
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
šiže,
šiž-e
šiž-Je
feel-PST1.3SG
vb1-tense.pers
tudə̑n
tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
skripkaže
skripka-že
skripka-že
violin-3SG
no-poss
marij
marij
marij
Mari
no
murə̑m
murə̑-m
muro-m
song-ACC
no-case
molo
molo
molo
other
no/pr
muro
muro
muro
song
no
muro
muro
muro
sing-IMP.2SG
vb2-mood.pers
muro
muro
muro
sing-CNG
vb2-conn
koklašte
koklašte
koklašte
in
av/po
koklašte
kokla-šte
kokla-šte
distance-INE
ad/no-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
cook-PL-INE
no-num-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
two-PL-INE
nm-num-case
onč́ə̑l
onč́ə̑l
onč́ə̑l
front
ad/no
βerə̑š
βer-ə̑š
βer
place-ILL
no-case
lukto.
lukt-o
lukt-Je
lead.out-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-196


— Grigorij Petroβič́, tə̑j mogaj βal'sə̑m šoktə̑šə̑č́ ale tə̑ge sə̑lnə̑n improβizajə̑šə̑č́?

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
mogaj
mogaj
mogaj
what.sort.of
ad/pa/pr
βal'sə̑m
βal's-ə̑m
βal's-m
waltz-ACC
no-case
šoktə̑šə̑č́
šoktə̑-ə̑č́
šokto-ə̑č́
be.heard-PST1-2SG
vb2-tense-pers
ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
sə̑lnə̑n
sə̑lnə̑n
sə̑lnə̑n
beautifully
av
sə̑lnə̑n
sə̑lnə̑-n
sə̑lne-n
beautiful-GEN
ad-case
improβizajə̑šə̑č́?
***
***
***
***




1-2-2-197


— Ol'ga Paβloβna šə̑man gə̑na peleštə̑š.

Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
na
Paβloβna
Paβloβna
Paβloβna
Pavlovna
na
šə̑man
šə̑man
šə̑man
gently
av
šə̑man
šə̑ma-n
šə̑ma-an
gentle-with
ad-deriv.ad
šə̑man
šə̑m-an
šə̑m-an
seven-with
nm-deriv.ad
šə̑man
šə̑ma-n
šə̑ma-n
gentle-GEN
ad-case
gə̑na
gə̑na
gə̑na
only
pa
peleštə̑š.
peleštə̑
pelešte
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-198


— Tide muro — marij muro.

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
muro —
muro
muro
song
no
muro —
muro
muro
sing-IMP.2SG
vb2-mood.pers
muro —
muro
muro
sing-CNG
vb2-conn
marij
marij
marij
Mari
no
muro.
muro
muro
song
no
muro.
muro
muro
sing-IMP.2SG
vb2-mood.pers
muro.
muro
muro
sing-CNG
vb2-conn




1-2-2-199


Tə̑ge marij kalə̑k keč́kə̑žeš, — mane Grigorij Petroβič́.

Tə̑ge
Tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
marij
marij
marij
Mari
no
kalə̑k
kalə̑k
kalə̑k
people
no
keč́kə̑žeš, —
keč́kə̑ž-eš
keč́kə̑ž-eš
moan-3SG
vb1-pers
mane
man-'e
man-Je
say-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́.
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na




1-2-2-200


— Izβinite, Grigorij Petroβič́, tə̑j marij ulat mo?

Izβinite,
Izβinite
Izβinite
Izvinite
na
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
marij
marij
marij
Mari
no
ulat
ula-t
ula-et
cart-2SG
no-poss
ulat
ula-t
ula-at
cart-and
no-enc
ulat
ul-at
ulo-at
is-and
ad/no/vb-enc
ulat
ul-at
ul-at
be-2SG
vb1-pers
ulat
u-la-t
u-la-et
new-COMP-2SG
ad/no-case-poss
ulat
u-la-t
u-la-et
new-PL-2SG
ad/no-num-poss
ulat
u-la-t
u-la-at
new-COMP-and
ad/no-case-enc
ulat
u-la-t
u-la-at
new-PL-and
ad/no-num-enc
ulat
ul-at
ul-at
be-CNG-and
vb1-conn-enc
ulat
ul-at
ul-at
be-CVB-and
vb1-adv-enc
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




1-2-2-201


— Grigorij Petroβič́ə̑n špil'kə̑žə̑m šiždə̑mə̑la Ol'ga Paβloβna jodo.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
špil'kə̑žə̑m
špil'kə̑-žə̑-m
špil'ke-že-m
hairpin-3SG-ACC
no-poss-case
šiždə̑mə̑la
šiždə̑mə̑-la
šiždə̑me-la
insensitive-COMP
ad-case
šiždə̑mə̑la
šiždə̑mə̑-la
šiždə̑me-la
insensitive-PL
ad-num
šiždə̑mə̑la
šiždə̑mə̑-la
šiždə̑me-la
insensitive-STR
ad-enc
šiždə̑mə̑la
šiž-də̑mə̑-la
šiž-də̑me-la
feel-PTCP.NEG-COMP
vb1-ad-case
šiždə̑mə̑la
šiž-də̑mə̑-la
šiž-də̑me-la
feel-PTCP.NEG-PL
vb1-ad-num
šiždə̑mə̑la
šiž-də̑mə̑-la
šiž-də̑me-la
feel-PTCP.NEG-STR
vb1-ad-enc
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
na
Paβloβna
Paβloβna
Paβloβna
Pavlovna
na
jodo.
jod-o
jod-Je
ask-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-202


— Mə̑j č́ə̑nak marij ulam.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
č́ə̑nak
č́ə̑nak
č́ə̑nak
really
av/pa
č́ə̑nak
č́ə̑n-ak
č́ə̑n-ak
truth-STR
ad/av/no-enc
marij
marij
marij
Mari
no
ulam.
ula-m
ula-m
cart-ACC
no-case
ulam.
ula-m
ula-em
cart-1SG
no-poss
ulam.
ul-am
ul-am
be-1SG
vb1-pers
ulam.
u-la-m
u-la-m
new-PL-ACC
ad/no-num-case
ulam.
u-la-m
u-la-em
new-COMP-1SG
ad/no-case-poss
ulam.
u-la-m
u-la-em
new-PL-1SG
ad/no-num-poss
ulam.
ula-m
ula-em
cart-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ulam.
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ulam.
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv




1-2-2-203


— No tə̑j č́ə̑lt akcent deč́ posna ojlet...

No
No
no
but
co/no/pa
No
No
no
gee.up
in
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
č́ə̑lt
č́ə̑lt
č́ə̑lt
completely
av/pa
akcent
akcent
akcent
accent
no
deč́
deč́
deč́
from
po
posna
posna
posna
isolated
ad/av
ojlet...
ojl-et
ojlo-et
talk-2SG
vb2-pers




1-2-2-204


Tüset gə̑č́at marij ulmetə̑m palaš ok lij.

Tüset
Tüs-et
tüs-et
color-2SG
no-poss
Tüset
Tüs-et
tüsö-et
endure-2SG
vb2-pers
Tüset
Tüs-et
tüsö-et
suit-2SG
vb2-pers
gə̑č́at
gə̑č́-at
gə̑č́-at
from-and
po-enc
marij
marij
marij
Mari
no
ulmetə̑m
ulm-et-ə̑m
ulmo-et-m
being-2SG-ACC
ad-poss-case
ulmetə̑m
ul-m-et-ə̑m
ul-me-et-m
be-PTCP.PASS-2SG-ACC
vb1-ad-poss-case
palaš
pal-aš
pale-aš
know-INF
vb2-inf
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij.
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij.
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij.
lij
lij
be-CVB
vb1-adv




1-2-2-205


— Tuge gə̑nat, mə̑j marij ulam!

Tuge
Tuge
tuge
so
av/pa
Tuge
Tu-ge
tu-ge
that-COM
pr-case
Tuge
Tu-ge
tu-ge
gland-COM
no-case
Tuge
Tu-ge
tu-ge
banner-COM
no-case
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
marij
marij
marij
Mari
no
ulam!
ula-m
ula-m
cart-ACC
no-case
ulam!
ula-m
ula-em
cart-1SG
no-poss
ulam!
ul-am
ul-am
be-1SG
vb1-pers
ulam!
u-la-m
u-la-m
new-PL-ACC
ad/no-num-case
ulam!
u-la-m
u-la-em
new-COMP-1SG
ad/no-case-poss
ulam!
u-la-m
u-la-em
new-PL-1SG
ad/no-num-poss
ulam!
ula-m
ula-em
cart-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ulam!
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ulam!
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv




1-2-2-206


— Grigorij Petroβič́, artistla kumalə̑n, βujžə̑m saβə̑šat, skripkažə̑m numalə̑n, onč́ə̑l pölemə̑ške oškə̑l'o.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
artistla
artist-la
artist-la
artist-COMP
no-case
artistla
artist-la
artist-la
artist-PL
no-num
artistla
artist-la
artist-la
artist-STR
no-enc
kumalə̑n,
kumal-ə̑n
kumal-n
pray-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kumalə̑n,
kumal-ə̑n
kumal-n
pray-CVB
vb1-adv
βujžə̑m
βuj-žə̑-m
βuj-že-m
head-3SG-ACC
no-poss-case
saβə̑šat,
saβə̑š-at
saβə̑š-at
steel-and
no-enc
saβə̑šat,
saβə̑š-at
saβə̑š-at
edition-and
no-enc
saβə̑šat,
saβə̑š-at
saβə̑š-at
executioner-and
no-enc
saβə̑šat,
saβə̑š-at
saβə̑še-at
striking-and
ad/no-enc
saβə̑šat,
saβə̑-at
saβe-at
twig-ILL-and
no-case-enc
saβə̑šat,
saβə̑-at
saβe-at
wattle.fencing-ILL-and
no-case-enc
saβə̑šat,
saβə̑-at
saβe-at
bonfire-ILL-and
no-case-enc
saβə̑šat,
saβə̑-at
saβe-at
bend-PST1-3SG-and
vb2-tense-pers-enc
saβə̑šat,
saβə̑-at
saβe-še-at
bend-PTCP.ACT-and
vb2-ad-enc
skripkažə̑m
skripka-žə̑-m
skripka-že-m
violin-3SG-ACC
no-poss-case
numalə̑n,
numal-ə̑n
numal-n
carry-PST2-3SG
vb1-tense-pers
numalə̑n,
numal-ə̑n
numal-n
carry-CVB
vb1-adv
onč́ə̑l
onč́ə̑l
onč́ə̑l
front
ad/no
pölemə̑ške
pölem-ə̑ške
pölem-ške
room-ILL
no-case
oškə̑l'o.
oškə̑l-'o
oškə̑l-Je
step-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-207


Tol'ko tudlan pölemə̑š lektaš ə̑š tüknö: pölem omsašte, kornə̑m aβə̑ren, Tamara šoga.

Tol'ko
Tol'ko
tol'ko
but
co/pa
tudlan
tud-lan
tudo-lan
3SG-DAT
pr-case
pölemə̑š
pölem-ə̑š
pölem
room-ILL
no-case
lektaš
lekt-aš
lekt-aš
go-INF
vb1-inf
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
tüknö:
tüknö
tüknö
touch-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tüknö:
tüknö
tüknö
touch-CNG
vb2-conn
pölem
pölem
pölem
room
no
pölem
pöle-m
pöle-m
gender-ACC
ad/no-case
pölem
pöle-m
pöle-em
gender-1SG
ad/no-poss
pölem
pöl-em
pölö-em
divide-1SG
vb2-pers
pölem
pöle-m
pöle-em
gender-TRANS-IMP.2SG
ad/no-deriv.v-mood.pers
pölem
pöle-m
pöle-em
gender-TRANS-CNG
ad/no-deriv.v-conn
pölem
pöle-m
pöle-em
gender-TRANS-CVB
ad/no-deriv.v-adv
omsašte,
omsa-šte
omsa-šte
door-INE
no-case
kornə̑m
kornə̑-m
korno-m
road-ACC
no-case
aβə̑ren,
aβə̑r-en
aβə̑re-en
surround-PST2-3SG
vb2-tense-pers
aβə̑ren,
aβə̑r-en
aβə̑re-en
surround-CVB
vb2-adv
Tamara
Tamara
Tamara
Tamara
na
šoga.
šoga
šoga
plough
no
šoga.
šog-a
šogo-a
stand-3SG
vb2-pers




1-2-2-208


Grigorij Petroβič́ perβə̑j Tamara deč́ koraŋ kajneže ə̑le, no omsan pel βelže βele poč́mo, üdə̑rə̑m šükal kajaš, keč́-kuze gə̑nat, oŋaj ogə̑l.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
perβə̑j
perβə̑j
perβə̑j
first
ad/av/nm
Tamara
Tamara
Tamara
Tamara
na
deč́
deč́
deč́
from
po
koraŋ
koraŋ
koraŋ
move.away.from-IMP.2SG
vb1-mood.pers
koraŋ
koraŋ
koraŋ
move.away.from-CNG
vb1-conn
koraŋ
koraŋ
koraŋ
move.away.from-CVB
vb1-adv
kajneže
***
***
***
***
ə̑le,
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
omsan
omsan
omsan
with.a.door
ad
omsan
omsa-n
omsa-an
door-with
no-deriv.ad
omsan
omsa-n
omsa-n
door-GEN
no-case
pel
pel
pel
half
no
pel
pel
pel
burn-IMP.2SG
vb1-mood.pers
pel
pel
pel
burn-CNG
vb1-conn
pel
pel
pel
burn-CVB
vb1-adv
βelže
βel-že
βel-že
side-3SG
no-poss
βelže
βel-že
βel-že
spill-IMP.3SG
vb1-mood.pers
βelže
βel-že
βel-že
spill-CNG-3SG
vb1-conn-poss
βelže
βel-že
βel-že
spill-CVB-3SG
vb1-adv-poss
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
poč́mo,
poč́mo
poč́mo
open
ad
poč́mo,
poč́-mo
poč́-me
open-PTCP.PASS
vb1-ad
üdə̑rə̑m
üdə̑r-ə̑m
üdə̑r-m
daughter-ACC
no-case
üdə̑rə̑m
üdə̑r-ə̑m
üdə̑r-m
Virgo-ACC
no-case
šükal
šükal
šükal
push-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šükal
šükal
šükal
push-CNG
vb1-conn
šükal
šükal
šükal
push-CVB
vb1-adv
kajaš,
kaj-aš
kaje-aš
go-INF
vb2-inf
keč́-kuze
keč́-kuze
keč́-kuze
however
av/pr
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
oŋaj
oŋaj
oŋaj
interesting
ad/av
ogə̑l.
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




1-2-2-209


Grigorij Petroβič́lan Tamara onč́ə̑lan šogalašə̑že tüknə̑š.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petrovichlan
na
Tamara
Tamara
Tamara
Tamara
na
onč́ə̑lan
onč́ə̑lan
onč́ə̑lan
in.front.of
av/po
onč́ə̑lan
onč́ə̑l-an
onč́ə̑l-an
front-with
ad/no-deriv.ad
šogalašə̑že
šogal-aš-ə̑že
šogal-aš-že
stand.up-INF-3SG
vb1-inf-poss
šogalašə̑že
šogal-aš-ə̑že
šogale-aš-že
plough-INF-3SG
vb2-inf-poss
šogalašə̑že
šoga-la-ə̑že
šoga-la-eš-že
plough-PL-LAT-3SG
no-num-case-poss
šogalašə̑že
šoga-la-ə̑že
šoga-la-že
plough-PL-ILL-3SG
no-num-case-poss
tüknə̑š.
tüknə̑š
tüknə̑š
collision
no
tüknə̑š.
tüknə̑
tüknö
touch-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-210


Tə̑manmeš šinč́ašt βašlije.

Tə̑manmeš
Tə̑manmeš
tə̑manmeš
at.once
av
Tə̑manmeš
Tə̑manm-eš
tə̑manme-eš
X-LAT
ad-case
šinč́ašt
šinč́a-št
šinč́a-št
eye-3PL
no-poss
βašlije.
βašlij-e
βašlij-Je
meet-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-211


Grigorij Petroβič́ə̑n mogə̑ržə̑lan jüštə̑n-šokšə̑n č́uč́o.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
mogə̑ržə̑lan
mogə̑r-žə̑-lan
mogə̑r-že-lan
body-3SG-DAT
no-poss-case
mogə̑ržə̑lan
mogə̑r-žə̑-la-n
mogə̑r-že-la-n
body-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
jüštə̑n-šokšə̑n
jüštə̑n-šokšə̑n
jüštə̑n-šokšə̑n
ill.at.ease
av
č́uč́o.
č́uč́-o
č́uč́-Je
seem-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-212


Mo tide tə̑gaj?

