Logowww.mari-language.com:
Главная » Инструменты для текстового корпуса » Elnet » 2-2-7

Инструменты для текстового корпуса - Elnet - 2-2-7

Этот материал на данный момент доступен только на английском языке. Марийская и русская версии разрабатываются и скоро будут опубликованы.

Cyrillic | UPA | IPA

Previous Chapter | Next Chapter

[Instructions]


Sakar kolə̑mo nergen uβer tolmeke, Grigorij Petroβič́, βujžə̑m kuč́en, pörtə̑štö kok mogə̑rə̑ško šuko košto.
Sakar erə̑kdə̑me ilə̑šə̑m č́ə̑ten ogə̑l, kolen, a utlaš töč́en.
Grigorij Petroβič́lan adak ik namə̑s lije.
Volostnoj praβlenij gə̑č́ storož kok paketə̑m konden puə̑š.
Ik kagazšə̑m blagoč́in kolten.
Tide kagazə̑šte tə̑ge βozə̑mo: «Arχijerej šüdə̑mö poč́eš Morko č́erke gə̑č́ Č́užgan Makarlan puə̑mo metrik posna serə̑šə̑m nalme.
Tudo serə̑šə̑m blagoč́in č́ə̑nlan šotla...»
Pašaže tə̑ge lijə̑n: blagoč́in Č́ač́i den Makar βenč́ajə̑mə̑m βozə̑mašə̑m metrik knigašte muə̑n ogə̑l, tudo βozə̑mo laštə̑kə̑m metrik knigašte ala-kö kuškedə̑n.
Molo kagaz koklašte Makar den Č́ač́in šoč́mo nergen metrik deč́ posna serə̑š-βlakə̑m muə̑n da Makar kidə̑se posna serə̑šə̑m onč́en, Morko pop Makar den Č́ač́im βenč́ajə̑me ogə̑l, tüsə̑štə̑mat nigunamat užə̑n ogə̑l, no tudo, Makar den Č́ač́i βenč́ajaltə̑n ulə̑t, manə̑n puə̑mo metrik posna serə̑šə̑šte ške kid pə̑štə̑mə̑žə̑m užə̑n.
Sadlan «βenč́ajenam» manə̑n.
Jüšö d'jač́okə̑m blagoč́in iziš šə̑gə̑remdaš töč́enat, tudə̑žo toβatlaš tüŋalə̑n:
— Mə̑jə̑n seren nalmem godə̑m metrik č́ə̑la türə̑s ə̑le.
Blagoč́in č́erke nastojatel'ə̑m metrikə̑m kuč́ə̑də̑mə̑lan titaklen βozen da pašažə̑m pə̑tə̑mə̑lan šotlen...
Sandene Grigorij Petroβič́lan tə̑gaj kagazə̑m kolten.
Ves kagazše inspektor deč́ tolə̑n.
Tudə̑žo tə̑ge βozen: «Mə̑j dekem tə̑gaj uβer tolə̑n: tə̑j pelenet školə̑što ik üdə̑ramašə̑m ašnet.
Tudo üdə̑ramašə̑n βenč́ajaltme marijže ulo.
Školə̑so uč́itel', samə̑rə̑k ikšə̑βe-βlakə̑m tunə̑ktə̑šo, tə̑ge jažarə̑n ilen ok kert.
Tide kagazə̑m nalmeket, tudo üdə̑ramaš deč́ tunamak ojə̑rlo, škol pogə̑m zakon poŕadok dene zakonouč́itel'lan üšanen pu, ške Arban βolost'ə̑ško, Kugupundə̑štür školə̑ško kusno».
Grigorij Petroβič́ nimolanat örö.
— Kogoj, mogaj kagaz tolə̑n?
— šə̑man jodo Č́ač́i.
— Memnam kogə̑ńnam ojə̑rə̑nešt.
Tə̑jə̑m Makarlan puə̑nešt...
Uχ, ija-βlak!
Kernakak, tüńašte č́ə̑n uke!
Kok kagazə̑šte βozə̑mə̑mat Grigorij Petroβič́ Č́ač́ilan ə̑ŋə̑ltarə̑š.
Č́ač́i βə̑ner gaj ošem kajə̑š...
— Ə̑nde mo liješ, Kogoj?
Grigorij Petroβič́ nimomat pelešten ə̑š šukto — Sidə̑r pop lə̑ž-lož puren šogale.
— Grigorij Petroβič́, školetə̑m kunam sdaβajaš tüŋalat?
Mə̑lanem inspektor prinimajaš šüden.
— Mə̑j školə̑m sdaβajaš om šono.
Mə̑j inspektorlan onč́ə̑č́ə̑n sajə̑n βozen koltem, ə̑ŋə̑ltarem, βara — mo liješ...
— Keč́ βozo, keč́ ite, tə̑lanet tide školə̑mat, jeŋ βatə̑mat kudaltašet βerešteš.
— Tə̑j, bač́ə̑ška, mə̑lanem jeŋ βate nergen it ojlo.
Tə̑j škendə̑m šinč́e.
Mə̑j č́estne, jeŋ onč́ə̑lno tudə̑m marlan nalə̑nam.
Tudo jeŋ βate ogə̑l.
Tə̑j...
tə̑j ške Koramasə̑ške koštat...
Kuzežə̑m-molanžə̑m me šinč́ena.
Pop, omsam krop tüč́ə̑n, lektə̑n kajə̑š.
— Tide kužu üpšat neržə̑m šüškaš tolaša!
— Grigorij Petroβič́ adak pört muč́ko koštaš tüŋale.
— Mə̑j tə̑j deč́et om kod, — peŋgə̑də̑n peleštə̑š Č́ač́i.
— Tə̑jə̑m kuško koltat, mə̑jat tuško kajem!
— Eχ, Č́ač́i, tə̑j βet č́ə̑lažə̑m ot ə̑ŋə̑le: memnan jə̑r tugaj tušman-βlak pogə̑nenə̑t, umbake kuze lijšašə̑mat om šinč́e...
Č́ə̑te, inspektorlan č́ə̑la raš βozen koltem...
ala βara iktaž-semə̑n keč́ iktaž-βere laskan ilen kertə̑na?
Grigorij Petroβič́ βozaš šinč́e.
Vujə̑što šonə̑maš peš šuko pördeš, no tudə̑m kagazə̑š niguzeat luktə̑n pə̑štaš ok lij.
Molə̑gunamse semə̑n oj kagazeš jə̑tə̑ran, raškemə̑šə̑n ok βoč́.
Grigorij Petroβič́ βozə̑š — kuškede, βozə̑š — kuškede, βara ruč́kažə̑m šuen koltə̑š...
Grigorij Petroβič́ ala-mogaj kürtńö peč́e koklaš βereštə̑n, niguškat lektaš ok lij.
Kürtńö peč́e ere turteš, βaške Grigorij Petroβič́ə̑m išen šə̑nda.
Kernak, ik βiš ulo...
Zemskij nač́al'nik den stanoβoj pristaβə̑n šüdə̑mə̑štə̑m ə̑štaš tüŋalaš gə̑n, policijə̑n šolə̑p agentše lijaš gə̑n, Grigorij Petroβič́ə̑m iktat ok tükö.
Tükə̑mö ogə̑l, moktaš βele tüŋalə̑t.
Tunam Grigorij Petroβič́ə̑n oksat šuko liješ!
Ala tə̑gak ə̑štə̑man?..
Ala ške kumə̑l dene sarə̑š kajaš?
Tide peš kelša βet: «Za βeru, caŕa i oteč́estβo!» No Grigorij Petroβič́ šukertsek praβoslaβnə̑j βeram ok kuč́o, kugə̑ža βerč́ə̑nat βuj pə̑štaš ok šono.
«Oteč́estβo» manmə̑žat Grigorij Petroβič́ə̑n kumə̑lžə̑m ok nöltö...
Zemskij nač́al'niklan, Sidə̑r poplan, Pankrat Iβanə̑č́lan, Č́užgan kugə̑zalan, nunə̑n gajrak molo jeŋlanat «oteč́estβo» ulo, a Grigorij Petroβič́lan — uke...
Grigorij Petroβič́ə̑n «oteč́estβə̑že» uke gə̑nat, tudlan šə̑žə̑m saltak šinel' č́ijaš tükna.
Kə̑zə̑t ožnə̑sə̑la, uč́itel' ulat manə̑n, ogə̑t kodo.
Grigorij Petroβič́ saltakə̑š kaja gə̑n, Č́ač́i kuze ilaš tüŋaleš?
Vet tunam Makar tolə̑n naŋgajə̑de ok kod.
Grigorij Petroβič́ə̑n šonə̑mə̑žo Makar βek saβə̑rnə̑š.
Kürtńö peč́e adak č́otrak šə̑gə̑reme.
— Ok lij, Č́ač́i!..
Nimogaj jönə̑mat muaš ok lij!
— jöslanen kə̑č́kə̑ral koltə̑š Grigorij Petroβič́.
Č́ač́i aptranə̑š: ale marte Č́ač́i Grigorij Petroβič́ə̑m č́ə̑lt tə̑gaj ojganə̑m užə̑n ogə̑l.
Č́ač́i ške ojgə̑žə̑m mondə̑š, Grigorij Petroβič́ə̑m emratə̑laš tüŋale.
Grigorij Petroβič́ə̑n βujə̑škə̑žo ik šonə̑maš purə̑š: «Mə̑lanem sadə̑gak pə̑taš logaleš, keč́ Č́ač́im utaren kodem».
Tunamak Grigorij Petroβič́ə̑n č́onžə̑lan lu-uš č́uč́o.
Tide peš raš.
Kuze tide ale marte ušə̑š puren ogə̑l?
Kürtńö peč́e kokla gə̑č́ lektaš teβe kušto βiš ulmaš!
Tə̑ge ə̑štaš šonen pə̑štə̑mekše, Grigorij Petroβič́ ožnə̑sə̑ž gajak βesela lije, Č́ač́i dek kuržə̑n mijə̑š, öndale, šupšal pə̑tarə̑š.
— Nu, Č́ač́i, it ojgə̑ro, onč́ə̑kə̑žo č́ə̑la saj liješ!
Tə̑j ə̑nde mə̑lanem it mešaje, mə̑jə̑n βozə̑šaš šuko ulo.
— Tugeže, tə̑jə̑n βozə̑mešket, mə̑j aβamə̑t dek mijen tolam?
— Kaje, mijen tol.
Pešak it βaške, mə̑j βaške βozen om pə̑tare.
Č́ač́i kajə̑š.
Grigorij Petroβič́ kas marte βozen šinč́ə̑š.
Seminarijə̑šte pə̑rl'a tunemme joltašə̑že-βlaklan iktaž kum piśmam βozə̑š.
Ik piśmam (Iβan Maksimoβič́lan) jatə̑r kugum βozə̑š.
Tudo piśmam kumda konβertə̑š pə̑štə̑š.
Tudo konβertə̑škak izi konβertə̑m pə̑štə̑š.
Inspektorlan Grigorij Petroβič́ tə̑ge βozə̑š: «Kugupundə̑štür školə̑ško om kaje.
Arkambal školə̑m tə̑jə̑n šüdə̑met poč́eš zakonouč́itel'lan sdatlem.
Ijul' den aβgust tə̑lzaš pašadarə̑m Tumerjal uč́itel'lan — Iβan Maksimoβič́lan — koltaš jodam: mə̑j tuddeč́ oksam arenam.
Tudlan mə̑j doβerennost'ə̑m kodem».
Vozen pə̑tarə̑mekše, Grigorij Petroβič́, iške gə̑č́ skripkažə̑m nalə̑n, šoktalten koltə̑š.
Č́ač́i tolə̑n purə̑š, Grigorij Petroβič́ə̑n skripkam šokten šogə̑mə̑žo Č́ač́im kuandarə̑š.
Keč́-mo gə̑nat, Grigorij Petroβič́ saj jönə̑m muə̑n ala-mo, uke gə̑n tə̑ge βeselan ok onč́o ə̑le.
Tuge šonaltə̑š gə̑nat, Č́ač́i kuzežə̑m-možə̑m Grigorij Petroβič́ deč́ jodə̑štaš ə̑š tüŋal.
«Žapše godə̑m Kogoj škat kalasa», — šonaltə̑š Č́ač́i.
Č́ač́i purə̑mə̑m užə̑n, Grigorij Petroβič́ skripkažə̑m adak sə̑lnə̑nrak jə̑tmə̑žaltə̑ktə̑š:
— Č́ač́i, tide muretə̑m muralten kolto-jan!
Skripka poč́eš Č́ač́i muralten koltə̑š:
Jə̑ldə̑rə̑m-jə̑ldə̑rə̑m βüdet jogale,
Püja püjalašet ə̑šna šu.
Jə̑ldə̑rə̑m-jə̑ldə̑rə̑m kolet kajale,
Murda šə̑ndašet ə̑šna šu.
Jə̑ldə̑rə̑m-jə̑ldə̑rə̑m kombet kajale,
Šül'ö puašet ə̑šna šu.
Jə̑ldə̑rə̑m-jə̑ldə̑rə̑m taŋna kajale,
Šogal mutlanašet ə̑šna šu.
Tide kasə̑m umbakə̑žat Grigorij Petroβič́ den Č́ač́i muren, modə̑n-βoštə̑l ertarə̑št.
Erlašə̑žə̑m erdene Grigorij Petroβič́ popə̑m ške üžə̑n kondə̑š, školə̑m tudlan sdaβatlə̑š.
Inβentaŕ knigašte onč́ə̑ktə̑mo üzgar č́ə̑la lekte.
Katalog poč́eš kok knižka gə̑na ə̑š lek.
Školə̑m suralen, pop kidə̑ške sraβoč́ə̑m kuč́ə̑kten, Grigorij Petroβič́ den Č́ač́i Mikipə̑r Jašaj dek oškə̑l'ə̑č́.
Üzgarə̑štə̑m Jašaj erdenak, kok gana tolə̑n, opten kajen.
Joltašə̑že-βlaklan βozə̑mo piśma-βlak den inspektorlan βozə̑mo piśmažə̑m Japušlan βolostnoj praβlenijə̑š namijen puaš šüdə̑š, Iβan Maksimoβič́lan βozə̑mo piśmažə̑m Grigorij Petroβič́ Č́ač́ilan kuč́ə̑ktə̑š:
— Mə̑j kə̑zə̑t ač́ijmə̑t deke mijen tolam...
Ves gana βaške užaš ok tüknö: kajšaš korno kužu, ilə̑me βeremat umbalne liješ.
Kumə̑što om tol gə̑n, tide piśmam, Tumerjalə̑š Iβan Maksimoβič́ dek namijen, kidə̑škə̑žak kuč́ə̑kto.
— Kugupundə̑štüržö mündə̑rnö mo?
— Č́ač́i aptranenrak jodo.
— Č́ak ogə̑l...
Nu, ač́ij-aβij, kə̑zə̑teš č́eβerə̑n!
— Grigorij Petroβič́ Jašaj den βatə̑žə̑n kidə̑štə̑m kuč́ə̑š.
— Č́eβerə̑n!
Saj koštə̑n tol, — mańə̑č́ Jašaj den βatə̑že.
— Nu, Japuš, tə̑jat č́eβer kod!
— Grigorij Petroβič́ Japušə̑m βuj gə̑č́ nijaltə̑š.
— Č́ač́i, izišak užate.
Kurə̑ktürə̑š šumeš Č́ač́i užaten mijə̑š.
Kurə̑ktüreš Grigorij Petroβič́ šogale, Č́ač́in kok kidšə̑mat kuč́ə̑š, šinč́aškə̑že jatə̑r onč́en šogə̑š, βara č́ot öndale, č́ot šupšale:
— Saj kod, Č́ač́i, — mane, βara kurə̑k jə̑make βolaš tüŋale, iziš kajə̑š da saβə̑rnen šogale.
— Piśmatə̑m namijen puaš it mondo!
— manə̑n kə̑č́kə̑ral'at, pisə̑nrak oškedaš tüŋale, šeŋgekə̑že tegak ə̑š onč́al.
Grigorij Petroβič́ə̑n č́odə̑ra türə̑š šumeškə̑že, Č́ač́i onč́en šogə̑š, βara ač́ažmə̑t deke pörtə̑l'ö.
Č́ač́ilan körgə̑ž gə̑č́ šümžə̑m luktə̑n nalmə̑la pustan č́uč́eš...
«Eχ, orade, mə̑jat molan pə̑rl'a ə̑žə̑m kaje», — šona Č́ač́i.
Keč́e šič́šaš godə̑m Grigorij Petroβič́ ške šoč́mo jalə̑škə̑že mijen šuo.
Tudə̑n tolmə̑lan ač́až den aβaže, izi šüžarže den šol'ə̑žo peš kuanenə̑t.
Tolšə̑žlak Nuža keβə̑t gə̑č́ Grigorij Petroβič́ kampetkə̑m, mügində̑m nalə̑n konden.
Šüžarže den aβažlan č́eβer šoβə̑č́ə̑m kuč́ə̑ktə̑š, šol'ə̑žlan joškar tuβə̑rə̑m, ač́ažlan kolo βič́ teŋge oksam luktə̑n puə̑š.
Č́ə̑laštlanat saj pölekə̑m ə̑štə̑š.
Aβaže Grigorij Petroβič́ə̑m βüč́kaltenat, šortə̑nat koltə̑š.
— Ergə̑m, iziš šoget mo?
— jodo aβaže.
— Molan βatetə̑m konden otə̑l?
— Kə̑zə̑t kužun šogaš tolə̑n omə̑l.
Školə̑što jamdə̑lkalə̑šaš ulo.
Mə̑jə̑m βet βes školə̑š koltaš ə̑štenə̑t.
Vatem dene koktə̑n Šorə̑kjollan tolə̑na.
Koč́kə̑n-jüə̑n, mutlanen šinč́ə̑šə̑štla šižə̑nat ogə̑tə̑l — jatə̑r jüd lijə̑nat kajen.
Č́ə̑lanat malaš βozə̑č́.
Grigorij Petroβič́ə̑m aβaže puškə̑do töšakeš malaš pə̑štə̑š.
Töšakə̑šte kijšə̑žla Grigorij Petroβič́ adak ulo ilə̑šə̑žə̑m šonen kijə̑š.
«Tide jüdə̑m pə̑tartə̑š gana tə̑gaj puškə̑do töšakə̑šte malem.
Umbakə̑že mo liješ, mom užaš tükna — iktat ok šinč́e», — šona Grigorij Petroβič́.
Erdene kə̑nelə̑n, koč́kə̑n-jüə̑n temmekə̑že, Grigorij Petroβič́ aβažlan kalasə̑š:
— Mə̑j Kudašnurə̑š Leβentej kugə̑za dek mijen tolam.
— Tušto šukak ot šogo də̑r?
Keč́ə̑βallan mə̑j melnam lugenam.
Erlanak lugem ə̑le da, tə̑j erdene peš koč́manak otə̑l.
— Jöra, keč́ə̑βallanže tolə̑n šuam.
Grigorij Petroβič́ mijmə̑lan Leβentej kugə̑zat kuanə̑š: ške ojgə̑žo nergen č́ə̑la ojlə̑š.
Sakar kolə̑mo uβer tolmek, Leβentej kugə̑za peš č́ot ojgə̑ren.
Tudə̑n ə̑nde nimogaj üšanat kodə̑n ogə̑l.
«Ə̑ndə̑že molan ilaš?
Orlanen ilə̑meške, βaškerak kolə̑šaš ə̑le», — šona Leβentej kugə̑za.
Tudo Grigorij Petroβič́ dene jatə̑r mutlanen šinč́ə̑š.
Vara, mut saβə̑rtə̑š tolmek, Grigorij Petroβič́ jodo:
— Kugə̑zaj, tə̑jə̑n pə̑č́alet mə̑ńar teŋgem šoga?
— Mə̑jə̑n pə̑č́al šergakan ogə̑l.
Vič́ teŋgelan nalə̑nam ə̑le.
Grigorij Petroβič́, lu teŋgem luktə̑n, Leβentej kugə̑za onč́ə̑lan pə̑štə̑š:
— Pə̑č́aletə̑m mə̑j nalam.
Leβentej kugə̑za örö:
— Tə̑gaj šükšö pə̑č́al tə̑lanet molan küleš?
— Tə̑j tudə̑n dene sonarə̑š koštat βet?
— Mə̑j gajem šoŋgo jeŋlan tudo jöra.
— Pə̑č́aletše saj logalta βet?
— Logaltašə̑že saj logalta.
Umašte jatə̑r urə̑m kuč́enam.
— Saj logalta gə̑n, molə̑žo mə̑lanem ok kül.
Lu teŋge šuldə̑n č́uč́eš gə̑n, tenij satu šergə̑rak manat gə̑n, adak ik βič́ teŋgem ješarem.
— Oj, tomaša!
Tunarak ok kül!
Lu teŋgežat šergə̑rak liješ.
Tudlanže pə̑č́al üzgarə̑m puem.
— Kugə̑zaj, tə̑jə̑n suzo lüjmö jadrat ulo mo?
Tolšemla mə̑j Ešme korem č́aškerə̑šte suzo tüškam užə̑m.
Igə̑že-βlak č́ə̑βe gaje lijə̑nə̑t.
— Izišak ulo č́aj, lijaš küleš ə̑l'-ə̑s...
— Ulo gə̑n, iktaž lu jadram pu.
— Ulə̑žə̑m nal, pistonžat teβak, — Leβentej kugə̑za Grigorij Petroβič́lan pə̑č́al üzgarə̑m konden optə̑š.
— Kugə̑zaj, šüškə̑nžat škak pu.
Mə̑j kugu suzə̑žə̑mak lüjə̑nem.
Leβentej kugə̑za pə̑č́alə̑m šüškö.
— Ə̑nde suzə̑m ogə̑l, keč́ pirə̑m lüj, sadak ilə̑še ok utlo, — mane Leβentej kugə̑za.
— Peš tau...
Nu, kə̑zə̑teš č́eβerə̑n, kugə̑zaj, — Grigorij Petroβič́ kidšə̑m puə̑š.
— Č́eβerə̑n, ergə̑m.
Jumo tə̑lanet šonə̑metə̑m lüjaš polšə̑žo.
Leβentej kugə̑za Grigorij Petroβič́ə̑m pakč́a kapka gə̑č́ luktə̑n koltə̑š.
— Ešme koremə̑š, una, šolo βokten, jolgorno kaja.
Leβentej kugə̑zan pakč́a gə̑č́ lektə̑n, Grigorij Petroβič́ Ešme koremə̑škə̑la ogə̑l, Lopnurə̑škə̑la oškə̑l'o.
Č́užgan keβə̑tə̑š Grigorij Petroβič́ə̑n mijen purə̑mə̑žo godə̑m tušto kok jeŋ βele ə̑le.
Satu βisə̑me üsteltörə̑štö lač́ak Makar šogen.
Grigorij Petroβič́ə̑n tolmə̑žlan Makar peš örö, Šuko šonen šogaš Grigorij Petroβič́ erə̑kə̑m ə̑š pu.
— Mə̑lanem pel kremga tar, kremga drob', kolo βič́ piston küleš!
— peŋgə̑de jük dene kalasə̑š Grigorij Petroβič́.
— Piston — atə̑šte βitle.
Kolo βizə̑tan uke.
Vitlan atə̑mak nal, — temla Makar.
— Mə̑lanem βitle ok kül!
— adak peŋgə̑demdə̑š Grigorij Petroβič́, — mə̑lanem kolo βizə̑tə̑m šotlen pu!
Makar üstembake kremgan drob' mešakə̑m, pel kremgan kalaj tar atə̑m konden pə̑štə̑š, βara, üstembak pügə̑rnen, pistonə̑m šotlaš tüŋale.
Kok marij, tamakə̑m pižə̑kten, keβə̑t onč́ə̑k lektə̑č́.
Grigorij Petroβič́, jük ə̑štə̑de, pə̑č́al č́ə̑βə̑nerə̑m č́üč́aštarə̑š, βara keneta pə̑č́alžə̑m nöltalə̑n, Makar βujə̑š tuškaltenak, lüjen koltə̑š.
Makar, ik jük lukde, küβar ümbak lə̑də̑rgen βolen βozo.
Pə̑č́al jükə̑m kolə̑n, marij-βlak urem pokšek kuržə̑n koltə̑št, Č́užgan kugə̑za č́araβujə̑n kuržə̑n tol'o.
Grigorij Petroβič́ pə̑č́alžə̑m ülkö šuə̑š, βara Č́užgan kugə̑zalan kalasə̑š:
— Uŕadnik dek kolto.
Mə̑j ergə̑č́ə̑m puštə̑m...



