Logowww.mari-language.com:
Главная » Инструменты для текстового корпуса » Elnet » 1-3-10

Инструменты для текстового корпуса - Elnet - 1-3-10

Этот материал на данный момент доступен только на английском языке. Марийская и русская версии разрабатываются и скоро будут опубликованы.

Cyrillic | UPA | IPA

Previous Chapter | Next Chapter

[Instructions]


Zemskij nač́al'nik den stanoβoj pristaβlan podpiskə̑m puen tolmekə̑že, Grigorij Petroβič́ə̑n βujə̑štə̑žo kok türlö šonə̑maš kuč́edalaš tüŋal'ə̑č́: iktə̑že Grigorij Petroβič́ə̑m pə̑dalaš töč́a, βesə̑že — ere titakla.
«Molo semə̑n niguzeat ə̑štaš ok lij ə̑le.
T'uŕmaš petə̑rat gə̑n, molan jöra ə̑le?
Kə̑zə̑t školeš kodə̑nat, marij šemerlan asum ə̑šten kertat», — ik šonə̑maš pördeš.
«Nu, brat, tə̑ge ə̑štet manə̑n, nigunamat šonen omə̑l ə̑le, — βes šonə̑maš βujə̑ško šeŋə̑n pura.
— Keč́-mom ojlo, tide saj paša ogə̑l!»
«Osal pašaštat sajže ulo, — emratə̑leš perβə̑j šonə̑maš.
— Ə̑nde tə̑lanet zemskij nač́al'nik den stanoβoj pristaβ üšanat.
Tə̑j nunə̑lan č́ə̑nžə̑m molan ojlet!
Iktaž jön denrak kelə̑štaren ojlə̑šə̑č́ — pirə̑žat temeš, šorə̑kšat türə̑s kodeš.
Zemskij nač́al'nik den stanoβoj iktaž βesə̑lan tə̑ge «üšanat» ə̑le gə̑n, udarak liješ ə̑le».
«Ə̑nde Vasilij Aleksandroβič́ den Jogorə̑m mo šürget dene βašlijat?
— šə̑ltala βesə̑že.
— Ale nuno iktaž-βere kolen jomə̑t, šonet?»
«Tə̑j škendə̑m βele aralenat, — üšandara perβə̑j šonə̑maš, — nunə̑m onč́ə̑č́ak naŋgajenə̑t.
Tə̑j tušto βinamat otə̑l».
«Keč́-kuze škendə̑m ošemdaš šono, tə̑gaj laβram ümbač́et üštə̑l šuen ot kert», — č́arnə̑de šümə̑m jülalta kokə̑mšo šonə̑maš.
Grigorij Petroβič́ə̑n č́onə̑štə̑žo tugaj jösö, kalasen moštašat ok lij.
Uremə̑š lekteš gə̑nat, kažnə̑že «Eχ, tə̑j!
Mom ə̑štenat?» manə̑n šonen ertə̑mə̑la č́uč́eš.
Zemskij nač́al'nikat toštə̑ž gaj ogə̑l, Grigorij Petroβič́ə̑m jə̑rnen onč́ə̑šə̑la βele koješ.
Esogə̑l Tamarat βaštaltə̑n ala-mo?
Podpiskə̑m puə̑mə̑ž deč́ βara iktaž kum-nə̑l keč́e lijmeke, Grigorij Petroβič́ Zβereβmə̑t dek mijə̑š.
Zemskij nač́al'nik škeže uke ə̑le.
Tamara den aβaže terrasə̑šte č́ajə̑m jüə̑nə̑t.
Tamara, βoštə̑l-βoštə̑l, ala-mom aβažlan peš ojla.
Grigorij Petroβič́ə̑n terrasə̑š lekmekə̑že, Tamara, kə̑nelə̑n, ške komnatə̑škə̑že kajə̑š.
Ol'ga Paβloβnat, Grigorij Petroβič́lan č́ajə̑m temen puə̑š da, «izβinitlə̑za» manə̑n, pörtə̑škö kajə̑š.
Ožno gə̑n tidə̑m Grigorij Petroβič́ ogešat šiž ə̑le.
Kə̑zə̑t šümžə̑lan küzö dene šuraltə̑mə̑la č́uč́o.
«Ə̑nde mə̑j denem jə̑gə̑re šinč́ašat jə̑rnat», — šonaltə̑š.
Kernak, Tamara tunamak möŋgö lekte, no tošto semə̑n βüdla jogə̑šo mutə̑št ə̑š lek.
— Mo tač́e skuč́nə̑j ulat?
— jodo Tamara.
— Mə̑j ere tə̑gajak ulam.
Mut adak pə̑tə̑š.
Iziš tə̑ge mutlanen šinč́ə̑meke, Tamara βinamatan jeŋla peleštə̑š:
— Izβinitle, Griša, tač́e mə̑jə̑n žapem uke.
Aβaj erla Ozaŋə̑ške kajneže.
Kornə̑lan jamdə̑laš küleš.
Erla tol, keč́ə̑gut pə̑rl'a ertarena.
Grigorij Petroβič́ stakan č́ajžə̑mat jüə̑n ə̑š pə̑tare, Tamaralan kidə̑m puə̑deak, lektə̑n kajə̑š...
Škol pört dek šušašə̑že godə̑m stražnik pokten šuo: «Tə̑jə̑m pristaβ šüda», — mane.
Stanoβoj pristaβ Grigorij Petroβič́ə̑m šuko ə̑š kuč́o, ške kabinetə̑škə̑že purtə̑š da jodo:
— Tə̑j, Grigorij Petroβič́, Iβanoβə̑m palet?
— Palem.
— Tə̑j tudə̑n deke koštat?
— Uke.
— Vot mo, Grigorij Petroβič́, mə̑lanem Iβanoβə̑n χarakteristikə̑že küleš.
Tə̑j βozen pu-jan...
— Mə̑j tudə̑m sajə̑nak om šinč́e.
— Palaš küleš, Grigorij Petroβič́.
Tə̑lanet arńa srok.
Tudə̑n deke mijen tolat, tudə̑m ške deket üžat.
Roskotlan oksa küleš gə̑n, kalase.
Stanoβojə̑n pə̑tartə̑š mutšo Grigorij Petroβič́lan šürgö gə̑č́ soβə̑mə̑la č́uč́o: Grigorij Petroβič́, nimom pelešten kertde, βujžə̑m rüzaltə̑š.
— Ok kül?
Nu, βes gana šotlena.
Kə̑zə̑teš č́eβerə̑n.
Grigorij Petroβič́ stanoβoj deč́ ušdə̑mo gaj lijə̑n lekte.
Škol pörtə̑škö kajšə̑žlak, kabak gə̑č́ pelštop arakam nalə̑n kajə̑š.
Kum keč́e ajə̑k ə̑š lij... * * *
Peljüd erten.
Tuge gə̑nat, Grigorij Petroβič́ ok male.
Üstembalne pelštop klenč́a šoga.
Klenč́a pundašte iziš araka ulo.
Grigorij Petroβič́ üsteltörə̑štö βujžə̑m kuč́en šinč́ə̑š-šinč́ə̑š da muralten koltə̑š:
Šošo toleš, peledə̑š peledeš —
Eχ, molan jöra, kölan jöra?
Eχ, molan jöra, kölan jöra,
Memnan ümə̑r erta, molan jöra?..
Grigorij Petroβič́ č́aškaš arakam temə̑š...
— Jü, Grigorij Petroβič́, jü!..
Tə̑lanet kuanašet araka βele kodə̑n!
Eχ, Griša, Griša!
Tə̑j pə̑tə̑še jeŋ ulat!
Grigorij Petroβič́ üpšə̑m parńaž dene pütə̑ral kuč́ə̑š, kok kə̑nerβujžo denat üstembalan eŋerten šinč́e.
Omsaške ala-kö šolt-šolt peraltə̑š.
Grigorij Petroβič́ βujžə̑m nöltale.
Omsaške adak ala-kö peraltə̑š.
Grigorij Petroβič́, tajnə̑štə̑n, omsam poč́o.
Omsašte Č́ač́i šoga.
Kenetašte Grigorij Petroβič́ šeŋgek č́akalten koltə̑š:
— Tunarak jüšö ulam mo?
Šinč́amlan kojaš tüŋale?
— Grigorij Petroβič́, mə̑jə̑m utare!
— Č́ač́i mügə̑ralten šortə̑n koltə̑š.
— Č́ač́i, tə̑j ulat mo?
— Grigorij Petroβič́ üšanə̑de jodo.
— Mə̑j ulam, Grigorij Petroβič́.
— Vet tə̑j tač́e, uke, tač́e ogə̑l, teŋgeč́e marlan kajenat.
Kuze tə̑ške tolə̑nat?
Č́ač́i kuze lijmə̑žə̑m šortə̑n-šortə̑n ojlə̑š.
— Tə̑j saj onč́ə̑šə̑č́?
Ala tudo kolen ogə̑l?
— Ogeš tarβane, βür joga...
— Tə̑jə̑n kajmetšə̑m iktat užə̑n ogə̑l?
Tə̑jə̑m pokten ogə̑tə̑l?
— Pokten ulə̑t.
Pel pünč́ə̑š šuə̑nam ə̑le, par imne dene peš talə̑n kudal tolə̑t.
Mə̑j, korno deč́ iziš ördə̑žkö kuržə̑n, pükšerme βoktelan č́üč́ə̑rnen šinč́ə̑m.
Jüšö-βlak mə̑jə̑m ə̑št už, erten kudal'ə̑č́.
Grigorij Petroβič́ Č́ač́im sajə̑nrak onč́ale, Č́ač́in üpšö kə̑dalže deč́ ülkö keč́a.
— Grigorij Petroβič́, mə̑j ač́ajmə̑t dek om kaje.
Nuno mə̑jə̑m marlan βiješ puə̑št.
Mə̑jə̑m tə̑j Sakar tolmeš iktaž-semə̑n šə̑lten ašne...
Grigorij Petroβič́ə̑n βujžo gə̑č́ araka puš lektə̑n kajə̑š.
Grigorij Petroβič́ šonaltə̑š: «Tə̑gaj samə̑rə̑k, pə̑č́kemə̑š üdə̑r škenžə̑m kürtńə̑laš erə̑kə̑m puen ogə̑l, a mə̑j, pörjeŋ, intelligent, škemə̑m šinč́ə̑rlaš erə̑kə̑m puenam.
Uke, uke!
Tau tə̑lanet, Č́ač́i!
Tə̑j mə̑jə̑m ə̑lə̑žtə̑šə̑č́!»
Grigorij Petroβič́ šonaš tüŋale...
Č́užgan Makar kolen gə̑nat, kolen ogə̑l gə̑nat, Č́užgan-βlak Č́ač́ilan ə̑nde ilə̑š keč́ə̑m ogə̑t pu.
Makar kolen gə̑n, Č́ač́ilan katorgə̑š kajaš tükna, kolen ogə̑l gə̑n, Č́ač́in ač́ažə̑m č́uriktarat: olnə̑m, molo roskotə̑m möŋgeš jodaš tüŋalə̑t...
Mom ə̑štaš?
Kok jüd malə̑de ertarə̑mə̑že, jüdə̑m č́odə̑ra βošt lüdə̑n-lüdə̑n kuržmə̑žo, kalasen moštə̑də̑mə̑n č́on jülə̑mə̑žö Č́ač́in jə̑žə̑ŋžə̑m jöršeš pə̑tarenə̑t.
Č́ač́i βə̑ner gaj ošemə̑n, pükenə̑šte pə̑kše šinč́a.
Grigorij Petroβič́ Č́ač́im βujžo gə̑č́ nijaltə̑š, šə̑man peleštə̑š:
— Č́ač́i, βoč́, iziš kanalte...
Tol tə̑ške...
Grigorij Petroβič́ βes pölemə̑ške Č́ač́im purtə̑š, kojkešə̑že malaš pə̑štə̑š, βara, pač́eržə̑m tükə̑len, pasuško kajə̑š.
Okna gə̑č́ keč́ə̑jol purə̑š, Č́ač́im šə̑maten βüč́kaltə̑š.
Č́ə̑lam mondə̑ktarə̑še omo Č́ač́imat šokšə̑n öndale...
Pasušto koštə̑n, Grigorij Petroβič́ə̑n šümžö iziš lə̑planə̑š.
«En onč́ə̑č́ umə̑len nalaš küleš: Makar mo lijə̑n?» — šonaltə̑š Grigorij Petroβič́, pasu gə̑č́ə̑n βigak Mikipə̑r Jašaj dek kajə̑š.
Jašaj möŋgə̑štə̑žö uke ə̑le: tudə̑m Č́užgan Eleksandr, Makarə̑n izaže, Č́ač́im kə̑č́alaš nalə̑n kajen.
Č́ač́in aβaže, šortə̑n-šortə̑n, Grigorij Petroβič́lan ojlə̑š:
— Ala-kön tə̑nar šümžö šelə̑n, Č́ač́im jükšə̑ktaren kolten?
— Makaržat tolə̑n ə̑le mo?
— jodo Grigorij Petroβič́.
— Makarže tolə̑n kertə̑n ogə̑l, βujžo susə̑rgen, maneš.
Oj, jumo!
Č́ač́iem tə̑gaje liješ manə̑n, kö šonen!..
«Makar kolen ogə̑l!» Tide mutə̑m kolmekə̑že, Grigorij Petroβič́ə̑n č́onžə̑lan lu-uš č́uč́o.
«En šuč́kə̑žo uke!
Molə̑žə̑m, jösö gə̑nat, iktaž-semə̑n seŋena», — šonalten, Grigorij Petroβič́ Jašajə̑n surtšo gə̑č́ lektə̑n kajə̑š.
Školə̑š mijen purə̑mə̑ž godə̑m latik šagatə̑m perə̑š.
Grigorij Petroβič́, jük-jüanə̑m ə̑štə̑de, omsam» poč́ə̑n purə̑š, tugak šə̑man malə̑me pölemə̑š onč́ale: Č́ač́in üpšö küpč́ə̑k muč́ko šalanen kija, sə̑nže olma gaj č́eβerə̑n koješ.
Grigorij Petroβič́ šiždegeč́e kok gana onč́ə̑k toškale, kojka βoktelan šogale.
«Eχ, mogaj motor ulat, a kuze tə̑jə̑m ilə̑š βašliješ!» — šonaltə̑š.
Tide žapə̑šte Č́ač́i šinč́ažə̑m poč́o, Grigorij Petroβič́lan šə̑r-r βoštə̑lale.
No tunamak βujžə̑m leβedə̑š dene petə̑ren βozo: Grigorij Petroβič́ə̑n šeŋgelnə̑že Č́ač́i βes jeŋə̑m užə̑n.
Tudo jeŋə̑n šinč́aže Č́ač́im šüten jüšašla onč́a.
Grigorij Petroβič́ saβə̑rnen onč́ale: pölem omsašte Tamara šoga.
— Tə̑ge, Grigorij Petroβič́...
Tə̑j, znač́it, tə̑gaj ulat ulmaš.
Mə̑j tidə̑m šinč́en omə̑l.
Tə̑jə̑n č́ə̑la jöratə̑mašet ondalə̑maš ulmaš, — Tamara kajaš saβə̑rnə̑š.
Grigorij Petroβič́ Tamaram βes pölemeš aβə̑rə̑š:
— Tamara, kolə̑št!
— It ojlo!
Om kolə̑št!
Mə̑j ške šinč́amlan utlarak üšanem...
Oχ, mogaj podlec ulat!
— Tamara!..
Kolə̑št...
Tudo — ojgan jeŋ...
— Sadlan tudo, tə̑jə̑m onč́en, βoštə̑l kija, užat?
Kuze tə̑j tudə̑m ojgə̑š purtenat?..
Eχ, podlec, podlec!..
Mə̑j tə̑lanet lijə̑n kńaź Maχtiaroβə̑m mondenam, a tə̑j ala-mogaj laβra marij üdə̑rə̑m βakšə̑šə̑šket purten pə̑štenat!
Tamara, βujžə̑m kuč́en, lektə̑n kuržo...
Grigorij Petroβič́ omsa janakeš eŋertə̑š.
Mo tide tə̑gaj?
Omo ale č́ə̑nak?
Ves pölem gə̑č́ Č́ač́i kuržə̑n lekte.
Kidšə̑ge-jolžə̑ge č́ə̑tə̑ra:
— Grigorij Petroβič́, tudo mə̑jə̑m kuč́ə̑kta!
Grigorij Petroβič́at ulo kapšə̑ge č́ə̑tə̑rnalte, Č́ač́im onč́ale, saŋgažə̑m kuč́en, izišak šogə̑š, βara mane:
— It lüd!



Admin login:

[Search]


1-3-10-1


Zemskij nač́al'nik den stanoβoj pristaβlan podpiskə̑m puen tolmekə̑že, Grigorij Petroβič́ə̑n βujə̑štə̑žo kok türlö šonə̑maš kuč́edalaš tüŋal'ə̑č́: iktə̑že Grigorij Petroβič́ə̑m pə̑dalaš töč́a, βesə̑že — ere titakla.

Zemskij
Zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
den
den
den
and
co
stanoβoj
stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
pristaβlan
pristaβ-lan
pristaβ-lan
police.officer-DAT
no-case
pristaβlan
pristaβ-la-n
pristaβ-la-n
police.officer-PL-GEN
no-num-case
podpiskə̑m
podpiskə̑-m
podpiske-m
subscription-ACC
no-case
puen
pu}-en
puo-en
give-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puen
pu}-en
puo-en
blow-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puen
pu}-en
puo-en
give-CVB
vb2-adv
puen
pu}-en
puo-en
blow-CVB
vb2-adv
tolmekə̑že,
tol-mekə̑-že
tol-meke-že
come-CVB.PRI-3SG
vb1-adv-poss
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
βujə̑štə̑žo
βuj-ə̑štə̑-žo
βuj-šte-že
head-INE-3SG
no-case-poss
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
türlö
türlö
türlö
different
ad/no/po
türlö
türlö
türlö
embroider-IMP.2SG
vb2-mood.pers
türlö
türlö
türlö
embroider-CNG
vb2-conn
šonə̑maš
šonə̑maš
šonə̑maš
thought
no
šonə̑maš
šonə̑-maš
šono-maš
think-NMLZ
vb2-deriv.n
kuč́edalaš
kuč́edal-aš
kuč́edal-aš
fight-INF
vb1-inf
tüŋal'ə̑č́:
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.2SG
vb1-tense.pers
tüŋal'ə̑č́:
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.3PL
vb1-tense.pers
iktə̑že
iktə̑že
iktə̑že
one.of.them
pr
iktə̑že
iktə̑-že
ikte-že
one-3SG
nm/pr-poss
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petrovichym
na
pə̑dalaš
pə̑dal-aš
pə̑dal-aš
stand.up.for-INF
vb1-inf
töč́a,
töč́-a
töč́ö-a
try-3SG
vb2-pers
βesə̑že —
βesə̑-že
βese-že
different-3SG
ad/no/pr-poss
ere
ere
ere
always
av/po
ere
ere
ere
clean
ad
titakla.
titak-la
titak-la
guilt-COMP
ad/av/no-case
titakla.
titak-la
titak-la
guilt-PL
ad/av/no-num
titakla.
titak-la
titak-la
guilt-STR
ad/av/no-enc
titakla.
titakl-a
titakle-a
blame-3SG
vb2-pers




1-3-10-2


«Molo semə̑n niguzeat ə̑štaš ok lij ə̑le.

«Molo
Molo
molo
other
no/pr
semə̑n
semə̑n
semə̑n
like
po
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
melody-GEN
no-case
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
sense-GEN
no-case
niguzeat
ńiguzeat
ńiguzeat
in.no.way
av
niguzeat
ńiguze-at
ńiguze-at
in.no.way-and
av/pr-enc
ə̑štaš
ə̑št-aš
ə̑šte-aš
do-INF
vb2-inf
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij
lij
lij
be-CVB
vb1-adv
ə̑le.
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-10-3


T'uŕmaš petə̑rat gə̑n, molan jöra ə̑le?

T'uŕmaš
T'uŕma
t'uŕma
prison-ILL
no-case
T'uŕmaš
T'uŕma
t'uŕma-eš
prison-LAT
no-case
petə̑rat
petə̑r-at
petə̑re-at
close-3PL
vb2-pers
petə̑rat
petə̑r-a-t
petə̑re-a-at
close-3SG-and
vb2-pers-enc
petə̑rat
petə̑r-at
petə̑re-at
close-CNG-and
vb2-conn-enc
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
molan
molan
molan
for.what
av/pr
molan
mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
molan
mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
molan
mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
jöra
jöra
jöra
good
pa
jöra
jör-a
jörö-a
roll-3SG
vb2-pers
jöra
jör-a
jörö-a
mix-3SG
vb2-pers
jöra
jör-a
jörö-a
go.out-3SG
vb2-pers
jöra
jör-a
jörö-a
be.satisfying-3SG
vb2-pers
ə̑le?
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-10-4


Kə̑zə̑t školeš kodə̑nat, marij šemerlan asum ə̑šten kertat», — ik šonə̑maš pördeš.