Mo
Mo
mo
what
ad/av/pa/pr
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
tə̑gaj?
tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr




1-2-2-213


Sə̑rə̑maš ale kuanə̑maš?

Sə̑rə̑maš
Sə̑rə̑maš
sə̑rə̑maš
anger
no
Sə̑rə̑maš
Sə̑rə̑-maš
sə̑re-maš
get.angry-NMLZ
vb2-deriv.n
ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
kuanə̑maš?
kuanə̑maš
kuanə̑maš
joy
no
kuanə̑maš?
kuanə̑-maš
kuane-maš
rejoice-NMLZ
vb2-deriv.n




1-2-2-214


Grigorij Petroβič́lan sə̑rə̑mə̑žla č́uč́o.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petrovichlan
na
sə̑rə̑mə̑žla
sə̑rə̑-mə̑žla
sə̑re-mə̑žla
get.angry-INF.FUT.3SG
vb2-inf.pers
sə̑rə̑mə̑žla
sə̑rə̑-mə̑-la
sə̑re-me-že-la
get.angry-PTCP.PASS-3SG-COMP
vb2-ad-poss-case
sə̑rə̑mə̑žla
sə̑rə̑-mə̑-la
sə̑re-me-že-la
get.angry-PTCP.PASS-3SG-PL
vb2-ad-poss-num
sə̑rə̑mə̑žla
sə̑rə̑-mə̑-la
sə̑re-me-že-la
get.angry-PTCP.PASS-3SG-STR
vb2-ad-poss-enc
č́uč́o.
č́uč́-o
č́uč́-Je
seem-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-215


«Mom tudo tə̑ge onč́a?

«Mom
Mom
mom
what
pr
«Mom
Mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
onč́a?
onč́-a
onč́o-a
look-3SG
vb2-pers




1-2-2-216


Mə̑j janlə̑k ulam mo?» — šonaltə̑šat, Grigorij Petroβič́ šeŋgek č́aknaltə̑š, ördə̑žkə̑rak koraŋe, βara kalasə̑š:

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
janlə̑k
janlə̑k
janlə̑k
animal
no
ulam
ula-m
ula-m
cart-ACC
no-case
ulam
ula-m
ula-em
cart-1SG
no-poss
ulam
ul-am
ul-am
be-1SG
vb1-pers
ulam
u-la-m
u-la-m
new-PL-ACC
ad/no-num-case
ulam
u-la-m
u-la-em
new-COMP-1SG
ad/no-case-poss
ulam
u-la-m
u-la-em
new-PL-1SG
ad/no-num-poss
ulam
ula-m
ula-em
cart-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ulam
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ulam
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
mo?» —
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
šonaltə̑šat,
šonaltə̑-at
šonalte-at
think-PST1-3SG-and
vb2-tense-pers-enc
šonaltə̑šat,
šonaltə̑-at
šonalte-še-at
think-PTCP.ACT-and
vb2-ad-enc
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
šeŋgek
šeŋgek
šeŋgek
back
av/po
č́aknaltə̑š,
č́aknaltə̑š
č́aknaltə̑š
deviation
no
č́aknaltə̑š,
č́aknaltə̑
č́aknalte
move.back-PST1-3SG
vb2-tense-pers
ördə̑žkə̑rak
ördə̑žkə̑-rak
ördə̑žkö-rak
the.side-COMP
av/po-deg
koraŋe,
koraŋ-e
koraŋ-Je
move.away.from-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
kalasə̑š:
kalasə̑
kalase
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-217


— Požalujsta, puro...

Požalujsta,
Požalujsta
požalujsta
please
pa
puro...
puro
puro
go.in-IMP.2SG
vb2-mood.pers
puro...
pur-o
pur-Je
chew-PST1.3SG
vb1-tense.pers
puro...
puro
puro
go.in-CNG
vb2-conn




1-2-2-218


Tamara purə̑š.

Tamara
Tamara
Tamara
Tamara
na
purə̑š.
purə̑š
purə̑š
nase
no
purə̑š.
purə̑
puro
go.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-219


Grigorij Petroβič́ onč́ə̑l pölemə̑š lekte, skripkažə̑m futl'arə̑š pə̑štə̑š.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
onč́ə̑l
onč́ə̑l
onč́ə̑l
front
ad/no
pölemə̑š
pölem-ə̑š
pölem
room-ILL
no-case
lekte,
lekt-e
lekt-Je
go-PST1.3SG
vb1-tense.pers
skripkažə̑m
skripka-žə̑-m
skripka-že-m
violin-3SG-ACC
no-poss-case
futl'arə̑š
futl'ar-ə̑š
futl'ar
case-ILL
no-case
pə̑štə̑š.
pə̑štə̑
pə̑šte
put-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-220


Perβə̑j šonaltə̑mašə̑že tə̑gaj lije: pal'tom č́ijaš, kə̑zə̑tak tə̑šeč́ə̑n lektə̑n kuržaš...

Perβə̑j
Perβə̑j
perβə̑j
first
ad/av/nm
šonaltə̑mašə̑že
šonaltə̑maš-ə̑že
šonaltə̑maš-že
thought-3SG
no-poss
šonaltə̑mašə̑že
šonaltə̑-maš-ə̑že
šonalte-maš-že
think-NMLZ-3SG
vb2-deriv.n-poss
tə̑gaj
tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
lije:
lij-e
lij-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
pal'tom
pal'to-m
pal'to-m
coat-ACC
no-case
č́ijaš,
č́ija
č́ija
paint-ILL
no-case
č́ijaš,
č́ija
č́ija-eš
paint-LAT
no-case
č́ijaš,
č́ij-aš
č́ije-aš
put.on-INF
vb2-inf
kə̑zə̑tak
kə̑zə̑tak
kə̑zə̑tak
at.once
av
kə̑zə̑tak
kə̑zə̑t-ak
kə̑zə̑t-ak
now-STR
av-enc
tə̑šeč́ə̑n
tə̑šeč́ə̑n
tə̑šeč́ə̑n
from.here
av/pr
tə̑šeč́ə̑n
tə̑šeč́-ə̑n
tə̑šeč́-n
from.here-GEN
av/pr-case
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-CVB
vb1-adv
kuržaš...
kurž-aš
kurž-aš
run-INF
vb1-inf




1-2-2-221


Tunamže βara tudə̑m jöršeš ir jeŋlan šotlat ə̑le, βara tudlan nigunamat tide pörtə̑škö tolmə̑žo ok kül ə̑le...

Tunamže
Tunam-že
tunam-že
then-3SG
av-poss
Tunamže
Tuna-m-že
tuna-m-že
heifer-ACC-3SG
no-case-poss
Tunamže
Tuna-m-že
tuna-em-že
heifer-1SG-3SG
no-poss-poss
Tunamže
Tuna-m-že
tuna-em-že
heifer-TRANS-IMP.3SG
no-deriv.v-mood.pers
Tunamže
Tu-na-m-že
tu-na-m-že
that-1PL-ACC-3SG
pr-poss-case-poss
Tunamže
Tu-na-m-že
tu-na-m-že
gland-1PL-ACC-3SG
no-poss-case-poss
Tunamže
Tu-na-m-že
tu-na-m-že
banner-1PL-ACC-3SG
no-poss-case-poss
Tunamže
Tuna-m-že
tuna-em-že
heifer-TRANS-CNG-3SG
no-deriv.v-conn-poss
Tunamže
Tuna-m-že
tuna-em-že
heifer-TRANS-CVB-3SG
no-deriv.v-adv-poss
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
jöršeš
jöršeš
jöršeš
totally
av
jöršeš
jörš-eš
jöršö-eš
fitting-LAT
ad-case
ir
ir
ir
wild
ad
jeŋlan
jeŋ-lan
jeŋ-lan
person-DAT
ad/no-case
jeŋlan
jeŋ-la-n
jeŋ-la-n
person-PL-GEN
ad/no-num-case
šotlat
šotl-at
šotlo-at
count-3PL
vb2-pers
šotlat
šot-la-t
šot-la-et
use-COMP-2SG
no-case-poss
šotlat
šot-la-t
šot-la-et
use-PL-2SG
no-num-poss
šotlat
šot-la-t
šot-la-at
use-COMP-and
no-case-enc
šotlat
šot-la-t
šot-la-at
use-PL-and
no-num-enc
šotlat
šotl-a-t
šotlo-a-at
count-3SG-and
vb2-pers-enc
šotlat
šotl-at
šotlo-at
count-CNG-and
vb2-conn-enc
ə̑le,
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
tudlan
tud-lan
tudo-lan
3SG-DAT
pr-case
nigunamat
ńigunamat
ńigunamat
in.no.case
av/pr
nigunamat
ńigunam-at
ńigunam-at
never-and
av/pr-enc
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
pörtə̑škö
pört-ə̑škö
pört-ške
house-ILL
no-case
pörtə̑škö
pörtə̑š-kö
pörtə̑š-ške
coenurosis-ILL
no-case
tolmə̑žo
tolmə̑-žo
tolmo-že
arrival-3SG
ad-poss
tolmə̑žo
tol-mə̑-žo
tol-me-že
come-PTCP.PASS-3SG
vb1-ad-poss
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kül
kül
kül
be.necessary-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kül
kül
kül
be.necessary-CNG
vb1-conn
kül
kül
kül
be.necessary-CVB
vb1-adv
ə̑le...
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-222


Molan tə̑ške tolašə̑že?

Molan
Molan
molan
for.what
av/pr
Molan
Mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
Molan
Mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
Molan
Mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
tə̑ške
tə̑ške
tə̑ške
here
av/pr
tə̑ške
tə̑š-ke
tə̑š-ške
here-ILL
av/pr-case
tolašə̑že?
tolašə̑-že
tolaše-že
try-IMP.3SG
vb2-mood.pers
tolašə̑že?
tol-aš-ə̑že
tol-aš-že
come-INF-3SG
vb1-inf-poss
tolašə̑že?
tol-aš-ə̑že
tolo-aš-že
steal-INF-3SG
vb2-inf-poss
tolašə̑že?
tolašə̑-že
tolaše-že
try-CNG-3SG
vb2-conn-poss




1-2-2-223


Nine aristokrat ukš muč́aš-βlak Grigorij Petroβič́lan molan külə̑t?..

Nine
Nine
nine
these
pr
aristokrat
aristokrat
aristokrat
aristrocrat
no
ukš
ukš
ukš
branch
no
muč́aš-βlak
muč́aš-βlak
muč́aš-βlak
end-PL
no-num
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petrovichlan
na
molan
molan
molan
for.what
av/pr
molan
mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
molan
mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
molan
mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
külə̑t?..
kül-ə̑t
kül-ə̑t
be.necessary-3PL
vb1-pers




1-2-2-224


Kuržaš!..

Kuržaš!..
Kurž-aš
kurž-aš
run-INF
vb1-inf




1-2-2-225


Kuržaš Grigorij Petroβič́ə̑n βijže ə̑š site: Tamaran tüsšö tudə̑m aβə̑rə̑š...

Kuržaš
Kurž-aš
kurž-aš
run-INF
vb1-inf
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
βijže
βij-že
βij-že
power-3SG
no-poss
βijže
βij-že
βije-že
justify.oneself-CNG-3SG
vb2-conn-poss
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
site:
site
site
suffice-IMP.2SG
vb2-mood.pers
site:
site
site
suffice-CNG
vb2-conn
Tamaran
Tamaran
Tamaran
Tamaran
na
tüsšö
tüs-šö
tüs-že
color-3SG
no-poss
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
aβə̑rə̑š...
aβə̑rə̑
aβə̑re
surround-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-226


Škanže ške sə̑ren, Grigorij Petroβič́ lekme pölemə̑škə̑že möŋgeš purə̑š...

Škanže
šk-an-že
ške-lan-že
REFL-DAT-3SG
pr-case-poss
Škanže
Škan-že
škan-že
for.oneself-3SG
pr-poss
ške
ške
ške
REFL
pr
sə̑ren,
sə̑ren
sə̑ren
angrily
av
sə̑ren,
sə̑r-en
sə̑re-en
get.angry-PST2-3SG
vb2-tense-pers
sə̑ren,
sə̑r-en
sə̑re-en
get.angry-CVB
vb2-adv
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
lekme
lekme
lekme
out
ad
lekme
lek-me
lekt-me
go-PTCP.PASS
vb1-ad
pölemə̑škə̑že
pölem-ə̑škə̑-že
pölem-ške-že
room-ILL-3SG
no-case-poss
möŋgeš
möŋgeš
möŋgeš
back
ad/av
möŋgeš
möŋg-eš
möŋgö-eš
home-LAT
av/no/po-case
purə̑š...
purə̑š
purə̑š
nase
no
purə̑š...
purə̑
puro
go.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-227


Purə̑š da č́ə̑lt örö: šoŋgo doktor kidšə̑m oratorla šujkalen ojla:

Purə̑š
Purə̑š
purə̑š
nase
no
Purə̑š
Purə̑
puro
go.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
č́ə̑lt
č́ə̑lt
č́ə̑lt
completely
av/pa
örö:
örö
örö
groove
no
örö:
ör
ör-Je
be.surprised-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šoŋgo
šoŋgo
šoŋgo
old
ad/no
doktor
doktor
doktor
doctor
no
kidšə̑m
kid-šə̑-m
kid-že-m
hand-3SG-ACC
no-poss-case
oratorla
orator-la
orator-la
orator-COMP
no-case
oratorla
orator-la
orator-la
orator-PL
no-num
oratorla
orator-la
orator-la
orator-STR
no-enc
šujkalen
šujkal-en
šujkale-en
extend-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šujkalen
šujkal-en
šujkale-en
extend-CVB
vb2-adv
ojla:
oj-la
oj-la
opinion-COMP
no-case
ojla:
oj-la
oj-la
opinion-PL
no-num
ojla:
oj-la
oj-la
opinion-STR
no-enc
ojla:
oj-la
oj-la
oh-STR
in-enc
ojla:
ojl-a
ojlo-a
talk-3SG
vb2-pers
ojla:
oj-la
ojo-la
fast-CNG-STR
vb2-conn-enc
ojla:
oj-la
ojo-la
fear-CNG-STR
vb2-conn-enc




1-2-2-228


— Nu pašač́e ulə̑t, č́estnə̑j ulə̑t, no peš kul'turdə̑mə̑n ilat.

Nu
Nu
nu
well
in/pa
pašač́e
pašač́e
pašač́e
hard-working
ad/no
ulə̑t,
ul-ə̑t
ul-ə̑t
be-3PL
vb1-pers
č́estnə̑j
č́estnə̑j
č́estnə̑j
honest
ad
ulə̑t,
ul-ə̑t
ul-ə̑t
be-3PL
vb1-pers
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
peš
peš
peš
very
av
kul'turdə̑mə̑n
kul'turdə̑mə̑-n
kul'turdə̑mo-n
uncultured-GEN
ad-case
kul'turdə̑mə̑n
kul'tur-də̑mə̑-n
kul'tur-də̑me-n
culture-without-GEN
no-deriv.ad-case
ilat.
il-at
ile-at
live-3PL
vb2-pers
ilat.
il-a-t
ile-a-at
live-3SG-and
vb2-pers-enc
ilat.
il-at
ile-at
live-CNG-and
vb2-conn-enc




1-2-2-229


Adak arakam jüə̑t, zn saj ogə̑lžo — üdə̑ramaš-βlakə̑štat jüə̑t.

Adak
Adak
adak
again
av
arakam
araka-m
araka-m
vodka-ACC
no-case
arakam
araka-m
araka-em
vodka-1SG
no-poss
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
jüə̑t,
-ə̑t
-ə̑t
drink-3PL
vb1-pers
zn
***
***
***
***
saj
saj
saj
good
ad/av
ogə̑lžo —
og-ə̑l-žo
og-ul-že
NEG-3SG-be-CNG-3SG
vb-pers-vb-conn-poss
üdə̑ramaš-βlakə̑štat
üdə̑ramaš-βlak-ə̑št-at
üdə̑ramaš-βlak-št-at
woman-PL-3PL-and
no-num-poss-enc
üdə̑ramaš-βlakə̑štat
üdə̑ramaš-βlak-ə̑št-at
üdə̑ramaš-βlak-šte-at
woman-PL-INE-and
no-num-case-enc
jüə̑t.
-ə̑t
-ə̑t
drink-3PL
vb1-pers




1-2-2-230


Ikeč́e tə̑gaj sluč́aj lijə̑n: Karamas gə̑č́ə̑n erden erak ik marij kudal tolə̑n.