Admin login:

[Search]


2-2-7-1


Sakar kolə̑mo nergen uβer tolmeke, Grigorij Petroβič́, βujžə̑m kuč́en, pörtə̑štö kok mogə̑rə̑ško šuko košto.

Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
kolə̑mo
kolə̑-mo
kolo-me
die-PTCP.PASS
vb2-ad
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
uβer
uβer
uβer
news
no
tolmeke,
tol-meke
tol-meke
come-CVB.PRI
vb1-adv
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
βujžə̑m
βuj-žə̑-m
βuj-že-m
head-3SG-ACC
no-poss-case
kuč́en,
kuč́-en
kuč́o-en
hold-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kuč́en,
kuč́-en
kuč́o-en
hold-CVB
vb2-adv
pörtə̑štö
pört-ə̑štö
pört-šte
house-INE
no-case
pörtə̑štö
pörtə̑š-tö
pörtə̑š-šte
coenurosis-INE
no-case
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
mogə̑rə̑ško
mogə̑rə̑ško
mogə̑rə̑ško
in.the.direction.of
po
mogə̑rə̑ško
mogə̑r-ə̑ško
mogə̑r-ške
body-ILL
no-case
šuko
šuko
šuko
a.lot
ad/av/no
košto.
košto
košto
dry-IMP.2SG
vb2-mood.pers
košto.
košt-o
košt-Je
go-PST1.3SG
vb1-tense.pers
košto.
košto
košto
dry-CNG
vb2-conn




2-2-7-2


Sakar erə̑kdə̑me ilə̑šə̑m č́ə̑ten ogə̑l, kolen, a utlaš töč́en.

Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
erə̑kdə̑me
erə̑kdə̑me
erə̑kdə̑me
dependent
ad
ilə̑šə̑m
ilə̑š-ə̑m
ilə̑š-m
life-ACC
no-case
ilə̑šə̑m
ilə̑šə̑-m
ilə̑še-m
living-ACC
ad/no-case
ilə̑šə̑m
ilə̑-ə̑m
ile-ə̑m
live-PST1-1SG
vb2-tense-pers
ilə̑šə̑m
ilə̑-šə̑-m
ile-še-m
live-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case
č́ə̑ten
č́ə̑ten
č́ə̑ten
patiently
av
č́ə̑ten
č́ə̑t-en
č́ə̑te-en
tolerate-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́ə̑ten
č́ə̑t-en
č́ə̑te-en
tolerate-CVB
vb2-adv
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
kolen,
kol-en
kolo-en
die-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kolen,
kol-en
kolo-en
die-CVB
vb2-adv
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
utlaš
utl-aš
utlo-aš
escape-INF
vb2-inf
töč́en.
töč́-en
töč́ö-en
try-PST2-3SG
vb2-tense-pers
töč́en.
töč́-en
töč́ö-en
try-CVB
vb2-adv




2-2-7-3


Grigorij Petroβič́lan adak ik namə̑s lije.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petrovichlan
na
adak
adak
adak
again
av
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
namə̑s
namə̑s
namə̑s
shame
no
lije.
lij-e
lij-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-7-4


Volostnoj praβlenij gə̑č́ storož kok paketə̑m konden puə̑š.

Volostnoj
Volostnoj
βolostnoj
volost
ad
praβlenij
praβlenij
praβlenij
board
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
storož
***
***
***
***
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
paketə̑m
paket-ə̑m
paket-m
parcel-ACC
no-case
konden
kond-en
kondo-en
bring-PST2-3SG
vb2-tense-pers
konden
kond-en
kondo-en
bring-CVB
vb2-adv
puə̑š.
pu-ə̑š
pu
wood-ILL
no-case
puə̑š.
puə̑
puo
give-PST1-3SG
vb2-tense-pers
puə̑š.
puə̑
puo
blow-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-5


Ik kagazšə̑m blagoč́in kolten.

Ik
Ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
kagazšə̑m
kagaz-šə̑-m
kagaz-že-m
paper-3SG-ACC
no-poss-case
blagoč́in
***
***
***
***
kolten.
kolt-en
kolto-en
send-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kolten.
kolt-en
kolto-en
send-CVB
vb2-adv




2-2-7-6


Tide kagazə̑šte tə̑ge βozə̑mo: «Arχijerej šüdə̑mö poč́eš Morko č́erke gə̑č́ Č́užgan Makarlan puə̑mo metrik posna serə̑šə̑m nalme.

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
kagazə̑šte
kagaz-ə̑šte
kagaz-šte
paper-INE
no-case
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
βozə̑mo:
βozə̑mo
βozə̑mo
written
ad
βozə̑mo:
βozə̑-mo
βozo-me
write-PTCP.PASS
vb2-ad
«Arχijerej
Arχijerej
arχijerej
bishop
no
šüdə̑mö
šüdə̑-mö
šüdö-me
order-PTCP.PASS
vb2-ad
poč́eš
poč́eš
poč́eš
recent
ad/av/po
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
tail-LAT
no-case
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
open-3SG
vb1-pers
Morko
Morko
Morko
Morki
pn
č́erke
č́erke
č́erke
church
no
č́erke
č́erke
č́erke
skates
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
Makarlan
Makarlan
Makarlan
Makarlan
na
puə̑mo
puə̑mo
puə̑mo
given
ad
puə̑mo
puə̑-mo
puo-me
give-PTCP.PASS
vb2-ad
puə̑mo
puə̑-mo
puo-me
blow-PTCP.PASS
vb2-ad
metrik
***
***
***
***
posna
posna
posna
isolated
ad/av
serə̑šə̑m
serə̑š-ə̑m
serə̑š-m
letter-ACC
no-case
serə̑šə̑m
serə̑š-ə̑m
serə̑š-m
plot.of.land-ACC
no-case
serə̑šə̑m
serə̑šə̑-m
serə̑še-m
writing-ACC
ad/no-case
serə̑šə̑m
serə̑-ə̑m
sere-ə̑m
write-PST1-1SG
vb2-tense-pers
serə̑šə̑m
serə̑-šə̑-m
sere-še-m
write-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case
nalme.
nalme
nalme
purchasing
ad
nalme.
nal-me
nal-me
take-PTCP.PASS
vb1-ad




2-2-7-7


Tudo serə̑šə̑m blagoč́in č́ə̑nlan šotla...»

Tudo
tudo
tudo
3SG
pr
serə̑šə̑m
serə̑š-ə̑m
serə̑š-m
letter-ACC
no-case
serə̑šə̑m
serə̑š-ə̑m
serə̑š-m
plot.of.land-ACC
no-case
serə̑šə̑m
serə̑šə̑-m
serə̑še-m
writing-ACC
ad/no-case
serə̑šə̑m
serə̑-ə̑m
sere-ə̑m
write-PST1-1SG
vb2-tense-pers
serə̑šə̑m
serə̑-šə̑-m
sere-še-m
write-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case
blagoč́in
***
***
***
***
č́ə̑nlan
č́ə̑nl-an
č́ə̑nle-an
true-with
ad-deriv.ad
č́ə̑nlan
č́ə̑n-lan
č́ə̑n-lan
truth-DAT
ad/av/no-case
č́ə̑nlan
č́ə̑n-la-n
č́ə̑n-la-n
truth-PL-GEN
ad/av/no-num-case
šotla...»
šot-la
šot-la
use-COMP
no-case
šotla...»
šot-la
šot-la
use-PL
no-num
šotla...»
šot-la
šot-la
use-STR
no-enc
šotla...»
šotl-a
šotlo-a
count-3SG
vb2-pers




2-2-7-8


Pašaže tə̑ge lijə̑n: blagoč́in Č́ač́i den Makar βenč́ajə̑mə̑m βozə̑mašə̑m metrik knigašte muə̑n ogə̑l, tudo βozə̑mo laštə̑kə̑m metrik knigašte ala-kö kuškedə̑n.

Pašaže
Paša-že
paša-že
work-3SG
no-poss
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
lijə̑n:
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n:
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n:
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv
blagoč́in
***
***
***
***
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
den
den
den
and
co
Makar
Makar
Makar
Makar
na
βenč́ajə̑mə̑m
βenč́ajə̑mə̑-m
βenč́ajə̑me-m
wedding-ACC
ad-case
βenč́ajə̑mə̑m
βenč́ajə̑-mə̑-m
βenč́aje-me-m
marry-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
βozə̑mašə̑m
βozə̑maš-ə̑m
βozə̑maš-m
writing-ACC
no-case
βozə̑mašə̑m
βozə̑-maš-ə̑m
βozo-maš-m
write-NMLZ-ACC
vb2-deriv.n-case
metrik
***
***
***
***
knigašte
kniga-šte
kniga-šte
book-INE
no-case
muə̑n
mu-ə̑n
mu-n
find-PST2-3SG
vb1-tense-pers
muə̑n
mu-ə̑n
mu-n
find-CVB
vb1-adv
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
βozə̑mo
βozə̑mo
βozə̑mo
written
ad
βozə̑mo
βozə̑-mo
βozo-me
write-PTCP.PASS
vb2-ad
laštə̑kə̑m
laštə̑k-ə̑m
laštə̑k-m
piece-ACC
no-case
metrik
***
***
***
***
knigašte
kniga-šte
kniga-šte
book-INE
no-case
ala-kö
ala-kö
ala-kö
somebody
pr
kuškedə̑n.
kušked-ə̑n
kušked-n
tear-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kuškedə̑n.
kušked-ə̑n
kušked-n
tear-CVB
vb1-adv




2-2-7-9


Molo kagaz koklašte Makar den Č́ač́in šoč́mo nergen metrik deč́ posna serə̑š-βlakə̑m muə̑n da Makar kidə̑se posna serə̑šə̑m onč́en, Morko pop Makar den Č́ač́im βenč́ajə̑me ogə̑l, tüsə̑štə̑mat nigunamat užə̑n ogə̑l, no tudo, Makar den Č́ač́i βenč́ajaltə̑n ulə̑t, manə̑n puə̑mo metrik posna serə̑šə̑šte ške kid pə̑štə̑mə̑žə̑m užə̑n.

Molo
Molo
molo
other
no/pr
kagaz
kagaz
kagaz
paper
no
koklašte
koklašte
koklašte
in
av/po
koklašte
kokla-šte
kokla-šte
distance-INE
ad/no-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
cook-PL-INE
no-num-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
two-PL-INE
nm-num-case
Makar
Makar
Makar
Makar
na
den
den
den
and
co
Č́ač́in
Č́ač́in
Č́ač́in
Chachin
na
šoč́mo
šoč́mo
šoč́mo
Monday
ad/no
šoč́mo
šoč́-mo
šoč́-me
be.born-PTCP.PASS
vb1-ad
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
metrik
***
***
***
***
deč́
deč́
deč́
from
po
posna
posna
posna
isolated
ad/av
serə̑š-βlakə̑m
serə̑š-βlak-ə̑m
serə̑š-βlak-m
letter-PL-ACC
no-num-case
serə̑š-βlakə̑m
serə̑š-βlak-ə̑m
serə̑š-βlak-m
plot.of.land-PL-ACC
no-num-case
muə̑n
mu-ə̑n
mu-n
find-PST2-3SG
vb1-tense-pers
muə̑n
mu-ə̑n
mu-n
find-CVB
vb1-adv
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
Makar
Makar
Makar
Makar
na
kidə̑se
kidə̑se
kidə̑se
in.one's.hands
ad
kidə̑se
kid-ə̑se
kid-se
hand-ADJ
no-deriv.ad
posna
posna
posna
isolated
ad/av
serə̑šə̑m
serə̑š-ə̑m
serə̑š-m
letter-ACC
no-case
serə̑šə̑m
serə̑š-ə̑m
serə̑š-m
plot.of.land-ACC
no-case
serə̑šə̑m
serə̑šə̑-m
serə̑še-m
writing-ACC
ad/no-case
serə̑šə̑m
serə̑-ə̑m
sere-ə̑m
write-PST1-1SG
vb2-tense-pers
serə̑šə̑m
serə̑-šə̑-m
sere-še-m
write-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case
onč́en,
onč́-en
onč́o-en
look-PST2-3SG
vb2-tense-pers
onč́en,
onč́-en
onč́o-en
look-CVB
vb2-adv
Morko
Morko
Morko
Morki
pn
pop
pop
pop
priest
no
Makar
Makar
Makar
Makar
na
den
den
den
and
co
Č́ač́im
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
βenč́ajə̑me
βenč́ajə̑me
βenč́ajə̑me
wedding
ad
βenč́ajə̑me
βenč́ajə̑-me
βenč́aje-me
marry-PTCP.PASS
vb2-ad
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
tüsə̑štə̑mat
tüs-ə̑št-ə̑m-at
tüs-št-m-at
color-3PL-ACC-and
no-poss-case-enc
nigunamat
ńigunamat
ńigunamat
in.no.case
av/pr
nigunamat
ńigunam-at
ńigunam-at
never-and
av/pr-enc
užə̑n
-ə̑n
-n
see-PST2-3SG
vb1-tense-pers
užə̑n
-ə̑n
-n
see-CVB
vb1-adv
užə̑n
u-žə̑-n
u-že-n
new-3SG-GEN
ad/no-poss-case
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
tudo,
tudo
tudo
3SG
pr
Makar
Makar
Makar
Makar
na
den
den
den
and
co
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
βenč́ajaltə̑n
βenč́ajalt-ə̑n
βenč́ajalt-n
marry-PST2-3SG
vb1-tense-pers
βenč́ajaltə̑n
βenč́ajalt-ə̑n
βenč́ajalt-n
marry-CVB
vb1-adv
βenč́ajaltə̑n
βenč́aj-alt-ə̑n
βenč́aje-alt-n
marry-REF-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
βenč́ajaltə̑n
βenč́aj-alt-ə̑n
βenč́aje-alt-n
marry-REF-CVB
vb2-deriv.v-adv
ulə̑t,
ul-ə̑t
ul-ə̑t
be-3PL
vb1-pers
manə̑n
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
puə̑mo
puə̑mo
puə̑mo
given
ad
puə̑mo
puə̑-mo
puo-me
give-PTCP.PASS
vb2-ad
puə̑mo
puə̑-mo
puo-me
blow-PTCP.PASS
vb2-ad
metrik
***
***
***
***
posna
posna
posna
isolated
ad/av
serə̑šə̑šte
serə̑š-ə̑šte
serə̑š-šte
letter-INE
no-case
serə̑šə̑šte
serə̑š-ə̑šte
serə̑š-šte
plot.of.land-INE
no-case
serə̑šə̑šte
serə̑šə̑-šte
serə̑še-šte
writing-INE
ad/no-case
serə̑šə̑šte
serə̑-šə̑-šte
sere-še-šte
write-PTCP.ACT-INE
vb2-ad-case
ške
ške
ške
REFL
pr
kid
kid
kid
hand
no
pə̑štə̑mə̑žə̑m
pə̑štə̑mə̑-žə̑-m
pə̑štə̑me-že-m
put-3SG-ACC
ad-poss-case
pə̑štə̑mə̑žə̑m
pə̑štə̑-mə̑-žə̑-m
pə̑šte-me-že-m
put-PTCP.PASS-3SG-ACC
vb2-ad-poss-case
užə̑n.
-ə̑n
-n
see-PST2-3SG
vb1-tense-pers
užə̑n.
-ə̑n
-n
see-CVB
vb1-adv
užə̑n.
u-žə̑-n
u-že-n
new-3SG-GEN
ad/no-poss-case




2-2-7-10


Sadlan «βenč́ajenam» manə̑n.

Sadlan
Sadlan
sadlan
therefore
co
Sadlan
Sad-lan
sad-lan
garden-DAT
no-case
Sadlan
Sad-la-n
sad-la-n
garden-PL-GEN
no-num-case
«βenč́ajenam»
βenč́aj-en-am
βenč́aje-en-am
marry-PST2-1SG
vb2-tense-pers
manə̑n.
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n.
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n.
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv




2-2-7-11


Jüšö d'jač́okə̑m blagoč́in iziš šə̑gə̑remdaš töč́enat, tudə̑žo toβatlaš tüŋalə̑n:

Jüšö
Jüšö
jüšö
drunken
ad/no
Jüšö
-šö
-še
drink-PTCP.ACT
vb1-ad
d'jač́okə̑m
d'jač́ok-ə̑m
d'jač́ok-m
sexton-ACC
no-case
blagoč́in
***
***
***
***
iziš
iziš
iziš
a.bit
av
iziš
izi
izi
small-ILL
ad/no-case
šə̑gə̑remdaš
šə̑gə̑remd-aš
šə̑gə̑remde-aš
make.more.cramped-INF
vb2-inf
töč́enat,
töč́-en-at
töč́ö-en-at
try-PST2-2SG
vb2-tense-pers
töč́enat,
töč́-ena-t
töč́ö-ena-at
try-1PL-and
vb2-pers-enc
töč́enat,
töč́-en-at
töč́ö-en-at
try-PST2-3SG-and
vb2-tense-pers-enc
töč́enat,
töč́-en-at
töč́ö-en-at
try-CVB-and
vb2-adv-enc
tudə̑žo
tudə̑žo
tudə̑žo
that.one
pr
tudə̑žo
tudo-žo
tudo-že
3SG-3SG
pr-poss
toβatlaš
toβatl-aš
toβatle-aš
swear-INF
vb2-inf
toβatlaš
toβat-la
toβat-la
upon.my.word-PL-ILL
av/no/pa-num-case
toβatlaš
toβat-la
toβat-la-eš
upon.my.word-PL-LAT
av/no/pa-num-case
tüŋalə̑n:
tüŋal-ə̑n
tüŋal-n
start-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tüŋalə̑n:
tüŋal-ə̑n
tüŋal-n
start-CVB
vb1-adv




2-2-7-12


— Mə̑jə̑n seren nalmem godə̑m metrik č́ə̑la türə̑s ə̑le.