Kə̑zə̑t
Kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
now
av
školeš
škol-eš
škol-eš
school-LAT
no-case
kodə̑nat,
kodə̑n-at
kodə̑n-at
with.delay-and
av-enc
kodə̑nat,
kod-ə̑n-at
kod-n-at
stay-PST2-2SG
vb1-tense-pers
kodə̑nat,
kod-ə̑na-t
kod-na-at
stay-1PL-and
vb1-pers-enc
kodə̑nat,
kod-ə̑n-at
kod-n-at
code-GEN-and
no-case-enc
kodə̑nat,
kod-ə̑n-at
kod-n-at
stay-PST2-3SG-and
vb1-tense-pers-enc
kodə̑nat,
kod-ə̑n-at
kod-n-at
stay-CVB-and
vb1-adv-enc
marij
marij
marij
Mari
no
šemerlan
šemer-lan
šemer-lan
worker-DAT
no-case
šemerlan
šemer-la-n
šemer-la-n
worker-PL-GEN
no-num-case
asum
asu-m
asu-m
benefit-ACC
ad/no-case
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-CVB
vb2-adv
kertat», —
kert-at
kert-at
be.able.to-2SG
vb1-pers
kertat», —
kert-at
kert-at
swaddle-2SG
vb1-pers
kertat», —
kert-at
kert-at
be.able.to-CNG-and
vb1-conn-enc
kertat», —
kert-at
kert-at
swaddle-CNG-and
vb1-conn-enc
kertat», —
kert-at
kert-at
be.able.to-CVB-and
vb1-adv-enc
kertat», —
kert-at
kert-at
swaddle-CVB-and
vb1-adv-enc
kertat», —
kert--at
kert-Je-at
be.able.to-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
kertat», —
kert--at
kert-Je-at
swaddle-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
šonə̑maš
šonə̑maš
šonə̑maš
thought
no
šonə̑maš
šonə̑-maš
šono-maš
think-NMLZ
vb2-deriv.n
pördeš.
pörd-eš
pörd-eš
turn-3SG
vb1-pers




1-3-10-5


«Nu, brat, tə̑ge ə̑štet manə̑n, nigunamat šonen omə̑l ə̑le, — βes šonə̑maš βujə̑ško šeŋə̑n pura.

«Nu,
Nu
nu
well
in/pa
brat,
brat
brat
old.boy
no
brat,
bra-t
bra-et
sconce-2SG
no-poss
brat,
bra-t
bra-et
bra-2SG
no-poss
brat,
bra-t
bra-at
sconce-and
no-enc
brat,
bra-t
bra-at
bra-and
no-enc
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
ə̑štet
ə̑št-et
ə̑šte-et
do-2SG
vb2-pers
manə̑n,
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
nigunamat
ńigunamat
ńigunamat
in.no.case
av/pr
nigunamat
ńigunam-at
ńigunam-at
never-and
av/pr-enc
šonen
šonen
šonen
deliberately
av
šonen
šon-en
šono-en
think-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šonen
šon-en
šono-en
think-CVB
vb2-adv
omə̑l
o-m-ə̑l
o-m-ul
NEG-1SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
ə̑le, —
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βes
βes
βes
different
ad/pr
šonə̑maš
šonə̑maš
šonə̑maš
thought
no
šonə̑maš
šonə̑-maš
šono-maš
think-NMLZ
vb2-deriv.n
βujə̑ško
βuj-ə̑ško
βuj-ške
head-ILL
no-case
šeŋə̑n
šeŋ-ə̑n
šeŋ-n
rummage-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šeŋə̑n
šeŋ-ə̑n
šeŋ-n
rummage-CVB
vb1-adv
pura.
pura
pura
home-made.kvass
no
pura.
pura
pura
framework
no
pura.
pur-a
puro-a
go.in-3SG
vb2-pers




1-3-10-6


— Keč́-mom ojlo, tide saj paša ogə̑l!»

Keč́-mom
Keč́-mo-m
keč́-mo-m
whatever-ACC
pr-case
ojlo,
ojlo
ojlo
talk-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ojlo,
ojlo
ojlo
talk-CNG
vb2-conn
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
saj
saj
saj
good
ad/av
paša
paša
paša
work
no
ogə̑l!»
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




1-3-10-7


«Osal pašaštat sajže ulo, — emratə̑leš perβə̑j šonə̑maš.

«Osal
Osal
osal
evil
ad/no
pašaštat
paša-št-at
paša-št-at
work-3PL-and
no-poss-enc
pašaštat
paša-št-at
paša-šte-at
work-INE-and
no-case-enc
sajže
saj-že
saj-že
good-3SG
ad/av-poss
ulo, —
ulo
ulo
is
ad/no/vb
emratə̑leš
emratə̑l-eš
emratə̑l-eš
comfort-3SG
vb1-pers
perβə̑j
perβə̑j
perβə̑j
first
ad/av/nm
šonə̑maš.
šonə̑maš
šonə̑maš
thought
no
šonə̑maš.
šonə̑-maš
šono-maš
think-NMLZ
vb2-deriv.n




1-3-10-8


— Ə̑nde tə̑lanet zemskij nač́al'nik den stanoβoj pristaβ üšanat.

Ə̑nde
Ə̑nde
ə̑nde
now
av/pa
tə̑lanet
tə̑-lan-et
tə̑j-lan-et
2SG-DAT-2SG
pr-case-poss
tə̑lanet
tə̑lan-et
tə̑lan-et
wish-2SG
no-poss
tə̑lanet
tə̑lan-et
tə̑lane-et
wish-2SG
vb2-pers
tə̑lanet
tə̑l-an-et
tə̑l-an-et
rear-with-2SG
no-deriv.ad-poss
zemskij
zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
den
den
den
and
co
stanoβoj
stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
pristaβ
pristaβ
pristaβ
police.officer
no
üšanat.
üšan-at
üšan-at
trust-and
ad/no-enc
üšanat.
üšan-at
üšane-at
believe-3PL
vb2-pers
üšanat.
üšan-a-t
üšane-a-at
believe-3SG-and
vb2-pers-enc
üšanat.
üš-an-at
üš-an-at
club-with-and
no-deriv.ad-enc
üšanat.
üšan-at
üšane-at
believe-CNG-and
vb2-conn-enc




1-3-10-9


Tə̑j nunə̑lan č́ə̑nžə̑m molan ojlet!

Tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
nunə̑lan
nunə̑lan
nunə̑lan
them
av
nunə̑lan
nuno-lan
nuno-lan
3PL-DAT
pr-case
nunə̑lan
nunə̑-la-n
nuno-la-n
they-PL-GEN
pr-num-case
č́ə̑nžə̑m
č́ə̑nžə̑m
č́ə̑nžə̑m
indeed
pa
č́ə̑nžə̑m
č́ə̑n-žə̑-m
č́ə̑n-že-m
truth-3SG-ACC
ad/av/no-poss-case
molan
molan
molan
for.what
av/pr
molan
mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
molan
mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
molan
mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
ojlet!
ojl-et
ojlo-et
talk-2SG
vb2-pers




1-3-10-10


Iktaž jön denrak kelə̑štaren ojlə̑šə̑č́ — pirə̑žat temeš, šorə̑kšat türə̑s kodeš.

Iktaž
Iktaž
iktaž
somebody
av/pr
jön
jön
jön
method
no
denrak
den-rak
den-rak
and-COMP
co-deg
kelə̑štaren
kelə̑štaren
kelə̑štaren
harmoniously
av
kelə̑štaren
kelə̑štar-en
kelə̑štare-en
coordinate-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kelə̑štaren
kelə̑štar-en
kelə̑štare-en
coordinate-CVB
vb2-adv
ojlə̑šə̑č́ —
ojlə̑-ə̑č́
ojlo-ə̑č́
talk-PST1-2SG
vb2-tense-pers
pirə̑žat
pirə̑-at
pire-že-at
wolf-3SG-and
no-poss-enc
temeš,
tem-eš
teme-eš
subject-LAT
no-case
temeš,
tem-eš
tem-eš
fill.up-3SG
vb1-pers
temeš,
te-m-eš
te-em-eš
2PL-TRANS-3SG
pr-deriv.v-pers
šorə̑kšat
šorə̑k-at
šorə̑k-že-at
sheep-3SG-and
no-poss-enc
šorə̑kšat
šorə̑k-at
šorə̑k-že-at
Aries-3SG-and
no-poss-enc
türə̑s
türə̑s
türə̑s
complete
ad/av/no
türə̑s
tür-ə̑s
tür-s
edge-STR
no-enc
türə̑s
tür-ə̑s
tür-s
embroidery-STR
no-enc
türə̑s
tür-ə̑s
tür-s
X-STR
de-enc
kodeš.
kod-eš
kod-eš
code-LAT
no-case
kodeš.
kod-eš
kod-eš
stay-3SG
vb1-pers




1-3-10-11


Zemskij nač́al'nik den stanoβoj iktaž βesə̑lan tə̑ge «üšanat» ə̑le gə̑n, udarak liješ ə̑le».

Zemskij
Zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
den
den
den
and
co
stanoβoj
stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
iktaž
iktaž
iktaž
somebody
av/pr
βesə̑lan
βesə̑-lan
βese-lan
different-DAT
ad/no/pr-case
βesə̑lan
βesə̑-la-n
βese-la-n
different-PL-GEN
ad/no/pr-num-case
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
«üšanat»
üšan-at
üšan-at
trust-and
ad/no-enc
«üšanat»
üšan-at
üšane-at
believe-3PL
vb2-pers
«üšanat»
üšan-a-t
üšane-a-at
believe-3SG-and
vb2-pers-enc
«üšanat»
üš-an-at
üš-an-at
club-with-and
no-deriv.ad-enc
«üšanat»
üšan-at
üšane-at
believe-CNG-and
vb2-conn-enc
ə̑le
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
udarak
udarak
udarak
worse
ad
udarak
uda-rak
uda-rak
bad-COMP
ad-deg
udarak
udar-ak
udar-ak
blow-STR
no-enc
liješ
liješ
liješ
soon
pa
liješ
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers
ə̑le».
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-10-12


«Ə̑nde Vasilij Aleksandroβič́ den Jogorə̑m mo šürget dene βašlijat?

«Ə̑nde
Ə̑nde
ə̑nde
now
av/pa
Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
den
den
den
and
co
Jogorə̑m
Jogorə̑m
Jogorə̑m
Yogorym
na
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
šürget
šürg-et
šürgö-et
face-2SG
no-poss
šürget
šürg-et
šürgö-et
forest-2SG
no-poss
dene
dene
dene
with
po
βašlijat?
βašlij-at
βašlij-at
meet-2SG
vb1-pers
βašlijat?
βašlij--at
βašlij-Je-at
meet-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc




1-3-10-13


— šə̑ltala βesə̑že.

šə̑ltala
šə̑ltal-a
šə̑ltale-a
reproach-3SG
vb2-pers
šə̑ltala
šə̑lt-a-la
šə̑lte-a-la
hide-3SG-STR
vb2-pers-enc
βesə̑že.
βesə̑-že
βese-že
different-3SG
ad/no/pr-poss




1-3-10-14


— Ale nuno iktaž-βere kolen jomə̑t, šonet?»

Ale
Ale
ale
or
av/co/pa
Ale
Ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Ale
Ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
nuno
nuno
nuno
3PL
pr
iktaž-βere
iktaž-βere
iktaž-βere
somewhere
av/pr
kolen
kol-en
kolo-en
die-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kolen
kol-en
kolo-en
die-CVB
vb2-adv
jomə̑t,
jom-ə̑t
jom-ə̑t
disappear-3PL
vb1-pers
šonet?»
šonet
šonet
it.seems
pa
šonet?»
šon-et
šono-et
think-2SG
vb2-pers




1-3-10-15


«Tə̑j škendə̑m βele aralenat, — üšandara perβə̑j šonə̑maš, — nunə̑m onč́ə̑č́ak naŋgajenə̑t.

«Tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
škendə̑m
šken-d-ə̑m
ške-d-m
REFL-2SG-ACC
pr-poss-case
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
aralenat, —
aral-en-at
arale-en-at
defend-PST2-2SG
vb2-tense-pers
aralenat, —
aral-ena-t
arale-ena-at
defend-1PL-and
vb2-pers-enc
aralenat, —
aral-en-at
arale-en-at
defend-PST2-3SG-and
vb2-tense-pers-enc
aralenat, —
aral-en-at
arale-en-at
defend-CVB-and
vb2-adv-enc
üšandara
üšandar-a
üšandare-a
assure-3SG
vb2-pers
perβə̑j
perβə̑j
perβə̑j
first
ad/av/nm
šonə̑maš, —
šonə̑maš
šonə̑maš
thought
no
šonə̑maš, —
šonə̑-maš
šono-maš
think-NMLZ
vb2-deriv.n
nunə̑m
nunə̑m
nunə̑m
them
pr
nunə̑m
nuno-m
nuno-m
3PL-ACC
pr-case
onč́ə̑č́ak
onč́ə̑č́ak
onč́ə̑č́ak
in.advance
av
onč́ə̑č́ak
onč́ə̑č́-ak
onč́ə̑č́-ak
from.in.front.of-STR
av/po-enc
naŋgajenə̑t.
naŋgaj-en-ə̑t
naŋgaje-en-ə̑t
take-PST2-3PL
vb2-tense-pers




1-3-10-16


Tə̑j tušto βinamat otə̑l».

Tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
tušto
tušto
tušto
there
av/pa/pr
tušto
tušto
tušto
riddle
no
tušto
tu-što
tu-šte
that-INE
pr-case
tušto
tu-što
tu-šte
gland-INE
no-case
tušto
tu-što
tu-šte
banner-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
seed-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
flourish-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
there-INE
av/pr-case
tušto
tušto
tušto
ask-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tušto
tušto
tušto
ask-CNG
vb2-conn
βinamat
βinamat
βinamat
guilty
ad/no
otə̑l».
o-t-ə̑l
o-t-ul
NEG-2SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
otə̑l».
otə̑l
otə̑l
stubble
no




1-3-10-17


«Keč́-kuze škendə̑m ošemdaš šono, tə̑gaj laβram ümbač́et üštə̑l šuen ot kert», — č́arnə̑de šümə̑m jülalta kokə̑mšo šonə̑maš.

«Keč́-kuze
Keč́-kuze
keč́-kuze
however
av/pr
škendə̑m
šken-d-ə̑m
ške-d-m
REFL-2SG-ACC
pr-poss-case
ošemdaš
ošemd-aš
ošemde-aš
whitewash-INF
vb2-inf
ošemdaš
-em-d-aš
-em-de-aš
white-TRANS-CAUS-INF
ad-deriv.v-deriv.v-inf
ošemdaš
-em-d-aš
ošo-em-de-aš
white-TRANS-CAUS-INF
ad-deriv.v-deriv.v-inf
šono,
šono
šono
think-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šono,
šono
šono
think-CNG
vb2-conn
tə̑gaj
tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
laβram
***
***
***
***
ümbač́et
ümbač́-et
ümbač́-et
from.above-2SG
av/po-poss
üštə̑l
üštə̑l
üštə̑l
sweep-IMP.2SG
vb1-mood.pers
üštə̑l
üštə̑l
üštə̑l
sweep-CNG
vb1-conn
üštə̑l
üštə̑l
üštə̑l
sweep-CVB
vb1-adv
šuen
šuen
šuen
sparsely
av
šuen
šue-n
šue-n
thin-GEN
ad-case
šuen
šue-n
šue-n
anthill-GEN
no-case
šuen
šu}-en
šuo-en
throw-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šuen
šu}-en
šuo-en
throw-CVB
vb2-adv
ot
o-t
o-t
NEG-2SG
vb-pers
kert», —
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert», —
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert», —
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert», —
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert», —
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert», —
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv
č́arnə̑de
č́arnə̑de
č́arnə̑de
continually
av
č́arnə̑de
č́arnə̑-de
č́arne-de
stop-CVB.NEG
vb2-adv
šümə̑m
šüm-ə̑m
šüm-m
heart-ACC
no-case
šümə̑m
šüm-ə̑m
šüm-m
feeling-ACC
no-case
šümə̑m
šüm-ə̑m
šüm-m
bark-ACC
no-case
jülalta
jülalt-a
jülalte-a
burn-3SG
vb2-pers
kokə̑mšo
kokə̑mšo
kokə̑mšo
second
nm
šonə̑maš.
šonə̑maš
šonə̑maš
thought
no
šonə̑maš.
šonə̑-maš
šono-maš
think-NMLZ
vb2-deriv.n




1-3-10-18


Grigorij Petroβič́ə̑n č́onə̑štə̑žo tugaj jösö, kalasen moštašat ok lij.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
č́onə̑štə̑žo
č́on-ə̑štə̑-žo
č́on-šte-že
soul-INE-3SG
no-case-poss
tugaj
tugaj
tugaj
such
ad/av/pr
jösö,
jösö
jösö
difficult
ad/no
jösö,
jösö
jösö
regret-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jösö,
jösö
jösö
regret-CNG
vb2-conn
kalasen
kalas-en
kalase-en
say-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kalasen
kalas-en
kalase-en
say-CVB
vb2-adv
moštašat
mošt-aš-at
mošto-aš-at
be.able.to-INF-and
vb2-inf-enc
moštašat
mošt-aš-at
mošto-aš-at
become.tired-INF-and
vb2-inf-enc
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij.
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij.
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij.
lij
lij
be-CVB
vb1-adv




1-3-10-19


Uremə̑š lekteš gə̑nat, kažnə̑že «Eχ, tə̑j!

Uremə̑š
Urem-ə̑š
urem
street-ILL
no-case
lekteš
lekt-eš
lekt-eš
go-3SG
vb1-pers
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
kažnə̑že
kažnə̑-že
kažne-že
each-3SG
pr-poss
«Eχ,
eh!
in
tə̑j!
tə̑j
tə̑j
2SG
pr




1-3-10-20


Mom ə̑štenat?» manə̑n šonen ertə̑mə̑la č́uč́eš.

Mom
Mom
mom
what
pr
Mom
Mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
ə̑štenat?»
ə̑št-en-at
ə̑šte-en-at
do-PST2-2SG
vb2-tense-pers
ə̑štenat?»
ə̑št-ena-t
ə̑šte-ena-at
do-1PL-and
vb2-pers-enc
ə̑štenat?»
ə̑št-en-at
ə̑šte-en-at
do-PST2-3SG-and
vb2-tense-pers-enc
ə̑štenat?»
ə̑št-en-at
ə̑šte-en-at
do-CVB-and
vb2-adv-enc
manə̑n
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
šonen
šonen
šonen
deliberately
av
šonen
šon-en
šono-en
think-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šonen
šon-en
šono-en
think-CVB
vb2-adv
ertə̑mə̑la
ertə̑mə̑-la
ertə̑me-la
past-COMP
ad-case
ertə̑mə̑la
ertə̑mə̑-la
ertə̑me-la
past-PL
ad-num
ertə̑mə̑la
ertə̑mə̑-la
ertə̑me-la
past-STR
ad-enc
ertə̑mə̑la
ertə̑-mə̑la
erte-mə̑la
pass-INF.FUT
vb2-inf
ertə̑mə̑la
ertə̑-mə̑-la
erte-me-la
pass-PTCP.PASS-COMP
vb2-ad-case
ertə̑mə̑la
ertə̑-mə̑-la
erte-me-la
pass-PTCP.PASS-PL
vb2-ad-num
ertə̑mə̑la
ertə̑-mə̑-la
erte-me-la
pass-PTCP.PASS-STR
vb2-ad-enc
č́uč́eš.
č́uč́-eš
č́uč́-eš
seem-3SG
vb1-pers




1-3-10-21


Zemskij nač́al'nikat toštə̑ž gaj ogə̑l, Grigorij Petroβič́ə̑m jə̑rnen onč́ə̑šə̑la βele koješ.

Zemskij
Zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nikat
nač́al'nik-at
nač́al'nik-at
head-and
no-enc
toštə̑ž
toštə̑
tošto-že
old-3SG
ad/no-poss
toštə̑ž
toš-tə̑
toš-šte-že
butt-INE-3SG
no-case-poss
toštə̑ž
tošt-ə̑
tošt-Je-že
dare-PST1.3SG-3SG
vb1-tense.pers-poss
gaj
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petrovichym
na
jə̑rnen
jə̑rn-en
jə̑rne-en
disdain-PST2-3SG
vb2-tense-pers
jə̑rnen
jə̑rn-en
jə̑rne-en
disdain-CVB
vb2-adv
onč́ə̑šə̑la
onč́ə̑šə̑-la
onč́ə̑šo-la
viewer-COMP
no-case
onč́ə̑šə̑la
onč́ə̑šə̑-la
onč́ə̑šo-la
viewer-PL
no-num
onč́ə̑šə̑la
onč́ə̑šə̑-la
onč́ə̑šo-la
viewer-STR
no-enc
onč́ə̑šə̑la
onč́ə̑-šə̑la
onč́o-šə̑la
look-CVB.SIM
vb2-adv
onč́ə̑šə̑la
onč́ə̑-šə̑-la
onč́o-še-la
look-PTCP.ACT-COMP
vb2-ad-case
onč́ə̑šə̑la
onč́ə̑-šə̑-la
onč́o-še-la
look-PTCP.ACT-PL
vb2-ad-num
onč́ə̑šə̑la
onč́ə̑-šə̑-la
onč́o-še-la
look-PTCP.ACT-STR
vb2-ad-enc
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
koješ.
koješ
koješ
it.seems
pa
koješ.
koj-eš
koj-eš
be.visible-3SG
vb1-pers




1-3-10-22


Esogə̑l Tamarat βaštaltə̑n ala-mo?