Ikeč́e
Ikeč́e
ikeč́e
recently
av
tə̑gaj
tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
sluč́aj
sluč́aj
sluč́aj
event
no
lijə̑n:
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n:
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n:
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv
Karamas
Karamas
Karamas
Karamas
na
gə̑č́ə̑n
gə̑č́ə̑n
gə̑č́ə̑n
from
po
erden
erden
erden
in.the.morning
av
erak
erak
erak
early
av
erak
e-rak
e-rak
oh-COMP
in/pa-deg
erak
era-k
era-ak
era-STR
no-enc
erak
era-k
era-ak
X-STR
no-enc
erak
er-ak
er-ak
morning-STR
ad/av/no-enc
erak
er-ak
ere-ak
clean-STR
ad-enc
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
marij
marij
marij
Mari
no
kudal
kudal
kudal
run-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kudal
kudal
kudal
run-CNG
vb1-conn
kudal
kudal
kudal
run-CVB
vb1-adv
tolə̑n.
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n.
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv




1-2-2-231


«Vatem aza ə̑štaš tüŋalə̑n, no niguze ə̑šten ok kert», — maneš.

«Vatem
Vatem
βatem
honey
no
«Vatem
Vat-em
βate-em
wife-1SG
no-poss
«Vatem
Vat-em
βate-em
absorbent.cotton-1SG
no-poss
«Vatem
Vat-em
βate-em
wife-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
«Vatem
Vat-em
βate-em
absorbent.cotton-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
«Vatem
Vat-em
βate-em
wife-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
«Vatem
Vat-em
βate-em
absorbent.cotton-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
«Vatem
Vat-em
βate-em
wife-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
«Vatem
Vat-em
βate-em
absorbent.cotton-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
aza
aza
aza
baby
no
aza
az-a
aze-a
spread-3SG
vb2-pers
ə̑štaš
ə̑št-aš
ə̑šte-aš
do-INF
vb2-inf
tüŋalə̑n,
tüŋal-ə̑n
tüŋal-n
start-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tüŋalə̑n,
tüŋal-ə̑n
tüŋal-n
start-CVB
vb1-adv
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
niguze
ńiguze
ńiguze
in.no.way
av/pr
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-CVB
vb2-adv
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kert», —
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert», —
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert», —
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert», —
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert», —
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert», —
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv
maneš.
maneš
maneš
it.is.said
av
maneš.
man-eš
man-eš
say-3SG
vb1-pers




1-2-2-232


Mə̑j akušerkə̑m koltə̑šə̑m.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
akušerkə̑m
akušerkə̑-m
akušerke-m
obstetrician-ACC
no-case
koltə̑šə̑m.
koltə̑š-ə̑m
koltə̑š-m
conductivity-ACC
no-case
koltə̑šə̑m.
koltə̑šə̑-m
koltə̑šo-m
sender-ACC
ad/no-case
koltə̑šə̑m.
koltə̑-ə̑m
kolto-ə̑m
send-PST1-1SG
vb2-tense-pers
koltə̑šə̑m.
koltə̑-šə̑-m
kolto-še-m
send-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case




1-2-2-233


Akušerka mijen šuə̑n da tunamak mə̑lanem izi serə̑šə̑m kolten: «Aza ə̑štaš tolašə̑še βate peš č́erle, temperaturə̑žo küšnö, ške sodor tol».

Akušerka
Akušerka
Akušerka
Akusherka
na
mijen
mij-en
mije-en
come-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mijen
mij-en
mije-en
come-CVB
vb2-adv
šuə̑n
šuə̑n
šuə̑n
no.matter
pa
šuə̑n
šu-ə̑n
šu-n
bran-GEN
no-case
šuə̑n
šu-ə̑n
šu-n
bristle-GEN
no-case
šuə̑n
šu-ə̑n
šu-n
eye-GEN
no-case
šuə̑n
šu-ə̑n
šu-n
spring.water-GEN
no-case
šuə̑n
šu-ə̑n
šu-n
reach-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šuə̑n
šu-ə̑n
šu-n
ferment-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šuə̑n
šu-ə̑n
šu-n
whittle-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šuə̑n
šu-ə̑n
šu-n
reach-CVB
vb1-adv
šuə̑n
šu-ə̑n
šu-n
ferment-CVB
vb1-adv
šuə̑n
šu-ə̑n
šu-n
whittle-CVB
vb1-adv
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
tunamak
tunamak
tunamak
immediately
av
tunamak
tunam-ak
tunam-ak
then-STR
av-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-m-ak
heifer-ACC-STR
no-case-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-1SG-STR
no-poss-enc
tunamak
tuna-m-a-k
tuna-em-a-ak
heifer-TRANS-3SG-STR
no-deriv.v-pers-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
that-1PL-ACC-STR
pr-poss-case-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
gland-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
banner-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CNG-STR
no-deriv.v-conn-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CVB-STR
no-deriv.v-adv-enc
tunamak
tuna-m--ak
tuna-em-Je-ak
heifer-TRANS-PST1.3SG-STR
no-deriv.v-tense.pers-enc
mə̑lanem
mə̑-lan-em
mə̑j-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
izi
izi
izi
small
ad/no
serə̑šə̑m
serə̑š-ə̑m
serə̑š-m
letter-ACC
no-case
serə̑šə̑m
serə̑š-ə̑m
serə̑š-m
plot.of.land-ACC
no-case
serə̑šə̑m
serə̑šə̑-m
serə̑še-m
writing-ACC
ad/no-case
serə̑šə̑m
serə̑-ə̑m
sere-ə̑m
write-PST1-1SG
vb2-tense-pers
serə̑šə̑m
serə̑-šə̑-m
sere-še-m
write-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case
kolten:
kolt-en
kolto-en
send-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kolten:
kolt-en
kolto-en
send-CVB
vb2-adv
«Aza
Aza
aza
baby
no
«Aza
Az-a
aze-a
spread-3SG
vb2-pers
ə̑štaš
ə̑št-aš
ə̑šte-aš
do-INF
vb2-inf
tolašə̑še
tolašə̑še
tolašə̑še
troublemaker
no
tolašə̑še
tolašə̑-še
tolaše-še
try-PTCP.ACT
vb2-ad
βate
βate
βate
wife
no
βate
βate
βate
absorbent.cotton
no
peš
peš
peš
very
av
č́erle,
č́erle
č́erle
sick
ad/no
temperaturə̑žo
***
***
***
***
küšnö,
küšnö
küšnö
above
av
ške
ške
ške
REFL
pr
sodor
sodor
sodor
quickly
ad/av
tol».
tol
tol
come-IMP.2SG
vb1-mood.pers
tol».
tol
tol
come-CNG
vb1-conn
tol».
tol
tol
come-CVB
vb1-adv




1-2-2-234


Mə̑j tunamak kudal'ə̑m.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tunamak
tunamak
tunamak
immediately
av
tunamak
tunam-ak
tunam-ak
then-STR
av-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-m-ak
heifer-ACC-STR
no-case-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-1SG-STR
no-poss-enc
tunamak
tuna-m-a-k
tuna-em-a-ak
heifer-TRANS-3SG-STR
no-deriv.v-pers-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
that-1PL-ACC-STR
pr-poss-case-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
gland-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
banner-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CNG-STR
no-deriv.v-conn-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CVB-STR
no-deriv.v-adv-enc
tunamak
tuna-m--ak
tuna-em-Je-ak
heifer-TRANS-PST1.3SG-STR
no-deriv.v-tense.pers-enc
kudal'ə̑m.
kudal-'ə̑m
kudal-ə̑m
run-PST1.1SG
vb1-tense.pers




1-2-2-235


Mijen šuə̑m, onč́em: č́erle üdə̑ramašem muren kija.

Mijen
Mij-en
mije-en
come-PST2-3SG
vb2-tense-pers
Mijen
Mij-en
mije-en
come-CVB
vb2-adv
šuə̑m,
šu-ə̑m
šu-m
bran-ACC
no-case
šuə̑m,
šu-ə̑m
šu-m
bristle-ACC
no-case
šuə̑m,
šu-ə̑m
šu-m
eye-ACC
no-case
šuə̑m,
šu-ə̑m
šu-m
spring.water-ACC
no-case
šuə̑m,
šu-ə̑m
šu-ə̑m
reach-PST1.1SG
vb1-tense.pers
šuə̑m,
šu-ə̑m
šu-ə̑m
ferment-PST1.1SG
vb1-tense.pers
šuə̑m,
šu-ə̑m
šu-ə̑m
whittle-PST1.1SG
vb1-tense.pers
onč́em:
onč́-em
onč́o-em
look-1SG
vb2-pers
č́erle
č́erle
č́erle
sick
ad/no
üdə̑ramašem
üdə̑ramaš-em
üdə̑ramaš-em
woman-1SG
no-poss
üdə̑ramašem
üdə̑ramaš-em
üdə̑ramaš-em
woman-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
üdə̑ramašem
üdə̑ramaš-em
üdə̑ramaš-em
woman-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
üdə̑ramašem
üdə̑ramaš-em
üdə̑ramaš-em
woman-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
muren
mur-en
muro-en
sing-PST2-3SG
vb2-tense-pers
muren
mur-en
muro-en
sing-CVB
vb2-adv
kija.
kij-a
kije-a
lie-3SG
vb2-pers




1-2-2-236


Akušerka peš βožə̑lə̑n, «izβinitlə̑za, mə̑j joŋə̑lə̑š lijə̑nam, βate jüšö ulmaš», — maneš.

Akušerka
Akušerka
Akušerka
Akusherka
na
peš
peš
peš
very
av
βožə̑lə̑n,
βožə̑lə̑n
βožə̑lə̑n
shyly
av
βožə̑lə̑n,
βožə̑l-ə̑n
βožə̑l-n
be.ashamed-PST2-3SG
vb1-tense-pers
βožə̑lə̑n,
βožə̑l-ə̑n
βožə̑l-n
be.ashamed-CVB
vb1-adv
«izβinitlə̑za,
izβinitlə̑-za
izβinitle-za
excuse-IMP.2PL
vb2-mood.pers
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
joŋə̑lə̑š
joŋə̑lə̑š
joŋə̑lə̑š
mistake
ad/av/no
joŋə̑lə̑š
joŋə̑lə̑
joŋə̑lo
make.mistakes-PST1-3SG
vb2-tense-pers
lijə̑nam,
lij-ə̑n-am
lij-n-am
be-PST2-1SG
vb1-tense-pers
βate
βate
βate
wife
no
βate
βate
βate
absorbent.cotton
no
jüšö
jüšö
jüšö
drunken
ad/no
jüšö
-šö
-še
drink-PTCP.ACT
vb1-ad
ulmaš», —
ulmaš
ulmaš
being
no/pa/vb
ulmaš», —
ul-maš
ul-maš
be-NMLZ
vb1-deriv.n
maneš.
maneš
maneš
it.is.said
av
maneš.
man-eš
man-eš
say-3SG
vb1-pers




1-2-2-237


Akušerka ale samə̑rə̑k, tudə̑m βurset mo?

Akušerka
Akušerka
Akušerka
Akusherka
na
ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
samə̑rə̑k,
samə̑rə̑k
samə̑rə̑k
young
ad/no
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
βurset
βurs-et
βurs-et
steel-2SG
ad/no-poss
βurset
βurs-et
βurso-et
battle-2SG
no-poss
βurset
βurs-et
βurso-et
scold-2SG
vb2-pers
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




1-2-2-238


Tudo...

Tudo...
tudo
tudo
3SG
pr




1-2-2-239


— Tə̑lanet, doktor, ške praktikə̑štet türlə̑žə̑mat užaš tükna də̑r?

Tə̑lanet,
tə̑-lan-et
tə̑j-lan-et
2SG-DAT-2SG
pr-case-poss
Tə̑lanet,
Tə̑lan-et
tə̑lan-et
wish-2SG
no-poss
Tə̑lanet,
Tə̑lan-et
tə̑lane-et
wish-2SG
vb2-pers
Tə̑lanet,
Tə̑l-an-et
tə̑l-an-et
rear-with-2SG
no-deriv.ad-poss
doktor,
doktor
doktor
doctor
no
ške
ške
ške
REFL
pr
praktikə̑štet
praktik-ə̑št-et
praktik-šte-et
practical.worker-INE-2SG
no-case-poss
praktikə̑štet
praktikə̑-št-et
praktike-šte-et
practice-INE-2SG
no-case-poss
türlə̑žə̑mat
türlə̑-žə̑-m-at
türlö-že-m-at
different-3SG-ACC-and
ad/no/po-poss-case-enc
užaš
užaš
užaš
part
no
užaš
-aš
-aš
see-INF
vb1-inf
tükna
tükn-a
tüknö-a
touch-3SG
vb2-pers
də̑r?
də̑r
də̑r
probably
pa




1-2-2-240


— Ol'ga Paβloβna doktorə̑n mutšə̑m kürl'ö.

Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
na
Paβloβna
Paβloβna
Paβloβna
Pavlovna
na
doktorə̑n
doktor-ə̑n
doktor-n
doctor-GEN
no-case
mutšə̑m
mut-šə̑-m
mut-že-m
word-3SG-ACC
no-poss-case
kürl'ö.
kürl-'ö
kürl-Je
tear.off-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-241


— Mə̑j nimo semə̑nat tide pašam ə̑šten om kert ə̑le.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
nimo
ńimo
ńimo
nothing
ad/av/pr
semə̑nat
semə̑n-at
semə̑n-at
like-and
po-enc
semə̑nat
sem-ə̑n-at
sem-n-at
melody-GEN-and
no-case-enc
semə̑nat
sem-ə̑n-at
sem-n-at
sense-GEN-and
no-case-enc
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
pašam
paša-m
paša-m
work-ACC
no-case
pašam
paša-m
paša-em
work-1SG
no-poss
pašam
paša-m
paša-em
work-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
pašam
paša-m
paša-em
work-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
pašam
paša-m
paša-em
work-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-CVB
vb2-adv
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
kert
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv
ə̑le.
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-242


Tə̑j, doktor, geroj ulat.

Tə̑j,
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
doktor,
doktor
doktor
doctor
no
geroj
geroj
geroj
hero
no
ulat.
ula-t
ula-et
cart-2SG
no-poss
ulat.
ula-t
ula-at
cart-and
no-enc
ulat.
ul-at
ulo-at
is-and
ad/no/vb-enc
ulat.
ul-at
ul-at
be-2SG
vb1-pers
ulat.
u-la-t
u-la-et
new-COMP-2SG
ad/no-case-poss
ulat.
u-la-t
u-la-et
new-PL-2SG
ad/no-num-poss
ulat.
u-la-t
u-la-at
new-COMP-and
ad/no-case-enc
ulat.
u-la-t
u-la-at
new-PL-and
ad/no-num-enc
ulat.
ul-at
ul-at
be-CNG-and
vb1-conn-enc
ulat.
ul-at
ul-at
be-CVB-and
vb1-adv-enc




1-2-2-243


— Kinde koč́de ilaš ok lij.

Kinde
Kinde
kinde
bread
no
koč́de
koč́de
koč́de
without.eating
av
koč́de
koč́-de
koč́k-de
eat-CVB.NEG
vb1-adv
ilaš
il-aš
ile-aš
live-INF
vb2-inf
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij.
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij.
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij.
lij
lij
be-CVB
vb1-adv




1-2-2-244


Kažne jeŋ ške semə̑nže kinde katə̑šə̑m kə̑č́aleš, — šə̑man peleštə̑š doktor.