Mə̑jə̑n
Mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
my
pr
Mə̑jə̑n
mə̑j-ə̑n
mə̑j-n
1SG-GEN
pr-case
seren
ser-en
sere-en
write-PST2-3SG
vb2-tense-pers
seren
ser-en
sere-en
write-CVB
vb2-adv
nalmem
nalm-em
nalme-em
purchasing-1SG
ad-poss
nalmem
nal-m-em
nal-me-em
take-PTCP.PASS-1SG
vb1-ad-poss
nalmem
nalm-em
nalme-em
purchasing-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
nalmem
nalm-em
nalme-em
purchasing-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
nalmem
nalm-em
nalme-em
purchasing-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
nalmem
nal-m-em
nal-me-em
take-PTCP.PASS-TRANS-IMP.2SG
vb1-ad-deriv.v-mood.pers
nalmem
nal-m-em
nal-me-em
take-PTCP.PASS-TRANS-CNG
vb1-ad-deriv.v-conn
nalmem
nal-m-em
nal-me-em
take-PTCP.PASS-TRANS-CVB
vb1-ad-deriv.v-adv
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
metrik
***
***
***
***
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
türə̑s
türə̑s
türə̑s
complete
ad/av/no
türə̑s
tür-ə̑s
tür-s
edge-STR
no-enc
türə̑s
tür-ə̑s
tür-s
embroidery-STR
no-enc
türə̑s
tür-ə̑s
tür-s
X-STR
de-enc
ə̑le.
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-7-13


Blagoč́in č́erke nastojatel'ə̑m metrikə̑m kuč́ə̑də̑mə̑lan titaklen βozen da pašažə̑m pə̑tə̑mə̑lan šotlen...

Blagoč́in
Blagoč́in
Blagoč́in
Blagochin
na
č́erke
č́erke
č́erke
church
no
č́erke
č́erke
č́erke
skates
no
nastojatel'ə̑m
nastojatel'-ə̑m
nastojatel'-m
prior-ACC
no-case
metrikə̑m
metrikə̑-m
metrike-m
birth.certificate-ACC
no-case
kuč́ə̑də̑mə̑lan
kuč́ə̑-də̑mə̑-lan
kuč́o-də̑me-lan
hold-PTCP.NEG-DAT
vb2-ad-case
kuč́ə̑də̑mə̑lan
kuč́ə̑-də̑mə̑-lan
kuč́o-də̑me-lan
ascarid-without-DAT
no-deriv.ad-case
kuč́ə̑də̑mə̑lan
kuč́ə̑-də̑mə̑-la-n
kuč́o-də̑me-la-n
hold-PTCP.NEG-PL-GEN
vb2-ad-num-case
kuč́ə̑də̑mə̑lan
kuč́ə̑-də̑mə̑-la-n
kuč́o-də̑me-la-n
ascarid-without-PL-GEN
no-deriv.ad-num-case
titaklen
titakl-en
titakle-en
blame-PST2-3SG
vb2-tense-pers
titaklen
titakl-en
titakle-en
blame-CVB
vb2-adv
βozen
βoz-en
βozo-en
write-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βozen
βoz-en
βozo-en
write-CVB
vb2-adv
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
pašažə̑m
paša-žə̑-m
paša-že-m
work-3SG-ACC
no-poss-case
pə̑tə̑mə̑lan
pə̑tə̑mə̑-lan
pə̑tə̑me-lan
final-DAT
ad-case
pə̑tə̑mə̑lan
pə̑tə̑mə̑-la-n
pə̑tə̑me-la-n
final-PL-GEN
ad-num-case
pə̑tə̑mə̑lan
pə̑tə̑-mə̑-lan
pə̑te-me-lan
end-PTCP.PASS-DAT
vb2-ad-case
pə̑tə̑mə̑lan
pə̑tə̑-mə̑-la-n
pə̑te-me-la-n
end-PTCP.PASS-PL-GEN
vb2-ad-num-case
šotlen...
šotl-en
šotlo-en
count-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šotlen...
šotl-en
šotlo-en
count-CVB
vb2-adv




2-2-7-14


Sandene Grigorij Petroβič́lan tə̑gaj kagazə̑m kolten.

Sandene
Sandene
sandene
therefore
co
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petrovichlan
na
tə̑gaj
tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
kagazə̑m
kagaz-ə̑m
kagaz-m
paper-ACC
no-case
kolten.
kolt-en
kolto-en
send-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kolten.
kolt-en
kolto-en
send-CVB
vb2-adv




2-2-7-15


Ves kagazše inspektor deč́ tolə̑n.

Ves
Ves
βes
different
ad/pr
kagazše
kagaz-še
kagaz-že
paper-3SG
no-poss
inspektor
inspektor
inspektor
inspector
no
deč́
deč́
deč́
from
po
tolə̑n.
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n.
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv




2-2-7-16


Tudə̑žo tə̑ge βozen: «Mə̑j dekem tə̑gaj uβer tolə̑n: tə̑j pelenet školə̑što ik üdə̑ramašə̑m ašnet.

Tudə̑žo
Tudə̑žo
tudə̑žo
that.one
pr
Tudə̑žo
tudo-žo
tudo-že
3SG-3SG
pr-poss
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
βozen:
βoz-en
βozo-en
write-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βozen:
βoz-en
βozo-en
write-CVB
vb2-adv
«Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
dekem
dek-em
dek-em
to-1SG
po-poss
dekem
dek-em
deke-em
to-1SG
po-poss
tə̑gaj
tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
uβer
uβer
uβer
news
no
tolə̑n:
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n:
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
pelenet
pelen-et
pelen-et
to-2SG
av/po-poss
pelenet
pele-n-et
pele-n-et
in.half-GEN-2SG
ad/av/no-case-poss
školə̑što
škol-ə̑što
škol-šte
school-INE
no-case
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
üdə̑ramašə̑m
üdə̑ramaš-ə̑m
üdə̑ramaš-m
woman-ACC
no-case
ašnet.
ašn-et
ašne-et
keep-2SG
vb2-pers




2-2-7-17


Tudo üdə̑ramašə̑n βenč́ajaltme marijže ulo.

Tudo
tudo
tudo
3SG
pr
üdə̑ramašə̑n
üdə̑ramaš-ə̑n
üdə̑ramaš-n
woman-GEN
no-case
βenč́ajaltme
βenč́ajalt-me
βenč́ajalt-me
marry-PTCP.PASS
vb1-ad
βenč́ajaltme
βenč́aj-alt-me
βenč́aje-alt-me
marry-REF-PTCP.PASS
vb2-deriv.v-ad
marijže
marij-že
marij-že
Mari-3SG
no-poss
ulo.
ulo
ulo
is
ad/no/vb




2-2-7-18


Školə̑so uč́itel', samə̑rə̑k ikšə̑βe-βlakə̑m tunə̑ktə̑šo, tə̑ge jažarə̑n ilen ok kert.

Školə̑so
Školə̑so
školə̑so
school
ad
Školə̑so
Škol-ə̑so
škol-se
school-ADJ
no-deriv.ad
uč́itel',
uč́itel'
uč́itel'
teacher
no
samə̑rə̑k
samə̑rə̑k
samə̑rə̑k
young
ad/no
ikšə̑βe-βlakə̑m
ikšə̑βe-βlak-ə̑m
ikšə̑βe-βlak-m
child-PL-ACC
no-num-case
tunə̑ktə̑šo,
tunə̑ktə̑šo
tunə̑ktə̑šo
teacher
no
tunə̑ktə̑šo,
tunə̑ktə̑-šo
tunə̑kto-še
teach-PTCP.ACT
vb2-ad
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
jažarə̑n
jažarə̑n
jažarə̑n
in.a.debauched.manner
av
jažarə̑n
jažar-ə̑n
jažar-n
debauched-GEN
ad/no-case
ilen
il'e-n
il'e-n
damp-GEN
ad-case
ilen
il-en
ile-en
live-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ilen
il-en
ile-en
live-CVB
vb2-adv
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kert.
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert.
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv




2-2-7-19


Tide kagazə̑m nalmeket, tudo üdə̑ramaš deč́ tunamak ojə̑rlo, škol pogə̑m zakon poŕadok dene zakonouč́itel'lan üšanen pu, ške Arban βolost'ə̑ško, Kugupundə̑štür školə̑ško kusno».

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
kagazə̑m
kagaz-ə̑m
kagaz-m
paper-ACC
no-case
nalmeket,
nal-meke-et
nal-meke-et
take-CVB.PRI-2SG
vb1-adv-poss
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
üdə̑ramaš
üdə̑ramaš
üdə̑ramaš
woman
no
deč́
deč́
deč́
from
po
tunamak
tunamak
tunamak
immediately
av
tunamak
tunam-ak
tunam-ak
then-STR
av-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-m-ak
heifer-ACC-STR
no-case-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-1SG-STR
no-poss-enc
tunamak
tuna-m-a-k
tuna-em-a-ak
heifer-TRANS-3SG-STR
no-deriv.v-pers-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
that-1PL-ACC-STR
pr-poss-case-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
gland-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
banner-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CNG-STR
no-deriv.v-conn-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CVB-STR
no-deriv.v-adv-enc
tunamak
tuna-m--ak
tuna-em-Je-ak
heifer-TRANS-PST1.3SG-STR
no-deriv.v-tense.pers-enc
ojə̑rlo,
ojə̑rlo
ojə̑rlo
go.apart-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ojə̑rlo,
ojə̑rlo
ojə̑rlo
go.apart-CNG
vb2-conn
škol
škol
škol
school
no
pogə̑m
pogə̑-m
pogo-m
belongings-ACC
no-case
zakon
zakon
zakon
law
no
poŕadok
***
***
***
***
dene
dene
dene
with
po
zakonouč́itel'lan
***
***
***
***
üšanen
üšanen
üšanen
trustingly
av
üšanen
üšan-en
üšane-en
believe-PST2-3SG
vb2-tense-pers
üšanen
üšan-en
üšane-en
believe-CVB
vb2-adv
pu,
pu
pu
wood
no
pu,
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu,
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu,
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu,
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn
ške
ške
ške
REFL
pr
Arban
Arban
Arban
Arban
na
βolost'ə̑ško,
βolost'-ə̑ško
βolost'-ške
volost-ILL
no-case
Kugupundə̑štür
Kugupundə̑štür
Kugupundə̑štür
Kugupundyshtür
na
školə̑ško
škol-ə̑ško
škol-ške
school-ILL
no-case
kusno».
kusno
kusno
move-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kusno».
kusno
kusno
move-CNG
vb2-conn




2-2-7-20


Grigorij Petroβič́ nimolanat örö.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
nimolanat
ńimolan-at
ńimolan-at
for.no.reason-and
in/pr-enc
nimolanat
ńimo-lan-at
ńimo-lan-at
nothing-DAT-and
ad/av/pr-case-enc
nimolanat
ńimo-la-na-t
ńimo-la-na-at
nothing-COMP-1PL-and
ad/av/pr-case-poss-enc
nimolanat
ńimo-la-na-t
ńimo-la-na-at
nothing-PL-1PL-and
ad/av/pr-num-poss-enc
nimolanat
ńimo-la-n-at
ńimo-la-n-at
nothing-PL-GEN-and
ad/av/pr-num-case-enc
örö.
örö
örö
groove
no
örö.
ör
ör-Je
be.surprised-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-7-21


— Kogoj, mogaj kagaz tolə̑n?

Kogoj,
Kogoj
Kogoj
Kogoy
na
mogaj
mogaj
mogaj
what.sort.of
ad/pa/pr
kagaz
kagaz
kagaz
paper
no
tolə̑n?
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n?
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv




2-2-7-22


— šə̑man jodo Č́ač́i.

šə̑man
šə̑man
šə̑man
gently
av
šə̑man
šə̑ma-n
šə̑ma-an
gentle-with
ad-deriv.ad
šə̑man
šə̑m-an
šə̑m-an
seven-with
nm-deriv.ad
šə̑man
šə̑ma-n
šə̑ma-n
gentle-GEN
ad-case
jodo
jod-o
jod-Je
ask-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Č́ač́i.
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na




2-2-7-23


— Memnam kogə̑ńnam ojə̑rə̑nešt.

Memnam
mem-na-m
me-na-m
1PL-1PL-ACC
pr-poss-case
kogə̑ńnam
kogə̑ńna-m
kogə̑ńna-m
the.two.of.us-ACC
nm-case
kogə̑ńnam
kogə̑ńna-m
kogə̑ńna-em
the.two.of.us-1SG
nm-poss
kogə̑ńnam
kogə̑ńna-m
kogə̑ńna-em
the.two.of.us-TRANS-IMP.2SG
nm-deriv.v-mood.pers
kogə̑ńnam
kogə̑ńna-m
kogə̑ńna-em
the.two.of.us-TRANS-CNG
nm-deriv.v-conn
kogə̑ńnam
kogə̑ńna-m
kogə̑ńna-em
the.two.of.us-TRANS-CVB
nm-deriv.v-adv
ojə̑rə̑nešt.
ojə̑rə̑-ne-št
ojə̑ro-ne-št
separate-DES-3PL
vb2-mood-pers




2-2-7-24


Tə̑jə̑m Makarlan puə̑nešt...

Tə̑jə̑m
Tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
you
pr
Tə̑jə̑m
tə̑j-ə̑m
tə̑j-m
2SG-ACC
pr-case
Makarlan
Makarlan
Makarlan
Makarlan
na
puə̑nešt...
puə̑-ne-št
puo-ne-št
give-DES-3PL
vb2-mood-pers
puə̑nešt...
puə̑-ne-št
puo-ne-št
blow-DES-3PL
vb2-mood-pers




2-2-7-25


Uχ, ija-βlak!

Uχ,
oh
in
ija-βlak!
ija-βlak
ija-βlak
devil-PL
in/no-num




2-2-7-26


Kernakak, tüńašte č́ə̑n uke!

Kernakak,
Kernakak
kernakak
really
pa
Kernakak,
Kernak-ak
kernak-ak
really-STR
pa-enc
tüńašte
tüńa-šte
tüńa-šte
world-INE
no-case
č́ə̑n
č́ə̑n
č́ə̑n
truth
ad/av/no
uke!
uke
uke
no
ad/no/pa




2-2-7-27


Kok kagazə̑šte βozə̑mə̑mat Grigorij Petroβič́ Č́ač́ilan ə̑ŋə̑ltarə̑š.

Kok
Kok
kok
cook
no
Kok
Kok
kok
two
nm
kagazə̑šte
kagaz-ə̑šte
kagaz-šte
paper-INE
no-case
βozə̑mə̑mat
βozə̑mə̑-m-at
βozə̑mo-m-at
written-ACC-and
ad-case-enc
βozə̑mə̑mat
βozə̑-mə̑-m-at
βozo-me-m-at
write-PTCP.PASS-ACC-and
vb2-ad-case-enc
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
Č́ač́ilan
Č́ač́ilan
Č́ač́ilan
Chachilan
na
ə̑ŋə̑ltarə̑š.
ə̑ŋə̑ltarə̑
ə̑ŋə̑ltare
explain-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-28


Č́ač́i βə̑ner gaj ošem kajə̑š...

Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
βə̑ner
βə̑ńer
βə̑ńer
linen
no
gaj
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
ošem
-em
-em
white-1SG
ad-poss
ošem
-em
ošo-em
white-1SG
ad-poss
ošem
ošem
ošem
turn.white-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ošem
ošem
ošem
turn.white-CNG
vb1-conn
ošem
ošem
ošem
turn.white-CVB
vb1-adv
ošem
-em
-em
white-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
ošem
-em
ošo-em
white-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
ošem
-em
-em
white-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
ošem
-em
ošo-em
white-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
ošem
-em
-em
white-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
ošem
-em
ošo-em
white-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
kajə̑š...
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š...
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-29


— Ə̑nde mo liješ, Kogoj?

Ə̑nde
Ə̑nde
ə̑nde
now
av/pa
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
liješ,
liješ
liješ
soon
pa
liješ,
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers
Kogoj?
Kogoj
Kogoj
Kogoy
na




2-2-7-30


Grigorij Petroβič́ nimomat pelešten ə̑š šukto — Sidə̑r pop lə̑ž-lož puren šogale.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
nimomat
ńimom-at
ńimom-at
nothing-and
pr-enc
nimomat
ńimo-m-at
ńimo-m-at
nothing-ACC-and
ad/av/pr-case-enc
pelešten
pelešt-en
pelešte-en
say-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pelešten
pelešt-en
pelešte-en
say-CVB
vb2-adv
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
šukto —
šukto
šukto
succeed.in-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šukto —
šukto
šukto
succeed.in-CNG
vb2-conn
šukto —
šu-kto
šu-kte
reach-CAUS-IMP.2SG
vb1-deriv.v-mood.pers
šukto —
šu-kto
šu-kte
ferment-CAUS-IMP.2SG
vb1-deriv.v-mood.pers
šukto —
šu-kto
šu-kte
whittle-CAUS-IMP.2SG
vb1-deriv.v-mood.pers
šukto —
šu-kto
šu-kte
reach-CAUS-CNG
vb1-deriv.v-conn
šukto —
šu-kto
šu-kte
ferment-CAUS-CNG
vb1-deriv.v-conn
šukto —
šu-kto
šu-kte
whittle-CAUS-CNG
vb1-deriv.v-conn
Sidə̑r
Sidə̑r
Sidə̑r
Sidyr
na
pop
pop
pop
priest
no
lə̑ž-lož
lə̑ž-lož
lə̑ž-lož
X
de
puren
pur-en
puro-en
go.in-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puren
pur-en
puro-en
go.in-CVB
vb2-adv
šogale.
šogale
šogale
plough-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šogale.
šogal-'e
šogal-Je
stand.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šogale.
šogale
šogale
plough-CNG
vb2-conn




2-2-7-31


— Grigorij Petroβič́, školetə̑m kunam sdaβajaš tüŋalat?

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
školetə̑m
škol-et-ə̑m
škol-et-m
school-2SG-ACC
no-poss-case
kunam
kunam
kunam
when
av/co/pa/pr
sdaβajaš
***
***
***
***
tüŋalat?
tüŋal-at
tüŋal-at
start-2SG
vb1-pers
tüŋalat?
tüŋal-at
tüŋal-at
start-CNG-and
vb1-conn-enc
tüŋalat?
tüŋal-at
tüŋal-at
start-CVB-and
vb1-adv-enc




2-2-7-32


Mə̑lanem inspektor prinimajaš šüden.

Mə̑lanem
mə̑-lan-em
mə̑j-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
inspektor
inspektor
inspektor
inspector
no
prinimajaš
***
***
***
***
šüden.
šüd-en
šüdö-en
order-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šüden.
šüd-en
šüdö-en
order-CVB
vb2-adv




2-2-7-33


— Mə̑j školə̑m sdaβajaš om šono.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
školə̑m
škol-ə̑m
škol-m
school-ACC
no-case
sdaβajaš
***
***
***
***
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
šono.
šono
šono
think-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šono.
šono
šono
think-CNG
vb2-conn




2-2-7-34


Mə̑j inspektorlan onč́ə̑č́ə̑n sajə̑n βozen koltem, ə̑ŋə̑ltarem, βara — mo liješ...

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
inspektorlan
inspektor-lan
inspektor-lan
inspector-DAT
no-case
inspektorlan
inspektor-la-n
inspektor-la-n
inspector-PL-GEN
no-num-case
onč́ə̑č́ə̑n
onč́ə̑č́ə̑n
onč́ə̑č́ə̑n
from.in.front.of
av
sajə̑n
sajə̑n
sajə̑n
well
av
sajə̑n
sajə̑n
sajə̑n
each
po
sajə̑n
saj-ə̑n
saj-n
good-GEN
ad/av-case
βozen
βoz-en
βozo-en
write-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βozen
βoz-en
βozo-en
write-CVB
vb2-adv
koltem,
kolt-em
kolto-em
send-1SG
vb2-pers
ə̑ŋə̑ltarem,
ə̑ŋə̑ltar-em
ə̑ŋə̑ltare-em
explain-1SG
vb2-pers
βara —
βara
βara
then
av/pa
βara —
βara
βara
pole
no
βara —
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
liješ...
liješ
liješ
soon
pa
liješ...
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers




2-2-7-35


— Keč́ βozo, keč́ ite, tə̑lanet tide školə̑mat, jeŋ βatə̑mat kudaltašet βerešteš.