Esogə̑l
Esogə̑l
esogə̑l
even
pa
Tamarat
Tamarat
Tamarat
Tamarat
na
βaštaltə̑n
βaštalt-ə̑n
βaštalt-n
change-PST2-3SG
vb1-tense-pers
βaštaltə̑n
βaštalt-ə̑n
βaštalt-n
change-CVB
vb1-adv
ala-mo?
ala-mo
ala-mo
something
pa/pr




1-3-10-23


Podpiskə̑m puə̑mə̑ž deč́ βara iktaž kum-nə̑l keč́e lijmeke, Grigorij Petroβič́ Zβereβmə̑t dek mijə̑š.

Podpiskə̑m
Podpiskə̑-m
podpiske-m
subscription-ACC
no-case
puə̑mə̑ž
puə̑mə̑
puə̑mo-že
given-3SG
ad-poss
puə̑mə̑ž
puə̑-mə̑
puo-me-že
give-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
puə̑mə̑ž
puə̑-mə̑
puo-me-že
blow-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
deč́
deč́
deč́
from
po
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
iktaž
iktaž
iktaž
somebody
av/pr
kum-nə̑l
kum-nə̑l
kum-nə̑l
three.or.four
nm
keč́e
keč́e
keč́e
sun
no
keč́e
keč́e
keč́e
hang-IMP.2SG
vb2-mood.pers
keč́e
keč́e
keč́e
hang-CNG
vb2-conn
lijmeke,
lijmeke
lijmeke
after
av
lijmeke,
lij-meke
lij-meke
be-CVB.PRI
vb1-adv
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
Zβereβmə̑t
Zβereβmə̑t
Zβereβmə̑t
Zverevmyt
na
dek
dek
dek
to
po
mijə̑š.
mijə̑
mije
come-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-10-24


Zemskij nač́al'nik škeže uke ə̑le.

Zemskij
Zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
škeže
ške-že
ške-že
REFL-3SG
pr-poss
uke
uke
uke
no
ad/no/pa
ə̑le.
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-10-25


Tamara den aβaže terrasə̑šte č́ajə̑m jüə̑nə̑t.

Tamara
Tamara
Tamara
Tamara
na
den
den
den
and
co
aβaže
aβaže
aβaže
honey
no
aβaže
aβa-že
aβa-že
mother-3SG
no-poss
aβaže
-a-že
aβe-a-že
cut-3SG-3SG
vb2-pers-poss
terrasə̑šte
terrasə̑-šte
terrase-šte
terrace-INE
no-case
č́ajə̑m
č́aj-ə̑m
č́aj-m
tea-ACC
no-case
jüə̑nə̑t.
-ə̑n-ə̑t
-n-ə̑t
drink-PST2-3PL
vb1-tense-pers




1-3-10-26


Tamara, βoštə̑l-βoštə̑l, ala-mom aβažlan peš ojla.

Tamara,
Tamara
Tamara
Tamara
na
βoštə̑l-βoštə̑l,
βoštə̑l-Ø-βoštə̑l
βoštə̑lβoštə̑l
laugh-IMP.2SGlaugh-IMP.2SG
vb1-mood.persvb1-mood.pers
βoštə̑l-βoštə̑l,
βoštə̑l-Ø-βoštə̑l
βoštə̑lβoštə̑l
laugh-IMP.2SGlaugh-CNG
vb1-mood.persvb1-conn
βoštə̑l-βoštə̑l,
βoštə̑l-Ø-βoštə̑l
βoštə̑lβoštə̑l
laugh-IMP.2SGlaugh-CVB
vb1-mood.persvb1-adv
βoštə̑l-βoštə̑l,
βoštə̑l-Ø-βoštə̑l
βoštə̑lβoštə̑l
laugh-CNGlaugh-IMP.2SG
vb1-connvb1-mood.pers
βoštə̑l-βoštə̑l,
βoštə̑l-Ø-βoštə̑l
βoštə̑lβoštə̑l
laugh-CNGlaugh-CNG
vb1-connvb1-conn
βoštə̑l-βoštə̑l,
βoštə̑l-Ø-βoštə̑l
βoštə̑lβoštə̑l
laugh-CNGlaugh-CVB
vb1-connvb1-adv
βoštə̑l-βoštə̑l,
βoštə̑l-Ø-βoštə̑l
βoštə̑lβoštə̑l
laugh-CVBlaugh-IMP.2SG
vb1-advvb1-mood.pers
βoštə̑l-βoštə̑l,
βoštə̑l-Ø-βoštə̑l
βoštə̑lβoštə̑l
laugh-CVBlaugh-CNG
vb1-advvb1-conn
βoštə̑l-βoštə̑l,
βoštə̑l-Ø-βoštə̑l
βoštə̑lβoštə̑l
laugh-CVBlaugh-CVB
vb1-advvb1-adv
ala-mom
ala-mo-m
ala-mo-m
something-ACC
pa/pr-case
aβažlan
aβa-lan
aβa-že-lan
mother-3SG-DAT
no-poss-case
aβažlan
aβa-la-n
aβa-že-la-n
mother-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
peš
peš
peš
very
av
ojla.
oj-la
oj-la
opinion-COMP
no-case
ojla.
oj-la
oj-la
opinion-PL
no-num
ojla.
oj-la
oj-la
opinion-STR
no-enc
ojla.
oj-la
oj-la
oh-STR
in-enc
ojla.
ojl-a
ojlo-a
talk-3SG
vb2-pers
ojla.
oj-la
ojo-la
fast-CNG-STR
vb2-conn-enc
ojla.
oj-la
ojo-la
fear-CNG-STR
vb2-conn-enc




1-3-10-27


Grigorij Petroβič́ə̑n terrasə̑š lekmekə̑že, Tamara, kə̑nelə̑n, ške komnatə̑škə̑že kajə̑š.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
terrasə̑š
terrasə̑
terrase
terrace-ILL
no-case
lekmekə̑že,
lek-mekə̑-že
lekt-meke-že
go-CVB.PRI-3SG
vb1-adv-poss
Tamara,
Tamara
Tamara
Tamara
na
kə̑nelə̑n,
kə̑ńel-ə̑n
kə̑ńel-n
get.up-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kə̑nelə̑n,
kə̑ńel-ə̑n
kə̑ńel-n
get.up-CVB
vb1-adv
ške
ške
ške
REFL
pr
komnatə̑škə̑že
komnat-ə̑škə̑-že
komnat-ške-že
room-ILL-3SG
no-case-poss
kajə̑š.
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š.
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-10-28


Ol'ga Paβloβnat, Grigorij Petroβič́lan č́ajə̑m temen puə̑š da, «izβinitlə̑za» manə̑n, pörtə̑škö kajə̑š.

Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
na
Paβloβnat,
Paβloβnat
Paβloβnat
Pavlovnat
na
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petrovichlan
na
č́ajə̑m
č́aj-ə̑m
č́aj-m
tea-ACC
no-case
temen
tem-en
teme-en
fill-PST2-3SG
vb2-tense-pers
temen
tem-en
teme-en
fill-CVB
vb2-adv
temen
te-m-en
te-em-en
2PL-TRANS-PST2-3SG
pr-deriv.v-tense-pers
temen
te-m-en
te-em-en
you-TRANS-CVB
pr-deriv.v-adv
puə̑š
pu-ə̑š
pu
wood-ILL
no-case
puə̑š
puə̑
puo
give-PST1-3SG
vb2-tense-pers
puə̑š
puə̑
puo
blow-PST1-3SG
vb2-tense-pers
da,
da
da
and
co
da,
da
da
yes
pa
«izβinitlə̑za»
izβinitlə̑-za
izβinitle-za
excuse-IMP.2PL
vb2-mood.pers
manə̑n,
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
pörtə̑škö
pört-ə̑škö
pört-ške
house-ILL
no-case
pörtə̑škö
pörtə̑š-kö
pörtə̑š-ške
coenurosis-ILL
no-case
kajə̑š.
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š.
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-10-29


Ožno gə̑n tidə̑m Grigorij Petroβič́ ogešat šiž ə̑le.

Ožno
Ožno
ožno
once
av/po
gə̑n
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
tidə̑m
tidə̑-m
tide-m
this-ACC
pr-case
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
ogešat
og-eš-at
og-eš-at
NEG-3SG-and
vb-pers-enc
šiž
šiž
šiž
feel-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šiž
šiž
šiž
feel-CNG
vb1-conn
šiž
šiž
šiž
feel-CVB
vb1-adv
ə̑le.
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-10-30


Kə̑zə̑t šümžə̑lan küzö dene šuraltə̑mə̑la č́uč́o.

Kə̑zə̑t
Kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
now
av
šümžə̑lan
šüm-žə̑-lan
šüm-že-lan
heart-3SG-DAT
no-poss-case
šümžə̑lan
šüm-žə̑-lan
šüm-že-lan
feeling-3SG-DAT
no-poss-case
šümžə̑lan
šüm-žə̑-lan
šüm-že-lan
bark-3SG-DAT
no-poss-case
šümžə̑lan
šüm-žə̑-la-n
šüm-že-la-n
heart-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
šümžə̑lan
šüm-žə̑-la-n
šüm-že-la-n
feeling-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
šümžə̑lan
šüm-žə̑-la-n
šüm-že-la-n
bark-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
küzö
küzö
küzö
knife
no
küzö
küzö
küzö
go.up-IMP.2SG
vb2-mood.pers
küzö
küzö
küzö
go.up-CNG
vb2-conn
dene
dene
dene
with
po
šuraltə̑mə̑la
šuraltə̑-mə̑la
šuralte-mə̑la
stick.in-INF.FUT
vb2-inf
šuraltə̑mə̑la
šuraltə̑-mə̑-la
šuralte-me-la
stick.in-PTCP.PASS-COMP
vb2-ad-case
šuraltə̑mə̑la
šuraltə̑-mə̑-la
šuralte-me-la
stick.in-PTCP.PASS-PL
vb2-ad-num
šuraltə̑mə̑la
šuraltə̑-mə̑-la
šuralte-me-la
stick.in-PTCP.PASS-STR
vb2-ad-enc
č́uč́o.
č́uč́-o
č́uč́-Je
seem-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-10-31


«Ə̑nde mə̑j denem jə̑gə̑re šinč́ašat jə̑rnat», — šonaltə̑š.

«Ə̑nde
Ə̑nde
ə̑nde
now
av/pa
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
denem
den-em
dene-em
with-1SG
po-poss
jə̑gə̑re
jə̑gə̑re
jə̑gə̑re
next.to.one.another
ad/av
šinč́ašat
šinč́a-at
šinč́a-at
eye-ILL-and
no-case-enc
šinč́ašat
šinč́a-at
šinč́a-eš-at
eye-LAT-and
no-case-enc
šinč́ašat
šinč́-aš-at
šinč́-aš-at
sit.down-INF-and
vb1-inf-enc
šinč́ašat
šinč́-aš-at
šinč́e-aš-at
sit-INF-and
vb2-inf-enc
šinč́ašat
šinč́-aš-at
šinč́e-aš-at
know-INF-and
vb2-inf-enc
jə̑rnat», —
jə̑rn-at
jə̑rne-at
disdain-3PL
vb2-pers
jə̑rnat», —
jə̑r-na-t
jə̑r-na-at
around-1PL-and
ad/av/no/po-poss-enc
jə̑rnat», —
jə̑rn-a-t
jə̑rne-a-at
disdain-3SG-and
vb2-pers-enc
jə̑rnat», —
jə̑rn-at
jə̑rne-at
disdain-CNG-and
vb2-conn-enc
šonaltə̑š.
šonaltə̑
šonalte
think-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-10-32


Kernak, Tamara tunamak möŋgö lekte, no tošto semə̑n βüdla jogə̑šo mutə̑št ə̑š lek.

Kernak,
Kernak
kernak
really
pa
Kernak,
Ker-na-k
ker-na-ak
pass.through-PST1.1PL-STR
vb1-tense.pers-enc
Tamara
Tamara
Tamara
Tamara
na
tunamak
tunamak
tunamak
immediately
av
tunamak
tunam-ak
tunam-ak
then-STR
av-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-m-ak
heifer-ACC-STR
no-case-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-1SG-STR
no-poss-enc
tunamak
tuna-m-a-k
tuna-em-a-ak
heifer-TRANS-3SG-STR
no-deriv.v-pers-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
that-1PL-ACC-STR
pr-poss-case-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
gland-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
banner-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CNG-STR
no-deriv.v-conn-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CVB-STR
no-deriv.v-adv-enc
tunamak
tuna-m--ak
tuna-em-Je-ak
heifer-TRANS-PST1.3SG-STR
no-deriv.v-tense.pers-enc
möŋgö
möŋgö
möŋgö
home
av/no/po
lekte,
lekt-e
lekt-Je
go-PST1.3SG
vb1-tense.pers
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
tošto
tošto
tošto
old
ad/no
tošto
toš-to
toš-šte
butt-INE
no-case
tošto
tošt-o
tošt-Je
dare-PST1.3SG
vb1-tense.pers
semə̑n
semə̑n
semə̑n
like
po
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
melody-GEN
no-case
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
sense-GEN
no-case
βüdla
βüd-la
βüd-la
water-COMP
no-case
βüdla
βüd-la
βüd-la
water-PL
no-num
βüdla
βüd-la
βüd-la
water-STR
no-enc
jogə̑šo
jogə̑šo
jogə̑šo
flowing
ad
jogə̑šo
jogə̑-šo
jogo-še
flow-PTCP.ACT
vb2-ad
mutə̑št
mut-ə̑št
mut-št
word-3PL
no-poss
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
lek.
lek
lekt
go-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lek.
lek
lekt
go-CNG
vb1-conn
lek.
lek
lekt
go-CVB
vb1-adv




1-3-10-33


— Mo tač́e skuč́nə̑j ulat?

Mo
Mo
mo
what
ad/av/pa/pr
tač́e
tač́e
tač́e
today
ad/av
skuč́nə̑j
***
***
***
***
ulat?
ula-t
ula-et
cart-2SG
no-poss
ulat?
ula-t
ula-at
cart-and
no-enc
ulat?
ul-at
ulo-at
is-and
ad/no/vb-enc
ulat?
ul-at
ul-at
be-2SG
vb1-pers
ulat?
u-la-t
u-la-et
new-COMP-2SG
ad/no-case-poss
ulat?
u-la-t
u-la-et
new-PL-2SG
ad/no-num-poss
ulat?
u-la-t
u-la-at
new-COMP-and
ad/no-case-enc
ulat?
u-la-t
u-la-at
new-PL-and
ad/no-num-enc
ulat?
ul-at
ul-at
be-CNG-and
vb1-conn-enc
ulat?
ul-at
ul-at
be-CVB-and
vb1-adv-enc




1-3-10-34


— jodo Tamara.

jodo
jod-o
jod-Je
ask-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Tamara.
Tamara
Tamara
Tamara
na




1-3-10-35


— Mə̑j ere tə̑gajak ulam.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
ere
ere
ere
always
av/po
ere
ere
ere
clean
ad
tə̑gajak
tə̑gajak
tə̑gajak
same
ad/pr
tə̑gajak
tə̑gaj-ak
tə̑gaj-ak
such-STR
ad/av/no/pr-enc
tə̑gajak
tə̑gaj-ak
tə̑gaje-ak
such-STR
ad/av/no/pr-enc
ulam.
ula-m
ula-m
cart-ACC
no-case
ulam.
ula-m
ula-em
cart-1SG
no-poss
ulam.
ul-am
ul-am
be-1SG
vb1-pers
ulam.
u-la-m
u-la-m
new-PL-ACC
ad/no-num-case
ulam.
u-la-m
u-la-em
new-COMP-1SG
ad/no-case-poss
ulam.
u-la-m
u-la-em
new-PL-1SG
ad/no-num-poss
ulam.
ula-m
ula-em
cart-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ulam.
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ulam.
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv




1-3-10-36


Mut adak pə̑tə̑š.

Mut
Mut
mut
word
no
adak
adak
adak
again
av
pə̑tə̑š.
pə̑tə̑
pə̑te
end-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-10-37


Iziš tə̑ge mutlanen šinč́ə̑meke, Tamara βinamatan jeŋla peleštə̑š:

Iziš
Iziš
iziš
a.bit
av
Iziš
Izi
izi
small-ILL
ad/no-case
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
mutlanen
mutlan-en
mutlane-en
talk-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mutlanen
mutlan-en
mutlane-en
talk-CVB
vb2-adv
šinč́ə̑meke,
šinč́ə̑-meke
šinč́e-meke
sit-CVB.PRI
vb2-adv
šinč́ə̑meke,
šinč́ə̑-meke
šinč́e-meke
know-CVB.PRI
vb2-adv
Tamara
Tamara
Tamara
Tamara
na
βinamatan
βinamatan
βinamatan
guilty
ad
βinamatan
βinamat-an
βinamat-an
guilty-with
ad/no-deriv.ad
jeŋla
jeŋ-la
jeŋ-la
person-COMP
ad/no-case
jeŋla
jeŋ-la
jeŋ-la
person-PL
ad/no-num
jeŋla
jeŋ-la
jeŋ-la
person-STR
ad/no-enc
peleštə̑š:
peleštə̑
pelešte
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-10-38


— Izβinitle, Griša, tač́e mə̑jə̑n žapem uke.

Izβinitle,
Izβinitle
izβinitle
excuse-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Izβinitle,
Izβinitle
izβinitle
excuse-CNG
vb2-conn
Griša,
Griša
Griša
Grisha
na
tač́e
tač́e
tač́e
today
ad/av
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
my
pr
mə̑jə̑n
mə̑j-ə̑n
mə̑j-n
1SG-GEN
pr-case
žapem
žap-em
žap-em
time-1SG
no-poss
žapem
žap-em
žap-em
time-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
žapem
žap-em
žap-em
time-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
žapem
žap-em
žap-em
time-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
uke.
uke
uke
no
ad/no/pa




1-3-10-39


Aβaj erla Ozaŋə̑ške kajneže.

Aβaj
Aβaj
aβaj
mother
no
erla
erla
erla
tomorrow
ad/av/no
erla
er-la
er-la
morning-COMP
ad/av/no-case
erla
er-la
er-la
morning-PL
ad/av/no-num
erla
er-la
er-la
morning-STR
ad/av/no-enc
Ozaŋə̑ške
Ozaŋ-ə̑ške
Ozaŋ-ške
Kazan-ILL
pn-case
kajneže.
***
***
***
***




1-3-10-40


Kornə̑lan jamdə̑laš küleš.

Kornə̑lan
Kornə̑-lan
korno-lan
road-DAT
no-case
Kornə̑lan
Kornə̑-la-n
korno-la-n
road-PL-GEN
no-num-case
jamdə̑laš
jamdə̑l-aš
jamdə̑le-aš
prepare-INF
vb2-inf
jamdə̑laš
jamdə̑-la
jamde-la
ready-PL-ILL
ad-num-case
jamdə̑laš
jamdə̑-la
jamde-la-eš
ready-PL-LAT
ad-num-case
küleš.
küleš
küleš
need
ad/no
küleš.
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers




1-3-10-41


Erla tol, keč́ə̑gut pə̑rl'a ertarena.

Erla
Erla
erla
tomorrow
ad/av/no
Erla
Er-la
er-la
morning-COMP
ad/av/no-case
Erla
Er-la
er-la
morning-PL
ad/av/no-num
Erla
Er-la
er-la
morning-STR
ad/av/no-enc
tol,
tol
tol
come-IMP.2SG
vb1-mood.pers
tol,
tol
tol
come-CNG
vb1-conn
tol,
tol
tol
come-CVB
vb1-adv
keč́ə̑gut
keč́ə̑gut
keč́ə̑gut
all.day
av
pə̑rl'a
pə̑rl'a
pə̑rl'a
together
ad/av
ertarena.
ertar-ena
ertare-ena
spend-1PL
vb2-pers




1-3-10-42


Grigorij Petroβič́ stakan č́ajžə̑mat jüə̑n ə̑š pə̑tare, Tamaralan kidə̑m puə̑deak, lektə̑n kajə̑š...