Kažne
Kažne
kažne
each
pr
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
ške
ške
ške
REFL
pr
semə̑nže
semə̑n-že
semə̑n-že
like-3SG
po-poss
semə̑nže
sem-ə̑n-že
sem-n-že
melody-GEN-3SG
no-case-poss
semə̑nže
sem-ə̑n-že
sem-n-že
sense-GEN-3SG
no-case-poss
kinde
kinde
kinde
bread
no
katə̑šə̑m
katə̑š-ə̑m
katə̑š-m
piece-ACC
no-case
katə̑šə̑m
katə̑-ə̑m
kate-ə̑m
break.off-PST1-1SG
vb2-tense-pers
katə̑šə̑m
katə̑-šə̑-m
kate-še-m
break.off-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case
kə̑č́aleš, —
kə̑č́al-eš
kə̑č́al-eš
search-3SG
vb1-pers
šə̑man
šə̑man
šə̑man
gently
av
šə̑man
šə̑ma-n
šə̑ma-an
gentle-with
ad-deriv.ad
šə̑man
šə̑m-an
šə̑m-an
seven-with
nm-deriv.ad
šə̑man
šə̑ma-n
šə̑ma-n
gentle-GEN
ad-case
peleštə̑š
peleštə̑
pelešte
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers
doktor.
doktor
doktor
doctor
no




1-2-2-245


— Geroj lijaš mə̑lanna mündə̑r...

Geroj
Geroj
geroj
hero
no
lijaš
lij-aš
lij-aš
be-INF
vb1-inf
mə̑lanna
mə̑-lan-na
me-lan-na
1PL-DAT-1PL
pr-case-poss
mündə̑r...
mündə̑r
mündə̑r
distant
ad/av




1-2-2-246


— Ol'ga Paβloβna, ruš posloβica tə̑ge kalasa: «Šüšpə̑klan basńə̑m ogə̑t pukšo».

Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
na
Paβloβna,
Paβloβna
Paβloβna
Pavlovna
na
ruš
ruš
ruš
Russian
no
ruš
ru
ru
leaven-ILL
no-case
posloβica
***
***
***
***
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
kalasa:
kalas-a
kalase-a
say-3SG
vb2-pers
«Šüšpə̑klan
Šüšpə̑k-lan
šüšpə̑k-lan
nightingale-DAT
no-case
«Šüšpə̑klan
Šüšpə̑k-la-n
šüšpə̑k-la-n
nightingale-PL-GEN
no-num-case
basńə̑m
basńə̑-m
basńe-m
fable-ACC
no-case
ogə̑t
og-ə̑t
og-ə̑t
NEG-3PL
vb-pers
ogə̑t
og-ə̑t
og-ə̑t
NEG-2SG
vb-pers
pukšo».
puk-šo
puk-že
X-3SG
de-poss
pukšo».
pukšo
pukšo
feed-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pukšo».
pukšo
pukšo
feed-CNG
vb2-conn




1-2-2-247


Užin nergen šonaltaš žap, — pə̑rdə̑žə̑šte keč́ə̑še tə̑rtə̑š šagatə̑m onč́alə̑n, Zβereβ peleštə̑š.

Užin
Užin
Užin
Uzhin
na
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
šonaltaš
šonalt-aš
šonalt-aš
seem-INF
vb1-inf
šonaltaš
šonalt-aš
šonalte-aš
think-INF
vb2-inf
šonaltaš
šon-alt-aš
šono-alt-aš
think-REF-INF
vb2-deriv.v-inf
žap, —
žap
žap
time
no
pə̑rdə̑žə̑šte
pə̑rdə̑ž-ə̑šte
pə̑rdə̑ž-šte
wall-INE
no-case
keč́ə̑še
keč́ə̑še
keč́ə̑še
hanging
ad
keč́ə̑še
keč́ə̑-še
keč́e-še
hang-PTCP.ACT
vb2-ad
tə̑rtə̑š
tə̑rtə̑š
tə̑rtə̑š
circle
ad/no
šagatə̑m
šagat-ə̑m
šagat-m
hour-ACC
no-case
onč́alə̑n,
onč́al-ə̑n
onč́al-n
look-PST2-3SG
vb1-tense-pers
onč́alə̑n,
onč́al-ə̑n
onč́al-n
look-CVB
vb1-adv
Zβereβ
Zβereβ
Zβereβ
Zverev
na
peleštə̑š.
peleštə̑
pelešte
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-248


Pə̑rdə̑ž šagat pikš-βlak latiktanə̑m onč́ə̑ktat.

Pə̑rdə̑ž
Pə̑rdə̑ž
pə̑rdə̑ž
wall
no
šagat
šagat
šagat
hour
no
šagat
šag-at
šage-at
nursery-and
no-enc
pikš-βlak
pikš-βlak
pikš-βlak
arrow-PL
no-num
latiktanə̑m
latiktan-ə̑m
latiktan-m
number.eleven-ACC
ad-case
latiktanə̑m
latikt-an-ə̑m
latikte-an-m
eleven-with-ACC
nm-deriv.ad-case
onč́ə̑ktat.
onč́ə̑kt-at
onč́ə̑kto-at
show-3PL
vb2-pers
onč́ə̑ktat.
onč́ə̑kt-a-t
onč́ə̑kto-a-at
show-3SG-and
vb2-pers-enc
onč́ə̑ktat.
onč́ə̑kt-at
onč́ə̑kto-at
show-CNG-and
vb2-conn-enc
onč́ə̑ktat.
onč́ə̑-kt-at
onč́o-kte-at
look-CAUS-3PL
vb2-deriv.v-pers
onč́ə̑ktat.
onč́ə̑-kt-a-t
onč́o-kte-a-at
look-CAUS-3SG-and
vb2-deriv.v-pers-enc
onč́ə̑ktat.
onč́ə̑-kt-at
onč́o-kte-at
look-CAUS-CNG-and
vb2-deriv.v-conn-enc




1-2-2-249


— Tamara, užinə̑m pogaš šüdö, — ške βerže gə̑č́ tarβanen, kugu üstel dek Ol'ga Paβloβna oškə̑l'o. * * *

Tamara,
Tamara
Tamara
Tamara
na
užinə̑m
***
***
***
***
pogaš
pog-aš
pogo-aš
gather-INF
vb2-inf
šüdö, —
šüdö
šüdö
hundred
nm
šüdö, —
šüdö
šüdö
order-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šüdö, —
šüd
šüd-Je
clear-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šüdö, —
šüdö
šüdö
order-CNG
vb2-conn
ške
ške
ške
REFL
pr
βerže
βer-že
βer-že
place-3SG
no-poss
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
tarβanen,
tarβan-en
tarβane-en
move-PST2-3SG
vb2-tense-pers
tarβanen,
tarβan-en
tarβane-en
move-CVB
vb2-adv
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
üstel
üstel
üstel
table
no
dek
dek
dek
to
po
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
na
Paβloβna
Paβloβna
Paβloβna
Pavlovna
na
oškə̑l'o. * * *
oškə̑l-'o
oškə̑l-Je
step-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-250


Užin godə̑m utlarakše zemlemer ojlə̑š.

Užin
Užin
Užin
Uzhin
na
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
utlarakše
utlarakše
utlarakše
mainly
av
utlarakše
utlarak-še
utlarak-že
more-3SG
av-poss
utlarakše
utla-rak-še
utla-rak-že
more-COMP-3SG
av/po-deg-poss
utlarakše
utl-a-rak-še
utlo-a-rak-že
escape-3SG-COMP-3SG
vb2-pers-deg-poss
zemlemer
zemlemer
zemlemer
surveyor
no
ojlə̑š.
ojlə̑
ojlo
talk-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-251


Muzə̑ka nergen ojlə̑mo godə̑m tudo ojlə̑šaš mutə̑m ə̑š mu gə̑n, ške pašaškə̑že mut saβə̑rnə̑mek, jə̑lmə̑že rudalte.

Muzə̑ka
Muzə̑ka
Muzə̑ka
Muzyka
na
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
ojlə̑mo
ojlə̑mo
ojlə̑mo
speech
ad
ojlə̑mo
ojlə̑-mo
ojlo-me
talk-PTCP.PASS
vb2-ad
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
ojlə̑šaš
ojlə̑-šaš
ojlo-šaš
talk-PTCP.FUT
vb2-ad
mutə̑m
mut-ə̑m
mut-m
word-ACC
no-case
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
mu
mu
mu
find-IMP.2SG
vb1-mood.pers
mu
mu
mu
find-CNG
vb1-conn
mu
mu
mu
find-CVB
vb1-adv
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
ške
ške
ške
REFL
pr
pašaškə̑že
paša-škə̑-že
paša-ške-že
work-ILL-3SG
no-case-poss
mut
mut
mut
word
no
saβə̑rnə̑mek,
saβə̑rnə̑-mek
saβə̑rne-mek
turn-CVB.PRI
vb2-adv
jə̑lmə̑že
jə̑lmə̑-že
jə̑lme-že
tongue-3SG
no-poss
rudalte.
rudalte
rudalte
untie-IMP.2SG
vb2-mood.pers
rudalte.
rudalt-e
rudalt-Je
come.untied-PST1.3SG
vb1-tense.pers
rudalte.
rudalte
rudalte
untie-CNG
vb2-conn
rudalte.
rud-alt-e
rudo-alt-Je
untie-REF-PST1.3SG
vb2-deriv.v-tense.pers




1-2-2-252


— Stolə̑pin — kugu ajdeme.

Stolə̑pin —
Stolə̑pin
Stolə̑pin
Stolypin
na
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
ajdeme.
ajdeme
ajdeme
human
no




1-2-2-253


Ilə̑š kuze saβə̑rnə̑mə̑m tudo raš umə̑len.

Ilə̑š
Ilə̑š
ilə̑š
life
no
Ilə̑š
Ilə̑
ile
live-PST1-3SG
vb2-tense-pers
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
saβə̑rnə̑mə̑m
saβə̑rnə̑-mə̑-m
saβə̑rne-me-m
turn-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
raš
raš
raš
clear
ad/av
umə̑len.
umə̑l-en
umə̑lo-en
understand-PST2-3SG
vb2-tense-pers
umə̑len.
umə̑l-en
umə̑lo-en
understand-CVB
vb2-adv




1-2-2-254


Molan Amerika memnan kində̑lan Jeβropə̑što kornə̑m petə̑raš tolaša?

Molan
Molan
molan
for.what
av/pr
Molan
Mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
Molan
Mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
Molan
Mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
Amerika
Amerika
Amerika
Amerika
na
memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
kində̑lan
kində̑-lan
kinde-lan
bread-DAT
no-case
kində̑lan
kində̑-la-n
kinde-la-n
bread-PL-GEN
no-num-case
Jeβropə̑što
Jeβropə̑-što
Jeβropo-šte
Europe-INE
pn-case
kornə̑m
kornə̑-m
korno-m
road-ACC
no-case
petə̑raš
petə̑r-aš
petə̑re-aš
close-INF
vb2-inf
tolaša?
tolaš-a
tolaše-a
try-3SG
vb2-pers




1-2-2-255


Molan Bel'gij kresańə̑k deśatin gə̑č́ kokšüdö pud kində̑m naleš?

Molan
Molan
molan
for.what
av/pr
Molan
Mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
Molan
Mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
Molan
Mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
Bel'gij
Bel'gij
bel'gij
Belgian
ad/no
Bel'gij
Bel'gij
Bel'gij
Belgium
pn
kresańə̑k
kresańə̑k
kresańə̑k
peasant
no
deśatin
deśatin
deśatin
desiatina1.09.ha
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
kokšüdö
kokšüdö
kokšüdö
two.hundred
nm
pud
pud
pud
pood
no
kində̑m
kində̑-m
kinde-m
bread-ACC
no-case
naleš?
nal'-eš
nal'e-eš
soft.red.clay-LAT
no-case
naleš?
nal-eš
nal-eš
take-3SG
vb1-pers




1-2-2-256


Kušto sekretše?

Kušto
Kušto
kušto
where
av/co/pr
Kušto
Kuš-to
kuš-šte
where-INE
av/co/pr-case
Kušto
Kušto
kušto
grow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Kušto
Kušto
kušto
dance-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Kušto
Kušto
kušto
grow-CNG
vb2-conn
Kušto
Kušto
kušto
dance-CNG
vb2-conn
sekretše?
sekret-še
sekret-že
secret-3SG
no-poss




1-2-2-257


Amerikə̑se fermer mašina dene mlande pašam ə̑šta.

Amerikə̑se
Amerikə̑se
amerikə̑se
American
ad
Amerikə̑se
Amerikə̑-se
Amerike-se
America-ADJ
pn-deriv.ad
fermer
fermer
fermer
farmer
no
mašina
mašina
mašina
machine
no
dene
dene
dene
with
po
mlande
mlande
mlande
land
no
mlande
mlande
mlande
Earth
pn
pašam
paša-m
paša-m
work-ACC
no-case
pašam
paša-m
paša-em
work-1SG
no-poss
pašam
paša-m
paša-em
work-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
pašam
paša-m
paša-em
work-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
pašam
paša-m
paša-em
work-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ə̑šta.
ə̑št-a
ə̑šte-a
do-3SG
vb2-pers




1-2-2-258


Tudə̑n mlandə̑že ik βere.

Tudə̑n
Tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
Tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
mlandə̑že
mlandə̑-že
mlande-že
land-3SG
no-poss
mlandə̑že
mlandə̑-že
mlande-že
Earth-3SG
pn-poss
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
βere.
βere
βere
in.a.place
po




1-2-2-259


Memnan kresańə̑k aŋa gə̑č́ aŋaške koštə̑nak kuralme narak žapšə̑m ertara.

Memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
kresańə̑k
kresańə̑k
kresańə̑k
peasant
no
aŋa
aŋa
aŋa
strip.of.land
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
aŋaške
aŋa-ške
aŋa-ške
strip.of.land-ILL
no-case
koštə̑nak
košt-ə̑na-k
košt-na-ak
go-1PL-STR
vb1-pers-enc
koštə̑nak
košt-ə̑n-ak
košt-n-ak
go-PST2-3SG-STR
vb1-tense-pers-enc
koštə̑nak
košt-ə̑n-ak
košt-n-ak
go-CVB-STR
vb1-adv-enc
kuralme
kuralme
kuralme
ploughed
ad
kuralme
kural-me
kural-me
plough-PTCP.PASS
vb1-ad
narak
na-rak
na-rak
here-COMP
in/pa-deg
narak
nar-ak
nar-ak
bunk-STR
no-enc
narak
nar-ak
nar-ak
about-STR
no/po-enc
narak
nar-ak
nare-ak
about-STR
po-enc
žapšə̑m
žap-šə̑-m
žap-že-m
time-3SG-ACC
no-poss-case
ertara.
ertar-a
ertare-a
spend-3SG
vb2-pers




1-2-2-260


— Peš č́ə̑nə̑m ojlet, Aleksej Antonə̑č́.

Peš
Peš
peš
very
av
č́ə̑nə̑m
č́ə̑n-ə̑m
č́ə̑n-m
truth-ACC
ad/av/no-case
ojlet,
ojl-et
ojlo-et
talk-2SG
vb2-pers
Aleksej
Aleksej
Aleksej
Aleksey
na
Antonə̑č́.
Antonə̑č́
Antonə̑č́
Antonych
na




1-2-2-261


Ə̑nde memnan kresańə̑k ške mlandə̑žlan ške oza liješ — teβe tə̑šte Petr Arkad'jeβič́ə̑n mudrə̑j politikə̑že...

Ə̑nde
Ə̑nde
ə̑nde
now
av/pa
memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
kresańə̑k
kresańə̑k
kresańə̑k
peasant
no
ške
ške
ške
REFL
pr
mlandə̑žlan
mlandə̑-lan
mlande-že-lan
land-3SG-DAT
no-poss-case
mlandə̑žlan
mlandə̑-lan
mlande-že-lan
Earth-3SG-DAT
pn-poss-case
mlandə̑žlan
mlandə̑-la-n
mlande-že-la-n
land-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
mlandə̑žlan
mlandə̑-la-n
mlande-že-la-n
Earth-3SG-PL-GEN
pn-poss-num-case
ške
ške
ške
REFL
pr
oza
oza
oza
owner
no
liješ —
liješ
liješ
soon
pa
liješ —
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers
teβe
teβe
teβe
here
av/co/pa
teβe
teβe
teβe
X
pa
tə̑šte
tə̑šte
tə̑šte
here
av/pr
tə̑šte
tə̑š-te
tə̑š-šte
here-INE
av/pr-case
Petr
Petr
Petr
Petr
na
Arkad'jeβič́ə̑n
Arkad'jeβič́ə̑n
Arkad'jeβič́ə̑n
Arkad'yevichyn
na
mudrə̑j
mudrə̑j
mudrə̑j
wise
ad
politikə̑že...
politikə̑-že
politike-že
politics-3SG
no-poss




1-2-2-262


— Memnan kresańə̑kat, mlandə̑žə̑m ik βere č́umə̑ren, mašina dene ə̑štaš tüŋaleš gə̑n, Amerikə̑se fermer deč́ möŋgö ok lij.

Memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
kresańə̑kat,
kresańə̑k-at
kresańə̑k-at
peasant-and
no-enc
mlandə̑žə̑m
mlandə̑-žə̑-m
mlande-že-m
land-3SG-ACC
no-poss-case
mlandə̑žə̑m
mlandə̑-žə̑-m
mlande-že-m
Earth-3SG-ACC
pn-poss-case
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
βere
βere
βere
in.a.place
po
č́umə̑ren,
č́umə̑r-en
č́umə̑ro-en
gather.in.a.pile-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́umə̑ren,
č́umə̑r-en
č́umə̑ro-en
gather.in.a.pile-CVB
vb2-adv
mašina
mašina
mašina
machine
no
dene
dene
dene
with
po
ə̑štaš
ə̑št-aš
ə̑šte-aš
do-INF
vb2-inf
tüŋaleš
tüŋal-eš
tüŋal-eš
start-3SG
vb1-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
Amerikə̑se
Amerikə̑se
amerikə̑se
American
ad
Amerikə̑se
Amerikə̑-se
Amerike-se
America-ADJ
pn-deriv.ad
fermer
fermer
fermer
farmer
no
deč́
deč́
deč́
from
po
möŋgö
möŋgö
möŋgö
home
av/no/po
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij.
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij.
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij.
lij
lij
be-CVB
vb1-adv




1-2-2-263


— Mə̑lanem interesne, — koklaške Vasilij Aleksandroβič́ purə̑š, — nu, mlandə̑žə̑m te ik βerə̑š č́umə̑ren pueda, a mašinə̑žə̑m kresańə̑k mo dene naleš?

Mə̑lanem
mə̑-lan-em
mə̑j-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
interesne, —
***
***
***
***
koklaške
koklaške
koklaške
into
av/po
koklaške
kokla-ške
kokla-ške
distance-ILL
ad/no-case
koklaške
kok-la-ške
kok-la-ške
cook-PL-ILL
no-num-case
koklaške
kok-la-ške
kok-la-ške
two-PL-ILL
nm-num-case
Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
purə̑š, —
purə̑š
purə̑š
nase
no
purə̑š, —
purə̑
puro
go.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers
nu,
nu
nu
well
in/pa
mlandə̑žə̑m
mlandə̑-žə̑-m
mlande-že-m
land-3SG-ACC
no-poss-case
mlandə̑žə̑m
mlandə̑-žə̑-m
mlande-že-m
Earth-3SG-ACC
pn-poss-case
te
te
te
2PL
pr
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
βerə̑š
βer-ə̑š
βer
place-ILL
no-case
č́umə̑ren
č́umə̑r-en
č́umə̑ro-en
gather.in.a.pile-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́umə̑ren
č́umə̑r-en
č́umə̑ro-en
gather.in.a.pile-CVB
vb2-adv
pueda,
pued-a
puede-a
give-3SG
vb2-pers
pueda,
pu}-eda
puo-eda
give-2PL
vb2-pers
pueda,
pu}-eda
puo-eda
blow-2PL
vb2-pers
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
mašinə̑žə̑m
***
***
***
***
kresańə̑k
kresańə̑k
kresańə̑k
peasant
no
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
dene
dene
dene
with
po
naleš?
nal'-eš
nal'e-eš
soft.red.clay-LAT
no-case
naleš?
nal-eš
nal-eš
take-3SG
vb1-pers




1-2-2-264


Adak kum-nə̑l deśatinə̑lan mogaj mašinə̑m nalman?

Adak
Adak
adak
again
av
kum-nə̑l
kum-nə̑l
kum-nə̑l
three.or.four
nm
deśatinə̑lan
***
***
***
***
mogaj
mogaj
mogaj
what.sort.of
ad/pa/pr
mašinə̑m
***
***
***
***
nalman?
nalm-an
nalme-an
purchasing-with
ad-deriv.ad
nalman?
nal-man
nal-man
take-INF.NEC
vb1-inf
nalman?
nal-m-an
nal-me-an
take-PTCP.PASS-with
vb1-ad-deriv.ad




1-2-2-265


Vet Amerikə̑se kažne pojan fermer βitle-kudlo deśatin mlandə̑m kuč́a.

Vet
Vet
βet
so
co/pa
Amerikə̑se
Amerikə̑se
amerikə̑se
American
ad
Amerikə̑se
Amerikə̑-se
Amerike-se
America-ADJ
pn-deriv.ad
kažne
kažne
kažne
each
pr
pojan
pojan
pojan
rich
ad/av/no
fermer
fermer
fermer
farmer
no
βitle-kudlo
βitle-kudlo
βitlekudlo
fiftysixty
nmnm
βitle-kudlo
βitle-Ø-kudlo
βitlekudlo
complain-IMP.2SGsixty
vb2-mood.persnm
βitle-kudlo
βitle-Ø-kudlo
βitlekudlo
complain-CNGsixty
vb2-connnm
deśatin
deśatin
deśatin
desiatina1.09.ha
no
mlandə̑m
mlandə̑-m
mlande-m
land-ACC
no-case
mlandə̑m
mlandə̑-m
mlande-m
Earth-ACC
pn-case
kuč́a.
kuč́a
kuč́a
residue
no
kuč́a.
kuč́-a
kuč́o-a
hold-3SG
vb2-pers




1-2-2-266


— Perβə̑jlan šogaβujə̑m kudalten, plugə̑m naleš gə̑nat, peš saj liješ, — ə̑š č́akne zemlemer.

Perβə̑jlan
Perβə̑j-lan
perβə̑j-lan
first-DAT
ad/av/nm-case
Perβə̑jlan
Perβə̑j-la-n
perβə̑j-la-n
first-PL-GEN
ad/av/nm-num-case
šogaβujə̑m
šogaβuj-ə̑m
šogaβuj-m
plough-ACC
no-case
kudalten,
kudalt-en
kudalte-en
throw-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kudalten,
kudalt-en
kudalte-en
throw-CVB
vb2-adv
plugə̑m
plug-ə̑m
plug-m
plough-ACC
no-case
naleš
nal'-eš
nal'e-eš
soft.red.clay-LAT
no-case
naleš
nal-eš
nal-eš
take-3SG
vb1-pers
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
peš
peš
peš
very
av
saj
saj
saj
good
ad/av
liješ, —
liješ
liješ
soon
pa
liješ, —
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
č́akne
č́akne
č́akne
move.back-IMP.2SG
vb2-mood.pers
č́akne
č́akne
č́akne
move.back-CNG
vb2-conn
zemlemer.
zemlemer
zemlemer
surveyor
no




1-2-2-267


— Vara, ilen-tolə̑n, molo mašinə̑mat nalə̑n kerteš.

Vara,
Vara
βara
then
av/pa
Vara,
Vara
βara
pole
no
Vara,
Var-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
ilen-tolə̑n,
ilen-tolə̑n
ilen-tolə̑n
with.time
av
molo
molo
molo
other
no/pr
mašinə̑mat
***
***
***
***
nalə̑n
nal-ə̑n
nal-n
take-PST2-3SG
vb1-tense-pers
nalə̑n
nal-ə̑n
nal-n
take-CVB
vb1-adv
kerteš.
kert-eš
kert-eš
be.able.to-3SG
vb1-pers
kerteš.
kert-eš
kert-eš
swaddle-3SG
vb1-pers




1-2-2-268


— Adak iktə̑m jodnem, — tidə̑žə̑m ala Matβej Nikolajeβič́ kalasa, — Arkambal obš́š́estβə̑šte mə̑ńar jeŋ mlandə̑m posna püč́kə̑ktaš šonə̑šo ulo?

Adak
Adak
adak
again
av
iktə̑m
iktə̑-m
ikte-m
one-ACC
nm/pr-case
jodnem, —
jod-ne-m
jod-ne-m
ask-DES-1SG
vb1-mood-pers
tidə̑žə̑m
tidə̑-žə̑-m
tide-že-m
this-3SG-ACC
pr-poss-case
ala
ala
ala
maybe
co/pa
ala
ala
ala
pitch
no
ala
a-la
a-la
and-STR
co-enc
ala
a-la
a-la
so-STR
pa-enc
ala
a-la
a-la
oh-STR
in-enc
ala
al-a
ale-a
soften.bast-3SG
vb2-pers
Matβej
Matβej
Matβej
Matvey
na
Nikolajeβič́
Nikolajeβič́
Nikolajeβič́
Nikolayevich
na
kalasa, —
kalas-a
kalase-a
say-3SG
vb2-pers
Arkambal
Arkambal
arkambal
hill
no
obš́š́estβə̑šte
obš́š́estβə̑-šte
obš́š́estβe-šte
society-INE
no-case
mə̑ńar
mə̑ńar
mə̑ńar
how.many
av/co/pr
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
mlandə̑m
mlandə̑-m
mlande-m
land-ACC
no-case
mlandə̑m
mlandə̑-m
mlande-m
Earth-ACC
pn-case
posna
posna
posna
isolated
ad/av
püč́kə̑ktaš
püč́k-ə̑kt-aš
püč́k-kte-aš
cut-CAUS-INF
vb1-deriv.v-inf
püč́kə̑ktaš
püč́k-ə̑kt-aš
püč́k-kte-aš
sharpen-CAUS-INF
vb1-deriv.v-inf
šonə̑šo
šonə̑šo
šonə̑šo
worried
ad/no
šonə̑šo
šonə̑-šo
šono-še
think-PTCP.ACT
vb2-ad
ulo?
ulo
ulo
is
ad/no/vb




1-2-2-269


— Ale šuko manaš ok lij.

Ale
Ale
ale
or
av/co/pa
Ale
Ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Ale
Ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
šuko
šuko
šuko
a.lot
ad/av/no
manaš
man-aš
man-aš
say-INF
vb1-inf
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij.
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij.
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij.
lij
lij
be-CVB
vb1-adv




1-2-2-270


Perβə̑j me mlandə̑m jal den jalə̑nə̑m ojə̑rena.

Perβə̑j
Perβə̑j
perβə̑j
first
ad/av/nm
me
me
me
1PL
pr
mlandə̑m
mlandə̑-m
mlande-m
land-ACC
no-case
mlandə̑m
mlandə̑-m
mlande-m
Earth-ACC
pn-case
jal
jal
jal
village
no
den
den
den
and
co
jalə̑nə̑m
jal-ə̑n-ə̑m
jal-n-m
village-GEN-ACC
no-case-case
ojə̑rena.
ojə̑r-ena
ojə̑ro-ena
separate-1PL
vb2-pers




1-2-2-271


Tide žapə̑šte kalə̑klan ə̑ŋə̑lə̑ktaraš küleš: mlandə̑m škalan püč́kə̑ktə̑mə̑n mogaj pajdaže ulo.

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
žapə̑šte
žapə̑šte
žapə̑šte
in.time
av/po
žapə̑šte
žap-ə̑šte
žap-šte
time-INE
no-case
kalə̑klan
kalə̑kl-an
kalə̑kle-an
national-with
ad-deriv.ad
kalə̑klan
kalə̑k-lan
kalə̑k-lan
people-DAT
no-case
kalə̑klan
kalə̑k-la-n
kalə̑k-la-n
people-PL-GEN
no-num-case
ə̑ŋə̑lə̑ktaraš
***
***
***
***
küleš:
küleš
küleš
need
ad/no
küleš:
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers
mlandə̑m
mlandə̑-m
mlande-m
land-ACC
no-case
mlandə̑m
mlandə̑-m
mlande-m
Earth-ACC
pn-case
škalan
škalan
škalan
oneself
pr
škalan
škala-n
škala-an
scale-with
no-deriv.ad
škalan
škala-n
škala-n
scale-GEN
no-case
püč́kə̑ktə̑mə̑n
püč́k-ə̑ktə̑-mə̑-n
püč́k-kte-me-n
cut-CAUS-PTCP.PASS-GEN
vb1-deriv.v-ad-case
püč́kə̑ktə̑mə̑n
püč́k-ə̑ktə̑-mə̑-n
püč́k-kte-me-n
sharpen-CAUS-PTCP.PASS-GEN
vb1-deriv.v-ad-case
mogaj
mogaj
mogaj
what.sort.of
ad/pa/pr
pajdaže
pajda-že
pajda-že
use-3SG
no-poss
pajdaže
paj-da-že
paj-da-že
share-2PL-3SG
no-poss-poss
pajdaže
paj-da-že
paj-da-že
fried.meat-2PL-3SG
no-poss-poss
ulo.
ulo
ulo
is
ad/no/vb




1-2-2-272


Kresańə̑k umə̑la gə̑n, obš́š́ina dene kuč́ə̑mo mlande ok lij, — Zβereβ, tə̑ge kadə̑rtə̑l, βašmutə̑m puə̑š.

Kresańə̑k
Kresańə̑k
kresańə̑k
peasant
no
umə̑la
umə̑l-a
umə̑lo-a
understand-3SG
vb2-pers
umə̑la
umə̑-la
umo-la
ripen-CNG-STR
vb2-conn-enc
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
obš́š́ina
***
***
***
***
dene
dene
dene
with
po
kuč́ə̑mo
kuč́ə̑mo
kuč́ə̑mo
caught
ad
kuč́ə̑mo
kuč́ə̑-mo
kuč́o-me
hold-PTCP.PASS
vb2-ad
mlande
mlande
mlande
land
no
mlande
mlande
mlande
Earth
pn
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij, —
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij, —
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij, —
lij
lij
be-CVB
vb1-adv
Zβereβ,
Zβereβ
Zβereβ
Zverev
na
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
kadə̑rtə̑l,
kadə̑rtə̑l
kadə̑rtə̑l
bend-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kadə̑rtə̑l,
kadə̑rtə̑l
kadə̑rtə̑l
bend-CNG
vb1-conn
kadə̑rtə̑l,
kadə̑rtə̑l
kadə̑rtə̑l
bend-CVB
vb1-adv
βašmutə̑m
βašmut-ə̑m
βašmut-m
answer-ACC
no-case
puə̑š.
pu-ə̑š
pu
wood-ILL
no-case
puə̑š.
puə̑
puo
give-PST1-3SG
vb2-tense-pers
puə̑š.
puə̑
puo
blow-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-273


Tə̑gaj paša nergen kutə̑rə̑mo mut Ol'ga Paβloβnalan ə̑š kelše:

Tə̑gaj
Tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
paša
paša
paša
work
no
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
kutə̑rə̑mo
kutə̑rə̑mo
kutə̑rə̑mo
speech
ad
kutə̑rə̑mo
kutə̑rə̑-mo
kutə̑ro-me
talk-PTCP.PASS
vb2-ad
mut
mut
mut
word
no
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
na
Paβloβnalan
Paβloβnalan
Paβloβnalan
Pavlovnalan
na
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
kelše:
kel-še
kel-še
step-PTCP.ACT
vb1-ad
kelše:
kelše
kelše
appeal.to-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kelše:
kelše
kelše
appeal.to-CNG
vb2-conn




1-2-2-274


— Matβej Nikolajeβič́, tə̑gaj nergen ške kancel'arijə̑štet, adak orol pörtə̑štö ale βolostnoj sχodə̑što mutlanə̑metat sita.

Matβej
Matβej
Matβej
Matvey
na
Nikolajeβič́,
Nikolajeβič́
Nikolajeβič́
Nikolayevich
na
tə̑gaj
tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
ške
ške
ške
REFL
pr
kancel'arijə̑štet,
kancel'arij-ə̑št-et
kancel'arij-šte-et
office-INE-2SG
no-case-poss
adak
adak
adak
again
av
orol
orol
orol
watchman
no
pörtə̑štö
pört-ə̑štö
pört-šte
house-INE
no-case
pörtə̑štö
pörtə̑š-tö
pörtə̑š-šte
coenurosis-INE
no-case
ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
βolostnoj
βolostnoj
βolostnoj
volost
ad
sχodə̑što
sχod-ə̑što
sχod-šte
gathering-INE
no-case
mutlanə̑metat
mutlanə̑m-et-at
mutlanə̑me-et-at
informal-2SG-and
ad-poss-enc
mutlanə̑metat
mutlanə̑-m-et-at
mutlane-me-et-at
talk-PTCP.PASS-2SG-and
vb2-ad-poss-enc
sita.
sita
sita
enough
in/vb
sita.
sita
sita
sieve
no
sita.
sit-a
site-a
suffice-3SG
vb2-pers




1-2-2-275


Tə̑šte, üsteltörə̑štö šinč́ə̑met godə̑m, βese nergen mutlane.