Keč́
Keč́
keč́
even.if
co/pa
βozo,
βozo
βozo
write-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βozo,
βoz-o
βoz-Je
lie.down-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βozo,
βozo
βozo
write-CNG
vb2-conn
keč́
keč́
keč́
even.if
co/pa
ite,
ite
ite
NEG.IMP.2SG
vb.mood.pers
tə̑lanet
tə̑-lan-et
tə̑j-lan-et
2SG-DAT-2SG
pr-case-poss
tə̑lanet
tə̑lan-et
tə̑lan-et
wish-2SG
no-poss
tə̑lanet
tə̑lan-et
tə̑lane-et
wish-2SG
vb2-pers
tə̑lanet
tə̑l-an-et
tə̑l-an-et
rear-with-2SG
no-deriv.ad-poss
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
školə̑mat,
škol-ə̑m-at
škol-m-at
school-ACC-and
no-case-enc
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
βatə̑mat
βatə̑-m-at
βate-m-at
wife-ACC-and
no-case-enc
βatə̑mat
βatə̑-m-at
βate-m-at
absorbent.cotton-ACC-and
no-case-enc
kudaltašet
kudalt-aš-et
kudalte-aš-et
throw-INF-2SG
vb2-inf-poss
βerešteš.
βerešt-eš
βerešt-eš
get.into-3SG
vb1-pers




2-2-7-36


— Tə̑j, bač́ə̑ška, mə̑lanem jeŋ βate nergen it ojlo.

Tə̑j,
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
bač́ə̑ška,
bač́ə̑ška
bač́ə̑ška
priest
no
mə̑lanem
mə̑-lan-em
mə̑j-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
βate
βate
βate
wife
no
βate
βate
βate
absorbent.cotton
no
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
it
it
it
NEG.IMP.2SG
vb.mood.pers
ojlo.
ojlo
ojlo
talk-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ojlo.
ojlo
ojlo
talk-CNG
vb2-conn




2-2-7-37


Tə̑j škendə̑m šinč́e.

Tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
škendə̑m
šken-d-ə̑m
ške-d-m
REFL-2SG-ACC
pr-poss-case
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
sit-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e.
šinč́-e
šinč́-Je
sit.down-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
sit-CNG
vb2-conn
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
know-CNG
vb2-conn




2-2-7-38


Mə̑j č́estne, jeŋ onč́ə̑lno tudə̑m marlan nalə̑nam.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
č́estne,
č́estne
č́estne
honestly
av
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
onč́ə̑lno
onč́ə̑lno
onč́ə̑lno
in.front
av/po
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
marlan
marlan
marlan
marrying
av
marlan
marla-n
marla-an
Mari-with
ad/av-deriv.ad
marlan
marla-n
marla-n
Mari-GEN
ad/av-case
nalə̑nam.
nal-ə̑n-am
nal-n-am
take-PST2-1SG
vb1-tense-pers
nalə̑nam.
nal'ə̑-na-m
nal'e-na-m
soft.red.clay-1PL-ACC
no-poss-case




2-2-7-39


Tudo jeŋ βate ogə̑l.

Tudo
tudo
tudo
3SG
pr
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
βate
βate
βate
wife
no
βate
βate
βate
absorbent.cotton
no
ogə̑l.
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-2-7-40


Tə̑j...

Tə̑j...
tə̑j
tə̑j
2SG
pr




2-2-7-41


tə̑j ške Koramasə̑ške koštat...

tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
ške
ške
ške
REFL
pr
Koramasə̑ške
Koramasə̑ške
Koramasə̑ške
Koramasyshke
na
koštat...
košt-at
košt-at
X-and
de-enc
koštat...
košt-at
košt-at
go-2SG
vb1-pers
koštat...
košt-at
košto-at
dry-3PL
vb2-pers
koštat...
košt-a-t
košto-a-at
dry-3SG-and
vb2-pers-enc
koštat...
košt-at
košt-at
go-CNG-and
vb1-conn-enc
koštat...
košt-at
košt-at
go-CVB-and
vb1-adv-enc
koštat...
košt--at
košt-Je-at
go-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
koštat...
košt-at
košto-at
dry-CNG-and
vb2-conn-enc




2-2-7-42


Kuzežə̑m-molanžə̑m me šinč́ena.

Kuzežə̑m-molanžə̑m
Kuze-žə̑-m-molan-žə̑-m
kuze-že-mmolan-že-m
how-3SG-ACCfor.what-3SG-ACC
av/co/no/pa-poss-caseav/pr-poss-case
Kuzežə̑m-molanžə̑m
Kuze-žə̑-m-mol-an-žə̑-m
kuze-že-mmolo-an-že-m
how-3SG-ACCother-with-3SG-ACC
av/co/no/pa-poss-caseno/pr-deriv.ad-poss-case
me
me
me
1PL
pr
šinč́ena.
šinč́-ena
šinč́e-ena
sit-1PL
vb2-pers
šinč́ena.
šinč́-ena
šinč́e-ena
know-1PL
vb2-pers




2-2-7-43


Pop, omsam krop tüč́ə̑n, lektə̑n kajə̑š.

Pop,
Pop
pop
priest
no
omsam
omsa-m
omsa-m
door-ACC
no-case
omsam
omsa-m
omsa-em
door-1SG
no-poss
omsam
omsa-m
omsa-em
door-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
omsam
omsa-m
omsa-em
door-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
omsam
omsa-m
omsa-em
door-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
krop
krop
krop
X
de
tüč́ə̑n,
tüč́-ə̑n
tüč́-n
close-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tüč́ə̑n,
tüč́-ə̑n
tüč́-n
close-CVB
vb1-adv
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-CVB
vb1-adv
kajə̑š.
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š.
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-44


— Tide kužu üpšat neržə̑m šüškaš tolaša!

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
kužu
kužu
kužu
long
ad
üpšat
üpš-at
üpš-at
smell-and
no-enc
üpšat
üpš-at
üpšö-at
smell-3PL
vb2-pers
üpšat
üpš-a-t
üpšö-a-at
smell-3SG-and
vb2-pers-enc
üpšat
üp-at
üp-že-at
hair-3SG-and
no-poss-enc
üpšat
üpš-at
üpšö-at
smell-CNG-and
vb2-conn-enc
neržə̑m
ner-žə̑-m
ner-že-m
nose-3SG-ACC
no-poss-case
šüškaš
šüšk-aš
šüšk-aš
shove-INF
vb1-inf
šüškaš
šüšk-aš
šüškö-aš
whistle-INF
vb2-inf
tolaša!
tolaš-a
tolaše-a
try-3SG
vb2-pers




2-2-7-45


— Grigorij Petroβič́ adak pört muč́ko koštaš tüŋale.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
adak
adak
adak
again
av
pört
pört
pört
house
no
muč́ko
muč́ko
muč́ko
completely
av/po
koštaš
košt-aš
košt-aš
go-INF
vb1-inf
koštaš
košt-aš
košto-aš
dry-INF
vb2-inf
tüŋale.
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-7-46


— Mə̑j tə̑j deč́et om kod, — peŋgə̑də̑n peleštə̑š Č́ač́i.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
deč́et
deč́-et
deč́-et
from-2SG
po-poss
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
kod, —
kod
kod
code
no
kod, —
kod
kod
stay-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kod, —
kod
kod
stay-CNG
vb1-conn
kod, —
kod
kod
stay-CVB
vb1-adv
peŋgə̑də̑n
peŋgə̑də̑n
peŋgə̑də̑n
hard
av
peŋgə̑də̑n
peŋgə̑də̑-n
peŋgə̑de-n
hard-GEN
ad-case
peleštə̑š
peleštə̑
pelešte
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Č́ač́i.
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na




2-2-7-47


— Tə̑jə̑m kuško koltat, mə̑jat tuško kajem!

Tə̑jə̑m
Tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
you
pr
Tə̑jə̑m
tə̑j-ə̑m
tə̑j-m
2SG-ACC
pr-case
kuško
kuško
kuško
where
av/pr
kuško
kuš-ko
kuš-ške
where-ILL
av/co/pr-case
kuško
kušk-o
kušk-Je
grow-PST1.3SG
vb1-tense.pers
koltat,
kolt-at
kolt-at
X-and
de-enc
koltat,
kolt-at
kolto-at
send-3PL
vb2-pers
koltat,
kolt-a-t
kolto-a-at
send-3SG-and
vb2-pers-enc
koltat,
kolt-at
kolto-at
send-CNG-and
vb2-conn-enc
mə̑jat
mə̑j-at
mə̑j-at
1SG-and
pr-enc
tuško
tuško
tuško
X
av/pr
tuško
tu-ško
tu-ške
that-ILL
pr-case
tuško
tu-ško
tu-ške
gland-ILL
no-case
tuško
tu-ško
tu-ške
banner-ILL
no-case
tuško
tuš-ko
tuš-ške
seed-ILL
no-case
tuško
tuš-ko
tuš-ške
flourish-ILL
no-case
tuško
tuš-ko
tuš-ške
there-ILL
av/pr-case
tuško
tuško
tuško
model-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tuško
tuško
tuško
model-CNG
vb2-conn
kajem!
kaj-em
kaj-em
aftergrass-1SG
no-poss
kajem!
kaj-em
kaje-em
go-1SG
vb2-pers
kajem!
kaj-em
kaj-em
aftergrass-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kajem!
kaj-em
kaj-em
aftergrass-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kajem!
kaj-em
kaj-em
aftergrass-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv




2-2-7-48


— Eχ, Č́ač́i, tə̑j βet č́ə̑lažə̑m ot ə̑ŋə̑le: memnan jə̑r tugaj tušman-βlak pogə̑nenə̑t, umbake kuze lijšašə̑mat om šinč́e...

Eχ,
eh!
in
Č́ač́i,
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
βet
βet
βet
so
co/pa
č́ə̑lažə̑m
č́ə̑lažə̑-m
č́ə̑laže-m
everything-ACC
pr-case
č́ə̑lažə̑m
č́ə̑la-žə̑-m
č́ə̑la-že-m
everything-3SG-ACC
ad/pa/pr-poss-case
ot
o-t
o-t
NEG-2SG
vb-pers
ə̑ŋə̑le:
***
***
***
***
memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
jə̑r
jə̑r
jə̑r
around
ad/av/no/po
tugaj
tugaj
tugaj
such
ad/av/pr
tušman-βlak
tušman-βlak
tušman-βlak
enemy-PL
no-num
pogə̑nenə̑t,
pogə̑n-en-ə̑t
pogə̑no-en-ə̑t
gather-PST2-3PL
vb2-tense-pers
umbake
umbake
umbake
far
av
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
lijšašə̑mat
lijšaš-ə̑m-at
lijšaš-m-at
coming-ACC-and
ad-case-enc
lijšašə̑mat
lij-šaš-ə̑m-at
lij-šaš-m-at
be-PTCP.FUT-ACC-and
vb1-ad-case-enc
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
šinč́e...
šinč́e
šinč́e
sit-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e...
šinč́e
šinč́e
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e...
šinč́-e
šinč́-Je
sit.down-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šinč́e...
šinč́e
šinč́e
sit-CNG
vb2-conn
šinč́e...
šinč́e
šinč́e
know-CNG
vb2-conn




2-2-7-49


Č́ə̑te, inspektorlan č́ə̑la raš βozen koltem...

Č́ə̑te,
Č́ə̑te
č́ə̑te
tolerate-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Č́ə̑te,
Č́ə̑te
č́ə̑te
tolerate-CNG
vb2-conn
inspektorlan
inspektor-lan
inspektor-lan
inspector-DAT
no-case
inspektorlan
inspektor-la-n
inspektor-la-n
inspector-PL-GEN
no-num-case
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
raš
raš
raš
clear
ad/av
βozen
βoz-en
βozo-en
write-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βozen
βoz-en
βozo-en
write-CVB
vb2-adv
koltem...
kolt-em
kolto-em
send-1SG
vb2-pers




2-2-7-50


ala βara iktaž-semə̑n keč́ iktaž-βere laskan ilen kertə̑na?

ala
ala
ala
maybe
co/pa
ala
ala
ala
pitch
no
ala
a-la
a-la
and-STR
co-enc
ala
a-la
a-la
so-STR
pa-enc
ala
a-la
a-la
oh-STR
in-enc
ala
al-a
ale-a
soften.bast-3SG
vb2-pers
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
iktaž-semə̑n
iktaž-semə̑n
iktaž-semə̑n
somehow
av/pr
keč́
keč́
keč́
even.if
co/pa
iktaž-βere
iktaž-βere
iktaž-βere
somewhere
av/pr
laskan
laskan
laskan
tenderly
av
laskan
laska-n
laska-an
affectionate-with
ad/no-deriv.ad
laskan
laska-n
laska-n
affectionate-GEN
ad/no-case
ilen
il'e-n
il'e-n
damp-GEN
ad-case
ilen
il-en
ile-en
live-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ilen
il-en
ile-en
live-CVB
vb2-adv
kertə̑na?
kert-ə̑na
kert-na
be.able.to-1PL
vb1-pers
kertə̑na?
kert-ə̑na
kert-na
swaddle-1PL
vb1-pers




2-2-7-51


Grigorij Petroβič́ βozaš šinč́e.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
βozaš
βozaš
βozaš
a.cartload
ad
βozaš
βoz-aš
βoz-aš
lie.down-INF
vb1-inf
βozaš
βoz-aš
βozo-aš
write-INF
vb2-inf
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
sit-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e.
šinč́-e
šinč́-Je
sit.down-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
sit-CNG
vb2-conn
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
know-CNG
vb2-conn




2-2-7-52


Vujə̑što šonə̑maš peš šuko pördeš, no tudə̑m kagazə̑š niguzeat luktə̑n pə̑štaš ok lij.

Vujə̑što
Vuj-ə̑što
βuj-šte
head-INE
no-case
šonə̑maš
šonə̑maš
šonə̑maš
thought
no
šonə̑maš
šonə̑-maš
šono-maš
think-NMLZ
vb2-deriv.n
peš
peš
peš
very
av
šuko
šuko
šuko
a.lot
ad/av/no
pördeš,
pörd-eš
pörd-eš
turn-3SG
vb1-pers
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
kagazə̑š
kagaz-ə̑š
kagaz
paper-ILL
no-case
niguzeat
ńiguzeat
ńiguzeat
in.no.way
av
niguzeat
ńiguze-at
ńiguze-at
in.no.way-and
av/pr-enc
luktə̑n
lukt-ə̑n
lukt-n
lead.out-PST2-3SG
vb1-tense-pers
luktə̑n
lukt-ə̑n
lukt-n
lead.out-CVB
vb1-adv
pə̑štaš
pə̑št-aš
pə̑šte-aš
put-INF
vb2-inf
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij.
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij.
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij.
lij
lij
be-CVB
vb1-adv




2-2-7-53


Molə̑gunamse semə̑n oj kagazeš jə̑tə̑ran, raškemə̑šə̑n ok βoč́.

Molə̑gunamse
Molə̑gunamse
Molə̑gunamse
Molygunamse
na
semə̑n
semə̑n
semə̑n
like
po
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
melody-GEN
no-case
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
sense-GEN
no-case
oj
oj
oj
opinion
no
oj
oj
oj
oh
in
oj
oj
ojo
fast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
oj
oj
ojo
fear-IMP.2SG
vb2-mood.pers
oj
oj
ojo
fast-CNG
vb2-conn
oj
oj
ojo
fear-CNG
vb2-conn
kagazeš
kagaz-eš
kagaz-eš
paper-LAT
no-case
jə̑tə̑ran,
jə̑tə̑ran
jə̑tə̑ran
beautifully
av
jə̑tə̑ran,
jə̑tə̑ran
jə̑tə̑ran
barreled
ad
jə̑tə̑ran,
jə̑tə̑ra-n
jə̑tə̑ra-an
beautiful-with
ad-deriv.ad
jə̑tə̑ran,
jə̑tə̑r-an
jə̑tə̑r-an
trunk-with
no-deriv.ad
jə̑tə̑ran,
jə̑tə̑ra-n
jə̑tə̑ra-n
beautiful-GEN
ad-case
raškemə̑šə̑n
raškemə̑šə̑n
raškemə̑šə̑n
clearly
av
raškemə̑šə̑n
raškemə̑š-ə̑n
raškemə̑š-n
clear-GEN
ad-case
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
βoč́.
βoč́
βoč́
lie.down
vb
βoč́.
βoč́
βoz
lie.down-IMP.2SG
vb1-mood.pers
βoč́.
βoč́
βoz
lie.down-CNG
vb1-conn
βoč́.
βoč́
βoz
lie.down-CVB
vb1-adv




2-2-7-54


Grigorij Petroβič́ βozə̑š — kuškede, βozə̑š — kuškede, βara ruč́kažə̑m šuen koltə̑š...

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
βozə̑š —
βozə̑š
βozə̑š
writing.system
no
βozə̑š —
βoz-ə̑š
βoz
cart-ILL
no-case
βozə̑š —
βozə̑
βozo
write-PST1-3SG
vb2-tense-pers
kuškede,
kušked-e
kušked-Je
tear-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βozə̑š —
βozə̑š
βozə̑š
writing.system
no
βozə̑š —
βoz-ə̑š
βoz
cart-ILL
no-case
βozə̑š —
βozə̑
βozo
write-PST1-3SG
vb2-tense-pers
kuškede,
kušked-e
kušked-Je
tear-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
ruč́kažə̑m
ruč́ka-žə̑-m
ruč́ka-že-m
pen-3SG-ACC
no-poss-case
šuen
šuen
šuen
sparsely
av
šuen
šue-n
šue-n
thin-GEN
ad-case
šuen
šue-n
šue-n
anthill-GEN
no-case
šuen
šu}-en
šuo-en
throw-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šuen
šu}-en
šuo-en
throw-CVB
vb2-adv
koltə̑š...
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š...
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-55


Grigorij Petroβič́ ala-mogaj kürtńö peč́e koklaš βereštə̑n, niguškat lektaš ok lij.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
ala-mogaj
ala-mogaj
ala-mogaj
some
ad/av/pr
kürtńö
kürtńö
kürtńö
iron
no
peč́e
peč́e
peč́e
fence
no
peč́e
peč́e
peč́e
outrunner
no
peč́e
peč́e
peč́e
fence.in-IMP.2SG
vb2-mood.pers
peč́e
peč́e
peč́e
fence.in-CNG
vb2-conn
koklaš
koklaš
koklaš
into
av/po
koklaš
kokla
kokla
distance-ILL
ad/no-case
koklaš
kokla
kokla-eš
distance-LAT
ad/no-case
koklaš
kok-la
kok-la
cook-PL-ILL
no-num-case
koklaš
kok-la
kok-la
two-PL-ILL
nm-num-case
koklaš
kok-la
kok-la-eš
cook-PL-LAT
no-num-case
koklaš
kok-la
kok-la-eš
two-PL-LAT
nm-num-case
βereštə̑n,
βerešt-ə̑n
βerešt-n
get.into-PST2-3SG
vb1-tense-pers
βereštə̑n,
βerešt-ə̑n
βerešt-n
get.into-CVB
vb1-adv
niguškat
ńigušk-at
ńiguško-at
X-and
av/pr-enc
niguškat
ńiguš-k-at
ńiguš-ške-at
nowhere-ILL-and
av/pr-case-enc
lektaš
lekt-aš
lekt-aš
go-INF
vb1-inf
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij.
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij.
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij.
lij
lij
be-CVB
vb1-adv




2-2-7-56


Kürtńö peč́e ere turteš, βaške Grigorij Petroβič́ə̑m išen šə̑nda.

Kürtńö
Kürtńö
kürtńö
iron
no
peč́e
peč́e
peč́e
fence
no
peč́e
peč́e
peč́e
outrunner
no
peč́e
peč́e
peč́e
fence.in-IMP.2SG
vb2-mood.pers
peč́e
peč́e
peč́e
fence.in-CNG
vb2-conn
ere
ere
ere
always
av/po
ere
ere
ere
clean
ad
turteš,
turt-eš
turt-eš
huddle.up-3SG
vb1-pers
βaške
βaške
βaške
soon
ad/av/no
βaške
βaške
βaške
hurry-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βaške
βaške
βaške
hurry-CNG
vb2-conn
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petrovichym
na
išen
-en
iše-en
press-PST2-3SG
vb2-tense-pers
išen
-en
iše-en
press-CVB
vb2-adv
šə̑nda.
šə̑nd-a
šə̑nde-a
put-3SG
vb2-pers




2-2-7-57


Kernak, ik βiš ulo...

Kernak,
Kernak
kernak
really
pa
Kernak,
Ker-na-k
ker-na-ak
pass.through-PST1.1PL-STR
vb1-tense.pers-enc
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
βiš
βiš
βiš
hole
ad/av/no
ulo...
ulo
ulo
is
ad/no/vb




2-2-7-58


Zemskij nač́al'nik den stanoβoj pristaβə̑n šüdə̑mə̑štə̑m ə̑štaš tüŋalaš gə̑n, policijə̑n šolə̑p agentše lijaš gə̑n, Grigorij Petroβič́ə̑m iktat ok tükö.