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
stakan
stakan
stakan
glass
no
č́ajžə̑mat
č́aj-žə̑-m-at
č́aj-že-m-at
tea-3SG-ACC-and
no-poss-case-enc
jüə̑n
-ə̑n
-n
drink-PST2-3SG
vb1-tense-pers
jüə̑n
-ə̑n
-n
drink-CVB
vb1-adv
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
pə̑tare,
pə̑tare
pə̑tare
finish-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pə̑tare,
pə̑tare
pə̑tare
finish-CNG
vb2-conn
Tamaralan
Tamaralan
Tamaralan
Tamaralan
na
kidə̑m
kid-ə̑m
kid-m
hand-ACC
no-case
puə̑deak,
puə̑-de-ak
puo-de-ak
give-CVB.NEG-STR
vb2-adv-enc
puə̑deak,
puə̑-de-ak
puo-de-ak
blow-CVB.NEG-STR
vb2-adv-enc
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-CVB
vb1-adv
kajə̑š...
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š...
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-10-43


Škol pört dek šušašə̑že godə̑m stražnik pokten šuo: «Tə̑jə̑m pristaβ šüda», — mane.

Škol
Škol
škol
school
no
pört
pört
pört
house
no
dek
dek
dek
to
po
šušašə̑že
šušaš-ə̑že
šušaš-že
next-3SG
ad-poss
šušašə̑že
šu-šaš-ə̑že
šu-šaš-že
reach-PTCP.FUT-3SG
vb1-ad-poss
šušašə̑že
šu-šaš-ə̑že
šu-šaš-že
ferment-PTCP.FUT-3SG
vb1-ad-poss
šušašə̑že
šu-šaš-ə̑že
šu-šaš-že
whittle-PTCP.FUT-3SG
vb1-ad-poss
šušašə̑že
šuša-ə̑že
šuša-eš-že
shuttle-LAT-3SG
no-case-poss
šušašə̑že
šuša-ə̑že
šuša-že
shuttle-ILL-3SG
no-case-poss
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
stražnik
stražnik
stražnik
police.constable
no
pokten
pokt-en
pokto-en
drive-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pokten
pokt-en
pokto-en
drive-CVB
vb2-adv
šuo:
šu-o
šu-Je
reach-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šuo:
šu-o
šu-Je
ferment-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šuo:
šu-o
šu-Je
whittle-PST1.3SG
vb1-tense.pers
«Tə̑jə̑m
Tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
you
pr
«Tə̑jə̑m
tə̑j-ə̑m
tə̑j-m
2SG-ACC
pr-case
pristaβ
pristaβ
pristaβ
police.officer
no
šüda», —
šüd-a
šüdö-a
order-3SG
vb2-pers
mane.
man-'e
man-Je
say-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-10-44


Stanoβoj pristaβ Grigorij Petroβič́ə̑m šuko ə̑š kuč́o, ške kabinetə̑škə̑že purtə̑š da jodo:

Stanoβoj
Stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
pristaβ
pristaβ
pristaβ
police.officer
no
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petrovichym
na
šuko
šuko
šuko
a.lot
ad/av/no
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
kuč́o,
kuč́o
kuč́o
ascarid
no
kuč́o,
kuč́o
kuč́o
hold-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kuč́o,
kuč́o
kuč́o
hold-CNG
vb2-conn
ške
ške
ške
REFL
pr
kabinetə̑škə̑že
kabinet-ə̑škə̑-že
kabinet-ške-že
study-ILL-3SG
no-case-poss
purtə̑š
purtə̑
purto
bring.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
jodo:
jod-o
jod-Je
ask-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-10-45


— Tə̑j, Grigorij Petroβič́, Iβanoβə̑m palet?

Tə̑j,
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
Iβanoβə̑m
Iβanoβə̑m
Iβanoβə̑m
Ivanovym
na
palet?
pal-et
pale-et
marking-2SG
ad/no-poss
palet?
pal-et
pale-et
know-2SG
vb2-pers




1-3-10-46


— Palem.

Palem.
Pal-em
pale-em
marking-1SG
ad/no-poss
Palem.
Pal-em
pale-em
know-1SG
vb2-pers
Palem.
Palem
palem
become.noticeable-IMP.2SG
vb1-mood.pers
Palem.
Palem
palem
become.noticeable-CNG
vb1-conn
Palem.
Palem
palem
become.noticeable-CVB
vb1-adv
Palem.
Pal-em
pale-em
marking-TRANS-IMP.2SG
ad/no-deriv.v-mood.pers
Palem.
Pal-em
pale-em
marking-TRANS-CNG
ad/no-deriv.v-conn
Palem.
Pal-em
pale-em
marking-TRANS-CVB
ad/no-deriv.v-adv




1-3-10-47


— Tə̑j tudə̑n deke koštat?

Tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
tudə̑n
tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
deke
deke
deke
to
po
koštat?
košt-at
košt-at
X-and
de-enc
koštat?
košt-at
košt-at
go-2SG
vb1-pers
koštat?
košt-at
košto-at
dry-3PL
vb2-pers
koštat?
košt-a-t
košto-a-at
dry-3SG-and
vb2-pers-enc
koštat?
košt-at
košt-at
go-CNG-and
vb1-conn-enc
koštat?
košt-at
košt-at
go-CVB-and
vb1-adv-enc
koštat?
košt--at
košt-Je-at
go-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
koštat?
košt-at
košto-at
dry-CNG-and
vb2-conn-enc




1-3-10-48


— Uke.

Uke.
Uke
uke
no
ad/no/pa




1-3-10-49


— Vot mo, Grigorij Petroβič́, mə̑lanem Iβanoβə̑n χarakteristikə̑že küleš.

Vot
Vot
βot
there
co/pa
Vot
Vot
βot
web
no
mo,
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
mə̑lanem
mə̑-lan-em
mə̑j-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
Iβanoβə̑n
Iβanoβə̑n
Iβanoβə̑n
Ivanovyn
na
χarakteristikə̑že
χarakteristikə̑-že
χarakteristike-že
description-3SG
no-poss
küleš.
küleš
küleš
need
ad/no
küleš.
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers




1-3-10-50


Tə̑j βozen pu-jan...

Tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
βozen
βoz-en
βozo-en
write-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βozen
βoz-en
βozo-en
write-CVB
vb2-adv
pu-jan...
pu-jan
pu-jan
wood-WEAK
no-enc
pu-jan...
pu-jan
puo-jan
give-IMP.2SG-WEAK
vb2-mood.pers-enc
pu-jan...
pu-jan
puo-jan
blow-IMP.2SG-WEAK
vb2-mood.pers-enc




1-3-10-51


— Mə̑j tudə̑m sajə̑nak om šinč́e.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
sajə̑nak
sajə̑nak
sajə̑nak
very
av
sajə̑nak
sajə̑n-ak
sajə̑n-ak
well-STR
av-enc
sajə̑nak
sajə̑n-ak
sajə̑n-ak
each-STR
po-enc
sajə̑nak
sajə̑-na-k
saje-na-ak
good-1PL-STR
ad-poss-enc
sajə̑nak
saj-ə̑n-ak
saj-n-ak
good-GEN-STR
ad/av-case-enc
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
sit-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e.
šinč́-e
šinč́-Je
sit.down-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
sit-CNG
vb2-conn
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
know-CNG
vb2-conn




1-3-10-52


— Palaš küleš, Grigorij Petroβič́.

Palaš
Pal-aš
pale-aš
know-INF
vb2-inf
küleš,
küleš
küleš
need
ad/no
küleš,
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́.
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na




1-3-10-53


Tə̑lanet arńa srok.

Tə̑lanet
tə̑-lan-et
tə̑j-lan-et
2SG-DAT-2SG
pr-case-poss
Tə̑lanet
Tə̑lan-et
tə̑lan-et
wish-2SG
no-poss
Tə̑lanet
Tə̑lan-et
tə̑lane-et
wish-2SG
vb2-pers
Tə̑lanet
Tə̑l-an-et
tə̑l-an-et
rear-with-2SG
no-deriv.ad-poss
arńa
arńa
arńa
week
no
srok.
srok
srok
time
no




1-3-10-54


Tudə̑n deke mijen tolat, tudə̑m ške deket üžat.

Tudə̑n
Tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
Tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
deke
deke
deke
to
po
mijen
mij-en
mije-en
come-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mijen
mij-en
mije-en
come-CVB
vb2-adv
tolat,
tol-at
tol-at
come-2SG
vb1-pers
tolat,
tol-at
tolo-at
steal-3PL
vb2-pers
tolat,
tol-a-t
tolo-a-at
steal-3SG-and
vb2-pers-enc
tolat,
tol-at
tol-at
come-CNG-and
vb1-conn-enc
tolat,
tol-at
tol-at
come-CVB-and
vb1-adv-enc
tolat,
tol-at
tolo-at
steal-CNG-and
vb2-conn-enc
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
ške
ške
ške
REFL
pr
deket
dek-et
dek-et
to-2SG
po-poss
deket
dek-et
deke-et
to-2SG
po-poss
üžat.
üž-at
üž-at
call-2SG
vb1-pers
üžat.
üž-at
üž-at
call-CNG-and
vb1-conn-enc
üžat.
üž-at
üž-at
call-CVB-and
vb1-adv-enc
üžat.
üž--at
üž-Je-at
call-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc




1-3-10-55


Roskotlan oksa küleš gə̑n, kalase.

Roskotlan
Roskot-lan
roskot-lan
expenses-DAT
no-case
Roskotlan
Roskot-la-n
roskot-la-n
expenses-PL-GEN
no-num-case
oksa
oksa
oksa
money
no
küleš
küleš
küleš
need
ad/no
küleš
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
kalase.
kalase
kalase
say-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kalase.
kalase
kalase
say-CNG
vb2-conn




1-3-10-56


Stanoβojə̑n pə̑tartə̑š mutšo Grigorij Petroβič́lan šürgö gə̑č́ soβə̑mə̑la č́uč́o: Grigorij Petroβič́, nimom pelešten kertde, βujžə̑m rüzaltə̑š.

Stanoβojə̑n
Stanoβoj-ə̑n
stanoβoj-n
district-GEN
ad/no-case
pə̑tartə̑š
pə̑tartə̑š
pə̑tartə̑š
last
ad/no
mutšo
mut-šo
mut-že
word-3SG
no-poss
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petrovichlan
na
šürgö
šürgö
šürgö
face
no
šürgö
šürgö
šürgö
forest
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
soβə̑mə̑la
soβə̑-mə̑la
soβo-mə̑la
slap-INF.FUT
vb2-inf
soβə̑mə̑la
soβə̑-mə̑-la
soβo-me-la
slap-PTCP.PASS-COMP
vb2-ad-case
soβə̑mə̑la
soβə̑-mə̑-la
soβo-me-la
slap-PTCP.PASS-PL
vb2-ad-num
soβə̑mə̑la
soβə̑-mə̑-la
soβo-me-la
slap-PTCP.PASS-STR
vb2-ad-enc
č́uč́o:
č́uč́-o
č́uč́-Je
seem-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
nimom
ńimom
ńimom
nothing
pr
nimom
ńimo-m
ńimo-m
nothing-ACC
ad/av/pr-case
pelešten
pelešt-en
pelešte-en
say-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pelešten
pelešt-en
pelešte-en
say-CVB
vb2-adv
kertde,
kert-de
kert-de
be.able.to-CVB.NEG
vb1-adv
kertde,
kert-de
kert-de
swaddle-CVB.NEG
vb1-adv
βujžə̑m
βuj-žə̑-m
βuj-že-m
head-3SG-ACC
no-poss-case
rüzaltə̑š.
rüzaltə̑
rüzalte
shake-PST1-3SG
vb2-tense-pers
rüzaltə̑š.
rüzaltə̑
rüzalte
rinse-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-10-57


— Ok kül?

Ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kül?
kül
kül
be.necessary-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kül?
kül
kül
be.necessary-CNG
vb1-conn
kül?
kül
kül
be.necessary-CVB
vb1-adv




1-3-10-58


Nu, βes gana šotlena.

Nu,
Nu
nu
well
in/pa
βes
βes
βes
different
ad/pr
gana
gana
gana
times
no/po
šotlena.
šotl-ena
šotlo-ena
count-1PL
vb2-pers




1-3-10-59


Kə̑zə̑teš č́eβerə̑n.

Kə̑zə̑teš
Kə̑zə̑teš
kə̑zə̑teš
for.now
av/in
č́eβerə̑n.
č́eβerə̑n
č́eβerə̑n
beautifully
av/in
č́eβerə̑n.
č́eβer-ə̑n
č́eβer-n
beautiful-GEN
ad/av/no-case




1-3-10-60


Grigorij Petroβič́ stanoβoj deč́ ušdə̑mo gaj lijə̑n lekte.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
stanoβoj
stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
deč́
deč́
deč́
from
po
ušdə̑mo
ušdə̑mo
ušdə̑mo
insane
ad/no
ušdə̑mo
-də̑mo
-də̑me
mind-without
no-deriv.ad
gaj
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
lijə̑n
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv
lekte.
lekt-e
lekt-Je
go-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-10-61


Škol pörtə̑škö kajšə̑žlak, kabak gə̑č́ pelštop arakam nalə̑n kajə̑š.

Škol
Škol
škol
school
no
pörtə̑škö
pört-ə̑škö
pört-ške
house-ILL
no-case
pörtə̑škö
pörtə̑š-kö
pörtə̑š-ške
coenurosis-ILL
no-case
kajšə̑žlak,
***
***
***
***
kabak
***
***
***
***
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
pelštop
pelštop
pelštop
X
no
arakam
araka-m
araka-m
vodka-ACC
no-case
arakam
araka-m
araka-em
vodka-1SG
no-poss
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
nalə̑n
nal-ə̑n
nal-n
take-PST2-3SG
vb1-tense-pers
nalə̑n
nal-ə̑n
nal-n
take-CVB
vb1-adv
kajə̑š.
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š.
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-10-62


Kum keč́e ajə̑k ə̑š lij... * * *

Kum
Kum
kum
godfather.of.one's.child
no
Kum
Kum
kum
three
nm
keč́e
keč́e
keč́e
sun
no
keč́e
keč́e
keč́e
hang-IMP.2SG
vb2-mood.pers
keč́e
keč́e
keč́e
hang-CNG
vb2-conn
ajə̑k
ajə̑k
ajə̑k
sober
ad
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
lij... * * *
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij... * * *
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij... * * *
lij
lij
be-CVB
vb1-adv




1-3-10-63


Peljüd erten.

Peljüd
Peljüd
peljüd
midnight
no
erten.
erten
erten
very
av
erten.
ert-en
erte-en
pass-PST2-3SG
vb2-tense-pers
erten.
ert-en
erte-en
pass-CVB
vb2-adv




1-3-10-64


Tuge gə̑nat, Grigorij Petroβič́ ok male.

Tuge
Tuge
tuge
so
av/pa
Tuge
Tu-ge
tu-ge
that-COM
pr-case
Tuge
Tu-ge
tu-ge
gland-COM
no-case
Tuge
Tu-ge
tu-ge
banner-COM
no-case
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
male.
male
male
sleep-IMP.2SG
vb2-mood.pers
male.
male
male
sleep-CNG
vb2-conn




1-3-10-65


Üstembalne pelštop klenč́a šoga.

Üstembalne
Üstembalne
üstembalne
on.the.table
av
pelštop
pelštop
pelštop
X
no
klenč́a
klenč́a
klenč́a
bottle
no
šoga.
šoga
šoga
plough
no
šoga.
šog-a
šogo-a
stand-3SG
vb2-pers




1-3-10-66


Klenč́a pundašte iziš araka ulo.

Klenč́a
Klenč́a
klenč́a
bottle
no
pundašte
pundaš-te
pundaš-šte
bottom-INE
no-case
iziš
iziš
iziš
a.bit
av
iziš
izi
izi
small-ILL
ad/no-case
araka
araka
araka
vodka
no
ulo.
ulo
ulo
is
ad/no/vb




1-3-10-67


Grigorij Petroβič́ üsteltörə̑štö βujžə̑m kuč́en šinč́ə̑š-šinč́ə̑š da muralten koltə̑š:

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
üsteltörə̑štö
üsteltör-ə̑štö
üsteltör-šte
place.at.table-INE
no-case
βujžə̑m
βuj-žə̑-m
βuj-že-m
head-3SG-ACC
no-poss-case
kuč́en
kuč́-en
kuč́o-en
hold-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kuč́en
kuč́-en
kuč́o-en
hold-CVB
vb2-adv
šinč́ə̑š-šinč́ə̑š
šinč́ə̑-Ø-šinč́ə̑
šinč́ešinč́e
sit-PST1-3SGsit-PST1-3SG
vb2-tense-persvb2-tense-pers
šinč́ə̑š-šinč́ə̑š
šinč́ə̑-Ø-šinč́ə̑
šinč́ešinč́e
sit-PST1-3SGknow-PST1-3SG
vb2-tense-persvb2-tense-pers
šinč́ə̑š-šinč́ə̑š
šinč́ə̑-Ø-šinč́ə̑
šinč́ešinč́e
know-PST1-3SGsit-PST1-3SG
vb2-tense-persvb2-tense-pers
šinč́ə̑š-šinč́ə̑š
šinč́ə̑-Ø-šinč́ə̑
šinč́ešinč́e
know-PST1-3SGknow-PST1-3SG
vb2-tense-persvb2-tense-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
muralten
muralt-en
muralte-en
sing-PST2-3SG
vb2-tense-pers
muralten
muralt-en
muralte-en
sing-CVB
vb2-adv
koltə̑š:
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š:
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-10-68


Šošo toleš, peledə̑š peledeš —

Šošo
Šošo
šošo
spring
no
toleš,
tol'-eš
tol'-eš
tarred.roofing.paper-LAT
no-case
toleš,
tol-eš
tol-eš
come-3SG
vb1-pers
peledə̑š
peledə̑š
peledə̑š
flower
no
peledeš —
peled-eš
peled-eš
flower-3SG
vb1-pers




1-3-10-69


Eχ, molan jöra, kölan jöra?

Eχ,
eh!
in
molan
molan
molan
for.what
av/pr
molan
mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
molan
mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
molan
mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
jöra,
jöra
jöra
good
pa
jöra,
jör-a
jörö-a
roll-3SG
vb2-pers
jöra,
jör-a
jörö-a
mix-3SG
vb2-pers
jöra,
jör-a
jörö-a
go.out-3SG
vb2-pers
jöra,
jör-a
jörö-a
be.satisfying-3SG
vb2-pers
kölan
kölan
kölan
whom
pr
kölan
-lan
-lan
who-DAT
pr-case
kölan
-la-n
-la-n
who-PL-GEN
pr-num-case
jöra?
jöra
jöra
good
pa
jöra?
jör-a
jörö-a
roll-3SG
vb2-pers
jöra?
jör-a
jörö-a
mix-3SG
vb2-pers
jöra?
jör-a
jörö-a
go.out-3SG
vb2-pers
jöra?
jör-a
jörö-a
be.satisfying-3SG
vb2-pers




1-3-10-70


Eχ, molan jöra, kölan jöra,

Eχ,
eh!
in
molan
molan
molan
for.what
av/pr
molan
mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
molan
mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
molan
mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
jöra,
jöra
jöra
good
pa
jöra,
jör-a
jörö-a
roll-3SG
vb2-pers
jöra,
jör-a
jörö-a
mix-3SG
vb2-pers
jöra,
jör-a
jörö-a
go.out-3SG
vb2-pers
jöra,
jör-a
jörö-a
be.satisfying-3SG
vb2-pers
kölan
kölan
kölan
whom
pr
kölan
-lan
-lan
who-DAT
pr-case
kölan
-la-n
-la-n
who-PL-GEN
pr-num-case
jöra,
jöra
jöra
good
pa
jöra,
jör-a
jörö-a
roll-3SG
vb2-pers
jöra,
jör-a
jörö-a
mix-3SG
vb2-pers
jöra,
jör-a
jörö-a
go.out-3SG
vb2-pers
jöra,
jör-a
jörö-a
be.satisfying-3SG
vb2-pers




1-3-10-71


Memnan ümə̑r erta, molan jöra?..

Memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
ümə̑r
ümə̑r
ümə̑r
life
no
erta,
ert-a
erte-a
pass-3SG
vb2-pers
molan
molan
molan
for.what
av/pr
molan
mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
molan
mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
molan
mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
jöra?..
jöra
jöra
good
pa
jöra?..
jör-a
jörö-a
roll-3SG
vb2-pers
jöra?..
jör-a
jörö-a
mix-3SG
vb2-pers
jöra?..
jör-a
jörö-a
go.out-3SG
vb2-pers
jöra?..
jör-a
jörö-a
be.satisfying-3SG
vb2-pers




1-3-10-72


Grigorij Petroβič́ č́aškaš arakam temə̑š...