Tə̑šte,
Tə̑šte
tə̑šte
here
av/pr
Tə̑šte,
Tə̑š-te
tə̑š-šte
here-INE
av/pr-case
üsteltörə̑štö
üsteltör-ə̑štö
üsteltör-šte
place.at.table-INE
no-case
šinč́ə̑met
šinč́ə̑m-et
šinč́ə̑me-et
sitting-2SG
ad-poss
šinč́ə̑met
šinč́ə̑-m-et
šinč́e-me-et
sit-PTCP.PASS-2SG
vb2-ad-poss
šinč́ə̑met
šinč́ə̑-m-et
šinč́e-me-et
know-PTCP.PASS-2SG
vb2-ad-poss
godə̑m,
godə̑m
godə̑m
during
po
βese
βese
βese
different
ad/no/pr
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
mutlane.
mutlane
mutlane
talk-IMP.2SG
vb2-mood.pers
mutlane.
mutlane
mutlane
talk-CNG
vb2-conn




1-2-2-276


Vara Grigorij Petroβič́ βek saβə̑rnen jodo:

Vara
Vara
βara
then
av/pa
Vara
Vara
βara
pole
no
Vara
Var-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
βek
βek
βek
at.all
av
βek
βek
βek
to
po
saβə̑rnen
saβə̑rn-en
saβə̑rne-en
turn-PST2-3SG
vb2-tense-pers
saβə̑rnen
saβə̑rn-en
saβə̑rne-en
turn-CVB
vb2-adv
jodo:
jod-o
jod-Je
ask-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-277


— Grigorij Petroβič́, tə̑j sonarə̑m jöratet?

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
sonarə̑m
sonar-ə̑m
sonar-m
hunting-ACC
no-case
jöratet?
jörat-et
jörate-et
love-2SG
vb2-pers




1-2-2-278


Tə̑gaj βuč́ə̑də̑mo mutə̑m kolə̑n, Grigorij Petroβič́ trukə̑što nimom peleštaš örö.

Tə̑gaj
Tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
βuč́ə̑də̑mo
βuč́ə̑də̑mo
βuč́ə̑də̑mo
unexpected
ad
βuč́ə̑də̑mo
βuč́ə̑-də̑mo
βuč́o-də̑me
wait-PTCP.NEG
vb2-ad
mutə̑m
mut-ə̑m
mut-m
word-ACC
no-case
kolə̑n,
kol-ə̑n
kol-n
fish-GEN
no-case
kolə̑n,
kol-ə̑n
kol-n
Pisces-GEN
no-case
kolə̑n,
kolə̑-n
kolo-n
twenty-GEN
nm-case
kolə̑n,
kol-ə̑n
kol-n
hear-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kolə̑n,
kol-ə̑n
kol-n
hear-CVB
vb1-adv
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
trukə̑što
trukə̑što
trukə̑što
in.surprise
av
nimom
ńimom
ńimom
nothing
pr
nimom
ńimo-m
ńimo-m
nothing-ACC
ad/av/pr-case
peleštaš
pelešt-aš
pelešte-aš
say-INF
vb2-inf
örö.
örö
örö
groove
no
örö.
ör
ör-Je
be.surprised-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-279


Grigorij Petroβič́, č́ə̑nžə̑mak kalasaš gə̑n, ale marte ik triškamat puštə̑n ogə̑l.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
č́ə̑nžə̑mak
č́ə̑nžə̑mak
č́ə̑nžə̑mak
indeed
av
č́ə̑nžə̑mak
č́ə̑nžə̑m-ak
č́ə̑nžə̑m-ak
indeed-STR
pa-enc
č́ə̑nžə̑mak
č́ə̑n-žə̑-m-ak
č́ə̑n-že-m-ak
truth-3SG-ACC-STR
ad/av/no-poss-case-enc
kalasaš
kalas-aš
kalase-aš
say-INF
vb2-inf
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
marte
marte
marte
up.to
po
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
triškamat
triška-m-at
triška-m-at
teal-ACC-and
no-case-enc
triškamat
triška-m-at
triška-em-at
teal-1SG-and
no-poss-enc
triškamat
triška-m-at
triška-em-at
teal-TRANS-2SG
no-deriv.v-pers
triškamat
triška-m-at
triška-em-at
teal-TRANS-3PL
no-deriv.v-pers
triškamat
triška-m-a-t
triška-em-a-at
teal-TRANS-3SG-and
no-deriv.v-pers-enc
triškamat
triška-m-at
triška-em-at
teal-TRANS-CNG-and
no-deriv.v-conn-enc
triškamat
triška-m-at
triška-em-at
teal-TRANS-CVB-and
no-deriv.v-adv-enc
triškamat
triška-m--at
triška-em-Je-at
teal-TRANS-PST1.3SG-and
no-deriv.v-tense.pers-enc
puštə̑n
puštə̑-n
pušto-n
oat.flour-GEN
no-case
puštə̑n
puštə̑-n
pušto-n
stomach-GEN
no-case
puštə̑n
pušt-ə̑n
pušt-n
kill-PST2-3SG
vb1-tense-pers
puštə̑n
pušt-ə̑n
pušt-n
kill-CVB
vb1-adv
puštə̑n
pu-št-ə̑n
pu-št-n
wood-3PL-GEN
no-poss-case
ogə̑l.
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




1-2-2-280


Kernak, iziž godə̑m č́üč́aš dene öršə̑m kuč́en.

Kernak,
Kernak
kernak
really
pa
Kernak,
Ker-na-k
ker-na-ak
pass.through-PST1.1PL-STR
vb1-tense.pers-enc
iziž
izi
izi-že
small-3SG
ad/no-poss
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
č́üč́aš
č́üč́aš
č́üč́aš
snare
no
č́üč́aš
č́üč́aš
č́üč́aš
stick
no
č́üč́aš
č́üč́-aš
č́üč́-aš
wear.out-INF
vb1-inf
č́üč́aš
č́üč́-aš
č́üč́ö-aš
drip-INF
vb2-inf
č́üč́aš
č́üč́-aš
č́üč́ö-aš
hollow-INF
vb2-inf
dene
dene
dene
with
po
öršə̑m
örš-ə̑m
örš-m
bullfinch-ACC
no-case
öršə̑m
öršə̑-m
öršö-m
surprised-ACC
ad-case
öršə̑m
ör-šə̑-m
ör-še-m
be.surprised-PTCP.ACT-ACC
vb1-ad-case
kuč́en.
kuč́-en
kuč́o-en
hold-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kuč́en.
kuč́-en
kuč́o-en
hold-CVB
vb2-adv




1-2-2-281


No tidə̑m sonar manaš liješ mo?

No
No
no
but
co/no/pa
No
No
no
gee.up
in
tidə̑m
tidə̑-m
tide-m
this-ACC
pr-case
sonar
sonar
sonar
hunting
no
manaš
man-aš
man-aš
say-INF
vb1-inf
liješ
liješ
liješ
soon
pa
liješ
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




1-2-2-282


Grigorij Petroβič́ə̑m Vasilij Aleksandroβič́ utarə̑š:

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petrovichym
na
Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
utarə̑š:
utarə̑
utare
save-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-283


— Ol'ga Paβloβna, sonarə̑m kö ok jörate?

Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
na
Paβloβna,
Paβloβna
Paβloβna
Pavlovna
na
sonarə̑m
sonar-ə̑m
sonar-m
hunting-ACC
no-case
who
pr
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
jörate?
jörate
jörate
love-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jörate?
jörate
jörate
love-CNG
vb2-conn




1-2-2-284


Grigorij Petroβič́lan kində̑m it pukšo, tol'ko sonarə̑š kolto.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petrovichlan
na
kində̑m
kində̑-m
kinde-m
bread-ACC
no-case
it
it
it
NEG.IMP.2SG
vb.mood.pers
pukšo,
puk-šo
puk-že
X-3SG
de-poss
pukšo,
pukšo
pukšo
feed-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pukšo,
pukšo
pukšo
feed-CNG
vb2-conn
tol'ko
tol'ko
tol'ko
but
co/pa
sonarə̑š
sonar-ə̑š
sonar
hunting-ILL
no-case
kolto.
kolto
kolto
send-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kolto.
kolto
kolto
send-CNG
vb2-conn




1-2-2-285


Ške erə̑kše liješ ə̑le gə̑n, tudo školžə̑mat kožlaške naŋgajen šə̑nda ə̑le.

Ške
ške
ške
REFL
pr
erə̑kše
erə̑k-še
erə̑k-že
freedom-3SG
ad/no-poss
liješ
liješ
liješ
soon
pa
liješ
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers
ə̑le
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
školžə̑mat
škol-žə̑-m-at
škol-že-m-at
school-3SG-ACC-and
no-poss-case-enc
kožlaške
kožla-ške
kožla-ške
forest-ILL
no-case
kožlaške
kož-la-ške
kož-la-ške
spruce-PL-ILL
no-num-case
naŋgajen
naŋgaj-en
naŋgaje-en
take-PST2-3SG
vb2-tense-pers
naŋgajen
naŋgaj-en
naŋgaje-en
take-CVB
vb2-adv
šə̑nda
šə̑nd-a
šə̑nde-a
put-3SG
vb2-pers
ə̑le.
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-286


Grigorij Petroβič́ jandar južə̑m peš jörata.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
jandar
jandar
jandar
clean
ad/av/no
južə̑m
juž-ə̑m
juž-m
air-ACC
no-case
južə̑m
južə̑-m
južo-m
some-ACC
pr-case
južə̑m
ju-žə̑-m
ju-že-m
magic-3SG-ACC
no-poss-case
južə̑m
ju-žə̑-m
ju-že-m
cool-3SG-ACC
no-poss-case
peš
peš
peš
very
av
jörata.
jörat-a
jörate-a
love-3SG
vb2-pers




1-2-2-287


A kə̑zə̑tse školə̑što šülaš jösö.

A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
kə̑zə̑tse
kə̑zə̑tse
kə̑zə̑tse
present
ad
školə̑što
škol-ə̑što
škol-šte
school-INE
no-case
šülaš
šül-aš
šülö-aš
breathe-INF
vb2-inf
jösö.
jösö
jösö
difficult
ad/no
jösö.
jösö
jösö
regret-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jösö.
jösö
jösö
regret-CNG
vb2-conn




1-2-2-288


— Liješ gə̑n, mə̑jat ške kancel'arijem č́odə̑raške kuanen naŋgajem ə̑le, — Zβereβ mane.

Liješ
Liješ
liješ
soon
pa
Liješ
Lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
mə̑jat
mə̑j-at
mə̑j-at
1SG-and
pr-enc
ške
ške
ške
REFL
pr
kancel'arijem
kancel'arij-em
kancel'arij-em
office-1SG
no-poss
kancel'arijem
kancel'arij-em
kancel'arij-em
office-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kancel'arijem
kancel'arij-em
kancel'arij-em
office-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kancel'arijem
kancel'arij-em
kancel'arij-em
office-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
č́odə̑raške
č́odə̑ra-ške
č́odə̑ra-ške
forest-ILL
no-case
č́odə̑raške
č́odə̑ra-ške
č́odə̑ra-ške
coarse-ILL
ad-case
kuanen
kuanen
kuanen
happily
av
kuanen
kuan-en
kuane-en
rejoice-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kuanen
kuan-en
kuane-en
rejoice-CVB
vb2-adv
naŋgajem
naŋgaj-em
naŋgaje-em
take-1SG
vb2-pers
ə̑le, —
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Zβereβ
Zβereβ
Zβereβ
Zverev
na
mane.
man-'e
man-Je
say-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-289


— Tə̑j tugeže βara zemskij nač́al'nik ot lij ə̑le, zβerskij nač́al'nik lijat ə̑le, — Zβereβə̑m joč́ala onč́en, Vasilij Aleksandroβič́ peleštə̑š.

Tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
tugeže
tugeže
tugeže
so
av/pa/pr
tugeže
tuge-že
tuge-že
so-3SG
av/pa-poss
tugeže
tu-ge-že
tu-ge-že
that-COM-3SG
pr-case-poss
tugeže
tu-ge-že
tu-ge-že
gland-COM-3SG
no-case-poss
tugeže
tu-ge-že
tu-ge-že
banner-COM-3SG
no-case-poss
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
zemskij
zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
ot
o-t
o-t
NEG-2SG
vb-pers
lij
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij
lij
lij
be-CVB
vb1-adv
ə̑le,
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
zβerskij
***
***
***
***
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
lijat
lij-at
lij-at
be-2SG
vb1-pers
lijat
lij--at
lij-Je-at
be-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
ə̑le, —
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Zβereβə̑m
Zβereβə̑m
Zβereβə̑m
Zverevym
na
joč́ala
joč́ala
joč́ala
childishly
av
joč́ala
joč́a-la
joč́a-la
child-COMP
no-case
joč́ala
joč́a-la
joč́a-la
child-PL
no-num
joč́ala
joč́a-la
joč́a-la
child-STR
no-enc
onč́en,
onč́-en
onč́o-en
look-PST2-3SG
vb2-tense-pers
onč́en,
onč́-en
onč́o-en
look-CVB
vb2-adv
Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
peleštə̑š.
peleštə̑
pelešte
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-290


— Memnan č́odə̑rašte janlə̑k šuko, nə̑l jolanžat, kok jolanžat...

Memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
č́odə̑rašte
č́odə̑ra-šte
č́odə̑ra-šte
forest-INE
no-case
č́odə̑rašte
č́odə̑ra-šte
č́odə̑ra-šte
coarse-INE
ad-case
janlə̑k
janlə̑k
janlə̑k
animal
no
šuko,
šuko
šuko
a.lot
ad/av/no
nə̑l
nə̑l
nə̑l
four
nm
jolanžat,
jolan-at
jolan-že-at
footed-3SG-and
ad-poss-enc
jolanžat,
jola-n-at
jola-an-že-at
fault-with-3SG-and
no-deriv.ad-poss-enc
jolanžat,
jol-an-at
jol-an-že-at
foot-with-3SG-and
no-deriv.ad-poss-enc
jolanžat,
jola-n-at
jola-n-že-at
fault-GEN-3SG-and
no-case-poss-enc
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
jolanžat...
jolan-at
jolan-že-at
footed-3SG-and
ad-poss-enc
jolanžat...
jola-n-at
jola-an-že-at
fault-with-3SG-and
no-deriv.ad-poss-enc
jolanžat...
jol-an-at
jol-an-že-at
foot-with-3SG-and
no-deriv.ad-poss-enc
jolanžat...
jola-n-at
jola-n-že-at
fault-GEN-3SG-and
no-case-poss-enc




1-2-2-291


Zemlemer, örə̑n, βujžə̑m nöltale, βilkə̑ž dene türβə̑žə̑m šuraltə̑š.

Zemlemer,
Zemlemer
zemlemer
surveyor
no
örə̑n,
örə̑n
örə̑n
timidly
av
örə̑n,
ör-ə̑n
ör-n
slope-GEN
no-case
örə̑n,
örə̑-n
örö-n
groove-GEN
no-case
örə̑n,
ör-ə̑n
ör-n
be.surprised-PST2-3SG
vb1-tense-pers
örə̑n,
ör-ə̑n
ör-n
be.surprised-CVB
vb1-adv
βujžə̑m
βuj-žə̑-m
βuj-že-m
head-3SG-ACC
no-poss-case
nöltale,
nöltal-'e
nöltal-Je
raise-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βilkə̑ž
βilkə̑
βilke-že
fork-3SG
no-poss
dene
dene
dene
with
po
türβə̑žə̑m
türβə̑-žə̑-m
türβö-že-m
lip-3SG-ACC
no-poss-case
šuraltə̑š.
šuraltə̑š
šuraltə̑š
injection
no
šuraltə̑š.
šuraltə̑
šuralte
stick.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-292


Doktorə̑n ner ümbalnə̑že šinč́alə̑kše šörə̑n kajə̑š.