Zemskij
Zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
den
den
den
and
co
stanoβoj
stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
pristaβə̑n
pristaβ-ə̑n
pristaβ-n
police.officer-GEN
no-case
šüdə̑mə̑štə̑m
šüdə̑-mə̑-št-ə̑m
šüdö-me-št-m
order-PTCP.PASS-3PL-ACC
vb2-ad-poss-case
ə̑štaš
ə̑št-aš
ə̑šte-aš
do-INF
vb2-inf
tüŋalaš
tüŋal-aš
tüŋal-aš
start-INF
vb1-inf
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
policijə̑n
policij-ə̑n
policij-n
police-GEN
no-case
šolə̑p
šolə̑p
šolə̑p
secret
ad/av/no
agentše
agent-še
agent-že
agent-3SG
no-poss
lijaš
lij-aš
lij-aš
be-INF
vb1-inf
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petrovichym
na
iktat
iktat
iktat
anybody
nm/pr
iktat
ikt-at
ikte-at
one-and
nm/pr-enc
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
tükö.
tükö
tükö
horn
no
tükö.
tükö
tükö
bolt
no
tükö.
tükö
tükö
yellow
ad
tükö.
tükö
tükö
type
no
tükö.
tükö
tükö
touch-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tükö.
tükö
tükö
touch-CNG
vb2-conn




2-2-7-59


Tükə̑mö ogə̑l, moktaš βele tüŋalə̑t.

Tükə̑mö
Tükə̑-mö
tükö-me
touch-PTCP.PASS
vb2-ad
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
moktaš
mokt-aš
mokto-aš
praise-INF
vb2-inf
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
tüŋalə̑t.
tüŋal-ə̑t
tüŋal-ə̑t
start-3PL
vb1-pers




2-2-7-60


Tunam Grigorij Petroβič́ə̑n oksat šuko liješ!

Tunam
Tunam
tunam
then
av
Tunam
Tuna-m
tuna-m
heifer-ACC
no-case
Tunam
Tuna-m
tuna-em
heifer-1SG
no-poss
Tunam
Tu-na-m
tu-na-m
that-1PL-ACC
pr-poss-case
Tunam
Tu-na-m
tu-na-m
gland-1PL-ACC
no-poss-case
Tunam
Tu-na-m
tu-na-m
banner-1PL-ACC
no-poss-case
Tunam
Tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
Tunam
Tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
Tunam
Tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
oksat
oksa-t
oksa-et
money-2SG
no-poss
oksat
oksa-t
oksa-at
money-and
no-enc
šuko
šuko
šuko
a.lot
ad/av/no
liješ!
liješ
liješ
soon
pa
liješ!
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers




2-2-7-61


Ala tə̑gak ə̑štə̑man?..

Ala
Ala
ala
maybe
co/pa
Ala
Ala
ala
pitch
no
Ala
A-la
a-la
and-STR
co-enc
Ala
A-la
a-la
so-STR
pa-enc
Ala
A-la
a-la
oh-STR
in-enc
Ala
Al-a
ale-a
soften.bast-3SG
vb2-pers
tə̑gak
tə̑gak
tə̑gak
like.this
ad/av/co/pa/pr
ə̑štə̑man?..
ə̑štə̑man
ə̑štə̑man
doable
ad
ə̑štə̑man?..
ə̑štə̑m-an
ə̑štə̑me-an
done-with
ad-deriv.ad
ə̑štə̑man?..
ə̑štə̑-man
ə̑šte-man
do-INF.NEC
vb2-inf
ə̑štə̑man?..
ə̑štə̑-m-an
ə̑šte-me-an
do-PTCP.PASS-with
vb2-ad-deriv.ad




2-2-7-62


Ala ške kumə̑l dene sarə̑š kajaš?

Ala
Ala
ala
maybe
co/pa
Ala
Ala
ala
pitch
no
Ala
A-la
a-la
and-STR
co-enc
Ala
A-la
a-la
so-STR
pa-enc
Ala
A-la
a-la
oh-STR
in-enc
Ala
Al-a
ale-a
soften.bast-3SG
vb2-pers
ške
ške
ške
REFL
pr
kumə̑l
kumə̑l
kumə̑l
mood
no
dene
dene
dene
with
po
sarə̑š
sar-ə̑š
sar
war-ILL
no-case
sarə̑š
sar-ə̑š
sar
yellow-ILL
ad-case
sarə̑š
sarə̑
sare
yellow-ILL
ad-case
kajaš?
kaj-aš
kaje-aš
go-INF
vb2-inf




2-2-7-63


Tide peš kelša βet: «Za βeru, caŕa i oteč́estβo!» No Grigorij Petroβič́ šukertsek praβoslaβnə̑j βeram ok kuč́o, kugə̑ža βerč́ə̑nat βuj pə̑štaš ok šono.

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
peš
peš
peš
very
av
kelša
kelš-a
kelše-a
appeal.to-3SG
vb2-pers
βet:
βet
βet
so
co/pa
«Za
Za
Za
Za
na
βeru,
***
***
***
***
caŕa
***
***
***
***
i
i
i
and
co
i
i
i
X
pa
oteč́estβo!»
***
***
***
***
No
No
no
but
co/no/pa
No
No
no
gee.up
in
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
šukertsek
šukertsek
šukertsek
for.a.long.time
av
praβoslaβnə̑j
praβoslaβnə̑j
praβoslaβnə̑j
Orthodoxy
ad
βeram
βera-m
βera-m
belief-ACC
no-case
βeram
βera-m
βera-em
belief-1SG
no-poss
βeram
βera-m
βera-em
belief-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
βeram
βera-m
βera-em
belief-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
βeram
βera-m
βera-em
belief-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kuč́o,
kuč́o
kuč́o
ascarid
no
kuč́o,
kuč́o
kuč́o
hold-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kuč́o,
kuč́o
kuč́o
hold-CNG
vb2-conn
kugə̑ža
kugə̑ža
kugə̑ža
czar
no
βerč́ə̑nat
βerč́ə̑n-at
βerč́ə̑n-at
for-and
po-enc
βuj
βuj
βuj
head
no
pə̑štaš
pə̑št-aš
pə̑šte-aš
put-INF
vb2-inf
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
šono.
šono
šono
think-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šono.
šono
šono
think-CNG
vb2-conn




2-2-7-64


«Oteč́estβo» manmə̑žat Grigorij Petroβič́ə̑n kumə̑lžə̑m ok nöltö...

«Oteč́estβo»
Oteč́estβo
Oteč́estβo
Otechestvo
na
manmə̑žat
man-mə̑-at
man-me-že-at
say-PTCP.PASS-3SG-and
vb1-ad-poss-enc
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
kumə̑lžə̑m
kumə̑l-žə̑-m
kumə̑l-že-m
mood-3SG-ACC
no-poss-case
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
nöltö...
nöltö
nöltö
lift-IMP.2SG
vb2-mood.pers
nöltö...
nölt
nölt-Je
rise-PST1.3SG
vb1-tense.pers
nöltö...
nöltö
nöltö
lift-CNG
vb2-conn




2-2-7-65


Zemskij nač́al'niklan, Sidə̑r poplan, Pankrat Iβanə̑č́lan, Č́užgan kugə̑zalan, nunə̑n gajrak molo jeŋlanat «oteč́estβo» ulo, a Grigorij Petroβič́lan — uke...

Zemskij
Zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'niklan,
nač́al'nik-lan
nač́al'nik-lan
head-DAT
no-case
nač́al'niklan,
nač́al'nik-la-n
nač́al'nik-la-n
head-PL-GEN
no-num-case
Sidə̑r
Sidə̑r
Sidə̑r
Sidyr
na
poplan,
pop-lan
pop-lan
priest-DAT
no-case
poplan,
pop-la-n
pop-la-n
priest-PL-GEN
no-num-case
Pankrat
Pankrat
Pankrat
Pankrat
na
Iβanə̑č́lan,
Iβanə̑č́lan
Iβanə̑č́lan
Ivanychlan
na
Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
kugə̑zalan,
kugə̑za-lan
kugə̑za-lan
old.man-DAT
no-case
kugə̑zalan,
kugə̑za-la-n
kugə̑za-la-n
old.man-PL-GEN
no-num-case
nunə̑n
nunə̑n
nunə̑n
their
pr
nunə̑n
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
gajrak
gaj-rak
gaj-rak
like-COMP
ad/av/pa/po-deg
molo
molo
molo
other
no/pr
jeŋlanat
jeŋ-lan-at
jeŋ-lan-at
person-DAT-and
ad/no-case-enc
jeŋlanat
jeŋ-la-na-t
jeŋ-la-na-at
person-COMP-1PL-and
ad/no-case-poss-enc
jeŋlanat
jeŋ-la-na-t
jeŋ-la-na-at
person-PL-1PL-and
ad/no-num-poss-enc
jeŋlanat
jeŋ-la-n-at
jeŋ-la-n-at
person-PL-GEN-and
ad/no-num-case-enc
«oteč́estβo»
***
***
***
***
ulo,
ulo
ulo
is
ad/no/vb
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́lan —
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petrovichlan
na
uke...
uke
uke
no
ad/no/pa




2-2-7-66


Grigorij Petroβič́ə̑n «oteč́estβə̑že» uke gə̑nat, tudlan šə̑žə̑m saltak šinel' č́ijaš tükna.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
«oteč́estβə̑že»
oteč́estβə̑-že
oteč́estβe-že
native.land-3SG
no-poss
uke
uke
uke
no
ad/no/pa
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
tudlan
tud-lan
tudo-lan
3SG-DAT
pr-case
šə̑žə̑m
šə̑žə̑m
šə̑žə̑m
in.autumn
av
šə̑žə̑m
šə̑žə̑-m
šə̑že-m
autumn-ACC
no-case
saltak
saltak
saltak
soldier
no
šinel'
šinel'
šinel'
greatcoat
no
č́ijaš
č́ija
č́ija
paint-ILL
no-case
č́ijaš
č́ija
č́ija-eš
paint-LAT
no-case
č́ijaš
č́ij-aš
č́ije-aš
put.on-INF
vb2-inf
tükna.
tükn-a
tüknö-a
touch-3SG
vb2-pers




2-2-7-67


Kə̑zə̑t ožnə̑sə̑la, uč́itel' ulat manə̑n, ogə̑t kodo.

Kə̑zə̑t
Kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
now
av
ožnə̑sə̑la,
ožnə̑sə̑la
ožnə̑sə̑la
as.before
av
ožnə̑sə̑la,
ožnə̑sə̑-la
ožnə̑so-la
ancient-COMP
ad/no-case
ožnə̑sə̑la,
ožnə̑sə̑-la
ožnə̑so-la
ancient-PL
ad/no-num
ožnə̑sə̑la,
ožnə̑sə̑-la
ožnə̑so-la
ancient-STR
ad/no-enc
uč́itel'
uč́itel'
uč́itel'
teacher
no
ulat
ula-t
ula-et
cart-2SG
no-poss
ulat
ula-t
ula-at
cart-and
no-enc
ulat
ul-at
ulo-at
is-and
ad/no/vb-enc
ulat
ul-at
ul-at
be-2SG
vb1-pers
ulat
u-la-t
u-la-et
new-COMP-2SG
ad/no-case-poss
ulat
u-la-t
u-la-et
new-PL-2SG
ad/no-num-poss
ulat
u-la-t
u-la-at
new-COMP-and
ad/no-case-enc
ulat
u-la-t
u-la-at
new-PL-and
ad/no-num-enc
ulat
ul-at
ul-at
be-CNG-and
vb1-conn-enc
ulat
ul-at
ul-at
be-CVB-and
vb1-adv-enc
manə̑n,
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
ogə̑t
og-ə̑t
og-ə̑t
NEG-3PL
vb-pers
ogə̑t
og-ə̑t
og-ə̑t
NEG-2SG
vb-pers
kodo.
kodo
kodo
leave-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kodo.
kod-o
kod-Je
stay-PST1.3SG
vb1-tense.pers
kodo.
kodo
kodo
leave-CNG
vb2-conn




2-2-7-68


Grigorij Petroβič́ saltakə̑š kaja gə̑n, Č́ač́i kuze ilaš tüŋaleš?

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
saltakə̑š
saltak-ə̑š
saltak
soldier-ILL
no-case
kaja
kaj-a
kaje-a
go-3SG
vb2-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
ilaš
il-aš
ile-aš
live-INF
vb2-inf
tüŋaleš?
tüŋal-eš
tüŋal-eš
start-3SG
vb1-pers




2-2-7-69


Vet tunam Makar tolə̑n naŋgajə̑de ok kod.

Vet
Vet
βet
so
co/pa
tunam
tunam
tunam
then
av
tunam
tuna-m
tuna-m
heifer-ACC
no-case
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-1SG
no-poss
tunam
tu-na-m
tu-na-m
that-1PL-ACC
pr-poss-case
tunam
tu-na-m
tu-na-m
gland-1PL-ACC
no-poss-case
tunam
tu-na-m
tu-na-m
banner-1PL-ACC
no-poss-case
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
Makar
Makar
Makar
Makar
na
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv
naŋgajə̑de
naŋgajə̑-de
naŋgaje-de
take-CVB.NEG
vb2-adv
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kod.
kod
kod
code
no
kod.
kod
kod
stay-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kod.
kod
kod
stay-CNG
vb1-conn
kod.
kod
kod
stay-CVB
vb1-adv




2-2-7-70


Grigorij Petroβič́ə̑n šonə̑mə̑žo Makar βek saβə̑rnə̑š.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
šonə̑mə̑žo
šonə̑mə̑-žo
šonə̑mo-že
desired-3SG
ad-poss
šonə̑mə̑žo
šonə̑-mə̑-žo
šono-me-že
think-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
Makar
Makar
Makar
Makar
na
βek
βek
βek
at.all
av
βek
βek
βek
to
po
saβə̑rnə̑š.
saβə̑rnə̑
saβə̑rne
turn-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-71


Kürtńö peč́e adak č́otrak šə̑gə̑reme.

Kürtńö
Kürtńö
kürtńö
iron
no
peč́e
peč́e
peč́e
fence
no
peč́e
peč́e
peč́e
outrunner
no
peč́e
peč́e
peč́e
fence.in-IMP.2SG
vb2-mood.pers
peč́e
peč́e
peč́e
fence.in-CNG
vb2-conn
adak
adak
adak
again
av
č́otrak
č́ot-rak
č́ot-rak
very-COMP
av-deg
č́otrak
č́ot-rak
č́ot-rak
number-COMP
no-deg
šə̑gə̑reme.
šə̑gə̑rem-e
šə̑gə̑rem-Je
become.crowded-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šə̑gə̑reme.
šə̑gə̑r-em-e
šə̑gə̑r-em-Je
crowded-TRANS-PST1.3SG
ad/no-deriv.v-tense.pers




2-2-7-72


— Ok lij, Č́ač́i!..

Ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij,
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij,
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij,
lij
lij
be-CVB
vb1-adv
Č́ač́i!..
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na




2-2-7-73


Nimogaj jönə̑mat muaš ok lij!

Nimogaj
Nimogaj
nimogaj
no
ad/pr
jönə̑mat
jön-ə̑m-at
jön-m-at
method-ACC-and
no-case-enc
muaš
mu-aš
mu-aš
find-INF
vb1-inf
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij!
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij!
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij!
lij
lij
be-CVB
vb1-adv




2-2-7-74


— jöslanen kə̑č́kə̑ral koltə̑š Grigorij Petroβič́.

jöslanen
jöslan-en
jöslane-en
suffer-PST2-3SG
vb2-tense-pers
jöslanen
jöslan-en
jöslane-en
suffer-CVB
vb2-adv
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
shout-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
shout-CNG
vb1-conn
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
shout-CVB
vb1-adv
koltə̑š
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́.
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na




2-2-7-75


Č́ač́i aptranə̑š: ale marte Č́ač́i Grigorij Petroβič́ə̑m č́ə̑lt tə̑gaj ojganə̑m užə̑n ogə̑l.

Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
aptranə̑š:
***
***
***
***
ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
marte
marte
marte
up.to
po
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petrovichym
na
č́ə̑lt
č́ə̑lt
č́ə̑lt
completely
av/pa
tə̑gaj
tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
ojganə̑m
ojgan-ə̑m
ojgan-m
sad-ACC
ad/av-case
ojganə̑m
ojg-an-ə̑m
ojgo-an-m
grief-with-ACC
no-deriv.ad-case
užə̑n
-ə̑n
-n
see-PST2-3SG
vb1-tense-pers
užə̑n
-ə̑n
-n
see-CVB
vb1-adv
užə̑n
u-žə̑-n
u-že-n
new-3SG-GEN
ad/no-poss-case
ogə̑l.
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-2-7-76


Č́ač́i ške ojgə̑žə̑m mondə̑š, Grigorij Petroβič́ə̑m emratə̑laš tüŋale.

Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
ške
ške
ške
REFL
pr
ojgə̑žə̑m
ojgə̑-žə̑-m
ojgo-že-m
grief-3SG-ACC
no-poss-case
mondə̑š,
mondə̑
mondo
forget-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petrovichym
na
emratə̑laš
emratə̑l-aš
emratə̑l-aš
comfort-INF
vb1-inf
tüŋale.
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-7-77


Grigorij Petroβič́ə̑n βujə̑škə̑žo ik šonə̑maš purə̑š: «Mə̑lanem sadə̑gak pə̑taš logaleš, keč́ Č́ač́im utaren kodem».

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
βujə̑škə̑žo
βuj-ə̑škə̑-žo
βuj-ške-že
head-ILL-3SG
no-case-poss
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
šonə̑maš
šonə̑maš
šonə̑maš
thought
no
šonə̑maš
šonə̑-maš
šono-maš
think-NMLZ
vb2-deriv.n
purə̑š:
purə̑š
purə̑š
nase
no
purə̑š:
purə̑
puro
go.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers
«Mə̑lanem
mə̑-lan-em
mə̑j-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
sadə̑gak
sadə̑gak
sadə̑gak
all.the.same
av/pr
sadə̑gak
sadə̑g-ak
sadə̑ge-ak
so-STR
av/in-enc
pə̑taš
pə̑t-aš
pə̑te-aš
end-INF
vb2-inf
logaleš,
logal-eš
logal-eš
touch-3SG
vb1-pers
keč́
keč́
keč́
even.if
co/pa
Č́ač́im
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
utaren
utar-en
utare-en
save-PST2-3SG
vb2-tense-pers
utaren
utar-en
utare-en
save-CVB
vb2-adv
kodem».
kod-em
kod-em
code-1SG
no-poss
kodem».
kod-em
kodo-em
leave-1SG
vb2-pers
kodem».
kod-em
kod-em
code-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kodem».
kod-em
kod-em
code-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kodem».
kod-em
kod-em
code-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv




2-2-7-78


Tunamak Grigorij Petroβič́ə̑n č́onžə̑lan lu-uš č́uč́o.

Tunamak
Tunamak
tunamak
immediately
av
Tunamak
Tunam-ak
tunam-ak
then-STR
av-enc
Tunamak
Tuna-m-ak
tuna-m-ak
heifer-ACC-STR
no-case-enc
Tunamak
Tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-1SG-STR
no-poss-enc
Tunamak
Tuna-m-a-k
tuna-em-a-ak
heifer-TRANS-3SG-STR
no-deriv.v-pers-enc
Tunamak
Tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
that-1PL-ACC-STR
pr-poss-case-enc
Tunamak
Tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
gland-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
Tunamak
Tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
banner-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
Tunamak
Tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CNG-STR
no-deriv.v-conn-enc
Tunamak
Tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CVB-STR
no-deriv.v-adv-enc
Tunamak
Tuna-m--ak
tuna-em-Je-ak
heifer-TRANS-PST1.3SG-STR
no-deriv.v-tense.pers-enc
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
č́onžə̑lan
č́on-žə̑-lan
č́on-že-lan
soul-3SG-DAT
no-poss-case
č́onžə̑lan
č́on-žə̑-la-n
č́on-že-la-n
soul-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
lu-uš
lu-
lu
bonemind
nono
lu-uš
lu-u
luu
bonenew-ILL
noad/no-case
lu-uš
lu-
lu
tenmind
nmno
lu-uš
lu-u
luu
tennew-ILL
nmad/no-case
č́uč́o.
č́uč́-o
č́uč́-Je
seem-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-7-79


Tide peš raš.

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
peš
peš
peš
very
av
raš.
raš
raš
clear
ad/av




2-2-7-80


Kuze tide ale marte ušə̑š puren ogə̑l?

Kuze
Kuze
kuze
how
av/co/no/pa
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
marte
marte
marte
up.to
po
ušə̑š
-ə̑š
mind-ILL
no-case
ušə̑š
ušə̑
ušo
join-PST1-3SG
vb2-tense-pers
ušə̑š
ušə̑
ušo
order-PST1-3SG
vb2-tense-pers
puren
pur-en
puro-en
go.in-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puren
pur-en
puro-en
go.in-CVB
vb2-adv
ogə̑l?
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-2-7-81


Kürtńö peč́e kokla gə̑č́ lektaš teβe kušto βiš ulmaš!