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
č́aškaš
č́aškaš
č́aškaš
cupful
no
č́aškaš
č́aška
č́aška
cup-ILL
no-case
č́aškaš
č́aška
č́aška
birch.grove-ILL
no-case
č́aškaš
č́aška
č́aška-eš
cup-LAT
no-case
č́aškaš
č́aška
č́aška-eš
birch.grove-LAT
no-case
arakam
araka-m
araka-m
vodka-ACC
no-case
arakam
araka-m
araka-em
vodka-1SG
no-poss
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
temə̑š...
temə̑š
temə̑š
X
no
temə̑š...
temə̑š
temə̑š
sense.of.sufficiency
no
temə̑š...
temə̑
teme
subject-ILL
no-case
temə̑š...
temə̑
teme
fill-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-10-73


— Jü, Grigorij Petroβič́, jü!..

Jü,
drink-IMP.2SG
vb1-mood.pers
Jü,
drink-CNG
vb1-conn
Jü,
drink-CVB
vb1-adv
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
jü!..
drink-IMP.2SG
vb1-mood.pers
jü!..
drink-CNG
vb1-conn
jü!..
drink-CVB
vb1-adv




1-3-10-74


Tə̑lanet kuanašet araka βele kodə̑n!

Tə̑lanet
tə̑-lan-et
tə̑j-lan-et
2SG-DAT-2SG
pr-case-poss
Tə̑lanet
Tə̑lan-et
tə̑lan-et
wish-2SG
no-poss
Tə̑lanet
Tə̑lan-et
tə̑lane-et
wish-2SG
vb2-pers
Tə̑lanet
Tə̑l-an-et
tə̑l-an-et
rear-with-2SG
no-deriv.ad-poss
kuanašet
kuan-aš-et
kuane-aš-et
rejoice-INF-2SG
vb2-inf-poss
araka
araka
araka
vodka
no
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
kodə̑n!
kodə̑n
kodə̑n
with.delay
av
kodə̑n!
kod-ə̑n
kod-n
code-GEN
no-case
kodə̑n!
kod-ə̑n
kod-n
stay-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kodə̑n!
kod-ə̑n
kod-n
stay-CVB
vb1-adv




1-3-10-75


Eχ, Griša, Griša!

Eχ,
eh!
in
Griša,
Griša
Griša
Grisha
na
Griša!
Griša
Griša
Grisha
na




1-3-10-76


Tə̑j pə̑tə̑še jeŋ ulat!

Tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
pə̑tə̑še
pə̑tə̑še
pə̑tə̑še
dead
ad
pə̑tə̑še
pə̑tə̑-še
pə̑te-še
end-PTCP.ACT
vb2-ad
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
ulat!
ula-t
ula-et
cart-2SG
no-poss
ulat!
ula-t
ula-at
cart-and
no-enc
ulat!
ul-at
ulo-at
is-and
ad/no/vb-enc
ulat!
ul-at
ul-at
be-2SG
vb1-pers
ulat!
u-la-t
u-la-et
new-COMP-2SG
ad/no-case-poss
ulat!
u-la-t
u-la-et
new-PL-2SG
ad/no-num-poss
ulat!
u-la-t
u-la-at
new-COMP-and
ad/no-case-enc
ulat!
u-la-t
u-la-at
new-PL-and
ad/no-num-enc
ulat!
ul-at
ul-at
be-CNG-and
vb1-conn-enc
ulat!
ul-at
ul-at
be-CVB-and
vb1-adv-enc




1-3-10-77


Grigorij Petroβič́ üpšə̑m parńaž dene pütə̑ral kuč́ə̑š, kok kə̑nerβujžo denat üstembalan eŋerten šinč́e.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
üpšə̑m
üpš-ə̑m
üpš-m
smell-ACC
no-case
üpšə̑m
üp-šə̑-m
üp-že-m
hair-3SG-ACC
no-poss-case
parńaž
parńa
parńa-že
finger-3SG
no-poss
dene
dene
dene
with
po
pütə̑ral
pütə̑ral
pütə̑ral
turn-IMP.2SG
vb1-mood.pers
pütə̑ral
pütə̑ral
pütə̑ral
turn-CNG
vb1-conn
pütə̑ral
pütə̑ral
pütə̑ral
turn-CVB
vb1-adv
kuč́ə̑š,
kuč́ə̑š
kuč́ə̑š
endurance
no
kuč́ə̑š,
kuč́ə̑
kuč́o
ascarid-ILL
no-case
kuč́ə̑š,
kuč́ə̑
kuč́o
hold-PST1-3SG
vb2-tense-pers
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
kə̑nerβujžo
kə̑ńerβuj-žo
kə̑ńerβuj-že
elbow-3SG
no-poss
denat
den-at
den-at
and-and
co-enc
denat
den-at
dene-at
with-and
po-enc
üstembalan
üstembalan
üstembalan
on.the.table
av
üstembalan
üstembal-an
üstembal-an
table-with
no-deriv.ad
eŋerten
eŋert-en
eŋerte-en
lean.on-PST2-3SG
vb2-tense-pers
eŋerten
eŋert-en
eŋerte-en
lean.on-CVB
vb2-adv
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
sit-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e.
šinč́-e
šinč́-Je
sit.down-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
sit-CNG
vb2-conn
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
know-CNG
vb2-conn




1-3-10-78


Omsaške ala-kö šolt-šolt peraltə̑š.

Omsaške
Omsa-ške
omsa-ške
door-ILL
no-case
ala-kö
ala-kö
ala-kö
somebody
pr
šolt-šolt
šolt-šolt
šolt-šolt
X
de
peraltə̑š.
peraltə̑š
peraltə̑š
hit
no
peraltə̑š.
peraltə̑
peralte
knock.on-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-10-79


Grigorij Petroβič́ βujžə̑m nöltale.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
βujžə̑m
βuj-žə̑-m
βuj-že-m
head-3SG-ACC
no-poss-case
nöltale.
nöltal-'e
nöltal-Je
raise-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-10-80


Omsaške adak ala-kö peraltə̑š.

Omsaške
Omsa-ške
omsa-ške
door-ILL
no-case
adak
adak
adak
again
av
ala-kö
ala-kö
ala-kö
somebody
pr
peraltə̑š.
peraltə̑š
peraltə̑š
hit
no
peraltə̑š.
peraltə̑
peralte
knock.on-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-10-81


Grigorij Petroβič́, tajnə̑štə̑n, omsam poč́o.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
tajnə̑štə̑n,
tajnə̑št-ə̑n
tajnə̑št-n
stagger-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tajnə̑štə̑n,
tajnə̑št-ə̑n
tajnə̑št-n
stagger-CVB
vb1-adv
tajnə̑štə̑n,
tajnə̑-št-ə̑n
tajne-št-n
mystery-3PL-GEN
no-poss-case
omsam
omsa-m
omsa-m
door-ACC
no-case
omsam
omsa-m
omsa-em
door-1SG
no-poss
omsam
omsa-m
omsa-em
door-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
omsam
omsa-m
omsa-em
door-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
omsam
omsa-m
omsa-em
door-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
poč́o.
poč́-o
poč́-Je
open-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-10-82


Omsašte Č́ač́i šoga.

Omsašte
Omsa-šte
omsa-šte
door-INE
no-case
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
šoga.
šoga
šoga
plough
no
šoga.
šog-a
šogo-a
stand-3SG
vb2-pers




1-3-10-83


Kenetašte Grigorij Petroβič́ šeŋgek č́akalten koltə̑š:

Kenetašte
Kenetašte
kenetašte
instantly
av
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
šeŋgek
šeŋgek
šeŋgek
back
av/po
č́akalten
č́akalt-en
č́akalte-en
step.back-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́akalten
č́akalt-en
č́akalte-en
step.back-CVB
vb2-adv
koltə̑š:
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š:
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-10-84


— Tunarak jüšö ulam mo?

Tunarak
Tunarak
tunarak
not.very.much
av
Tunarak
Tuna-rak
tuna-rak
heifer-COMP
no-deg
Tunarak
Tunar-ak
tunar-ak
so.much-STR
av-enc
Tunarak
Tunar-ak
tunare-ak
so.much-STR
av-enc
jüšö
jüšö
jüšö
drunken
ad/no
jüšö
-šö
-še
drink-PTCP.ACT
vb1-ad
ulam
ula-m
ula-m
cart-ACC
no-case
ulam
ula-m
ula-em
cart-1SG
no-poss
ulam
ul-am
ul-am
be-1SG
vb1-pers
ulam
u-la-m
u-la-m
new-PL-ACC
ad/no-num-case
ulam
u-la-m
u-la-em
new-COMP-1SG
ad/no-case-poss
ulam
u-la-m
u-la-em
new-PL-1SG
ad/no-num-poss
ulam
ula-m
ula-em
cart-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ulam
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ulam
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




1-3-10-85


Šinč́amlan kojaš tüŋale?

Šinč́amlan
Šinč́a-m-lan
šinč́a-em-lan
eye-1SG-DAT
no-poss-case
Šinč́amlan
Šinč́a-m-la-n
šinč́a-em-la-n
eye-1SG-PL-GEN
no-poss-num-case
kojaš
koja
koja
fat-ILL
ad/no-case
kojaš
koja
koja-eš
fat-LAT
ad/no-case
kojaš
koj-aš
koj-aš
be.visible-INF
vb1-inf
tüŋale?
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-10-86


— Grigorij Petroβič́, mə̑jə̑m utare!

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
me
pr
mə̑jə̑m
mə̑j-ə̑m
mə̑j-m
1SG-ACC
pr-case
utare!
utare
utare
save-IMP.2SG
vb2-mood.pers
utare!
utare
utare
save-CNG
vb2-conn




1-3-10-87


— Č́ač́i mügə̑ralten šortə̑n koltə̑š.

Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
mügə̑ralten
mügə̑ralt-en
mügə̑ralte-en
roar-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mügə̑ralten
mügə̑ralt-en
mügə̑ralte-en
roar-CVB
vb2-adv
šortə̑n
šort-ə̑n
šort-n
shorts-GEN
no-case
šortə̑n
šort-ə̑n
šort-n
lamentation-GEN
no-case
šortə̑n
šort-ə̑n
šort-n
cry-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šortə̑n
šort-ə̑n
šort-n
cry-CVB
vb1-adv
koltə̑š.
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š.
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-10-88


— Č́ač́i, tə̑j ulat mo?

Č́ač́i,
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
ulat
ula-t
ula-et
cart-2SG
no-poss
ulat
ula-t
ula-at
cart-and
no-enc
ulat
ul-at
ulo-at
is-and
ad/no/vb-enc
ulat
ul-at
ul-at
be-2SG
vb1-pers
ulat
u-la-t
u-la-et
new-COMP-2SG
ad/no-case-poss
ulat
u-la-t
u-la-et
new-PL-2SG
ad/no-num-poss
ulat
u-la-t
u-la-at
new-COMP-and
ad/no-case-enc
ulat
u-la-t
u-la-at
new-PL-and
ad/no-num-enc
ulat
ul-at
ul-at
be-CNG-and
vb1-conn-enc
ulat
ul-at
ul-at
be-CVB-and
vb1-adv-enc
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




1-3-10-89


— Grigorij Petroβič́ üšanə̑de jodo.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
üšanə̑de
üšanə̑de
üšanə̑de
with.distrust
av
üšanə̑de
üšanə̑-de
üšane-de
believe-CVB.NEG
vb2-adv
jodo.
jod-o
jod-Je
ask-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-10-90


— Mə̑j ulam, Grigorij Petroβič́.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
ulam,
ula-m
ula-m
cart-ACC
no-case
ulam,
ula-m
ula-em
cart-1SG
no-poss
ulam,
ul-am
ul-am
be-1SG
vb1-pers
ulam,
u-la-m
u-la-m
new-PL-ACC
ad/no-num-case
ulam,
u-la-m
u-la-em
new-COMP-1SG
ad/no-case-poss
ulam,
u-la-m
u-la-em
new-PL-1SG
ad/no-num-poss
ulam,
ula-m
ula-em
cart-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ulam,
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ulam,
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́.
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na




1-3-10-91


— Vet tə̑j tač́e, uke, tač́e ogə̑l, teŋgeč́e marlan kajenat.

Vet
Vet
βet
so
co/pa
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
tač́e,
tač́e
tač́e
today
ad/av
uke,
uke
uke
no
ad/no/pa
tač́e
tač́e
tač́e
today
ad/av
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
teŋgeč́e
teŋgeč́e
teŋgeč́e
yesterday
av
marlan
marlan
marlan
marrying
av
marlan
marla-n
marla-an
Mari-with
ad/av-deriv.ad
marlan
marla-n
marla-n
Mari-GEN
ad/av-case
kajenat.
kaj-en-at
kaje-en-at
go-PST2-2SG
vb2-tense-pers
kajenat.
kaj-ena-t
kaje-ena-at
go-1PL-and
vb2-pers-enc
kajenat.
kaj-en-at
kaje-en-at
go-PST2-3SG-and
vb2-tense-pers-enc
kajenat.
kaj-en-at
kaje-en-at
go-CVB-and
vb2-adv-enc




1-3-10-92


Kuze tə̑ške tolə̑nat?

Kuze
Kuze
kuze
how
av/co/no/pa
tə̑ške
tə̑ške
tə̑ške
here
av/pr
tə̑ške
tə̑š-ke
tə̑š-ške
here-ILL
av/pr-case
tolə̑nat?
tol-ə̑n-at
tol-n-at
come-PST2-2SG
vb1-tense-pers
tolə̑nat?
tol-ə̑na-t
tol-na-at
come-1PL-and
vb1-pers-enc
tolə̑nat?
tol-ə̑n-at
tol-n-at
come-PST2-3SG-and
vb1-tense-pers-enc
tolə̑nat?
tol-ə̑n-at
tol-n-at
come-CVB-and
vb1-adv-enc




1-3-10-93


Č́ač́i kuze lijmə̑žə̑m šortə̑n-šortə̑n ojlə̑š.

Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
lijmə̑žə̑m
lijmə̑-žə̑-m
lijme-že-m
happening-3SG-ACC
ad-poss-case
lijmə̑žə̑m
lij-mə̑-žə̑-m
lij-me-že-m
be-PTCP.PASS-3SG-ACC
vb1-ad-poss-case
šortə̑n-šortə̑n
šortə̑n-šortə̑n
šortə̑n-šortə̑n
in.tears
av
ojlə̑š.
ojlə̑
ojlo
talk-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-10-94


— Tə̑j saj onč́ə̑šə̑č́?

Tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
saj
saj
saj
good
ad/av
onč́ə̑šə̑č́?
onč́ə̑-ə̑č́
onč́o-ə̑č́
look-PST1-2SG
vb2-tense-pers




1-3-10-95


Ala tudo kolen ogə̑l?

Ala
Ala
ala
maybe
co/pa
Ala
Ala
ala
pitch
no
Ala
A-la
a-la
and-STR
co-enc
Ala
A-la
a-la
so-STR
pa-enc
Ala
A-la
a-la
oh-STR
in-enc
Ala
Al-a
ale-a
soften.bast-3SG
vb2-pers
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
kolen
kol-en
kolo-en
die-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kolen
kol-en
kolo-en
die-CVB
vb2-adv
ogə̑l?
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




1-3-10-96


— Ogeš tarβane, βür joga...

Ogeš
og-eš
og-eš
NEG-3SG
vb-pers
tarβane,
tarβane
tarβane
move-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tarβane,
tarβane
tarβane
move-CNG
vb2-conn
βür
βür
βür
blood
no
joga...
jog-a
jogo-a
flow-3SG
vb2-pers




1-3-10-97


— Tə̑jə̑n kajmetšə̑m iktat užə̑n ogə̑l?

Tə̑jə̑n
Tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
your
pr
Tə̑jə̑n
tə̑j-ə̑n
tə̑j-n
2SG-GEN
pr-case
kajmetšə̑m
***
***
***
***
iktat
iktat
iktat
anybody
nm/pr
iktat
ikt-at
ikte-at
one-and
nm/pr-enc
užə̑n
-ə̑n
-n
see-PST2-3SG
vb1-tense-pers
užə̑n
-ə̑n
-n
see-CVB
vb1-adv
užə̑n
u-žə̑-n
u-že-n
new-3SG-GEN
ad/no-poss-case
ogə̑l?
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




1-3-10-98


Tə̑jə̑m pokten ogə̑tə̑l?

Tə̑jə̑m
Tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
you
pr
Tə̑jə̑m
tə̑j-ə̑m
tə̑j-m
2SG-ACC
pr-case
pokten
pokt-en
pokto-en
drive-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pokten
pokt-en
pokto-en
drive-CVB
vb2-adv
ogə̑tə̑l?
og-ə̑t-ə̑l
og-ə̑t-ul
NEG-3PL-be-CNG
vb-pers-vb-conn




1-3-10-99


— Pokten ulə̑t.

Pokten
Pokt-en
pokto-en
drive-PST2-3SG
vb2-tense-pers
Pokten
Pokt-en
pokto-en
drive-CVB
vb2-adv
ulə̑t.
ul-ə̑t
ul-ə̑t
be-3PL
vb1-pers




1-3-10-100


Pel pünč́ə̑š šuə̑nam ə̑le, par imne dene peš talə̑n kudal tolə̑t.

Pel
Pel
pel
half
no
Pel
Pel
pel
burn-IMP.2SG
vb1-mood.pers
Pel
Pel
pel
burn-CNG
vb1-conn
Pel
Pel
pel
burn-CVB
vb1-adv
pünč́ə̑š
pünč́ə̑
pünč́ö
pine-ILL
no-case
pünč́ə̑š
pünč́ə̑
pünč́ö
notch-PST1-3SG
vb2-tense-pers
šuə̑nam
šu-ə̑n-am
šu-n-am
reach-PST2-1SG
vb1-tense-pers
šuə̑nam
šu-ə̑n-am
šu-n-am
ferment-PST2-1SG
vb1-tense-pers
šuə̑nam
šu-ə̑n-am
šu-n-am
whittle-PST2-1SG
vb1-tense-pers
ə̑le,
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
par
par
par
fallow
no
par
par
par
steam
no
par
par
par
pair
no
par
par
par
gust
no
imne
imńe
imńe
horse
no
dene
dene
dene
with
po
peš
peš
peš
very
av
talə̑n
talə̑n
talə̑n
strongly
av
talə̑n
talə̑-n
tale-n
bold-GEN
ad-case
kudal
kudal
kudal
run-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kudal
kudal
kudal
run-CNG
vb1-conn
kudal
kudal
kudal
run-CVB
vb1-adv
tolə̑t.
tol-ə̑t
tol-ə̑t
come-3PL
vb1-pers




1-3-10-101


Mə̑j, korno deč́ iziš ördə̑žkö kuržə̑n, pükšerme βoktelan č́üč́ə̑rnen šinč́ə̑m.

Mə̑j,
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
korno
korno
korno
road
no
deč́
deč́
deč́
from
po
iziš
iziš
iziš
a.bit
av
iziš
izi
izi
small-ILL
ad/no-case
ördə̑žkö
ördə̑žkö
ördə̑žkö
the.side
av/po
kuržə̑n,
kurž-ə̑n
kurž-n
run-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kuržə̑n,
kurž-ə̑n
kurž-n
run-CVB
vb1-adv
pükšerme
pükšerme
pükšerme
hazel.tree
no
βoktelan
βoktelan
βoktelan
close.to
av/po
βoktelan
βoktel-an
βoktel-an
outskirts-with
no-deriv.ad
č́üč́ə̑rnen
č́üč́ə̑rn-en
č́üč́ə̑rnö-en
squat-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́üč́ə̑rnen
č́üč́ə̑rn-en
č́üč́ə̑rnö-en
squat-CVB
vb2-adv
šinč́ə̑m.
šinč́-ə̑m
šinč́-ə̑m
sit.down-PST1.1SG
vb1-tense.pers




1-3-10-102


Jüšö-βlak mə̑jə̑m ə̑št už, erten kudal'ə̑č́.