Doktorə̑n
Doktor-ə̑n
doktor-n
doctor-GEN
no-case
ner
ner
ner
nose
no
ümbalnə̑že
ümbalnə̑-že
ümbalne-že
above-3SG
av/po-poss
šinč́alə̑kše
šinč́alə̑k-še
šinč́alə̑k-že
glasses-3SG
no-poss
šinč́alə̑kše
šinč́a-lə̑k-še
šinč́a-lə̑k-že
eye-for-3SG
no-deriv.ad-poss
šörə̑n
šörə̑n
šörə̑n
slantwise
ad/av/no
šörə̑n
šör-ə̑n
šör-n
milk-GEN
no-case
šörə̑n
šör-ə̑n
šör-n
edge-GEN
no-case
kajə̑š.
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š.
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-2-293


Zoja Iβanoβna den Grigorij Petroβič́at ə̑ŋə̑lə̑də̑mə̑n onč́at...

Zoja
Zoja
Zoja
Zoya
na
Iβanoβna
Iβanoβna
Iβanoβna
Ivanovna
na
den
den
den
and
co
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́at
Petroβič́at
Petroβič́at
Petrovichat
na
ə̑ŋə̑lə̑də̑mə̑n
***
***
***
***
onč́at...
onč́-at
onč́o-at
look-3PL
vb2-pers
onč́at...
onč́-a-t
onč́o-a-at
look-3SG-and
vb2-pers-enc
onč́at...
onč́-at
onč́o-at
look-CNG-and
vb2-conn-enc




1-2-2-294


Ol'ga Paβloβna den Tamara ala-mom βuč́ə̑šə̑la kojə̑t.

Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
na
Paβloβna
Paβloβna
Paβloβna
Pavlovna
na
den
den
den
and
co
Tamara
Tamara
Tamara
Tamara
na
ala-mom
ala-mo-m
ala-mo-m
something-ACC
pa/pr-case
βuč́ə̑šə̑la
βuč́ə̑šə̑-la
βuč́ə̑šo-la
waiting-COMP
ad-case
βuč́ə̑šə̑la
βuč́ə̑šə̑-la
βuč́ə̑šo-la
waiting-PL
ad-num
βuč́ə̑šə̑la
βuč́ə̑šə̑-la
βuč́ə̑šo-la
waiting-STR
ad-enc
βuč́ə̑šə̑la
βuč́ə̑-šə̑la
βuč́o-šə̑la
wait-CVB.SIM
vb2-adv
βuč́ə̑šə̑la
βuč́ə̑-šə̑-la
βuč́o-še-la
wait-PTCP.ACT-COMP
vb2-ad-case
βuč́ə̑šə̑la
βuč́ə̑-šə̑-la
βuč́o-še-la
wait-PTCP.ACT-PL
vb2-ad-num
βuč́ə̑šə̑la
βuč́ə̑-šə̑-la
βuč́o-še-la
wait-PTCP.ACT-STR
vb2-ad-enc
kojə̑t.
koj-ə̑t
koj-ə̑t
be.visible-3PL
vb1-pers




1-2-2-295


Zβereβə̑n šinč́apunžo oβaraš tüŋale.

Zβereβə̑n
Zβereβə̑n
Zβereβə̑n
Zverevyn
na
šinč́apunžo
***
***
***
***
oβaraš
oβar-aš
oβare-aš
rise-INF
vb2-inf
tüŋale.
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-296


Vasilij Aleksandroβič́, nimom šiždə̑mə̑la, iktə̑lanat peleštaš erə̑kə̑m puə̑de, umbake ojla:

Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́,
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
nimom
ńimom
ńimom
nothing
pr
nimom
ńimo-m
ńimo-m
nothing-ACC
ad/av/pr-case
šiždə̑mə̑la,
šiždə̑mə̑-la
šiždə̑me-la
insensitive-COMP
ad-case
šiždə̑mə̑la,
šiždə̑mə̑-la
šiždə̑me-la
insensitive-PL
ad-num
šiždə̑mə̑la,
šiždə̑mə̑-la
šiždə̑me-la
insensitive-STR
ad-enc
šiždə̑mə̑la,
šiž-də̑mə̑-la
šiž-də̑me-la
feel-PTCP.NEG-COMP
vb1-ad-case
šiždə̑mə̑la,
šiž-də̑mə̑-la
šiž-də̑me-la
feel-PTCP.NEG-PL
vb1-ad-num
šiždə̑mə̑la,
šiž-də̑mə̑-la
šiž-də̑me-la
feel-PTCP.NEG-STR
vb1-ad-enc
iktə̑lanat
iktə̑-lan-at
ikte-lan-at
one-DAT-and
nm/pr-case-enc
iktə̑lanat
iktə̑-la-na-t
ikte-la-na-at
one-COMP-1PL-and
nm/pr-case-poss-enc
iktə̑lanat
iktə̑-la-na-t
ikte-la-na-at
one-PL-1PL-and
nm/pr-num-poss-enc
iktə̑lanat
iktə̑-la-n-at
ikte-la-n-at
one-PL-GEN-and
nm/pr-num-case-enc
peleštaš
pelešt-aš
pelešte-aš
say-INF
vb2-inf
erə̑kə̑m
erə̑k-ə̑m
erə̑k-m
freedom-ACC
ad/no-case
puə̑de,
puə̑-de
puo-de
give-CVB.NEG
vb2-adv
puə̑de,
puə̑-de
puo-de
blow-CVB.NEG
vb2-adv
umbake
umbake
umbake
far
av
ojla:
oj-la
oj-la
opinion-COMP
no-case
ojla:
oj-la
oj-la
opinion-PL
no-num
ojla:
oj-la
oj-la
opinion-STR
no-enc
ojla:
oj-la
oj-la
oh-STR
in-enc
ojla:
ojl-a
ojlo-a
talk-3SG
vb2-pers
ojla:
oj-la
ojo-la
fast-CNG-STR
vb2-conn-enc
ojla:
oj-la
ojo-la
fear-CNG-STR
vb2-conn-enc




1-2-2-297


— Mə̑jə̑n šonə̑maštemat, južo jeŋlan č́odə̑rašte sajrak liješ.

Mə̑jə̑n
Mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
my
pr
Mə̑jə̑n
mə̑j-ə̑n
mə̑j-n
1SG-GEN
pr-case
šonə̑maštemat,
šonə̑maš-t-em-at
šonə̑maš-šte-em-at
thought-INE-1SG-and
no-case-poss-enc
šonə̑maštemat,
šonə̑-maš-t-em-at
šono-maš-šte-em-at
think-NMLZ-INE-1SG-and
vb2-deriv.n-case-poss-enc
južo
južo
južo
some
pr
južo
ju-žo
ju-že
magic-3SG
no-poss
južo
ju-žo
ju-že
cool-3SG
no-poss
jeŋlan
jeŋ-lan
jeŋ-lan
person-DAT
ad/no-case
jeŋlan
jeŋ-la-n
jeŋ-la-n
person-PL-GEN
ad/no-num-case
č́odə̑rašte
č́odə̑ra-šte
č́odə̑ra-šte
forest-INE
no-case
č́odə̑rašte
č́odə̑ra-šte
č́odə̑ra-šte
coarse-INE
ad-case
sajrak
sajrak
sajrak
better
ad
sajrak
saj-rak
saj-rak
good-COMP
ad/av-deg
liješ.
liješ
liješ
soon
pa
liješ.
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers




1-2-2-298


A teβe mə̑j, č́odə̑ra konduktor ulam gə̑nat, ajdeme deč́ posna ilen om kert.

A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
teβe
teβe
teβe
here
av/co/pa
teβe
teβe
teβe
X
pa
mə̑j,
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
č́odə̑ra
č́odə̑ra
č́odə̑ra
forest
no
č́odə̑ra
č́odə̑ra
č́odə̑ra
coarse
ad
konduktor
konduktor
konduktor
conductor
no
ulam
ula-m
ula-m
cart-ACC
no-case
ulam
ula-m
ula-em
cart-1SG
no-poss
ulam
ul-am
ul-am
be-1SG
vb1-pers
ulam
u-la-m
u-la-m
new-PL-ACC
ad/no-num-case
ulam
u-la-m
u-la-em
new-COMP-1SG
ad/no-case-poss
ulam
u-la-m
u-la-em
new-PL-1SG
ad/no-num-poss
ulam
ula-m
ula-em
cart-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ulam
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ulam
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
ajdeme
ajdeme
ajdeme
human
no
deč́
deč́
deč́
from
po
posna
posna
posna
isolated
ad/av
ilen
il'e-n
il'e-n
damp-GEN
ad-case
ilen
il-en
ile-en
live-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ilen
il-en
ile-en
live-CVB
vb2-adv
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
kert.
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert.
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv




1-2-2-299


Mə̑j iktaž keč́e ajdemə̑m om už gə̑n, mə̑lanem jösə̑n č́uč́aš tüŋaleš.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
iktaž
iktaž
iktaž
somebody
av/pr
keč́e
keč́e
keč́e
sun
no
keč́e
keč́e
keč́e
hang-IMP.2SG
vb2-mood.pers
keč́e
keč́e
keč́e
hang-CNG
vb2-conn
ajdemə̑m
ajdemə̑-m
ajdeme-m
human-ACC
no-case
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
already
av/pa
u
u-že
new-3SG
ad/no-poss
u
u-že
oh-3SG
in-poss
see-IMP.2SG
vb1-mood.pers
see-CNG
vb1-conn
see-CVB
vb1-adv
u
uo-že
take.care.of-CNG-3SG
vb2-conn-poss
u
uo-že
stroke-CNG-3SG
vb2-conn-poss
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
mə̑lanem
mə̑-lan-em
mə̑j-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
jösə̑n
jösə̑n
jösə̑n
difficultly
av
jösə̑n
jösə̑-n
jösö-n
difficult-GEN
ad/no-case
č́uč́aš
č́uč́-aš
č́uč́-aš
seem-INF
vb1-inf
tüŋaleš.
tüŋal-eš
tüŋal-eš
start-3SG
vb1-pers




1-2-2-300


Mə̑j ajdemə̑m peš jöratem.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
ajdemə̑m
ajdemə̑-m
ajdeme-m
human-ACC
no-case
peš
peš
peš
very
av
jöratem.
jörat-em
jörate-em
love-1SG
vb2-pers




1-2-2-301


Mə̑jə̑n šonə̑maštem, tide šotə̑što me doktor dene peš kelšena.

Mə̑jə̑n
Mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
my
pr
Mə̑jə̑n
mə̑j-ə̑n
mə̑j-n
1SG-GEN
pr-case
šonə̑maštem,
šonə̑maš-t-em
šonə̑maš-šte-em
thought-INE-1SG
no-case-poss
šonə̑maštem,
šonə̑-maš-t-em
šono-maš-šte-em
think-NMLZ-INE-1SG
vb2-deriv.n-case-poss
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
šotə̑što
šotə̑što
šotə̑što
regarding
po
šotə̑što
šot-ə̑što
šot-šte
use-INE
no-case
me
me
me
1PL
pr
doktor
doktor
doktor
doctor
no
dene
dene
dene
with
po
peš
peš
peš
very
av
kelšena.
kelš-ena
kelše-ena
appeal.to-1PL
vb2-pers




1-2-2-302


Doktorat ške pacijentše-βlakə̑m peš jörata.

Doktorat
Doktor-at
doktor-at
doctor-and
no-enc
ške
ške
ške
REFL
pr
pacijentše-βlakə̑m
pacijent-še-βlak-ə̑m
pacijent-že-βlak-m
patient-3SG-PL-ACC
no-poss-num-case
peš
peš
peš
very
av
jörata.
jörat-a
jörate-a
love-3SG
vb2-pers




1-2-2-303


Uke gə̑n, tə̑gaj maska lukə̑što intelligent jeŋ kuze kolo βič́ ij služitlen kerteš ə̑le?

Uke
Uke
uke
no
ad/no/pa
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
tə̑gaj
tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
maska
maska
maska
bear
no
lukə̑što
luk-ə̑što
luk-šte
corner-INE
no-case
lukə̑što
luk-ə̑što
luk-šte
X-INE
no-case
lukə̑što
luk-ə̑što
luk-šte
X-INE
no-case
intelligent
intelligent
intelligent
intellectual
no
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
kolo
kolo
kolo
twenty
nm
kolo
kolo
kolo
die-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kolo
kolo
kolo
die-CNG
vb2-conn
βič́
βič́
βič́
five
nm
ij
ij
ij
year
no
ij
ij
ij
ice
no
ij
ij
ij
chisel
no
ij
ij
ij
swim-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ij
ij
ij
swim-CNG
vb1-conn
ij
ij
ij
swim-CVB
vb1-adv
služitlen
služitl-en
služitle-en
serve-PST2-3SG
vb2-tense-pers
služitlen
služitl-en
služitle-en
serve-CVB
vb2-adv
kerteš
kert-eš
kert-eš
be.able.to-3SG
vb1-pers
kerteš
kert-eš
kert-eš
swaddle-3SG
vb1-pers
ə̑le?
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-304


Doktor, lüškə̑kten, tarelkə̑žə̑m šükale, kə̑nel šogale, Ol'ga Paβloβnan kidšə̑m šupšale, βara mane:

Doktor,
Doktor
doktor
doctor
no
lüškə̑kten,
lüškə̑kt-en
lüškə̑ktö-en
shake-PST2-3SG
vb2-tense-pers
lüškə̑kten,
lüškə̑kt-en
lüškə̑ktö-en
shake-CVB
vb2-adv
lüškə̑kten,
lüškə̑-kt-en
lüškö-kte-en
make.noise-CAUS-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
lüškə̑kten,
lüškə̑-kt-en
lüškö-kte-en
make.noise-CAUS-CVB
vb2-deriv.v-adv
tarelkə̑žə̑m
tarelkə̑-žə̑-m
tarelke-že-m
plate-3SG-ACC
no-poss-case
šükale,
šükal-'e
šükal-Je
push-PST1.3SG
vb1-tense.pers
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-CNG
vb1-conn
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-CVB
vb1-adv
šogale,
šogale
šogale
plough-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šogale,
šogal-'e
šogal-Je
stand.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šogale,
šogale
šogale
plough-CNG
vb2-conn
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
na
Paβloβnan
Paβloβnan
Paβloβnan
Pavlovnan
na
kidšə̑m
kid-šə̑-m
kid-že-m
hand-3SG-ACC
no-poss-case
šupšale,
šupšal-'e
šupšal-Je
kiss-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
mane:
man-'e
man-Je
say-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-305


— Sijlanda tau lijže.

Sijlanda
Sij-lan-da
sij-lan-da
food.and.drink-DAT-2PL
no-case-poss
tau
tau
tau
thanks
in/no
lijže.
lijže
lijže
let's.imagine
pa
lijže.
lij-že
lij-že
be-IMP.3SG
vb1-mood.pers
lijže.
lij-že
lij-že
be-CNG-3SG
vb1-conn-poss
lijže.
lij-že
lij-že
be-CVB-3SG
vb1-adv-poss




1-2-2-306


Tə̑lanet tə̑mə̑k jüd lijže, manaš mə̑lanem erə̑kə̑m pu.

Tə̑lanet
tə̑-lan-et
tə̑j-lan-et
2SG-DAT-2SG
pr-case-poss
Tə̑lanet
Tə̑lan-et
tə̑lan-et
wish-2SG
no-poss
Tə̑lanet
Tə̑lan-et
tə̑lane-et
wish-2SG
vb2-pers
Tə̑lanet
Tə̑l-an-et
tə̑l-an-et
rear-with-2SG
no-deriv.ad-poss
tə̑mə̑k
tə̑mə̑k
tə̑mə̑k
quiet
ad/no
jüd
jüd
jüd
night
no
lijže,
lijže
lijže
let's.imagine
pa
lijže,
lij-že
lij-že
be-IMP.3SG
vb1-mood.pers
lijže,
lij-že
lij-že
be-CNG-3SG
vb1-conn-poss
lijže,
lij-že
lij-že
be-CVB-3SG
vb1-adv-poss
manaš
man-aš
man-aš
say-INF
vb1-inf
mə̑lanem
mə̑-lan-em
mə̑j-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
erə̑kə̑m
erə̑k-ə̑m
erə̑k-m
freedom-ACC
ad/no-case
pu.
pu
pu
wood
no
pu.
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu.
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu.
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu.
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn




1-2-2-307


Molo-βlakat kə̑nel'ə̑č́, oza-βlaklan taum ə̑štə̑št.