Kürtńö
Kürtńö
kürtńö
iron
no
peč́e
peč́e
peč́e
fence
no
peč́e
peč́e
peč́e
outrunner
no
peč́e
peč́e
peč́e
fence.in-IMP.2SG
vb2-mood.pers
peč́e
peč́e
peč́e
fence.in-CNG
vb2-conn
kokla
kokla
kokla
distance
ad/no
kokla
kok-la
kok-la
cook-COMP
no-case
kokla
kok-la
kok-la
two-COMP
nm-case
kokla
kok-la
kok-la
cook-PL
no-num
kokla
kok-la
kok-la
two-PL
nm-num
kokla
kok-la
kok-la
cook-STR
no-enc
kokla
kok-la
kok-la
two-STR
nm-enc
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
lektaš
lekt-aš
lekt-aš
go-INF
vb1-inf
teβe
teβe
teβe
here
av/co/pa
teβe
teβe
teβe
X
pa
kušto
kušto
kušto
where
av/co/pr
kušto
kuš-to
kuš-šte
where-INE
av/co/pr-case
kušto
kušto
kušto
grow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kušto
kušto
kušto
dance-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kušto
kušto
kušto
grow-CNG
vb2-conn
kušto
kušto
kušto
dance-CNG
vb2-conn
βiš
βiš
βiš
hole
ad/av/no
ulmaš!
ulmaš
ulmaš
being
no/pa/vb
ulmaš!
ul-maš
ul-maš
be-NMLZ
vb1-deriv.n




2-2-7-82


Tə̑ge ə̑štaš šonen pə̑štə̑mekše, Grigorij Petroβič́ ožnə̑sə̑ž gajak βesela lije, Č́ač́i dek kuržə̑n mijə̑š, öndale, šupšal pə̑tarə̑š.

Tə̑ge
Tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
ə̑štaš
ə̑št-aš
ə̑šte-aš
do-INF
vb2-inf
šonen
šonen
šonen
deliberately
av
šonen
šon-en
šono-en
think-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šonen
šon-en
šono-en
think-CVB
vb2-adv
pə̑štə̑mekše,
pə̑štə̑-mek-še
pə̑šte-mek-že
put-CVB.PRI-3SG
vb2-adv-poss
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
ožnə̑sə̑ž
ožnə̑sə̑
ožnə̑so-že
ancient-3SG
ad/no-poss
gajak
gajak
gajak
almost
po
gajak
gaj-ak
gaj-ak
like-STR
ad/av/pa/po-enc
gajak
gaj-ak
gaje-ak
like-STR
po-enc
βesela
βesela
βesela
merry
ad/no
lije,
lij-e
lij-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
dek
dek
dek
to
po
kuržə̑n
kurž-ə̑n
kurž-n
run-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kuržə̑n
kurž-ə̑n
kurž-n
run-CVB
vb1-adv
mijə̑š,
mijə̑
mije
come-PST1-3SG
vb2-tense-pers
öndale,
öndal-'e
öndal-Je
embrace-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šupšal
šupšal
šupšal
kiss-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šupšal
šupšal
šupšal
kiss-CNG
vb1-conn
šupšal
šupšal
šupšal
kiss-CVB
vb1-adv
pə̑tarə̑š.
pə̑tarə̑
pə̑tare
finish-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-83


— Nu, Č́ač́i, it ojgə̑ro, onč́ə̑kə̑žo č́ə̑la saj liješ!

Nu,
Nu
nu
well
in/pa
Č́ač́i,
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
it
it
it
NEG.IMP.2SG
vb.mood.pers
ojgə̑ro,
ojgə̑ro
ojgə̑ro
grieve-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ojgə̑ro,
ojgə̑ro
ojgə̑ro
grieve-CNG
vb2-conn
onč́ə̑kə̑žo
onč́ə̑kə̑žo
onč́ə̑kə̑žo
in.future
av
onč́ə̑kə̑žo
onč́ə̑kə̑-žo
onč́ə̑ko-že
forward-3SG
av/po-poss
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
saj
saj
saj
good
ad/av
liješ!
liješ
liješ
soon
pa
liješ!
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers




2-2-7-84


Tə̑j ə̑nde mə̑lanem it mešaje, mə̑jə̑n βozə̑šaš šuko ulo.

Tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
ə̑nde
ə̑nde
ə̑nde
now
av/pa
mə̑lanem
mə̑-lan-em
mə̑j-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
it
it
it
NEG.IMP.2SG
vb.mood.pers
mešaje,
mešaje
mešaje
prevent-IMP.2SG
vb2-mood.pers
mešaje,
mešaje
mešaje
prevent-CNG
vb2-conn
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
my
pr
mə̑jə̑n
mə̑j-ə̑n
mə̑j-n
1SG-GEN
pr-case
βozə̑šaš
βozə̑-šaš
βozo-šaš
write-PTCP.FUT
vb2-ad
šuko
šuko
šuko
a.lot
ad/av/no
ulo.
ulo
ulo
is
ad/no/vb




2-2-7-85


— Tugeže, tə̑jə̑n βozə̑mešket, mə̑j aβamə̑t dek mijen tolam?

Tugeže,
Tugeže
tugeže
so
av/pa/pr
Tugeže,
Tuge-že
tuge-že
so-3SG
av/pa-poss
Tugeže,
Tu-ge-že
tu-ge-že
that-COM-3SG
pr-case-poss
Tugeže,
Tu-ge-že
tu-ge-že
gland-COM-3SG
no-case-poss
Tugeže,
Tu-ge-že
tu-ge-že
banner-COM-3SG
no-case-poss
tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
your
pr
tə̑jə̑n
tə̑j-ə̑n
tə̑j-n
2SG-GEN
pr-case
βozə̑mešket,
βozə̑-meške-et
βozo-meške-et
write-CVB.FUT-2SG
vb2-adv-poss
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
aβamə̑t
aβa-mə̑t
aβa-mə̑t
mother-PL.SOC
no-num
aβamə̑t
aβa-m-ə̑t
aβa-em-ə̑t
mother-TRANS-3PL
no-deriv.v-pers
dek
dek
dek
to
po
mijen
mij-en
mije-en
come-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mijen
mij-en
mije-en
come-CVB
vb2-adv
tolam?
tol-am
tol-am
come-1SG
vb1-pers




2-2-7-86


— Kaje, mijen tol.

Kaje,
Kaje
kaje
go-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Kaje,
Kaje
kaje
go-CNG
vb2-conn
mijen
mij-en
mije-en
come-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mijen
mij-en
mije-en
come-CVB
vb2-adv
tol.
tol
tol
come-IMP.2SG
vb1-mood.pers
tol.
tol
tol
come-CNG
vb1-conn
tol.
tol
tol
come-CVB
vb1-adv




2-2-7-87


Pešak it βaške, mə̑j βaške βozen om pə̑tare.

Pešak
Pešak
pešak
very
av
Pešak
Peš-ak
peš-ak
very-STR
av-enc
it
it
it
NEG.IMP.2SG
vb.mood.pers
βaške,
βaške
βaške
soon
ad/av/no
βaške,
βaške
βaške
hurry-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βaške,
βaške
βaške
hurry-CNG
vb2-conn
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
βaške
βaške
βaške
soon
ad/av/no
βaške
βaške
βaške
hurry-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βaške
βaške
βaške
hurry-CNG
vb2-conn
βozen
βoz-en
βozo-en
write-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βozen
βoz-en
βozo-en
write-CVB
vb2-adv
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
pə̑tare.
pə̑tare
pə̑tare
finish-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pə̑tare.
pə̑tare
pə̑tare
finish-CNG
vb2-conn




2-2-7-88


Č́ač́i kajə̑š.

Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
kajə̑š.
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š.
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-89


Grigorij Petroβič́ kas marte βozen šinč́ə̑š.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
kas
kas
kas
evening
av/no
marte
marte
marte
up.to
po
βozen
βoz-en
βozo-en
write-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βozen
βoz-en
βozo-en
write-CVB
vb2-adv
šinč́ə̑š.
šinč́ə̑
šinč́e
sit-PST1-3SG
vb2-tense-pers
šinč́ə̑š.
šinč́ə̑
šinč́e
know-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-90


Seminarijə̑šte pə̑rl'a tunemme joltašə̑že-βlaklan iktaž kum piśmam βozə̑š.

Seminarijə̑šte
Seminarij-ə̑šte
seminarij-šte
theological.academy-INE
no-case
pə̑rl'a
pə̑rl'a
pə̑rl'a
together
ad/av
tunemme
tunemme
tunemme
educational
ad
tunemme
tunem-me
tunem-me
learn-PTCP.PASS
vb1-ad
joltašə̑že-βlaklan
joltaš-ə̑že-βlak-lan
joltaš-že-βlak-lan
friend-3SG-PL-DAT
no-poss-num-case
iktaž
iktaž
iktaž
somebody
av/pr
kum
kum
kum
godfather.of.one's.child
no
kum
kum
kum
three
nm
piśmam
piśma-m
piśma-m
letter-ACC
no-case
piśmam
piśma-m
piśma-em
letter-1SG
no-poss
piśmam
piśma-m
piśma-em
letter-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
piśmam
piśma-m
piśma-em
letter-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
piśmam
piśma-m
piśma-em
letter-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
βozə̑š.
βozə̑š
βozə̑š
writing.system
no
βozə̑š.
βoz-ə̑š
βoz
cart-ILL
no-case
βozə̑š.
βozə̑
βozo
write-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-91


Ik piśmam (Iβan Maksimoβič́lan) jatə̑r kugum βozə̑š.

Ik
Ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
piśmam
piśma-m
piśma-m
letter-ACC
no-case
piśmam
piśma-m
piśma-em
letter-1SG
no-poss
piśmam
piśma-m
piśma-em
letter-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
piśmam
piśma-m
piśma-em
letter-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
piśmam
piśma-m
piśma-em
letter-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
(Iβan
Iβan
Iβan
Ivan
na
Maksimoβič́lan)
Maksimoβič́lan
Maksimoβič́lan
Maksimovichlan
na
jatə̑r
jatə̑r
jatə̑r
much
av/no/pr
kugum
kugu-m
kugu-m
big-ACC
ad/no-case
βozə̑š.
βozə̑š
βozə̑š
writing.system
no
βozə̑š.
βoz-ə̑š
βoz
cart-ILL
no-case
βozə̑š.
βozə̑
βozo
write-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-92


Tudo piśmam kumda konβertə̑š pə̑štə̑š.

Tudo
tudo
tudo
3SG
pr
piśmam
piśma-m
piśma-m
letter-ACC
no-case
piśmam
piśma-m
piśma-em
letter-1SG
no-poss
piśmam
piśma-m
piśma-em
letter-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
piśmam
piśma-m
piśma-em
letter-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
piśmam
piśma-m
piśma-em
letter-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
kumda
kumda
kumda
wide
ad
kumda
kum-da
kum-da
godfather.of.one's.child-2PL
no-poss
kumda
kum-da
kum-da
three-2PL
nm-poss
konβertə̑š
konβert-ə̑š
konβert
envelope-ILL
no-case
pə̑štə̑š.
pə̑štə̑
pə̑šte
put-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-93


Tudo konβertə̑škak izi konβertə̑m pə̑štə̑š.

Tudo
tudo
tudo
3SG
pr
konβertə̑škak
konβert-ə̑šk-ak
konβert-ške-ak
envelope-ILL-STR
no-case-enc
izi
izi
izi
small
ad/no
konβertə̑m
konβert-ə̑m
konβert-m
envelope-ACC
no-case
pə̑štə̑š.
pə̑štə̑
pə̑šte
put-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-94


Inspektorlan Grigorij Petroβič́ tə̑ge βozə̑š: «Kugupundə̑štür školə̑ško om kaje.

Inspektorlan
Inspektor-lan
inspektor-lan
inspector-DAT
no-case
Inspektorlan
Inspektor-la-n
inspektor-la-n
inspector-PL-GEN
no-num-case
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
βozə̑š:
βozə̑š
βozə̑š
writing.system
no
βozə̑š:
βoz-ə̑š
βoz
cart-ILL
no-case
βozə̑š:
βozə̑
βozo
write-PST1-3SG
vb2-tense-pers
«Kugupundə̑štür
Kugupundə̑štür
Kugupundə̑štür
Kugupundyshtür
na
školə̑ško
škol-ə̑ško
škol-ške
school-ILL
no-case
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
kaje.
kaje
kaje
go-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kaje.
kaje
kaje
go-CNG
vb2-conn




2-2-7-95


Arkambal školə̑m tə̑jə̑n šüdə̑met poč́eš zakonouč́itel'lan sdatlem.

Arkambal
Arkambal
arkambal
hill
no
školə̑m
škol-ə̑m
škol-m
school-ACC
no-case
tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
your
pr
tə̑jə̑n
tə̑j-ə̑n
tə̑j-n
2SG-GEN
pr-case
šüdə̑met
šüdə̑-m-et
šüdö-me-et
order-PTCP.PASS-2SG
vb2-ad-poss
poč́eš
poč́eš
poč́eš
recent
ad/av/po
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
tail-LAT
no-case
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
open-3SG
vb1-pers
zakonouč́itel'lan
***
***
***
***
sdatlem.
sdatl-em
sdatle-em
hand.over-1SG
vb2-pers




2-2-7-96


Ijul' den aβgust tə̑lzaš pašadarə̑m Tumerjal uč́itel'lan — Iβan Maksimoβič́lan — koltaš jodam: mə̑j tuddeč́ oksam arenam.

Ijul'
Ijul'
ijul'
July
no
den
den
den
and
co
aβgust
aβgust
aβgust
August
no
tə̑lzaš
tə̑lzaš
tə̑lzaš
monthly
ad/no
pašadarə̑m
pašadar-ə̑m
pašadar-m
wages-ACC
no-case
Tumerjal
Tumerjal
Tumerjal
Tumeryal
na
uč́itel'lan —
uč́itel'-lan
uč́itel'-lan
teacher-DAT
no-case
uč́itel'lan —
uč́itel'-la-n
uč́itel'-la-n
teacher-PL-GEN
no-num-case
Iβan
Iβan
Iβan
Ivan
na
Maksimoβič́lan —
Maksimoβič́lan
Maksimoβič́lan
Maksimovichlan
na
koltaš
kolt-aš
kolto-aš
send-INF
vb2-inf
jodam:
jod-am
jod-am
ask-1SG
vb1-pers
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tuddeč́
tuddeč́
tuddeč́
from.him
pr
oksam
oksa-m
oksa-m
money-ACC
no-case
oksam
oksa-m
oksa-em
money-1SG
no-poss
oksam
oksa-m
oksa-em
money-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
oksam
oksa-m
oksa-em
money-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
oksam
oksa-m
oksa-em
money-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
arenam.
ar-en-am
are-en-am
borrow-PST2-1SG
vb2-tense-pers




2-2-7-97


Tudlan mə̑j doβerennost'ə̑m kodem».

Tudlan
tud-lan
tudo-lan
3SG-DAT
pr-case
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
doβerennost'ə̑m
doβerennost'-ə̑m
doβerennost'-m
warrant-ACC
no-case
kodem».
kod-em
kod-em
code-1SG
no-poss
kodem».
kod-em
kodo-em
leave-1SG
vb2-pers
kodem».
kod-em
kod-em
code-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kodem».
kod-em
kod-em
code-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kodem».
kod-em
kod-em
code-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv




2-2-7-98


Vozen pə̑tarə̑mekše, Grigorij Petroβič́, iške gə̑č́ skripkažə̑m nalə̑n, šoktalten koltə̑š.

Vozen
Voz-en
βozo-en
write-PST2-3SG
vb2-tense-pers
Vozen
Voz-en
βozo-en
write-CVB
vb2-adv
pə̑tarə̑mekše,
pə̑tarə̑-mek-še
pə̑tare-mek-že
finish-CVB.PRI-3SG
vb2-adv-poss
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
iške
iške
iške
hook
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
skripkažə̑m
skripka-žə̑-m
skripka-že-m
violin-3SG-ACC
no-poss-case
nalə̑n,
nal-ə̑n
nal-n
take-PST2-3SG
vb1-tense-pers
nalə̑n,
nal-ə̑n
nal-n
take-CVB
vb1-adv
šoktalten
šoktalt-en
šoktalte-en
be.heard-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šoktalten
šoktalt-en
šoktalte-en
be.heard-CVB
vb2-adv
koltə̑š.
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š.
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-99


Č́ač́i tolə̑n purə̑š, Grigorij Petroβič́ə̑n skripkam šokten šogə̑mə̑žo Č́ač́im kuandarə̑š.

Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv
purə̑š,
purə̑š
purə̑š
nase
no
purə̑š,
purə̑
puro
go.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
skripkam
skripka-m
skripka-m
violin-ACC
no-case
skripkam
skripka-m
skripka-em
violin-1SG
no-poss
skripkam
skripka-m
skripka-em
violin-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
skripkam
skripka-m
skripka-em
violin-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
skripkam
skripka-m
skripka-em
violin-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
šokten
šokte-n
šokte-n
sieve-GEN
no-case
šokten
šokt-en
šokto-en
be.heard-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šokten
šokt-en
šokto-en
be.heard-CVB
vb2-adv
šogə̑mə̑žo
šogə̑mə̑-žo
šogə̑mo-že
standing-3SG
ad-poss
šogə̑mə̑žo
šogə̑-mə̑-žo
šogo-me-že
stand-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
Č́ač́im
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
kuandarə̑š.
kuandarə̑
kuandare
delight-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-100


Keč́-mo gə̑nat, Grigorij Petroβič́ saj jönə̑m muə̑n ala-mo, uke gə̑n tə̑ge βeselan ok onč́o ə̑le.

Keč́-mo
Keč́-mo
keč́-mo
whatever
pr
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
saj
saj
saj
good
ad/av
jönə̑m
jön-ə̑m
jön-m
method-ACC
no-case
muə̑n
mu-ə̑n
mu-n
find-PST2-3SG
vb1-tense-pers
muə̑n
mu-ə̑n
mu-n
find-CVB
vb1-adv
ala-mo,
ala-mo
ala-mo
something
pa/pr
uke
uke
uke
no
ad/no/pa
gə̑n
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
βeselan
βeselan
βeselan
merrily
av
βeselan
βesela-n
βesela-an
merry-with
ad/no-deriv.ad
βeselan
βesela-n
βesela-n
merry-GEN
ad/no-case
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
onč́o
onč́o
onč́o
look-IMP.2SG
vb2-mood.pers
onč́o
onč́o
onč́o
look-CNG
vb2-conn
ə̑le.
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-7-101


Tuge šonaltə̑š gə̑nat, Č́ač́i kuzežə̑m-možə̑m Grigorij Petroβič́ deč́ jodə̑štaš ə̑š tüŋal.

Tuge
Tuge
tuge
so
av/pa
Tuge
Tu-ge
tu-ge
that-COM
pr-case
Tuge
Tu-ge
tu-ge
gland-COM
no-case
Tuge
Tu-ge
tu-ge
banner-COM
no-case
šonaltə̑š
šonaltə̑
šonalte
think-PST1-3SG
vb2-tense-pers
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
kuzežə̑m-možə̑m
kuze-žə̑-m-mo-žə̑-m
kuze-že-mmo-že-m
how-3SG-ACCwhat-3SG-ACC
av/co/no/pa-poss-casead/av/pa/pr-poss-case
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
deč́
deč́
deč́
from
po
jodə̑štaš
jodə̑št-aš
jodə̑št-aš
ask-INF
vb1-inf
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
tüŋal.
tüŋal
tüŋal
start-IMP.2SG
vb1-mood.pers
tüŋal.
tüŋal
tüŋal
start-CNG
vb1-conn
tüŋal.
tüŋal
tüŋal
start-CVB
vb1-adv




2-2-7-102


«Žapše godə̑m Kogoj škat kalasa», — šonaltə̑š Č́ač́i.

«Žapše
Žap-še
žap-že
time-3SG
no-poss
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
Kogoj
Kogoj
Kogoj
Kogoy
na
škat
***
***
***
***
kalasa», —
kalas-a
kalase-a
say-3SG
vb2-pers
šonaltə̑š
šonaltə̑
šonalte
think-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Č́ač́i.
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na




2-2-7-103


Č́ač́i purə̑mə̑m užə̑n, Grigorij Petroβič́ skripkažə̑m adak sə̑lnə̑nrak jə̑tmə̑žaltə̑ktə̑š:

Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
purə̑mə̑m
purə̑mə̑-m
purə̑mo-m
entrance-ACC
ad-case
purə̑mə̑m
purə̑-mə̑-m
puro-me-m
go.in-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
užə̑n,
-ə̑n
-n
see-PST2-3SG
vb1-tense-pers
užə̑n,
-ə̑n
-n
see-CVB
vb1-adv
užə̑n,
u-žə̑-n
u-že-n
new-3SG-GEN
ad/no-poss-case
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
skripkažə̑m
skripka-žə̑-m
skripka-že-m
violin-3SG-ACC
no-poss-case
adak
adak
adak
again
av
sə̑lnə̑nrak
sə̑lnə̑n-rak
sə̑lnə̑n-rak
beautifully-COMP
av-deg
sə̑lnə̑nrak
sə̑lnə̑-n-rak
sə̑lne-n-rak
beautiful-GEN-COMP
ad-case-deg
jə̑tmə̑žaltə̑ktə̑š:
jə̑tmə̑žaltə̑ktə̑
jə̑tmə̑žaltə̑kte
scold-PST1-3SG
vb2-tense-pers
jə̑tmə̑žaltə̑ktə̑š:
jə̑tmə̑žalt-ə̑ktə̑
jə̑tmə̑žalt-kte
scold-CAUS-PST1-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
jə̑tmə̑žaltə̑ktə̑š:
jə̑tmə̑ž-alt-ə̑ktə̑
jə̑tmə̑ž-alt-kte
whine-REF-CAUS-PST1-3SG
vb1-deriv.v-deriv.v-tense-pers




2-2-7-104


— Č́ač́i, tide muretə̑m muralten kolto-jan!