Jüšö-βlak
Jüšö-βlak
jüšö-βlak
drunken-PL
ad/no-num
Jüšö-βlak
-šö-βlak
-še-βlak
drink-PTCP.ACT-PL
vb1-ad-num
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
me
pr
mə̑jə̑m
mə̑j-ə̑m
mə̑j-m
1SG-ACC
pr-case
ə̑št
ə̑-t
ə̑-t
NEG-PST-3PL
vb-tense-pers
už,
already
av/pa
už,
u
u-že
new-3SG
ad/no-poss
už,
u
u-že
oh-3SG
in-poss
už,
see-IMP.2SG
vb1-mood.pers
už,
see-CNG
vb1-conn
už,
see-CVB
vb1-adv
už,
u
uo-že
take.care.of-CNG-3SG
vb2-conn-poss
už,
u
uo-že
stroke-CNG-3SG
vb2-conn-poss
erten
erten
erten
very
av
erten
ert-en
erte-en
pass-PST2-3SG
vb2-tense-pers
erten
ert-en
erte-en
pass-CVB
vb2-adv
kudal'ə̑č́.
kudal-'ə̑č́
kudal-ə̑č́
run-PST1.2SG
vb1-tense.pers
kudal'ə̑č́.
kudal-'ə̑č́
kudal-ə̑č́
run-PST1.3PL
vb1-tense.pers




1-3-10-103


Grigorij Petroβič́ Č́ač́im sajə̑nrak onč́ale, Č́ač́in üpšö kə̑dalže deč́ ülkö keč́a.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
Č́ač́im
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
sajə̑nrak
sajə̑nrak
sajə̑nrak
better
av
sajə̑nrak
sajə̑n-rak
sajə̑n-rak
well-COMP
av-deg
sajə̑nrak
sajə̑n-rak
sajə̑n-rak
each-COMP
po-deg
sajə̑nrak
saj-ə̑n-rak
saj-n-rak
good-GEN-COMP
ad/av-case-deg
onč́ale,
onč́al-'e
onč́al-Je
look-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Č́ač́in
Č́ač́in
Č́ač́in
Chachin
na
üpšö
üp-šö
üp-že
hair-3SG
no-poss
üpšö
üpšö
üpšö
smell-IMP.2SG
vb2-mood.pers
üpšö
üpšö
üpšö
smell-CNG
vb2-conn
kə̑dalže
kə̑dal-že
kə̑dal-že
waist-3SG
no-poss
deč́
deč́
deč́
from
po
ülkö
***
***
***
***
keč́a.
keč́-a
keč́e-a
hang-3SG
vb2-pers




1-3-10-104


— Grigorij Petroβič́, mə̑j ač́ajmə̑t dek om kaje.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
ač́ajmə̑t
ač́aj-mə̑t
ač́aj-mə̑t
father-PL.SOC
no-num
dek
dek
dek
to
po
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
kaje.
kaje
kaje
go-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kaje.
kaje
kaje
go-CNG
vb2-conn




1-3-10-105


Nuno mə̑jə̑m marlan βiješ puə̑št.

Nuno
nuno
nuno
3PL
pr
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
me
pr
mə̑jə̑m
mə̑j-ə̑m
mə̑j-m
1SG-ACC
pr-case
marlan
marlan
marlan
marrying
av
marlan
marla-n
marla-an
Mari-with
ad/av-deriv.ad
marlan
marla-n
marla-n
Mari-GEN
ad/av-case
βiješ
βiješ
βiješ
by.force
av
βiješ
βij-eš
βij-eš
power-LAT
no-case
βiješ
βije
βije
justify.oneself-PST1-3SG
vb2-tense-pers
puə̑št.
pu-ə̑št
pu-št
wood-3PL
no-poss
puə̑št.
puə̑-št
puo-št
give-IMP.3PL
vb2-mood.pers
puə̑št.
puə̑-št
puo-št
blow-IMP.3PL
vb2-mood.pers
puə̑št.
puə̑-t
puo-t
give-PST1-3PL
vb2-tense-pers
puə̑št.
puə̑-t
puo-t
blow-PST1-3PL
vb2-tense-pers




1-3-10-106


Mə̑jə̑m tə̑j Sakar tolmeš iktaž-semə̑n šə̑lten ašne...

Mə̑jə̑m
Mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
me
pr
Mə̑jə̑m
mə̑j-ə̑m
mə̑j-m
1SG-ACC
pr-case
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
tolmeš
tolm-eš
tolmo-eš
arrival-LAT
ad-case
tolmeš
tol-meš
tol-meš
come-CVB.FUT
vb1-adv
tolmeš
tol-m-eš
tol-me-eš
come-PTCP.PASS-LAT
vb1-ad-case
iktaž-semə̑n
iktaž-semə̑n
iktaž-semə̑n
somehow
av/pr
šə̑lten
šə̑lt-en
šə̑lte-en
hide-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šə̑lten
šə̑lt-en
šə̑lte-en
hide-CVB
vb2-adv
ašne...
ašne
ašne
keep-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ašne...
ašne
ašne
keep-CNG
vb2-conn




1-3-10-107


Grigorij Petroβič́ə̑n βujžo gə̑č́ araka puš lektə̑n kajə̑š.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
βujžo
βuj-žo
βuj-že
head-3SG
no-poss
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
araka
araka
araka
vodka
no
puš
puš
puš
boat
no
puš
puš
puš
smell
no
puš
pu
pu
wood-ILL
no-case
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-CVB
vb1-adv
kajə̑š.
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š.
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-10-108


Grigorij Petroβič́ šonaltə̑š: «Tə̑gaj samə̑rə̑k, pə̑č́kemə̑š üdə̑r škenžə̑m kürtńə̑laš erə̑kə̑m puen ogə̑l, a mə̑j, pörjeŋ, intelligent, škemə̑m šinč́ə̑rlaš erə̑kə̑m puenam.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
šonaltə̑š:
šonaltə̑
šonalte
think-PST1-3SG
vb2-tense-pers
«Tə̑gaj
Tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
samə̑rə̑k,
samə̑rə̑k
samə̑rə̑k
young
ad/no
pə̑č́kemə̑š
pə̑č́kemə̑š
pə̑č́kemə̑š
darkness
ad/no
üdə̑r
üdə̑r
üdə̑r
daughter
no
üdə̑r
üdə̑r
üdə̑r
Virgo
no
škenžə̑m
šken-žə̑-m
ške-že-m
REFL-3SG-ACC
pr-poss-case
škenžə̑m
šken-žə̑-m
šken-že-m
private-3SG-ACC
ad-poss-case
škenžə̑m
ške-n-žə̑-m
ške-n-že-m
REFL-GEN-3SG-ACC
pr-case-poss-case
kürtńə̑laš
kürtńə̑l-aš
kürtńə̑lö-aš
cover.with.iron-INF
vb2-inf
kürtńə̑laš
kürtńə̑-la
kürtńö-la
iron-PL-ILL
no-num-case
kürtńə̑laš
kürtńə̑-la
kürtńö-la-eš
iron-PL-LAT
no-num-case
erə̑kə̑m
erə̑k-ə̑m
erə̑k-m
freedom-ACC
ad/no-case
puen
pu}-en
puo-en
give-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puen
pu}-en
puo-en
blow-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puen
pu}-en
puo-en
give-CVB
vb2-adv
puen
pu}-en
puo-en
blow-CVB
vb2-adv
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
mə̑j,
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
pörjeŋ,
pörjeŋ
pörjeŋ
man
no
intelligent,
intelligent
intelligent
intellectual
no
škemə̑m
škemə̑m
škemə̑m
myself
pr
škemə̑m
škem-ə̑m
škem-m
oneself-ACC
pr-case
škemə̑m
ške-m-ə̑m
ške-em-m
REFL-1SG-ACC
pr-poss-case
škemə̑m
ške-m-ə̑m
ške-em-ə̑m
oneself-TRANS-PST1.1SG
ad/av/pr-deriv.v-tense.pers
šinč́ə̑rlaš
šinč́ə̑rl-aš
šinč́ə̑rle-aš
chain-INF
vb2-inf
šinč́ə̑rlaš
šinč́ə̑r-la
šinč́ə̑r-la
chain-PL-ILL
no-num-case
šinč́ə̑rlaš
šinč́ə̑r-la
šinč́ə̑r-la-eš
chain-PL-LAT
no-num-case
erə̑kə̑m
erə̑k-ə̑m
erə̑k-m
freedom-ACC
ad/no-case
puenam.
pu}-en-am
puo-en-am
give-PST2-1SG
vb2-tense-pers
puenam.
pu}-en-am
puo-en-am
blow-PST2-1SG
vb2-tense-pers




1-3-10-109


Uke, uke!

Uke,
Uke
uke
no
ad/no/pa
uke!
uke
uke
no
ad/no/pa




1-3-10-110


Tau tə̑lanet, Č́ač́i!

Tau
Tau
tau
thanks
in/no
tə̑lanet,
tə̑-lan-et
tə̑j-lan-et
2SG-DAT-2SG
pr-case-poss
tə̑lanet,
tə̑lan-et
tə̑lan-et
wish-2SG
no-poss
tə̑lanet,
tə̑lan-et
tə̑lane-et
wish-2SG
vb2-pers
tə̑lanet,
tə̑l-an-et
tə̑l-an-et
rear-with-2SG
no-deriv.ad-poss
Č́ač́i!
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na




1-3-10-111


Tə̑j mə̑jə̑m ə̑lə̑žtə̑šə̑č́!»

Tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
me
pr
mə̑jə̑m
mə̑j-ə̑m
mə̑j-m
1SG-ACC
pr-case
ə̑lə̑žtə̑šə̑č́!»
ə̑lə̑žtə̑-ə̑č́
ə̑lə̑žte-ə̑č́
kindle-PST1-2SG
vb2-tense-pers




1-3-10-112


Grigorij Petroβič́ šonaš tüŋale...

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
šonaš
šon-aš
šono-aš
think-INF
vb2-inf
tüŋale...
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-10-113


Č́užgan Makar kolen gə̑nat, kolen ogə̑l gə̑nat, Č́užgan-βlak Č́ač́ilan ə̑nde ilə̑š keč́ə̑m ogə̑t pu.

Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
Makar
Makar
Makar
Makar
na
kolen
kol-en
kolo-en
die-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kolen
kol-en
kolo-en
die-CVB
vb2-adv
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
kolen
kol-en
kolo-en
die-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kolen
kol-en
kolo-en
die-CVB
vb2-adv
ogə̑l
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
Č́užgan-βlak
Č́užga-n-βlak
č́užga-an-βlak
coarse-with-PL
ad-deriv.ad-num
Č́užgan-βlak
Č́užga-n-βlak
č́užga-n-βlak
coarse-GEN-PL
ad-case-num
Č́ač́ilan
Č́ač́ilan
Č́ač́ilan
Chachilan
na
ə̑nde
ə̑nde
ə̑nde
now
av/pa
ilə̑š
ilə̑š
ilə̑š
life
no
ilə̑š
ilə̑
ile
live-PST1-3SG
vb2-tense-pers
keč́ə̑m
keč́ə̑-m
keč́e-m
sun-ACC
no-case
ogə̑t
og-ə̑t
og-ə̑t
NEG-3PL
vb-pers
ogə̑t
og-ə̑t
og-ə̑t
NEG-2SG
vb-pers
pu.
pu
pu
wood
no
pu.
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu.
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu.
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu.
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn




1-3-10-114


Makar kolen gə̑n, Č́ač́ilan katorgə̑š kajaš tükna, kolen ogə̑l gə̑n, Č́ač́in ač́ažə̑m č́uriktarat: olnə̑m, molo roskotə̑m möŋgeš jodaš tüŋalə̑t...

Makar
Makar
Makar
Makar
na
kolen
kol-en
kolo-en
die-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kolen
kol-en
kolo-en
die-CVB
vb2-adv
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
Č́ač́ilan
Č́ač́ilan
Č́ač́ilan
Chachilan
na
katorgə̑š
katorgə̑
katorgo
penal.servitude-ILL
no-case
kajaš
kaj-aš
kaje-aš
go-INF
vb2-inf
tükna,
tükn-a
tüknö-a
touch-3SG
vb2-pers
kolen
kol-en
kolo-en
die-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kolen
kol-en
kolo-en
die-CVB
vb2-adv
ogə̑l
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
Č́ač́in
Č́ač́in
Č́ač́in
Chachin
na
ač́ažə̑m
ač́a-žə̑-m
ač́a-že-m
father-3SG-ACC
no-poss-case
č́uriktarat:
č́uriktar-at
č́uriktare-at
torment-3PL
vb2-pers
č́uriktarat:
č́uriktar-a-t
č́uriktare-a-at
torment-3SG-and
vb2-pers-enc
č́uriktarat:
č́uriktar-at
č́uriktare-at
torment-CNG-and
vb2-conn-enc
olnə̑m,
olnə̑-m
olno-m
bride.money-ACC
no-case
molo
molo
molo
other
no/pr
roskotə̑m
roskot-ə̑m
roskot-m
expenses-ACC
no-case
möŋgeš
möŋgeš
möŋgeš
back
ad/av
möŋgeš
möŋg-eš
möŋgö-eš
home-LAT
av/no/po-case
jodaš
jod-aš
jod-aš
ask-INF
vb1-inf
tüŋalə̑t...
tüŋal-ə̑t
tüŋal-ə̑t
start-3PL
vb1-pers




1-3-10-115


Mom ə̑štaš?

Mom
Mom
mom
what
pr
Mom
Mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
ə̑štaš?
ə̑št-aš
ə̑šte-aš
do-INF
vb2-inf




1-3-10-116


Kok jüd malə̑de ertarə̑mə̑že, jüdə̑m č́odə̑ra βošt lüdə̑n-lüdə̑n kuržmə̑žo, kalasen moštə̑də̑mə̑n č́on jülə̑mə̑žö Č́ač́in jə̑žə̑ŋžə̑m jöršeš pə̑tarenə̑t.

Kok
Kok
kok
cook
no
Kok
Kok
kok
two
nm
jüd
jüd
jüd
night
no
malə̑de
malə̑-de
male-de
sleep-CVB.NEG
vb2-adv
ertarə̑mə̑že,
ertarə̑-mə̑-že
ertare-me-že
spend-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
jüdə̑m
jüdə̑m
jüdə̑m
at.night
av
jüdə̑m
jüd-ə̑m
jüd-m
night-ACC
no-case
č́odə̑ra
č́odə̑ra
č́odə̑ra
forest
no
č́odə̑ra
č́odə̑ra
č́odə̑ra
coarse
ad
βošt
βošt
βošt
over
av/po
lüdə̑n-lüdə̑n
lüdə̑n-lüdə̑n
lüdə̑n-lüdə̑n
cautiously
av
kuržmə̑žo,
kurž-mə̑-žo
kurž-me-že
run-PTCP.PASS-3SG
vb1-ad-poss
kalasen
kalas-en
kalase-en
say-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kalasen
kalas-en
kalase-en
say-CVB
vb2-adv
moštə̑də̑mə̑n
moštə̑də̑mə̑n
moštə̑də̑mə̑n
lacking.skill
av
moštə̑də̑mə̑n
moštə̑də̑mə̑-n
moštə̑də̑mo-n
unskillful-GEN
ad/no-case
moštə̑də̑mə̑n
moštə̑-də̑mə̑-n
mošto-də̑me-n
be.able.to-PTCP.NEG-GEN
vb2-ad-case
moštə̑də̑mə̑n
moštə̑-də̑mə̑-n
mošto-də̑me-n
become.tired-PTCP.NEG-GEN
vb2-ad-case
č́on
č́on
č́on
soul
no
jülə̑mə̑žö
jülə̑-mə̑-žö
jülö-me-že
burn-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
Č́ač́in
Č́ač́in
Č́ač́in
Chachin
na
jə̑žə̑ŋžə̑m
jə̑žə̑ŋ-žə̑-m
jə̑žə̑ŋ-že-m
joint-3SG-ACC
no-poss-case
jöršeš
jöršeš
jöršeš
totally
av
jöršeš
jörš-eš
jöršö-eš
fitting-LAT
ad-case
pə̑tarenə̑t.
pə̑tar-en-ə̑t
pə̑tare-en-ə̑t
finish-PST2-3PL
vb2-tense-pers




1-3-10-117


Č́ač́i βə̑ner gaj ošemə̑n, pükenə̑šte pə̑kše šinč́a.

Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
βə̑ner
βə̑ńer
βə̑ńer
linen
no
gaj
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
ošemə̑n,
ošem-ə̑n
ošem-n
turn.white-PST2-3SG
vb1-tense-pers
ošemə̑n,
ošem-ə̑n
ošem-n
turn.white-CVB
vb1-adv
ošemə̑n,
-em-ə̑n
-em-n
white-1SG-GEN
ad-poss-case
ošemə̑n,
-em-ə̑n
ošo-em-n
white-1SG-GEN
ad-poss-case
ošemə̑n,
-em-ə̑n
-em-n
white-TRANS-PST2-3SG
ad-deriv.v-tense-pers
ošemə̑n,
-em-ə̑n
ošo-em-n
white-TRANS-PST2-3SG
ad-deriv.v-tense-pers
ošemə̑n,
-em-ə̑n
-em-n
white-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
ošemə̑n,
-em-ə̑n
ošo-em-n
white-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
pükenə̑šte
püken-ə̑šte
püken-šte
chair-INE
no-case
pə̑kše
pə̑kše
pə̑kše
barely
av
šinč́a.
šinč́a
šinč́a
eye
no
šinč́a.
šinč́-a
šinč́e-a
sit-3SG
vb2-pers
šinč́a.
šinč́-a
šinč́e-a
know-3SG
vb2-pers




1-3-10-118


Grigorij Petroβič́ Č́ač́im βujžo gə̑č́ nijaltə̑š, šə̑man peleštə̑š:

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
Č́ač́im
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
βujžo
βuj-žo
βuj-že
head-3SG
no-poss
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
nijaltə̑š,
nijaltə̑š
nijaltə̑š
gentle.touch
no
nijaltə̑š,
nijaltə̑
nijalte
stroke-PST1-3SG
vb2-tense-pers
šə̑man
šə̑man
šə̑man
gently
av
šə̑man
šə̑ma-n
šə̑ma-an
gentle-with
ad-deriv.ad
šə̑man
šə̑m-an
šə̑m-an
seven-with
nm-deriv.ad
šə̑man
šə̑ma-n
šə̑ma-n
gentle-GEN
ad-case
peleštə̑š:
peleštə̑
pelešte
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-10-119


— Č́ač́i, βoč́, iziš kanalte...

Č́ač́i,
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
βoč́,
βoč́
βoč́
lie.down
vb
βoč́,
βoč́
βoz
lie.down-IMP.2SG
vb1-mood.pers
βoč́,
βoč́
βoz
lie.down-CNG
vb1-conn
βoč́,
βoč́
βoz
lie.down-CVB
vb1-adv
iziš
iziš
iziš
a.bit
av
iziš
izi
izi
small-ILL
ad/no-case
kanalte...
kanalte
kanalte
rest-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kanalte...
kanalte
kanalte
rest-CNG
vb2-conn
kanalte...
kan-alt-e
kane-alt-Je
rest-REF-PST1.3SG
vb2-deriv.v-tense.pers




1-3-10-120


Tol tə̑ške...

Tol
Tol
tol
come-IMP.2SG
vb1-mood.pers
Tol
Tol
tol
come-CNG
vb1-conn
Tol
Tol
tol
come-CVB
vb1-adv
tə̑ške...
tə̑ške
tə̑ške
here
av/pr
tə̑ške...
tə̑š-ke
tə̑š-ške
here-ILL
av/pr-case




1-3-10-121


Grigorij Petroβič́ βes pölemə̑ške Č́ač́im purtə̑š, kojkešə̑že malaš pə̑štə̑š, βara, pač́eržə̑m tükə̑len, pasuško kajə̑š.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
βes
βes
βes
different
ad/pr
pölemə̑ške
pölem-ə̑ške
pölem-ške
room-ILL
no-case
Č́ač́im
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
purtə̑š,
purtə̑
purto
bring.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers
kojkešə̑že
kojk-eš-ə̑že
kojko-eš-že
bunk-LAT-3SG
no-case-poss
malaš
mal-aš
male-aš
sleep-INF
vb2-inf
pə̑štə̑š,
pə̑štə̑
pə̑šte
put-PST1-3SG
vb2-tense-pers
βara,
βara
βara
then
av/pa
βara,
βara
βara
pole
no
βara,
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
pač́eržə̑m
pač́er-žə̑-m
pač́er-že-m
flat-3SG-ACC
no-poss-case
tükə̑len,
tükə̑l-en
tükə̑lö-en
lock-PST2-3SG
vb2-tense-pers
tükə̑len,
tükə̑l-en
tükə̑lö-en
lock-CVB
vb2-adv
pasuško
pasu-ško
pasu-ške
field-ILL
no-case
kajə̑š.
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š.
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-10-122


Okna gə̑č́ keč́ə̑jol purə̑š, Č́ač́im šə̑maten βüč́kaltə̑š.

Okna
Okna
okna
window
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
keč́ə̑jol
keč́ə̑jol
keč́ə̑jol
sunray
no
purə̑š,
purə̑š
purə̑š
nase
no
purə̑š,
purə̑
puro
go.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Č́ač́im
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
šə̑maten
šə̑mat-en
šə̑mate-en
comfort-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šə̑maten
šə̑mat-en
šə̑mate-en
lay.back-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šə̑maten
šə̑mat-en
šə̑mate-en
comfort-CVB
vb2-adv
šə̑maten
šə̑mat-en
šə̑mate-en
lay.back-CVB
vb2-adv
βüč́kaltə̑š.
βüč́kaltə̑
βüč́kalte
pat.on.the.back-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-10-123


Č́ə̑lam mondə̑ktarə̑še omo Č́ač́imat šokšə̑n öndale...