Molo-βlakat
Molo-βlak-at
molo-βlak-at
other-PL-and
no/pr-num-enc
kə̑nel'ə̑č́,
kə̑ńel-'ə̑č́
kə̑ńel-ə̑č́
get.up-PST1.2SG
vb1-tense.pers
kə̑nel'ə̑č́,
kə̑ńel-'ə̑č́
kə̑ńel-ə̑č́
get.up-PST1.3PL
vb1-tense.pers
oza-βlaklan
oza-βlak-lan
oza-βlak-lan
owner-PL-DAT
no-num-case
taum
tau-m
tau-m
thanks-ACC
in/no-case
ə̑štə̑št.
ə̑štə̑-št
ə̑šte-št
do-IMP.3PL
vb2-mood.pers
ə̑štə̑št.
ə̑štə̑-t
ə̑šte-t
do-PST1-3PL
vb2-tense-pers




1-2-2-308


Zβereβ aŋə̑ra jeŋ ogə̑l, no Vasilij Aleksandroβič́ə̑n derzost'šə̑m tudo nigunarat βuč́en ogə̑l, sandene tunamak kürlə̑n ogə̑l... * * *

Zβereβ
Zβereβ
Zβereβ
Zverev
na
aŋə̑ra
aŋə̑ra
aŋə̑ra
stupid
ad/no
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́ə̑n
Aleksandroβič́ə̑n
Aleksandroβič́ə̑n
Aleksandrovichyn
na
derzost'šə̑m
***
***
***
***
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
nigunarat
ńigunar-at
ńigunar-at
not.at.all-and
av/pr-enc
nigunarat
ńigunar-at
ńigunare-at
X-and
av/pr-enc
βuč́en
βuč́-en
βuč́o-en
wait-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βuč́en
βuč́-en
βuč́o-en
wait-CVB
vb2-adv
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
sandene
sandene
sandene
therefore
co
tunamak
tunamak
tunamak
immediately
av
tunamak
tunam-ak
tunam-ak
then-STR
av-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-m-ak
heifer-ACC-STR
no-case-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-1SG-STR
no-poss-enc
tunamak
tuna-m-a-k
tuna-em-a-ak
heifer-TRANS-3SG-STR
no-deriv.v-pers-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
that-1PL-ACC-STR
pr-poss-case-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
gland-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
banner-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CNG-STR
no-deriv.v-conn-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CVB-STR
no-deriv.v-adv-enc
tunamak
tuna-m--ak
tuna-em-Je-ak
heifer-TRANS-PST1.3SG-STR
no-deriv.v-tense.pers-enc
kürlə̑n
kürlə̑n
kürlə̑n
finally
av
kürlə̑n
kürl-ə̑n
kürl-n
tear.off-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kürlə̑n
kürl-ə̑n
kürl-n
tear.off-CVB
vb1-adv
ogə̑l... * * *
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




1-2-2-309


Lumə̑m kelə̑n, urem dene kajmə̑št godə̑m Grigorij Petroβič́ Vasilij Aleksandroβič́ deč́ jodo:

Lumə̑m
Lum-ə̑m
lum-m
snow-ACC
no-case
Lumə̑m
Lum-ə̑m
lum-ə̑m
snow-PST1.1SG
vb1-tense.pers
kelə̑n,
kel-ə̑n
kel-n
step-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kelə̑n,
kel-ə̑n
kel-n
step-CVB
vb1-adv
urem
urem
urem
street
no
urem
ur-em
ur-em
squirrel-1SG
no-poss
urem
ur-em
uro-em
bury-1SG
vb2-pers
urem
ur-em
ur-em
squirrel-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
urem
ur-em
ur-em
squirrel-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
urem
ur-em
ur-em
squirrel-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
dene
dene
dene
with
po
kajmə̑št
***
***
***
***
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
deč́
deč́
deč́
from
po
jodo:
jod-o
jod-Je
ask-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-2-310


— Kuguneroβa molan Zβereβ dek tolə̑n šinč́ə̑n?

Kuguneroβa
Kuguneroβa
Kuguneroβa
Kugunerova
na
molan
molan
molan
for.what
av/pr
molan
mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
molan
mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
molan
mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
Zβereβ
Zβereβ
Zβereβ
Zverev
na
dek
dek
dek
to
po
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv
šinč́ə̑n?
šinč́-ə̑n
šinč́-n
sit.down-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šinč́ə̑n?
šinč́-ə̑n
šinč́-n
sit.down-CVB
vb1-adv




1-2-2-311


— Kok prič́ina dene.

Kok
Kok
kok
cook
no
Kok
Kok
kok
two
nm
prič́ina
***
***
***
***
dene.
dene
dene
with
po




1-2-2-312


En onč́ə̑č́ak, Kuguneroβan školžə̑lanat Zβereβ — poč́etnə̑j bl'ustitel'.

En
en
en
SUP
pa
onč́ə̑č́ak,
onč́ə̑č́ak
onč́ə̑č́ak
in.advance
av
onč́ə̑č́ak,
onč́ə̑č́-ak
onč́ə̑č́-ak
from.in.front.of-STR
av/po-enc
Kuguneroβan
Kuguneroβan
Kuguneroβan
Kugunerovan
na
školžə̑lanat
škol-žə̑-lan-at
škol-že-lan-at
school-3SG-DAT-and
no-poss-case-enc
školžə̑lanat
škol-žə̑-la-n-at
škol-že-la-n-at
school-3SG-PL-GEN-and
no-poss-num-case-enc
Zβereβ —
Zβereβ
Zβereβ
Zverev
na
poč́etnə̑j
poč́etnə̑j
poč́etnə̑j
honorable
ad
bl'ustitel'.
***
***
***
***




1-2-2-313


Poč́etnə̑j bl'ustitel'lan poč́et küleš.

Poč́etnə̑j
Poč́etnə̑j
poč́etnə̑j
honorable
ad
bl'ustitel'lan
***
***
***
***
poč́et
poč́et
poč́et
honor
no
poč́et
poč́-et
poč́-et
tail-2SG
no-poss
poč́et
poč́e-t
poč́e-et
one.after.another-2SG
av/po-poss
küleš.
küleš
küleš
need
ad/no
küleš.
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers




1-2-2-314


Poč́etə̑m ə̑štə̑net gə̑n, Zβereβmə̑t dek tolde ok lij.

Poč́etə̑m
Poč́et-ə̑m
poč́et-m
honor-ACC
no-case
Poč́etə̑m
Poč́-et-ə̑m
poč́-et-m
tail-2SG-ACC
no-poss-case
ə̑štə̑net
ə̑štə̑-ne-t
ə̑šte-ne-t
do-DES-2SG
vb2-mood-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
Zβereβmə̑t
Zβereβmə̑t
Zβereβmə̑t
Zverevmyt
na
dek
dek
dek
to
po
tolde
tol-de
tol-de
come-CVB.NEG
vb1-adv
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij.
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij.
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij.
lij
lij
be-CVB
vb1-adv




1-2-2-315


Nunə̑n dek ot puro gə̑n, nunə̑m pagalə̑də̑mə̑lan šotlat...

Nunə̑n
Nunə̑n
nunə̑n
their
pr
Nunə̑n
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
dek
dek
dek
to
po
ot
o-t
o-t
NEG-2SG
vb-pers
puro
puro
puro
go.in-IMP.2SG
vb2-mood.pers
puro
pur-o
pur-Je
chew-PST1.3SG
vb1-tense.pers
puro
puro
puro
go.in-CNG
vb2-conn
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
nunə̑m
nunə̑m
nunə̑m
them
pr
nunə̑m
nuno-m
nuno-m
3PL-ACC
pr-case
pagalə̑də̑mə̑lan
pagalə̑də̑mə̑-lan
pagalə̑də̑me-lan
disrespectful-DAT
ad-case
pagalə̑də̑mə̑lan
pagalə̑də̑mə̑-la-n
pagalə̑də̑me-la-n
disrespectful-PL-GEN
ad-num-case
pagalə̑də̑mə̑lan
pagalə̑-də̑mə̑-lan
pagale-də̑me-lan
respect-PTCP.NEG-DAT
vb2-ad-case
pagalə̑də̑mə̑lan
pagalə̑-də̑mə̑-la-n
pagale-də̑me-la-n
respect-PTCP.NEG-PL-GEN
vb2-ad-num-case
šotlat...
šotl-at
šotlo-at
count-3PL
vb2-pers
šotlat...
šot-la-t
šot-la-et
use-COMP-2SG
no-case-poss
šotlat...
šot-la-t
šot-la-et
use-PL-2SG
no-num-poss
šotlat...
šot-la-t
šot-la-at
use-COMP-and
no-case-enc
šotlat...
šot-la-t
šot-la-at
use-PL-and
no-num-enc
šotlat...
šotl-a-t
šotlo-a-at
count-3SG-and
vb2-pers-enc
šotlat...
šotl-at
šotlo-at
count-CNG-and
vb2-conn-enc




1-2-2-316


Tidə̑m tə̑jat ušə̑šket nalaš it mondo...

Tidə̑m
Tidə̑-m
tide-m
this-ACC
pr-case
tə̑jat
tə̑j-at
tə̑j-at
2SG-and
pr-enc
ušə̑šket
-ə̑šk-et
-ške-et
mind-ILL-2SG
no-case-poss
nalaš
nal-aš
nal-aš
take-INF
vb1-inf
it
it
it
NEG.IMP.2SG
vb.mood.pers
mondo...
mondo
mondo
forget-IMP.2SG
vb2-mood.pers
mondo...
mondo
mondo
forget-CNG
vb2-conn




1-2-2-317


Ves šotšo tə̑gaje: Zoja Iβanoβna onč́ə̑kə̑žə̑m mə̑jə̑n βatem lijšaš, sandene mə̑jə̑n mutem kolə̑štde ok kert.

Ves
Ves
βes
different
ad/pr
šotšo
šot-šo
šot-že
use-3SG
no-poss
tə̑gaje:
tə̑gaje
tə̑gaje
such
ad/av/no/pr
Zoja
Zoja
Zoja
Zoya
na
Iβanoβna
Iβanoβna
Iβanoβna
Ivanovna
na
onč́ə̑kə̑žə̑m
onč́ə̑kə̑žə̑m
onč́ə̑kə̑žə̑m
in.future
av
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
my
pr
mə̑jə̑n
mə̑j-ə̑n
mə̑j-n
1SG-GEN
pr-case
βatem
βatem
βatem
honey
no
βatem
βat-em
βate-em
wife-1SG
no-poss
βatem
βat-em
βate-em
absorbent.cotton-1SG
no-poss
βatem
βat-em
βate-em
wife-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
βatem
βat-em
βate-em
absorbent.cotton-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
βatem
βat-em
βate-em
wife-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
βatem
βat-em
βate-em
absorbent.cotton-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
βatem
βat-em
βate-em
wife-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
βatem
βat-em
βate-em
absorbent.cotton-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
lijšaš,
lijšaš
lijšaš
coming
ad
lijšaš,
lij-šaš
lij-šaš
be-PTCP.FUT
vb1-ad
sandene
sandene
sandene
therefore
co
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
my
pr
mə̑jə̑n
mə̑j-ə̑n
mə̑j-n
1SG-GEN
pr-case
mutem
mut-em
mut-em
word-1SG
no-poss
mutem
mut-em
mut-em
word-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
mutem
mut-em
mut-em
word-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
mutem
mut-em
mut-em
word-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
kolə̑štde
kolə̑št-de
kolə̑št-de
listen-CVB.NEG
vb1-adv
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kert.
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert.
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv




1-2-2-318


— Tudlan Zβereβmə̑t dek koštaš tə̑j šüdenat mo?

Tudlan
tud-lan
tudo-lan
3SG-DAT
pr-case
Zβereβmə̑t
Zβereβmə̑t
Zβereβmə̑t
Zverevmyt
na
dek
dek
dek
to
po
koštaš
košt-aš
košt-aš
go-INF
vb1-inf
koštaš
košt-aš
košto-aš
dry-INF
vb2-inf
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
šüdenat
šüd-en-at
šüdö-en-at
order-PST2-2SG
vb2-tense-pers
šüdenat
šüd-ena-t
šüdö-ena-at
order-1PL-and
vb2-pers-enc
šüdenat
šüd-en-at
šüdö-en-at
order-PST2-3SG-and
vb2-tense-pers-enc
šüdenat
šüd-en-at
šüdö-en-at
order-CVB-and
vb2-adv-enc
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




1-2-2-319


— Mə̑j.

Mə̑j.
mə̑j
mə̑j
1SG
pr




1-2-2-320


— Molan?

Molan?
Molan
molan
for.what
av/pr
Molan?
Mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
Molan?
Mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
Molan?
Mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case




1-2-2-321


— Tidə̑m tə̑j βeskanarak umə̑let.

Tidə̑m
Tidə̑-m
tide-m
this-ACC
pr-case
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
βeskanarak
βeskana-rak
βeskana-rak
next.time-COMP
av-deg
umə̑let.
umə̑l-et
umə̑l-et
understanding-2SG
no-poss
umə̑let.
umə̑l-et
umə̑lo-et
understand-2SG
vb2-pers




1-2-2-322


Tide žapə̑šte Zβereβ-βlak — βatə̑ž den marijže — tə̑ge mutlanen, malaš βozə̑č́:

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
žapə̑šte
žapə̑šte
žapə̑šte
in.time
av/po
žapə̑šte
žap-ə̑šte
žap-šte
time-INE
no-case
Zβereβ-βlak —
Zβereβ-βlak
Zβereβ-βlak
Zverev-vlak
na
βatə̑ž
βatə̑
βate-že
wife-3SG
no-poss
βatə̑ž
βatə̑
βate-že
absorbent.cotton-3SG
no-poss
den
den
den
and
co
marijže —
marij-že
marij-že
Mari-3SG
no-poss
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
mutlanen,
mutlan-en
mutlane-en
talk-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mutlanen,
mutlan-en
mutlane-en
talk-CVB
vb2-adv
malaš
mal-aš
male-aš
sleep-INF
vb2-inf
βozə̑č́:
βoz-ə̑č́
βoz-ə̑č́
lie.down-PST1.2SG
vb1-tense.pers
βozə̑č́:
βoz-ə̑č́
βoz-ə̑č́
lie.down-PST1.3PL
vb1-tense.pers




1-2-2-323


— Marij ok lij gə̑n, tudo peš interesnə̑j kaβaler liješ ə̑le, — mane βatə̑že.

Marij
Marij
marij
Mari
no
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij
lij
lij
be-CVB
vb1-adv
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
peš
peš
peš
very
av
interesnə̑j
***
***
***
***
kaβaler
kaβaler
kaβaler
holder.of.an.order
no
kaβaler
kaβaler
kaβaler
admirer
no
liješ
liješ
liješ
soon
pa
liješ
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers
ə̑le, —
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
mane
man-'e
man-Je
say-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βatə̑že.
βatə̑-že
βate-že
wife-3SG
no-poss
βatə̑že.
βatə̑-že
βate-že
absorbent.cotton-3SG
no-poss




1-2-2-324


— Da, — mane marijže, — tudo talantan jeŋ.

Da, —
Da
da
and
co
Da, —
Da
da
yes
pa
mane
man-'e
man-Je
say-PST1.3SG
vb1-tense.pers
marijže, —
marij-že
marij-že
Mari-3SG
no-poss
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
talantan
talantan
talantan
talented
ad
talantan
talant-an
talant-an
talent-with
no-deriv.ad
jeŋ.
jeŋ
jeŋ
person
ad/no




1-2-2-325


Marij ok lij gə̑n, mündə̑rkak kajen kerteš ə̑le.

Marij
Marij
marij
Mari
no
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij
lij
lij
be-CVB
vb1-adv
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
mündə̑rkak
mündə̑rk-ak
mündə̑rk-ak
far-STR
av/po-enc
mündə̑rkak
mündə̑rk-ak
mündə̑rkö-ak
far-STR
av/po-enc
kajen
kaj-en
kaje-en
go-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kajen
kaj-en
kaje-en
go-CVB
vb2-adv
kerteš
kert-eš
kert-eš
be.able.to-3SG
vb1-pers
kerteš
kert-eš
kert-eš
swaddle-3SG
vb1-pers
ə̑le.
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




Последнее обновление: 8 июня 2024 года