Č́ač́i,
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
muretə̑m
mur-et-ə̑m
muro-et-m
song-2SG-ACC
no-poss-case
muralten
muralt-en
muralte-en
sing-PST2-3SG
vb2-tense-pers
muralten
muralt-en
muralte-en
sing-CVB
vb2-adv
kolto-jan!
kolto-jan
kolto-jan
send-IMP.2SG-WEAK
vb2-mood.pers-enc




2-2-7-105


Skripka poč́eš Č́ač́i muralten koltə̑š:

Skripka
Skripka
skripka
violin
no
poč́eš
poč́eš
poč́eš
recent
ad/av/po
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
tail-LAT
no-case
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
open-3SG
vb1-pers
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
muralten
muralt-en
muralte-en
sing-PST2-3SG
vb2-tense-pers
muralten
muralt-en
muralte-en
sing-CVB
vb2-adv
koltə̑š:
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š:
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-106


Jə̑ldə̑rə̑m-jə̑ldə̑rə̑m βüdet jogale,

Jə̑ldə̑rə̑m-jə̑ldə̑rə̑m
Jə̑ldə̑rə̑m-jə̑ldə̑rə̑m
jə̑ldə̑rə̑m-jə̑ldə̑rə̑m
X
de
βüdet
βüd-et
βüd-et
water-2SG
no-poss
βüdet
βüd-et
βüdö-et
lead-2SG
vb2-pers
jogale,
jogal-'e
jogal-Je
flow-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-7-107


Püja püjalašet ə̑šna šu.

Püja
Püja
püja
pond
no
Püja
Püj-a
püjö-a
dam-3SG
vb2-pers
püjalašet
püjal-aš-et
püjal-aš-et
wink-INF-2SG
vb1-inf-poss
püjalašet
püjal-aš-et
püjale-aš-et
dam-INF-2SG
vb2-inf-poss
püjalašet
püja-la-et
püja-la-eš-et
pond-PL-LAT-2SG
no-num-case-poss
ə̑šna
ə̑-na
ə̑-na
NEG-PST-1PL
vb-tense-pers
šu.
šu
šu
bran
no
šu.
šu
šu
bristle
no
šu.
šu
šu
eye
no
šu.
šu
šu
spring.water
no
šu.
šu
šu
reach-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šu.
šu
šu
ferment-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šu.
šu
šu
whittle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šu.
šu
šuo
throw-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šu.
šu
šu
reach-CNG
vb1-conn
šu.
šu
šu
ferment-CNG
vb1-conn
šu.
šu
šu
whittle-CNG
vb1-conn
šu.
šu
šuo
throw-CNG
vb2-conn
šu.
šu
šu
reach-CVB
vb1-adv
šu.
šu
šu
ferment-CVB
vb1-adv
šu.
šu
šu
whittle-CVB
vb1-adv




2-2-7-108


Jə̑ldə̑rə̑m-jə̑ldə̑rə̑m kolet kajale,

Jə̑ldə̑rə̑m-jə̑ldə̑rə̑m
Jə̑ldə̑rə̑m-jə̑ldə̑rə̑m
jə̑ldə̑rə̑m-jə̑ldə̑rə̑m
X
de
kolet
kol-et
kol-et
fish-2SG
no-poss
kolet
kol-et
kol-et
Pisces-2SG
no-poss
kolet
kol-et
kolo-et
twenty-2SG
nm-poss
kolet
kol-et
kolo-et
die-2SG
vb2-pers
kajale,
kajal-'e
kajal-Je
go-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-7-109


Murda šə̑ndašet ə̑šna šu.

Murda
Murda
murda
fish.trap
no
šə̑ndašet
šə̑nd-aš-et
šə̑nde-aš-et
put-INF-2SG
vb2-inf-poss
ə̑šna
ə̑-na
ə̑-na
NEG-PST-1PL
vb-tense-pers
šu.
šu
šu
bran
no
šu.
šu
šu
bristle
no
šu.
šu
šu
eye
no
šu.
šu
šu
spring.water
no
šu.
šu
šu
reach-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šu.
šu
šu
ferment-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šu.
šu
šu
whittle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šu.
šu
šuo
throw-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šu.
šu
šu
reach-CNG
vb1-conn
šu.
šu
šu
ferment-CNG
vb1-conn
šu.
šu
šu
whittle-CNG
vb1-conn
šu.
šu
šuo
throw-CNG
vb2-conn
šu.
šu
šu
reach-CVB
vb1-adv
šu.
šu
šu
ferment-CVB
vb1-adv
šu.
šu
šu
whittle-CVB
vb1-adv




2-2-7-110


Jə̑ldə̑rə̑m-jə̑ldə̑rə̑m kombet kajale,

Jə̑ldə̑rə̑m-jə̑ldə̑rə̑m
Jə̑ldə̑rə̑m-jə̑ldə̑rə̑m
jə̑ldə̑rə̑m-jə̑ldə̑rə̑m
X
de
kombet
komb-et
kombo-et
goose-2SG
no-poss
kajale,
kajal-'e
kajal-Je
go-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-7-111


Šül'ö puašet ə̑šna šu.

Šül'ö
Šül'ö
šül'ö
oats
no
puašet
pu-aš-et
puo-aš-et
give-INF-2SG
vb2-inf-poss
puašet
pu-aš-et
puo-aš-et
blow-INF-2SG
vb2-inf-poss
ə̑šna
ə̑-na
ə̑-na
NEG-PST-1PL
vb-tense-pers
šu.
šu
šu
bran
no
šu.
šu
šu
bristle
no
šu.
šu
šu
eye
no
šu.
šu
šu
spring.water
no
šu.
šu
šu
reach-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šu.
šu
šu
ferment-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šu.
šu
šu
whittle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šu.
šu
šuo
throw-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šu.
šu
šu
reach-CNG
vb1-conn
šu.
šu
šu
ferment-CNG
vb1-conn
šu.
šu
šu
whittle-CNG
vb1-conn
šu.
šu
šuo
throw-CNG
vb2-conn
šu.
šu
šu
reach-CVB
vb1-adv
šu.
šu
šu
ferment-CVB
vb1-adv
šu.
šu
šu
whittle-CVB
vb1-adv




2-2-7-112


Jə̑ldə̑rə̑m-jə̑ldə̑rə̑m taŋna kajale,

Jə̑ldə̑rə̑m-jə̑ldə̑rə̑m
Jə̑ldə̑rə̑m-jə̑ldə̑rə̑m
jə̑ldə̑rə̑m-jə̑ldə̑rə̑m
X
de
taŋna
taŋ-na
taŋ-na
friend-1PL
av/no-poss
kajale,
kajal-'e
kajal-Je
go-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-7-113


Šogal mutlanašet ə̑šna šu.

Šogal
Šogal
šogal
stand.up-IMP.2SG
vb1-mood.pers
Šogal
Šogal
šogal
stand.up-CNG
vb1-conn
Šogal
Šogal
šogal
stand.up-CVB
vb1-adv
mutlanašet
mutlan-aš-et
mutlane-aš-et
talk-INF-2SG
vb2-inf-poss
ə̑šna
ə̑-na
ə̑-na
NEG-PST-1PL
vb-tense-pers
šu.
šu
šu
bran
no
šu.
šu
šu
bristle
no
šu.
šu
šu
eye
no
šu.
šu
šu
spring.water
no
šu.
šu
šu
reach-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šu.
šu
šu
ferment-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šu.
šu
šu
whittle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šu.
šu
šuo
throw-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šu.
šu
šu
reach-CNG
vb1-conn
šu.
šu
šu
ferment-CNG
vb1-conn
šu.
šu
šu
whittle-CNG
vb1-conn
šu.
šu
šuo
throw-CNG
vb2-conn
šu.
šu
šu
reach-CVB
vb1-adv
šu.
šu
šu
ferment-CVB
vb1-adv
šu.
šu
šu
whittle-CVB
vb1-adv




2-2-7-114


Tide kasə̑m umbakə̑žat Grigorij Petroβič́ den Č́ač́i muren, modə̑n-βoštə̑l ertarə̑št.

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
kasə̑m
kas-ə̑m
kas-m
evening-ACC
av/no-case
umbakə̑žat
umbakə̑ž-at
umbakə̑že-at
onward-and
av-enc
umbakə̑žat
umbakə̑-at
umbake-že-at
far-3SG-and
av-poss-enc
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
den
den
den
and
co
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
muren,
mur-en
muro-en
sing-PST2-3SG
vb2-tense-pers
muren,
mur-en
muro-en
sing-CVB
vb2-adv
modə̑n-βoštə̑l
modə̑n-βoštə̑l
modə̑n-βoštə̑l
laughing.and.playing
av
ertarə̑št.
ertarə̑-št
ertare-št
spend-IMP.3PL
vb2-mood.pers
ertarə̑št.
ertarə̑-t
ertare-t
spend-PST1-3PL
vb2-tense-pers




2-2-7-115


Erlašə̑žə̑m erdene Grigorij Petroβič́ popə̑m ške üžə̑n kondə̑š, školə̑m tudlan sdaβatlə̑š.

Erlašə̑žə̑m
Erlašə̑žə̑m
erlašə̑žə̑m
on.the.next.day
av
erdene
erdene
erdene
in.the.morning
av
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
popə̑m
pop-ə̑m
pop-m
priest-ACC
no-case
ške
ške
ške
REFL
pr
üžə̑n
üž-ə̑n
üž-n
call-PST2-3SG
vb1-tense-pers
üžə̑n
üž-ə̑n
üž-n
call-CVB
vb1-adv
kondə̑š,
kondə̑
kondo
bring-PST1-3SG
vb2-tense-pers
školə̑m
škol-ə̑m
škol-m
school-ACC
no-case
tudlan
tud-lan
tudo-lan
3SG-DAT
pr-case
sdaβatlə̑š.
sdaβatlə̑
sdaβatle
hand.over-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-116


Inβentaŕ knigašte onč́ə̑ktə̑mo üzgar č́ə̑la lekte.

Inβentaŕ
Inβentaŕ
inβentaŕ
stock
no
knigašte
kniga-šte
kniga-šte
book-INE
no-case
onč́ə̑ktə̑mo
onč́ə̑ktə̑mo
onč́ə̑ktə̑mo
shown
ad/no
onč́ə̑ktə̑mo
onč́ə̑ktə̑-mo
onč́ə̑kto-me
show-PTCP.PASS
vb2-ad
onč́ə̑ktə̑mo
onč́ə̑-ktə̑-mo
onč́o-kte-me
look-CAUS-PTCP.PASS
vb2-deriv.v-ad
üzgar
üzgar
üzgar
thing
no
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
lekte.
lekt-e
lekt-Je
go-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-7-117


Katalog poč́eš kok knižka gə̑na ə̑š lek.

Katalog
Katalog
katalog
catalog
no
poč́eš
poč́eš
poč́eš
recent
ad/av/po
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
tail-LAT
no-case
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
open-3SG
vb1-pers
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
knižka
knižka
knižka
booklet
no
gə̑na
gə̑na
gə̑na
only
pa
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
lek.
lek
lekt
go-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lek.
lek
lekt
go-CNG
vb1-conn
lek.
lek
lekt
go-CVB
vb1-adv




2-2-7-118


Školə̑m suralen, pop kidə̑ške sraβoč́ə̑m kuč́ə̑kten, Grigorij Petroβič́ den Č́ač́i Mikipə̑r Jašaj dek oškə̑l'ə̑č́.

Školə̑m
Škol-ə̑m
škol-m
school-ACC
no-case
suralen,
sural-en
surale-en
lock.up-PST2-3SG
vb2-tense-pers
suralen,
sural-en
surale-en
lock.up-CVB
vb2-adv
pop
pop
pop
priest
no
kidə̑ške
kid-ə̑ške
kid-ške
hand-ILL
no-case
sraβoč́ə̑m
sraβoč́-ə̑m
sraβoč́-m
key-ACC
no-case
kuč́ə̑kten,
kuč́ə̑kt-en
kuč́ə̑kto-en
hand-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kuč́ə̑kten,
kuč́ə̑kt-en
kuč́ə̑kto-en
hand-CVB
vb2-adv
kuč́ə̑kten,
kuč́ə̑-kt-en
kuč́o-kte-en
hold-CAUS-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
kuč́ə̑kten,
kuč́ə̑-kt-en
kuč́o-kte-en
hold-CAUS-CVB
vb2-deriv.v-adv
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
den
den
den
and
co
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
Mikipə̑r
Mikipə̑r
Mikipə̑r
Mikipyr
na
Jašaj
Jašaj
Jašaj
Yashay
na
dek
dek
dek
to
po
oškə̑l'ə̑č́.
oškə̑l-'ə̑č́
oškə̑l-ə̑č́
step-PST1.2SG
vb1-tense.pers
oškə̑l'ə̑č́.
oškə̑l-'ə̑č́
oškə̑l-ə̑č́
step-PST1.3PL
vb1-tense.pers




2-2-7-119


Üzgarə̑štə̑m Jašaj erdenak, kok gana tolə̑n, opten kajen.

Üzgarə̑štə̑m
Üzgar-ə̑št-ə̑m
üzgar-št-m
thing-3PL-ACC
no-poss-case
Jašaj
Jašaj
Jašaj
Yashay
na
erdenak,
erden-ak
erden-ak
in.the.morning-STR
av-enc
erdenak,
erden-ak
erdene-ak
in.the.morning-STR
av-enc
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
gana
gana
gana
times
no/po
tolə̑n,
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n,
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv
opten
opt-en
opto-en
put-PST2-3SG
vb2-tense-pers
opten
opt-en
opto-en
bark-PST2-3SG
vb2-tense-pers
opten
opt-en
opto-en
put-CVB
vb2-adv
opten
opt-en
opto-en
bark-CVB
vb2-adv
kajen.
kaj-en
kaje-en
go-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kajen.
kaj-en
kaje-en
go-CVB
vb2-adv




2-2-7-120


Joltašə̑že-βlaklan βozə̑mo piśma-βlak den inspektorlan βozə̑mo piśmažə̑m Japušlan βolostnoj praβlenijə̑š namijen puaš šüdə̑š, Iβan Maksimoβič́lan βozə̑mo piśmažə̑m Grigorij Petroβič́ Č́ač́ilan kuč́ə̑ktə̑š:

Joltašə̑že-βlaklan
Joltaš-ə̑že-βlak-lan
joltaš-že-βlak-lan
friend-3SG-PL-DAT
no-poss-num-case
βozə̑mo
βozə̑mo
βozə̑mo
written
ad
βozə̑mo
βozə̑-mo
βozo-me
write-PTCP.PASS
vb2-ad
piśma-βlak
piśma-βlak
piśma-βlak
letter-PL
no-num
den
den
den
and
co
inspektorlan
inspektor-lan
inspektor-lan
inspector-DAT
no-case
inspektorlan
inspektor-la-n
inspektor-la-n
inspector-PL-GEN
no-num-case
βozə̑mo
βozə̑mo
βozə̑mo
written
ad
βozə̑mo
βozə̑-mo
βozo-me
write-PTCP.PASS
vb2-ad
piśmažə̑m
piśma-žə̑-m
piśma-že-m
letter-3SG-ACC
no-poss-case
Japušlan
Japušlan
Japušlan
Yapushlan
na
βolostnoj
βolostnoj
βolostnoj
volost
ad
praβlenijə̑š
praβlenij-ə̑š
praβlenij
board-ILL
no-case
namijen
namij-en
namije-en
bring-PST2-3SG
vb2-tense-pers
namijen
namij-en
namije-en
bring-CVB
vb2-adv
puaš
pu-aš
puo-aš
give-INF
vb2-inf
puaš
pu-aš
puo-aš
blow-INF
vb2-inf
šüdə̑š,
šüdə̑š
šüdə̑š
hoop
no
šüdə̑š,
šüdə̑
šüdö
hundred-ILL
nm-case
šüdə̑š,
šüdə̑
šüdö
order-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Iβan
Iβan
Iβan
Ivan
na
Maksimoβič́lan
Maksimoβič́lan
Maksimoβič́lan
Maksimovichlan
na
βozə̑mo
βozə̑mo
βozə̑mo
written
ad
βozə̑mo
βozə̑-mo
βozo-me
write-PTCP.PASS
vb2-ad
piśmažə̑m
piśma-žə̑-m
piśma-že-m
letter-3SG-ACC
no-poss-case
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
Č́ač́ilan
Č́ač́ilan
Č́ač́ilan
Chachilan
na
kuč́ə̑ktə̑š:
kuč́ə̑ktə̑š
kuč́ə̑ktə̑š
fastener
no
kuč́ə̑ktə̑š:
kuč́ə̑ktə̑
kuč́ə̑kto
hand-PST1-3SG
vb2-tense-pers
kuč́ə̑ktə̑š:
kuč́ə̑-ktə̑
kuč́o-kte
hold-CAUS-PST1-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers




2-2-7-121


— Mə̑j kə̑zə̑t ač́ijmə̑t deke mijen tolam...

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
now
av
ač́ijmə̑t
ač́ij-mə̑t
ač́ij-mə̑t
father-PL.SOC
no-num
deke
deke
deke
to
po
mijen
mij-en
mije-en
come-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mijen
mij-en
mije-en
come-CVB
vb2-adv
tolam...
tol-am
tol-am
come-1SG
vb1-pers




2-2-7-122


Ves gana βaške užaš ok tüknö: kajšaš korno kužu, ilə̑me βeremat umbalne liješ.

Ves
Ves
βes
different
ad/pr
gana
gana
gana
times
no/po
βaške
βaške
βaške
soon
ad/av/no
βaške
βaške
βaške
hurry-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βaške
βaške
βaške
hurry-CNG
vb2-conn
užaš
užaš
užaš
part
no
užaš
-aš
-aš
see-INF
vb1-inf
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
tüknö:
tüknö
tüknö
touch-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tüknö:
tüknö
tüknö
touch-CNG
vb2-conn
kajšaš
***
***
***
***
korno
korno
korno
road
no
kužu,
kužu
kužu
long
ad
ilə̑me
ilə̑me
ilə̑me
living
ad
ilə̑me
ilə̑-me
ile-me
live-PTCP.PASS
vb2-ad
βeremat
βerem-at
βerem-at
location-and
no-enc
βeremat
βerem-at
βerem-at
take.a.seat-2SG
vb1-pers
βeremat
βer-em-at
βer-em-at
place-1SG-and
no-poss-enc
βeremat
βere-m-at
βere-em-at
in.a.place-1SG-and
po-poss-enc
βeremat
βerem-at
βerem-at
take.a.seat-CNG-and
vb1-conn-enc
βeremat
βerem-at
βerem-at
take.a.seat-CVB-and
vb1-adv-enc
βeremat
βerem--at
βerem-Je-at
take.a.seat-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
βeremat
βer-em-at
βer-em-at
place-TRANS-2SG
no-deriv.v-pers
βeremat
βer-em-at
βer-em-at
place-TRANS-3PL
no-deriv.v-pers
βeremat
βer-em-a-t
βer-em-a-at
place-TRANS-3SG-and
no-deriv.v-pers-enc
βeremat
βer-em-at
βer-em-at
place-TRANS-CNG-and
no-deriv.v-conn-enc
βeremat
βer-em-at
βer-em-at
place-TRANS-CVB-and
no-deriv.v-adv-enc
βeremat
βer-em--at
βer-em-Je-at
place-TRANS-PST1.3SG-and
no-deriv.v-tense.pers-enc
umbalne
umbalne
umbalne
at.a.distance
av
liješ.
liješ
liješ
soon
pa
liješ.
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers




2-2-7-123


Kumə̑što om tol gə̑n, tide piśmam, Tumerjalə̑š Iβan Maksimoβič́ dek namijen, kidə̑škə̑žak kuč́ə̑kto.