Č́ə̑lam
Č́ə̑la-m
č́ə̑la-m
everything-ACC
ad/pa/pr-case
Č́ə̑lam
Č́ə̑la-m
č́ə̑la-em
everything-1SG
ad/pa/pr-poss
Č́ə̑lam
Č́ə̑la-m
č́ə̑la-em
everything-TRANS-IMP.2SG
ad/pa/pr-deriv.v-mood.pers
Č́ə̑lam
Č́ə̑la-m
č́ə̑la-em
everything-TRANS-CNG
ad/pa/pr-deriv.v-conn
Č́ə̑lam
Č́ə̑la-m
č́ə̑la-em
everything-TRANS-CVB
ad/pa/pr-deriv.v-adv
mondə̑ktarə̑še
mondə̑ktarə̑-še
mondə̑ktare-še
break.somebody.of.a.habit-PTCP.ACT
vb2-ad
omo
omo
omo
sleep
no
Č́ač́imat
Č́ač́imat
Č́ač́imat
Chachimat
na
šokšə̑n
šokšə̑n
šokšə̑n
hot
av
šokšə̑n
šokš-ə̑n
šokš-n
sleeve-GEN
no-case
šokšə̑n
šokšə̑-n
šokšo-n
heat-GEN
ad/no-case
šokšə̑n
šok-šə̑-n
šokt-še-n
sift-PTCP.ACT-GEN
vb1-ad-case
šokšə̑n
šok-šə̑-n
šok-že-n
shock-3SG-GEN
no-poss-case
öndale...
öndal-'e
öndal-Je
embrace-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-10-124


Pasušto koštə̑n, Grigorij Petroβič́ə̑n šümžö iziš lə̑planə̑š.

Pasušto
Pasu-što
pasu-šte
field-INE
no-case
koštə̑n,
košt-ə̑n
košt-n
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
koštə̑n,
košt-ə̑n
košt-n
go-CVB
vb1-adv
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
šümžö
šüm-žö
šüm-že
heart-3SG
no-poss
šümžö
šüm-žö
šüm-že
feeling-3SG
no-poss
šümžö
šüm-žö
šüm-že
bark-3SG
no-poss
iziš
iziš
iziš
a.bit
av
iziš
izi
izi
small-ILL
ad/no-case
lə̑planə̑š.
lə̑planə̑
lə̑plane
calm.down-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-10-125


«En onč́ə̑č́ umə̑len nalaš küleš: Makar mo lijə̑n?» — šonaltə̑š Grigorij Petroβič́, pasu gə̑č́ə̑n βigak Mikipə̑r Jašaj dek kajə̑š.

«En
en
en
SUP
pa
onč́ə̑č́
onč́ə̑č́
onč́ə̑č́
from.in.front.of
av/po
umə̑len
umə̑l-en
umə̑lo-en
understand-PST2-3SG
vb2-tense-pers
umə̑len
umə̑l-en
umə̑lo-en
understand-CVB
vb2-adv
nalaš
nal-aš
nal-aš
take-INF
vb1-inf
küleš:
küleš
küleš
need
ad/no
küleš:
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers
Makar
Makar
Makar
Makar
na
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
lijə̑n?» —
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n?» —
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n?» —
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv
šonaltə̑š
šonaltə̑
šonalte
think-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
pasu
pasu
pasu
field
no
gə̑č́ə̑n
gə̑č́ə̑n
gə̑č́ə̑n
from
po
βigak
βigak
βigak
immediately
av
Mikipə̑r
Mikipə̑r
Mikipə̑r
Mikipyr
na
Jašaj
Jašaj
Jašaj
Yashay
na
dek
dek
dek
to
po
kajə̑š.
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š.
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-10-126


Jašaj möŋgə̑štə̑žö uke ə̑le: tudə̑m Č́užgan Eleksandr, Makarə̑n izaže, Č́ač́im kə̑č́alaš nalə̑n kajen.

Jašaj
Jašaj
Jašaj
Yashay
na
möŋgə̑štə̑žö
möŋgə̑štə̑-žö
möŋgə̑štö-že
at.home-3SG
av-poss
möŋgə̑štə̑žö
möŋgə̑-štə̑-žö
möŋgö-šte-že
home-INE-3SG
av/no/po-case-poss
uke
uke
uke
no
ad/no/pa
ə̑le:
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
Eleksandr,
Eleksandr
Eleksandr
Eleksandr
na
Makarə̑n
Makarə̑n
Makarə̑n
Makaryn
na
izaže,
iza-že
iza-že
older.brother-3SG
no-poss
Č́ač́im
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
kə̑č́alaš
kə̑č́al-aš
kə̑č́al-aš
search-INF
vb1-inf
nalə̑n
nal-ə̑n
nal-n
take-PST2-3SG
vb1-tense-pers
nalə̑n
nal-ə̑n
nal-n
take-CVB
vb1-adv
kajen.
kaj-en
kaje-en
go-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kajen.
kaj-en
kaje-en
go-CVB
vb2-adv




1-3-10-127


Č́ač́in aβaže, šortə̑n-šortə̑n, Grigorij Petroβič́lan ojlə̑š:

Č́ač́in
Č́ač́in
Č́ač́in
Chachin
na
aβaže,
aβaže
aβaže
honey
no
aβaže,
aβa-že
aβa-že
mother-3SG
no-poss
aβaže,
-a-že
aβe-a-že
cut-3SG-3SG
vb2-pers-poss
šortə̑n-šortə̑n,
šortə̑n-šortə̑n
šortə̑n-šortə̑n
in.tears
av
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petrovichlan
na
ojlə̑š:
ojlə̑
ojlo
talk-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-10-128


— Ala-kön tə̑nar šümžö šelə̑n, Č́ač́im jükšə̑ktaren kolten?

Ala-kön
Ala-kö-n
ala-kö-n
somebody-GEN
pr-case
tə̑nar
tə̑nar
tə̑nar
that.much
av/pr
šümžö
šüm-žö
šüm-že
heart-3SG
no-poss
šümžö
šüm-žö
šüm-že
feeling-3SG
no-poss
šümžö
šüm-žö
šüm-že
bark-3SG
no-poss
šelə̑n,
šel-ə̑n
šel-n
fat-GEN
no-case
šelə̑n,
šel-ə̑n
šel-n
break-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šelə̑n,
šel-ə̑n
šel-n
break-CVB
vb1-adv
Č́ač́im
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
jükšə̑ktaren
jükšə̑ktar-en
jükšə̑ktare-en
cool-PST2-3SG
vb2-tense-pers
jükšə̑ktaren
jükšə̑ktar-en
jükšə̑ktare-en
cool-CVB
vb2-adv
kolten?
kolt-en
kolto-en
send-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kolten?
kolt-en
kolto-en
send-CVB
vb2-adv




1-3-10-129


— Makaržat tolə̑n ə̑le mo?

Makaržat
Makaržat
Makaržat
Makarzhat
na
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv
ə̑le
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




1-3-10-130


— jodo Grigorij Petroβič́.

jodo
jod-o
jod-Je
ask-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́.
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na




1-3-10-131


— Makarže tolə̑n kertə̑n ogə̑l, βujžo susə̑rgen, maneš.

Makarže
Makarže
Makarže
Makarzhe
na
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv
kertə̑n
kert-ə̑n
kert-n
be.able.to-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kertə̑n
kert-ə̑n
kert-n
swaddle-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kertə̑n
kert-ə̑n
kert-n
be.able.to-CVB
vb1-adv
kertə̑n
kert-ə̑n
kert-n
swaddle-CVB
vb1-adv
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
βujžo
βuj-žo
βuj-že
head-3SG
no-poss
susə̑rgen,
susə̑rg-en
susə̑rgo-en
be.injured-PST2-3SG
vb2-tense-pers
susə̑rgen,
susə̑rg-en
susə̑rgo-en
be.injured-CVB
vb2-adv
maneš.
maneš
maneš
it.is.said
av
maneš.
man-eš
man-eš
say-3SG
vb1-pers




1-3-10-132


Oj, jumo!

Oj,
Oj
oj
opinion
no
Oj,
Oj
oj
oh
in
Oj,
Oj
ojo
fast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Oj,
Oj
ojo
fear-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Oj,
Oj
ojo
fast-CNG
vb2-conn
Oj,
Oj
ojo
fear-CNG
vb2-conn
jumo!
jumo
jumo
god
in/no




1-3-10-133


Č́ač́iem tə̑gaje liješ manə̑n, kö šonen!..

Č́ač́iem
Č́ač́iem
Č́ač́iem
Chachiem
na
tə̑gaje
tə̑gaje
tə̑gaje
such
ad/av/no/pr
liješ
liješ
liješ
soon
pa
liješ
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers
manə̑n,
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
who
pr
šonen!..
šonen
šonen
deliberately
av
šonen!..
šon-en
šono-en
think-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šonen!..
šon-en
šono-en
think-CVB
vb2-adv




1-3-10-134


«Makar kolen ogə̑l!» Tide mutə̑m kolmekə̑že, Grigorij Petroβič́ə̑n č́onžə̑lan lu-uš č́uč́o.

«Makar
Makar
Makar
Makar
na
kolen
kol-en
kolo-en
die-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kolen
kol-en
kolo-en
die-CVB
vb2-adv
ogə̑l!»
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
mutə̑m
mut-ə̑m
mut-m
word-ACC
no-case
kolmekə̑že,
kol-mekə̑-že
kol-meke-že
hear-CVB.PRI-3SG
vb1-adv-poss
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
č́onžə̑lan
č́on-žə̑-lan
č́on-že-lan
soul-3SG-DAT
no-poss-case
č́onžə̑lan
č́on-žə̑-la-n
č́on-že-la-n
soul-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
lu-uš
lu-
lu
bonemind
nono
lu-uš
lu-u
luu
bonenew-ILL
noad/no-case
lu-uš
lu-
lu
tenmind
nmno
lu-uš
lu-u
luu
tennew-ILL
nmad/no-case
č́uč́o.
č́uč́-o
č́uč́-Je
seem-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-10-135


«En šuč́kə̑žo uke!

«En
en
en
SUP
pa
šuč́kə̑žo
šuč́kə̑-žo
šuč́ko-že
terrifying-3SG
ad-poss
uke!
uke
uke
no
ad/no/pa




1-3-10-136


Molə̑žə̑m, jösö gə̑nat, iktaž-semə̑n seŋena», — šonalten, Grigorij Petroβič́ Jašajə̑n surtšo gə̑č́ lektə̑n kajə̑š.

Molə̑žə̑m,
Molə̑-žə̑-m
molo-že-m
other-3SG-ACC
no/pr-poss-case
jösö
jösö
jösö
difficult
ad/no
jösö
jösö
jösö
regret-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jösö
jösö
jösö
regret-CNG
vb2-conn
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
iktaž-semə̑n
iktaž-semə̑n
iktaž-semə̑n
somehow
av/pr
seŋena», —
seŋ-ena
seŋe-ena
defeat-1PL
vb2-pers
šonalten,
šonalten
šonalten
deliberately
av
šonalten,
šonalt-en
šonalte-en
think-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šonalten,
šonalt-en
šonalte-en
think-CVB
vb2-adv
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
Jašajə̑n
Jašajə̑n
Jašajə̑n
Yashayyn
na
surtšo
surt-šo
surt-že
farmstead-3SG
no-poss
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-CVB
vb1-adv
kajə̑š.
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š.
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-10-137


Školə̑š mijen purə̑mə̑ž godə̑m latik šagatə̑m perə̑š.

Školə̑š
Škol-ə̑š
škol
school-ILL
no-case
mijen
mij-en
mije-en
come-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mijen
mij-en
mije-en
come-CVB
vb2-adv
purə̑mə̑ž
purə̑mə̑
purə̑mo-že
entrance-3SG
ad-poss
purə̑mə̑ž
purə̑-mə̑
puro-me-že
go.in-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
latik
latik
latik
eleven
nm
šagatə̑m
šagat-ə̑m
šagat-m
hour-ACC
no-case
perə̑š.
perə̑
pere
power-ILL
no-case
perə̑š.
perə̑
pere
hit-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-10-138


Grigorij Petroβič́, jük-jüanə̑m ə̑štə̑de, omsam» poč́ə̑n purə̑š, tugak šə̑man malə̑me pölemə̑š onč́ale: Č́ač́in üpšö küpč́ə̑k muč́ko šalanen kija, sə̑nže olma gaj č́eβerə̑n koješ.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
jük-jüanə̑m
jük-jüan-ə̑m
jük-jüan-m
noise-ACC
no-case
ə̑štə̑de,
ə̑štə̑-de
ə̑šte-de
do-CVB.NEG
vb2-adv
omsam»
omsa-m
omsa-m
door-ACC
no-case
omsam»
omsa-m
omsa-em
door-1SG
no-poss
omsam»
omsa-m
omsa-em
door-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
omsam»
omsa-m
omsa-em
door-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
omsam»
omsa-m
omsa-em
door-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
poč́ə̑n
poč́ə̑n
poč́ə̑n
agape
av
poč́ə̑n
poč́-ə̑n
poč́-n
tail-GEN
no-case
poč́ə̑n
poč́-ə̑n
poč́-n
open-PST2-3SG
vb1-tense-pers
poč́ə̑n
poč́-ə̑n
poč́-n
open-CVB
vb1-adv
purə̑š,
purə̑š
purə̑š
nase
no
purə̑š,
purə̑
puro
go.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers
tugak
tugak
tugak
so
av/co/pr
tugak
tug-a-k
tugo-a-ak
break-3SG-STR
vb2-pers-enc
tugak
tug-ak
tug-ak
break-CNG-STR
vb1-conn-enc
tugak
tug-ak
tug-ak
break-CVB-STR
vb1-adv-enc
tugak
tug--ak
tug-Je-ak
break-PST1.3SG-STR
vb1-tense.pers-enc
tugak
tug-ak
tugo-ak
break-CNG-STR
vb2-conn-enc
šə̑man
šə̑man
šə̑man
gently
av
šə̑man
šə̑ma-n
šə̑ma-an
gentle-with
ad-deriv.ad
šə̑man
šə̑m-an
šə̑m-an
seven-with
nm-deriv.ad
šə̑man
šə̑ma-n
šə̑ma-n
gentle-GEN
ad-case
malə̑me
malə̑me
malə̑me
sleeping
ad
malə̑me
malə̑-me
male-me
sleep-PTCP.PASS
vb2-ad
pölemə̑š
pölem-ə̑š
pölem
room-ILL
no-case
onč́ale:
onč́al-'e
onč́al-Je
look-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Č́ač́in
Č́ač́in
Č́ač́in
Chachin
na
üpšö
üp-šö
üp-že
hair-3SG
no-poss
üpšö
üpšö
üpšö
smell-IMP.2SG
vb2-mood.pers
üpšö
üpšö
üpšö
smell-CNG
vb2-conn
küpč́ə̑k
küpč́ə̑k
küpč́ə̑k
pillow
no
muč́ko
muč́ko
muč́ko
completely
av/po
šalanen
šalan-en
šalane-en
be.scattered-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šalanen
šalan-en
šalane-en
be.scattered-CVB
vb2-adv
kija,
kij-a
kije-a
lie-3SG
vb2-pers
sə̑nže
sə̑n-že
sə̑n-že
appearance-3SG
no-poss
olma
olma
olma
apple
ad/no
gaj
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
č́eβerə̑n
č́eβerə̑n
č́eβerə̑n
beautifully
av/in
č́eβerə̑n
č́eβer-ə̑n
č́eβer-n
beautiful-GEN
ad/av/no-case
koješ.
koješ
koješ
it.seems
pa
koješ.
koj-eš
koj-eš
be.visible-3SG
vb1-pers




1-3-10-139


Grigorij Petroβič́ šiždegeč́e kok gana onč́ə̑k toškale, kojka βoktelan šogale.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
šiždegeč́e
***
***
***
***
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
gana
gana
gana
times
no/po
onč́ə̑k
onč́ə̑k
onč́ə̑k
forward
av/po
toškale,
toškal-'e
toškal-Je
step-PST1.3SG
vb1-tense.pers
kojka
***
***
***
***
βoktelan
βoktelan
βoktelan
close.to
av/po
βoktelan
βoktel-an
βoktel-an
outskirts-with
no-deriv.ad
šogale.
šogale
šogale
plough-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šogale.
šogal-'e
šogal-Je
stand.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šogale.
šogale
šogale
plough-CNG
vb2-conn




1-3-10-140


«Eχ, mogaj motor ulat, a kuze tə̑jə̑m ilə̑š βašliješ!» — šonaltə̑š.

«Eχ,
eh!
in
mogaj
mogaj
mogaj
what.sort.of
ad/pa/pr
motor
motor
motor
beautiful
ad/av/no
motor
motor
motor
motor
no
ulat,
ula-t
ula-et
cart-2SG
no-poss
ulat,
ula-t
ula-at
cart-and
no-enc
ulat,
ul-at
ulo-at
is-and
ad/no/vb-enc
ulat,
ul-at
ul-at
be-2SG
vb1-pers
ulat,
u-la-t
u-la-et
new-COMP-2SG
ad/no-case-poss
ulat,
u-la-t
u-la-et
new-PL-2SG
ad/no-num-poss
ulat,
u-la-t
u-la-at
new-COMP-and
ad/no-case-enc
ulat,
u-la-t
u-la-at
new-PL-and
ad/no-num-enc
ulat,
ul-at
ul-at
be-CNG-and
vb1-conn-enc
ulat,
ul-at
ul-at
be-CVB-and
vb1-adv-enc
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
you
pr
tə̑jə̑m
tə̑j-ə̑m
tə̑j-m
2SG-ACC
pr-case
ilə̑š
ilə̑š
ilə̑š
life
no
ilə̑š
ilə̑
ile
live-PST1-3SG
vb2-tense-pers
βašliješ!» —
βašlij-eš
βašlij-eš
meet-3SG
vb1-pers
šonaltə̑š.
šonaltə̑
šonalte
think-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-10-141


Tide žapə̑šte Č́ač́i šinč́ažə̑m poč́o, Grigorij Petroβič́lan šə̑r-r βoštə̑lale.

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
žapə̑šte
žapə̑šte
žapə̑šte
in.time
av/po
žapə̑šte
žap-ə̑šte
žap-šte
time-INE
no-case
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
šinč́ažə̑m
šinč́a-žə̑-m
šinč́a-že-m
eye-3SG-ACC
no-poss-case
poč́o,
poč́-o
poč́-Je
open-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petrovichlan
na
šə̑r-r
šə̑r-r
šə̑r-r
X
de
šə̑r-r
šə̑r-r
šə̑r-r
X
av
βoštə̑lale.
βoštə̑lal-'e
βoštə̑lal-Je
smile-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-10-142


No tunamak βujžə̑m leβedə̑š dene petə̑ren βozo: Grigorij Petroβič́ə̑n šeŋgelnə̑že Č́ač́i βes jeŋə̑m užə̑n.

No
No
no
but
co/no/pa
No
No
no
gee.up
in
tunamak
tunamak
tunamak
immediately
av
tunamak
tunam-ak
tunam-ak
then-STR
av-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-m-ak
heifer-ACC-STR
no-case-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-1SG-STR
no-poss-enc
tunamak
tuna-m-a-k
tuna-em-a-ak
heifer-TRANS-3SG-STR
no-deriv.v-pers-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
that-1PL-ACC-STR
pr-poss-case-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
gland-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
banner-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CNG-STR
no-deriv.v-conn-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CVB-STR
no-deriv.v-adv-enc
tunamak
tuna-m--ak
tuna-em-Je-ak
heifer-TRANS-PST1.3SG-STR
no-deriv.v-tense.pers-enc
βujžə̑m
βuj-žə̑-m
βuj-že-m
head-3SG-ACC
no-poss-case
leβedə̑š
leβedə̑š
leβedə̑š
blanket
no
dene
dene
dene
with
po
petə̑ren
petə̑r-en
petə̑re-en
close-PST2-3SG
vb2-tense-pers
petə̑ren
petə̑r-en
petə̑re-en
close-CVB
vb2-adv
βozo:
βozo
βozo
write-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βozo:
βoz-o
βoz-Je
lie.down-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βozo:
βozo
βozo
write-CNG
vb2-conn
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
šeŋgelnə̑že
šeŋgelnə̑-že
šeŋgelne-že
behind-3SG
av/po-poss
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
βes
βes
βes
different
ad/pr
jeŋə̑m
jeŋ-ə̑m
jeŋ-m
person-ACC
ad/no-case
užə̑n.
-ə̑n
-n
see-PST2-3SG
vb1-tense-pers
užə̑n.
-ə̑n
-n
see-CVB
vb1-adv
užə̑n.
u-žə̑-n
u-že-n
new-3SG-GEN
ad/no-poss-case




1-3-10-143


Tudo jeŋə̑n šinč́aže Č́ač́im šüten jüšašla onč́a.

Tudo
tudo
tudo
3SG
pr
jeŋə̑n
jeŋ-ə̑n
jeŋ-n
person-GEN
ad/no-case
šinč́aže
šinč́a-že
šinč́a-že
eye-3SG
no-poss
šinč́aže
šinč́-a-že
šinč́e-a-že
sit-3SG-3SG
vb2-pers-poss
šinč́aže
šinč́-a-že
šinč́e-a-že
know-3SG-3SG
vb2-pers-poss
Č́ač́im
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
šüten
šüt-en
šütö-en
pierce-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šüten
šüt-en
šütö-en
pierce-CVB
vb2-adv
jüšašla
jüšaš-la
jüšaš-la
drinking-COMP
ad-case
jüšašla
jüšaš-la
jüšaš-la
drinking-PL
ad-num
jüšašla
jüšaš-la
jüšaš-la
drinking-STR
ad-enc
jüšašla
-šaš-la
-šaš-la
drink-PTCP.FUT-COMP
vb1-ad-case
jüšašla
-šaš-la
-šaš-la
drink-PTCP.FUT-PL
vb1-ad-num
jüšašla
-šaš-la
-šaš-la
drink-PTCP.FUT-STR
vb1-ad-enc
onč́a.
onč́-a
onč́o-a
look-3SG
vb2-pers




1-3-10-144


Grigorij Petroβič́ saβə̑rnen onč́ale: pölem omsašte Tamara šoga.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
saβə̑rnen
saβə̑rn-en
saβə̑rne-en
turn-PST2-3SG
vb2-tense-pers
saβə̑rnen
saβə̑rn-en
saβə̑rne-en
turn-CVB
vb2-adv
onč́ale:
onč́al-'e
onč́al-Je
look-PST1.3SG
vb1-tense.pers
pölem
pölem
pölem
room
no
pölem
pöle-m
pöle-m
gender-ACC
ad/no-case
pölem
pöle-m
pöle-em
gender-1SG
ad/no-poss
pölem
pöl-em
pölö-em
divide-1SG
vb2-pers
pölem
pöle-m
pöle-em
gender-TRANS-IMP.2SG
ad/no-deriv.v-mood.pers
pölem
pöle-m
pöle-em
gender-TRANS-CNG
ad/no-deriv.v-conn
pölem
pöle-m
pöle-em
gender-TRANS-CVB
ad/no-deriv.v-adv
omsašte
omsa-šte
omsa-šte
door-INE
no-case
Tamara
Tamara
Tamara
Tamara
na
šoga.
šoga
šoga
plough
no
šoga.
šog-a
šogo-a
stand-3SG
vb2-pers




1-3-10-145


— Tə̑ge, Grigorij Petroβič́...

Tə̑ge,
Tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́...
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na




1-3-10-146


Tə̑j, znač́it, tə̑gaj ulat ulmaš.

Tə̑j,
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
znač́it,
znač́it
znač́it
so
in
tə̑gaj
tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
ulat
ula-t
ula-et
cart-2SG
no-poss
ulat
ula-t
ula-at
cart-and
no-enc
ulat
ul-at
ulo-at
is-and
ad/no/vb-enc
ulat
ul-at
ul-at
be-2SG
vb1-pers
ulat
u-la-t
u-la-et
new-COMP-2SG
ad/no-case-poss
ulat
u-la-t
u-la-et
new-PL-2SG
ad/no-num-poss
ulat
u-la-t
u-la-at
new-COMP-and
ad/no-case-enc
ulat
u-la-t
u-la-at
new-PL-and
ad/no-num-enc
ulat
ul-at
ul-at
be-CNG-and
vb1-conn-enc
ulat
ul-at
ul-at
be-CVB-and
vb1-adv-enc
ulmaš.
ulmaš
ulmaš
being
no/pa/vb
ulmaš.
ul-maš
ul-maš
be-NMLZ
vb1-deriv.n




1-3-10-147


Mə̑j tidə̑m šinč́en omə̑l.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tidə̑m
tidə̑-m
tide-m
this-ACC
pr-case
šinč́en
šinč́-en
šinč́e-en
sit-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šinč́en
šinč́-en
šinč́e-en
know-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šinč́en
šinč́-en
šinč́e-en
sit-CVB
vb2-adv
šinč́en
šinč́-en
šinč́e-en
know-CVB
vb2-adv
omə̑l.
o-m-ə̑l
o-m-ul
NEG-1SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




1-3-10-148


Tə̑jə̑n č́ə̑la jöratə̑mašet ondalə̑maš ulmaš, — Tamara kajaš saβə̑rnə̑š.

Tə̑jə̑n
Tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
your
pr
Tə̑jə̑n
tə̑j-ə̑n
tə̑j-n
2SG-GEN
pr-case
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
jöratə̑mašet
jöratə̑maš-et
jöratə̑maš-et
love-2SG
no-poss
jöratə̑mašet
jöratə̑-maš-et
jörate-maš-et
love-NMLZ-2SG
vb2-deriv.n-poss
ondalə̑maš
ondalə̑maš
ondalə̑maš
deception
no
ondalə̑maš
ondalə̑-maš
ondale-maš
deceive-NMLZ
vb2-deriv.n
ulmaš, —
ulmaš
ulmaš
being
no/pa/vb
ulmaš, —
ul-maš
ul-maš
be-NMLZ
vb1-deriv.n
Tamara
Tamara
Tamara
Tamara
na
kajaš
kaj-aš
kaje-aš
go-INF
vb2-inf
saβə̑rnə̑š.
saβə̑rnə̑
saβə̑rne
turn-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-10-149


Grigorij Petroβič́ Tamaram βes pölemeš aβə̑rə̑š:

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
Tamaram
Tamaram
Tamaram
Tamaram
na
βes
βes
βes
different
ad/pr
pölemeš
pölem-eš
pölem-eš
room-LAT
no-case
pölemeš
pöle-m-eš
pöle-em-eš
gender-TRANS-3SG
ad/no-deriv.v-pers
aβə̑rə̑š:
aβə̑rə̑
aβə̑re
surround-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-10-150


— Tamara, kolə̑št!

Tamara,
Tamara
Tamara
Tamara
na
kolə̑št!
kol-ə̑št
kol-št
fish-3PL
no-poss
kolə̑št!
kol-ə̑št
kol-št
Pisces-3PL
no-poss
kolə̑št!
kolə̑-št
kolo-št
twenty-3PL
nm-poss
kolə̑št!
kolə̑št
kolə̑št
listen-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kolə̑št!
kol-ə̑št
kol-št
hear-IMP.3PL
vb1-mood.pers
kolə̑št!
kolə̑-št
kolo-št
die-IMP.3PL
vb2-mood.pers
kolə̑št!
kolə̑-t
kolo-t
die-PST1-3PL
vb2-tense-pers
kolə̑št!
kolə̑št
kolə̑št
listen-CNG
vb1-conn
kolə̑št!
kolə̑št
kolə̑št
listen-CVB
vb1-adv




1-3-10-151


— It ojlo!

It
it
it
NEG.IMP.2SG
vb.mood.pers
ojlo!
ojlo
ojlo
talk-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ojlo!
ojlo
ojlo
talk-CNG
vb2-conn




1-3-10-152


Om kolə̑št!

Om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
Om
Om
om
ohm
no
kolə̑št!
kol-ə̑št
kol-št
fish-3PL
no-poss
kolə̑št!
kol-ə̑št
kol-št
Pisces-3PL
no-poss
kolə̑št!
kolə̑-št
kolo-št
twenty-3PL
nm-poss
kolə̑št!
kolə̑št
kolə̑št
listen-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kolə̑št!
kol-ə̑št
kol-št
hear-IMP.3PL
vb1-mood.pers
kolə̑št!
kolə̑-št
kolo-št
die-IMP.3PL
vb2-mood.pers
kolə̑št!
kolə̑-t
kolo-t
die-PST1-3PL
vb2-tense-pers
kolə̑št!
kolə̑št
kolə̑št
listen-CNG
vb1-conn
kolə̑št!
kolə̑št
kolə̑št
listen-CVB
vb1-adv




1-3-10-153


Mə̑j ške šinč́amlan utlarak üšanem...

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
ške
ške
ške
REFL
pr
šinč́amlan
šinč́a-m-lan
šinč́a-em-lan
eye-1SG-DAT
no-poss-case
šinč́amlan
šinč́a-m-la-n
šinč́a-em-la-n
eye-1SG-PL-GEN
no-poss-num-case
utlarak
utlarak
utlarak
more
av
utlarak
utla-rak
utla-rak
more-COMP
av/po-deg
utlarak
utl-a-rak
utlo-a-rak
escape-3SG-COMP
vb2-pers-deg
üšanem...
üšan-em
üšan-em
trust-1SG
ad/no-poss
üšanem...
üšan-em
üšane-em
believe-1SG
vb2-pers
üšanem...
üš-an-em
üš-an-em
club-with-1SG
no-deriv.ad-poss
üšanem...
üšan-em
üšan-em
trust-TRANS-IMP.2SG
ad/no-deriv.v-mood.pers
üšanem...
üšan-em
üšan-em
trust-TRANS-CNG
ad/no-deriv.v-conn
üšanem...
üšan-em
üšan-em
trust-TRANS-CVB
ad/no-deriv.v-adv
üšanem...
üš-an-em
üš-an-em
club-with-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.ad-deriv.v-mood.pers
üšanem...
üš-an-em
üš-an-em
club-with-TRANS-CNG
no-deriv.ad-deriv.v-conn
üšanem...
üš-an-em
üš-an-em
club-with-TRANS-CVB
no-deriv.ad-deriv.v-adv




1-3-10-154


Oχ, mogaj podlec ulat!

Oχ,
oh!
in
mogaj
mogaj
mogaj
what.sort.of
ad/pa/pr
podlec
***
***
***
***
ulat!
ula-t
ula-et
cart-2SG
no-poss
ulat!
ula-t
ula-at
cart-and
no-enc
ulat!
ul-at
ulo-at
is-and
ad/no/vb-enc
ulat!
ul-at
ul-at
be-2SG
vb1-pers
ulat!
u-la-t
u-la-et
new-COMP-2SG
ad/no-case-poss
ulat!
u-la-t
u-la-et
new-PL-2SG
ad/no-num-poss
ulat!
u-la-t
u-la-at
new-COMP-and
ad/no-case-enc
ulat!
u-la-t
u-la-at
new-PL-and
ad/no-num-enc
ulat!
ul-at
ul-at
be-CNG-and
vb1-conn-enc
ulat!
ul-at
ul-at
be-CVB-and
vb1-adv-enc




1-3-10-155


— Tamara!..

Tamara!..
Tamara
Tamara
Tamara
na




1-3-10-156


Kolə̑št...

Kolə̑št...
Kol-ə̑št
kol-št
fish-3PL
no-poss
Kolə̑št...
Kol-ə̑št
Kol-št
Pisces-3PL
no-poss
Kolə̑št...
Kolə̑-št
kolo-št
twenty-3PL
nm-poss
Kolə̑št...
Kolə̑št
kolə̑št
listen-IMP.2SG
vb1-mood.pers
Kolə̑št...
Kol-ə̑št
kol-št
hear-IMP.3PL
vb1-mood.pers
Kolə̑št...
Kolə̑-št
kolo-št
die-IMP.3PL
vb2-mood.pers
Kolə̑št...
Kolə̑-t
kolo-t
die-PST1-3PL
vb2-tense-pers
Kolə̑št...
Kolə̑št
kolə̑št
listen-CNG
vb1-conn
Kolə̑št...
Kolə̑št
kolə̑št
listen-CVB
vb1-adv




1-3-10-157


Tudo — ojgan jeŋ...

Tudo —
tudo
tudo
3SG
pr
ojgan
ojgan
ojgan
sad
ad/av
ojgan
ojg-an
ojgo-an
grief-with
no-deriv.ad
jeŋ...
jeŋ
jeŋ
person
ad/no




1-3-10-158


— Sadlan tudo, tə̑jə̑m onč́en, βoštə̑l kija, užat?

Sadlan
Sadlan
sadlan
therefore
co
Sadlan
Sad-lan
sad-lan
garden-DAT
no-case
Sadlan
Sad-la-n
sad-la-n
garden-PL-GEN
no-num-case
tudo,
tudo
tudo
3SG
pr
tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
you
pr
tə̑jə̑m
tə̑j-ə̑m
tə̑j-m
2SG-ACC
pr-case
onč́en,
onč́-en
onč́o-en
look-PST2-3SG
vb2-tense-pers
onč́en,
onč́-en
onč́o-en
look-CVB
vb2-adv
βoštə̑l
βoštə̑l
βoštə̑l
laugh-IMP.2SG
vb1-mood.pers
βoštə̑l
βoštə̑l
βoštə̑l
laugh-CNG
vb1-conn
βoštə̑l
βoštə̑l
βoštə̑l
laugh-CVB
vb1-adv
kija,
kij-a
kije-a
lie-3SG
vb2-pers
užat?
užat
užat
see
pa
užat?
-at
-at
already-and
av/pa-enc
užat?
-at
-at
see-2SG
vb1-pers
užat?
u-at
u-že-at
new-3SG-and
ad/no-poss-enc
užat?
u-at
u-že-at
oh-3SG-and
in-poss-enc
užat?
-at
-at
see-CNG-and
vb1-conn-enc
užat?
-at
-at
see-CVB-and
vb1-adv-enc
užat?
--at
-Je-at
see-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
užat?
u-at
uo-že-at
take.care.of-CNG-3SG-and
vb2-conn-poss-enc
užat?
u-at
uo-že-at
stroke-CNG-3SG-and
vb2-conn-poss-enc




1-3-10-159


Kuze tə̑j tudə̑m ojgə̑š purtenat?..

Kuze
Kuze
kuze
how
av/co/no/pa
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
ojgə̑š
ojgə̑
ojgo
grief-ILL
no-case
purtenat?..
purt-en-at
purto-en-at
bring.in-PST2-2SG
vb2-tense-pers
purtenat?..
purt-ena-t
purto-ena-at
bring.in-1PL-and
vb2-pers-enc
purtenat?..
purt-en-at
purto-en-at
bring.in-PST2-3SG-and
vb2-tense-pers-enc
purtenat?..
purt-en-at
purto-en-at
bring.in-CVB-and
vb2-adv-enc




1-3-10-160


Eχ, podlec, podlec!..

Eχ,
eh!
in
podlec,
***
***
***
***
podlec!..
***
***
***
***




1-3-10-161


Mə̑j tə̑lanet lijə̑n kńaź Maχtiaroβə̑m mondenam, a tə̑j ala-mogaj laβra marij üdə̑rə̑m βakšə̑šə̑šket purten pə̑štenat!

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tə̑lanet
tə̑-lan-et
tə̑j-lan-et
2SG-DAT-2SG
pr-case-poss
tə̑lanet
tə̑lan-et
tə̑lan-et
wish-2SG
no-poss
tə̑lanet
tə̑lan-et
tə̑lane-et
wish-2SG
vb2-pers
tə̑lanet
tə̑l-an-et
tə̑l-an-et
rear-with-2SG
no-deriv.ad-poss
lijə̑n
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv
kńaź
kńaź
kńaź
prince
no
Maχtiaroβə̑m
Maχtiaroβə̑m
Maχtiaroβə̑m
Makhtiarovym
na
mondenam,
mond-en-am
mondo-en-am
forget-PST2-1SG
vb2-tense-pers
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
ala-mogaj
ala-mogaj
ala-mogaj
some
ad/av/pr
laβra
***
***
***
***
marij
marij
marij
Mari
no
üdə̑rə̑m
üdə̑r-ə̑m
üdə̑r-m
daughter-ACC
no-case
üdə̑rə̑m
üdə̑r-ə̑m
üdə̑r-m
Virgo-ACC
no-case
βakšə̑šə̑šket
βakšə̑š-ə̑šk-et
βakšə̑š-ške-et
bed-ILL-2SG
no-case-poss
purten
purt-en
purto-en
bring.in-PST2-3SG
vb2-tense-pers
purten
purt-en
purto-en
bring.in-CVB
vb2-adv
pə̑štenat!
pə̑št-en-at
pə̑šte-en-at
put-PST2-2SG
vb2-tense-pers
pə̑štenat!
pə̑št-ena-t
pə̑šte-ena-at
put-1PL-and
vb2-pers-enc
pə̑štenat!
pə̑št-en-at
pə̑šte-en-at
put-PST2-3SG-and
vb2-tense-pers-enc
pə̑štenat!
pə̑št-en-at
pə̑šte-en-at
put-CVB-and
vb2-adv-enc




1-3-10-162


Tamara, βujžə̑m kuč́en, lektə̑n kuržo...

Tamara,
Tamara
Tamara
Tamara
na
βujžə̑m
βuj-žə̑-m
βuj-že-m
head-3SG-ACC
no-poss-case
kuč́en,
kuč́-en
kuč́o-en
hold-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kuč́en,
kuč́-en
kuč́o-en
hold-CVB
vb2-adv
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-CVB
vb1-adv
kuržo...
kurž-o
kurž-Je
run-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-10-163


Grigorij Petroβič́ omsa janakeš eŋertə̑š.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
omsa
omsa
omsa
door
no
janakeš
janak-eš
janak-eš
post-LAT
no-case
eŋertə̑š.
eŋertə̑š
eŋertə̑š
support
no
eŋertə̑š.
eŋertə̑
eŋerte
lean.on-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-10-164


Mo tide tə̑gaj?

Mo
Mo
mo
what
ad/av/pa/pr
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
tə̑gaj?
tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr




1-3-10-165


Omo ale č́ə̑nak?

Omo
Omo
omo
sleep
no
ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
č́ə̑nak?
č́ə̑nak
č́ə̑nak
really
av/pa
č́ə̑nak?
č́ə̑n-ak
č́ə̑n-ak
truth-STR
ad/av/no-enc




1-3-10-166


Ves pölem gə̑č́ Č́ač́i kuržə̑n lekte.

Ves
Ves
βes
different
ad/pr
pölem
pölem
pölem
room
no
pölem
pöle-m
pöle-m
gender-ACC
ad/no-case
pölem
pöle-m
pöle-em
gender-1SG
ad/no-poss
pölem
pöl-em
pölö-em
divide-1SG
vb2-pers
pölem
pöle-m
pöle-em
gender-TRANS-IMP.2SG
ad/no-deriv.v-mood.pers
pölem
pöle-m
pöle-em
gender-TRANS-CNG
ad/no-deriv.v-conn
pölem
pöle-m
pöle-em
gender-TRANS-CVB
ad/no-deriv.v-adv
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
kuržə̑n
kurž-ə̑n
kurž-n
run-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kuržə̑n
kurž-ə̑n
kurž-n
run-CVB
vb1-adv
lekte.
lekt-e
lekt-Je
go-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-10-167


Kidšə̑ge-jolžə̑ge č́ə̑tə̑ra:

Kidšə̑ge-jolžə̑ge
Kid-šə̑-ge-jol-žə̑-ge
kid-že-gejol-že-ge
hand-3SG-COMfoot-3SG-COM
no-poss-caseno-poss-case
č́ə̑tə̑ra:
č́ə̑tə̑r-a
č́ə̑tə̑re-a
shudder-3SG
vb2-pers




1-3-10-168


— Grigorij Petroβič́, tudo mə̑jə̑m kuč́ə̑kta!

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
me
pr
mə̑jə̑m
mə̑j-ə̑m
mə̑j-m
1SG-ACC
pr-case
kuč́ə̑kta!
kuč́ə̑kt-a
kuč́ə̑kto-a
hand-3SG
vb2-pers
kuč́ə̑kta!
kuč́ə̑-kt-a
kuč́o-kte-a
hold-CAUS-3SG
vb2-deriv.v-pers




1-3-10-169


Grigorij Petroβič́at ulo kapšə̑ge č́ə̑tə̑rnalte, Č́ač́im onč́ale, saŋgažə̑m kuč́en, izišak šogə̑š, βara mane:

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́at
Petroβič́at
Petroβič́at
Petrovichat
na
ulo
ulo
ulo
is
ad/no/vb
kapšə̑ge
kap-šə̑-ge
kap-že-ge
body-3SG-COM
no-poss-case
č́ə̑tə̑rnalte,
č́ə̑tə̑rnalt-e
č́ə̑tə̑rnalt-Je
shudder-PST1.3SG
vb1-tense.pers
č́ə̑tə̑rnalte,
č́ə̑tə̑rn-alt-e
č́ə̑tə̑rne-alt-Je
shake-REF-PST1.3SG
vb2-deriv.v-tense.pers
Č́ač́im
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
onč́ale,
onč́al-'e
onč́al-Je
look-PST1.3SG
vb1-tense.pers
saŋgažə̑m
saŋga-žə̑-m
saŋga-že-m
forehead-3SG-ACC
no-poss-case
kuč́en,
kuč́-en
kuč́o-en
hold-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kuč́en,
kuč́-en
kuč́o-en
hold-CVB
vb2-adv
izišak
izišak
izišak
a.bit
av
izišak
iziš-ak
iziš-ak
a.bit-STR
av-enc
izišak
izi-ak
izi-ak
small-ILL-STR
ad/no-case-enc
šogə̑š,
šogə̑
šogo
mute-ILL
ad-case
šogə̑š,
šogə̑
šogo
stand-PST1-3SG
vb2-tense-pers
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
mane:
man-'e
man-Je
say-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-10-170


— It lüd!

It
it
it
NEG.IMP.2SG
vb.mood.pers
lüd!
lüd
lüd
be.afraid.of-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lüd!
lüd
lüd
be.afraid.of-CNG
vb1-conn
lüd!
lüd
lüd
be.afraid.of-CVB
vb1-adv




Последнее обновление: 8 июня 2024 года