Kumə̑što
Kumə̑što
kumə̑što
day.after.tomorrow
av/no
Kumə̑što
Kum-ə̑što
kum-šte
godfather.of.one's.child-INE
no-case
Kumə̑što
Kum-ə̑što
kum-šte
three-INE
nm-case
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
tol
tol
tol
come-IMP.2SG
vb1-mood.pers
tol
tol
tol
come-CNG
vb1-conn
tol
tol
tol
come-CVB
vb1-adv
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
piśmam,
piśma-m
piśma-m
letter-ACC
no-case
piśmam,
piśma-m
piśma-em
letter-1SG
no-poss
piśmam,
piśma-m
piśma-em
letter-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
piśmam,
piśma-m
piśma-em
letter-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
piśmam,
piśma-m
piśma-em
letter-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
Tumerjalə̑š
Tumerjalə̑š
Tumerjalə̑š
Tumeryalysh
na
Iβan
Iβan
Iβan
Ivan
na
Maksimoβič́
Maksimoβič́
Maksimoβič́
Maksimovich
na
dek
dek
dek
to
po
namijen,
namij-en
namije-en
bring-PST2-3SG
vb2-tense-pers
namijen,
namij-en
namije-en
bring-CVB
vb2-adv
kidə̑škə̑žak
kid-ə̑škə̑-ak
kid-ške-že-ak
hand-ILL-3SG-STR
no-case-poss-enc
kuč́ə̑kto.
kuč́ə̑kto
kuč́ə̑kto
hand-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kuč́ə̑kto.
kuč́ə̑kto
kuč́ə̑kto
hand-CNG
vb2-conn
kuč́ə̑kto.
kuč́ə̑-kto
kuč́o-kte
hold-CAUS-IMP.2SG
vb2-deriv.v-mood.pers
kuč́ə̑kto.
kuč́ə̑-kto
kuč́o-kte
hold-CAUS-CNG
vb2-deriv.v-conn




2-2-7-124


— Kugupundə̑štüržö mündə̑rnö mo?

Kugupundə̑štüržö
Kugupundə̑štüržö
Kugupundə̑štüržö
Kugupundyshtürzhö
na
mündə̑rnö
mündə̑rnö
mündə̑rnö
far
av/po
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




2-2-7-125


— Č́ač́i aptranenrak jodo.

Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
aptranenrak
***
***
***
***
jodo.
jod-o
jod-Je
ask-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-7-126


— Č́ak ogə̑l...

Č́ak
Č́ak
č́ak
close
ad/av/no
Č́ak
Č́ak
č́ak
barely
av
ogə̑l...
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-2-7-127


Nu, ač́ij-aβij, kə̑zə̑teš č́eβerə̑n!

Nu,
Nu
nu
well
in/pa
ač́ij-aβij,
ač́ij-aβij
ač́ijaβij
fathermother
nono
kə̑zə̑teš
kə̑zə̑teš
kə̑zə̑teš
for.now
av/in
č́eβerə̑n!
č́eβerə̑n
č́eβerə̑n
beautifully
av/in
č́eβerə̑n!
č́eβer-ə̑n
č́eβer-n
beautiful-GEN
ad/av/no-case




2-2-7-128


— Grigorij Petroβič́ Jašaj den βatə̑žə̑n kidə̑štə̑m kuč́ə̑š.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
Jašaj
Jašaj
Jašaj
Yashay
na
den
den
den
and
co
βatə̑žə̑n
βatə̑-žə̑-n
βate-že-n
wife-3SG-GEN
no-poss-case
βatə̑žə̑n
βatə̑-žə̑-n
βate-že-n
absorbent.cotton-3SG-GEN
no-poss-case
kidə̑štə̑m
kid-ə̑št-ə̑m
kid-št-m
hand-3PL-ACC
no-poss-case
kuč́ə̑š.
kuč́ə̑š
kuč́ə̑š
endurance
no
kuč́ə̑š.
kuč́ə̑
kuč́o
ascarid-ILL
no-case
kuč́ə̑š.
kuč́ə̑
kuč́o
hold-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-129


— Č́eβerə̑n!

Č́eβerə̑n!
Č́eβerə̑n
č́eβerə̑n
beautifully
av/in
Č́eβerə̑n!
Č́eβer-ə̑n
č́eβer-n
beautiful-GEN
ad/av/no-case




2-2-7-130


Saj koštə̑n tol, — mańə̑č́ Jašaj den βatə̑že.

Saj
Saj
saj
good
ad/av
koštə̑n
košt-ə̑n
košt-n
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
koštə̑n
košt-ə̑n
košt-n
go-CVB
vb1-adv
tol, —
tol
tol
come-IMP.2SG
vb1-mood.pers
tol, —
tol
tol
come-CNG
vb1-conn
tol, —
tol
tol
come-CVB
vb1-adv
mańə̑č́
man-'ə̑č́
man-ə̑č́
say-PST1.2SG
vb1-tense.pers
mańə̑č́
man-'ə̑č́
man-ə̑č́
say-PST1.3PL
vb1-tense.pers
Jašaj
Jašaj
Jašaj
Yashay
na
den
den
den
and
co
βatə̑že.
βatə̑-že
βate-že
wife-3SG
no-poss
βatə̑že.
βatə̑-že
βate-že
absorbent.cotton-3SG
no-poss




2-2-7-131


— Nu, Japuš, tə̑jat č́eβer kod!

Nu,
Nu
nu
well
in/pa
Japuš,
Japuš
Japuš
Yapush
na
tə̑jat
tə̑j-at
tə̑j-at
2SG-and
pr-enc
č́eβer
č́eβer
č́eβer
beautiful
ad/av/no
kod!
kod
kod
code
no
kod!
kod
kod
stay-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kod!
kod
kod
stay-CNG
vb1-conn
kod!
kod
kod
stay-CVB
vb1-adv




2-2-7-132


— Grigorij Petroβič́ Japušə̑m βuj gə̑č́ nijaltə̑š.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
Japušə̑m
Japušə̑m
Japušə̑m
Yapushym
na
βuj
βuj
βuj
head
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
nijaltə̑š.
nijaltə̑š
nijaltə̑š
gentle.touch
no
nijaltə̑š.
nijaltə̑
nijalte
stroke-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-133


— Č́ač́i, izišak užate.

Č́ač́i,
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
izišak
izišak
izišak
a.bit
av
izišak
iziš-ak
iziš-ak
a.bit-STR
av-enc
izišak
izi-ak
izi-ak
small-ILL-STR
ad/no-case-enc
užate.
užate
užate
accompany-IMP.2SG
vb2-mood.pers
užate.
užate
užate
accompany-CNG
vb2-conn




2-2-7-134


Kurə̑ktürə̑š šumeš Č́ač́i užaten mijə̑š.

Kurə̑ktürə̑š
Kurə̑ktürə̑š
Kurə̑ktürə̑š
Kuryktürysh
na
šumeš
šumeš
šumeš
to
po
šumeš
šum-eš
šum-eš
tire-3SG
vb1-pers
šumeš
šu-meš
šu-meš
reach-CVB.FUT
vb1-adv
šumeš
šu-meš
šu-meš
ferment-CVB.FUT
vb1-adv
šumeš
šu-meš
šu-meš
whittle-CVB.FUT
vb1-adv
šumeš
šu-m-eš
šu-me-eš
reach-PTCP.PASS-LAT
vb1-ad-case
šumeš
šu-m-eš
šu-me-eš
ferment-PTCP.PASS-LAT
vb1-ad-case
šumeš
šu-m-eš
šu-me-eš
whittle-PTCP.PASS-LAT
vb1-ad-case
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
užaten
užat-en
užate-en
accompany-PST2-3SG
vb2-tense-pers
užaten
užat-en
užate-en
accompany-CVB
vb2-adv
mijə̑š.
mijə̑
mije
come-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-135


Kurə̑ktüreš Grigorij Petroβič́ šogale, Č́ač́in kok kidšə̑mat kuč́ə̑š, šinč́aškə̑že jatə̑r onč́en šogə̑š, βara č́ot öndale, č́ot šupšale:

Kurə̑ktüreš
Kurə̑ktüreš
Kurə̑ktüreš
Kuryktüresh
na
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
šogale,
šogale
šogale
plough-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šogale,
šogal-'e
šogal-Je
stand.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šogale,
šogale
šogale
plough-CNG
vb2-conn
Č́ač́in
Č́ač́in
Č́ač́in
Chachin
na
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
kidšə̑mat
kid-šə̑-m-at
kid-že-m-at
hand-3SG-ACC-and
no-poss-case-enc
kuč́ə̑š,
kuč́ə̑š
kuč́ə̑š
endurance
no
kuč́ə̑š,
kuč́ə̑
kuč́o
ascarid-ILL
no-case
kuč́ə̑š,
kuč́ə̑
kuč́o
hold-PST1-3SG
vb2-tense-pers
šinč́aškə̑že
šinč́a-škə̑-že
šinč́a-ške-že
eye-ILL-3SG
no-case-poss
jatə̑r
jatə̑r
jatə̑r
much
av/no/pr
onč́en
onč́-en
onč́o-en
look-PST2-3SG
vb2-tense-pers
onč́en
onč́-en
onč́o-en
look-CVB
vb2-adv
šogə̑š,
šogə̑
šogo
mute-ILL
ad-case
šogə̑š,
šogə̑
šogo
stand-PST1-3SG
vb2-tense-pers
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
č́ot
č́ot
č́ot
very
av
č́ot
č́ot
č́ot
number
no
öndale,
öndal-'e
öndal-Je
embrace-PST1.3SG
vb1-tense.pers
č́ot
č́ot
č́ot
very
av
č́ot
č́ot
č́ot
number
no
šupšale:
šupšal-'e
šupšal-Je
kiss-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-7-136


— Saj kod, Č́ač́i, — mane, βara kurə̑k jə̑make βolaš tüŋale, iziš kajə̑š da saβə̑rnen šogale.

Saj
Saj
saj
good
ad/av
kod,
kod
kod
code
no
kod,
kod
kod
stay-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kod,
kod
kod
stay-CNG
vb1-conn
kod,
kod
kod
stay-CVB
vb1-adv
Č́ač́i, —
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
mane,
man-'e
man-Je
say-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
kurə̑k
kurə̑k
kurə̑k
mountain
no
jə̑make
jə̑make
jə̑make
down
av/po
βolaš
βol-aš
βolo-aš
descend-INF
vb2-inf
tüŋale,
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers
iziš
iziš
iziš
a.bit
av
iziš
izi
izi
small-ILL
ad/no-case
kajə̑š
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
saβə̑rnen
saβə̑rn-en
saβə̑rne-en
turn-PST2-3SG
vb2-tense-pers
saβə̑rnen
saβə̑rn-en
saβə̑rne-en
turn-CVB
vb2-adv
šogale.
šogale
šogale
plough-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šogale.
šogal-'e
šogal-Je
stand.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šogale.
šogale
šogale
plough-CNG
vb2-conn




2-2-7-137


— Piśmatə̑m namijen puaš it mondo!

Piśmatə̑m
Piśma-t-ə̑m
piśma-et-m
letter-2SG-ACC
no-poss-case
namijen
namij-en
namije-en
bring-PST2-3SG
vb2-tense-pers
namijen
namij-en
namije-en
bring-CVB
vb2-adv
puaš
pu-aš
puo-aš
give-INF
vb2-inf
puaš
pu-aš
puo-aš
blow-INF
vb2-inf
it
it
it
NEG.IMP.2SG
vb.mood.pers
mondo!
mondo
mondo
forget-IMP.2SG
vb2-mood.pers
mondo!
mondo
mondo
forget-CNG
vb2-conn




2-2-7-138


— manə̑n kə̑č́kə̑ral'at, pisə̑nrak oškedaš tüŋale, šeŋgekə̑že tegak ə̑š onč́al.

manə̑n
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
kə̑č́kə̑ral'at,
kə̑č́kə̑ral-'e-at
kə̑č́kə̑ral-Je-at
shout-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
pisə̑nrak
pisə̑n-rak
pisə̑n-rak
quickly-COMP
av-deg
pisə̑nrak
pisə̑-n-rak
pise-n-rak
quick-GEN-COMP
ad-case-deg
oškedaš
ošked-aš
oškede-aš
step-INF
vb2-inf
tüŋale,
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šeŋgekə̑že
šeŋgekə̑-že
šeŋgeke-že
back-3SG
av/po-poss
tegak
tegak
tegak
in.future
av/pa
tegak
teg-ak
teg-ak
tag-STR
no-enc
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
onč́al.
onč́al
onč́al
look-IMP.2SG
vb1-mood.pers
onč́al.
onč́al
onč́al
look-CNG
vb1-conn
onč́al.
onč́al
onč́al
look-CVB
vb1-adv




2-2-7-139


Grigorij Petroβič́ə̑n č́odə̑ra türə̑š šumeškə̑že, Č́ač́i onč́en šogə̑š, βara ač́ažmə̑t deke pörtə̑l'ö.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
č́odə̑ra
č́odə̑ra
č́odə̑ra
forest
no
č́odə̑ra
č́odə̑ra
č́odə̑ra
coarse
ad
türə̑š
tür-ə̑š
tür
edge-ILL
no-case
türə̑š
tür-ə̑š
tür
embroidery-ILL
no-case
šumeškə̑že,
šumeškə̑-že
šumeške-že
to-3SG
po-poss
šumeškə̑že,
šu-meškə̑-že
šu-meške-že
reach-CVB.FUT-3SG
vb1-adv-poss
šumeškə̑že,
šu-meškə̑-že
šu-meške-že
ferment-CVB.FUT-3SG
vb1-adv-poss
šumeškə̑že,
šu-meškə̑-že
šu-meške-že
whittle-CVB.FUT-3SG
vb1-adv-poss
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
onč́en
onč́-en
onč́o-en
look-PST2-3SG
vb2-tense-pers
onč́en
onč́-en
onč́o-en
look-CVB
vb2-adv
šogə̑š,
šogə̑
šogo
mute-ILL
ad-case
šogə̑š,
šogə̑
šogo
stand-PST1-3SG
vb2-tense-pers
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
ač́ažmə̑t
ač́a-mə̑t
ač́a-že-mə̑t
father-3SG-PL.SOC
no-poss-num
deke
deke
deke
to
po
pörtə̑l'ö.
pörtə̑l-'ö
pörtə̑l-Je
return-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-7-140


Č́ač́ilan körgə̑ž gə̑č́ šümžə̑m luktə̑n nalmə̑la pustan č́uč́eš...

Č́ač́ilan
Č́ač́ilan
Č́ač́ilan
Chachilan
na
körgə̑ž
körgə̑
körgö-že
inside-3SG
ad/no-poss
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
šümžə̑m
šüm-žə̑-m
šüm-že-m
heart-3SG-ACC
no-poss-case
šümžə̑m
šüm-žə̑-m
šüm-že-m
feeling-3SG-ACC
no-poss-case
šümžə̑m
šüm-žə̑-m
šüm-že-m
bark-3SG-ACC
no-poss-case
luktə̑n
lukt-ə̑n
lukt-n
lead.out-PST2-3SG
vb1-tense-pers
luktə̑n
lukt-ə̑n
lukt-n
lead.out-CVB
vb1-adv
nalmə̑la
nalmə̑-la
nalme-la
purchasing-COMP
ad-case
nalmə̑la
nalmə̑-la
nalme-la
purchasing-PL
ad-num
nalmə̑la
nalmə̑-la
nalme-la
purchasing-STR
ad-enc
nalmə̑la
nal-mə̑la
nal-mə̑la
take-INF.FUT
vb1-inf
nalmə̑la
nal-mə̑-la
nal-me-la
take-PTCP.PASS-COMP
vb1-ad-case
nalmə̑la
nal-mə̑-la
nal-me-la
take-PTCP.PASS-PL
vb1-ad-num
nalmə̑la
nal-mə̑-la
nal-me-la
take-PTCP.PASS-STR
vb1-ad-enc
pustan
pustan
pustan
empty
av
pustan
pusta-n
pusta-an
empty-with
ad/no-deriv.ad
pustan
pusta-n
pusta-n
empty-GEN
ad/no-case
č́uč́eš...
č́uč́-eš
č́uč́-eš
seem-3SG
vb1-pers




2-2-7-141


«Eχ, orade, mə̑jat molan pə̑rl'a ə̑žə̑m kaje», — šona Č́ač́i.

«Eχ,
eh!
in
orade,
orade
orade
fool
ad/no
mə̑jat
mə̑j-at
mə̑j-at
1SG-and
pr-enc
molan
molan
molan
for.what
av/pr
molan
mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
molan
mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
molan
mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
pə̑rl'a
pə̑rl'a
pə̑rl'a
together
ad/av
ə̑žə̑m
***
***
***
***
kaje», —
kaje
kaje
go-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kaje», —
kaje
kaje
go-CNG
vb2-conn
šona
šon-a
šono-a
think-3SG
vb2-pers
Č́ač́i.
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na




2-2-7-142


Keč́e šič́šaš godə̑m Grigorij Petroβič́ ške šoč́mo jalə̑škə̑že mijen šuo.

Keč́e
Keč́e
keč́e
sun
no
Keč́e
Keč́e
keč́e
hang-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Keč́e
Keč́e
keč́e
hang-CNG
vb2-conn
šič́šaš
šič́-šaš
šinč́-šaš
sit.down-PTCP.FUT
vb1-ad
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
ške
ške
ške
REFL
pr
šoč́mo
šoč́mo
šoč́mo
Monday
ad/no
šoč́mo
šoč́-mo
šoč́-me
be.born-PTCP.PASS
vb1-ad
jalə̑škə̑že
jal-ə̑škə̑-že
jal-ške-že
village-ILL-3SG
no-case-poss
mijen
mij-en
mije-en
come-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mijen
mij-en
mije-en
come-CVB
vb2-adv
šuo.
šu-o
šu-Je
reach-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šuo.
šu-o
šu-Je
ferment-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šuo.
šu-o
šu-Je
whittle-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-7-143


Tudə̑n tolmə̑lan ač́až den aβaže, izi šüžarže den šol'ə̑žo peš kuanenə̑t.

Tudə̑n
Tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
Tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
tolmə̑lan
tolmə̑-lan
tolmo-lan
arrival-DAT
ad-case
tolmə̑lan
tolmə̑-la-n
tolmo-la-n
arrival-PL-GEN
ad-num-case
tolmə̑lan
tol-mə̑-lan
tol-me-lan
come-PTCP.PASS-DAT
vb1-ad-case
tolmə̑lan
tol-mə̑-la-n
tol-me-la-n
come-PTCP.PASS-PL-GEN
vb1-ad-num-case
ač́až
ač́a
ač́a-že
father-3SG
no-poss
den
den
den
and
co
aβaže,
aβaže
aβaže
honey
no
aβaže,
aβa-že
aβa-že
mother-3SG
no-poss
aβaže,
-a-že
aβe-a-že
cut-3SG-3SG
vb2-pers-poss
izi
izi
izi
small
ad/no
šüžarže
šüžar-že
šüžar-že
younger.sister-3SG
no-poss
den
den
den
and
co
šol'ə̑žo
šol'ə̑-žo
šol'o-že
little.brother-3SG
no-poss
šol'ə̑žo
šol-'ə̑-žo
šol-Je-že
boil-PST1.3SG-3SG
vb1-tense.pers-poss
peš
peš
peš
very
av
kuanenə̑t.
kuan-en-ə̑t
kuane-en-ə̑t
rejoice-PST2-3PL
vb2-tense-pers




2-2-7-144


Tolšə̑žlak Nuža keβə̑t gə̑č́ Grigorij Petroβič́ kampetkə̑m, mügində̑m nalə̑n konden.

Tolšə̑žlak
Tol-šə̑žla-k
tol-šə̑žla-ak
come-CVB.SIM.3SG-STR
vb1-adv.pers-enc
Tolšə̑žlak
Tolšə̑-la-k
tolšo-že-la-ak
coming-3SG-COMP-STR
ad/no-poss-case-enc
Tolšə̑žlak
Tolšə̑-la-k
tolšo-že-la-ak
coming-3SG-PL-STR
ad/no-poss-num-enc
Tolšə̑žlak
Tol-šə̑-la-k
tol-še-že-la-ak
come-PTCP.ACT-3SG-COMP-STR
vb1-ad-poss-case-enc
Tolšə̑žlak
Tol-šə̑-la-k
tol-še-že-la-ak
come-PTCP.ACT-3SG-PL-STR
vb1-ad-poss-num-enc
Nuža
Nuž-a
nužo-a
wash.clothes-3SG
vb2-pers
keβə̑t
keβə̑t
keβə̑t
shop
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
kampetkə̑m,
kampetkə̑-m
kampetke-m
sweets-ACC
no-case
mügində̑m
mügində̑-m
müginde-m
gingerbread-ACC
no-case
nalə̑n
nal-ə̑n
nal-n
take-PST2-3SG
vb1-tense-pers
nalə̑n
nal-ə̑n
nal-n
take-CVB
vb1-adv
konden.
kond-en
kondo-en
bring-PST2-3SG
vb2-tense-pers
konden.
kond-en
kondo-en
bring-CVB
vb2-adv




2-2-7-145


Šüžarže den aβažlan č́eβer šoβə̑č́ə̑m kuč́ə̑ktə̑š, šol'ə̑žlan joškar tuβə̑rə̑m, ač́ažlan kolo βič́ teŋge oksam luktə̑n puə̑š.

Šüžarže
Šüžar-že
šüžar-že
younger.sister-3SG
no-poss
den
den
den
and
co
aβažlan
aβa-lan
aβa-že-lan
mother-3SG-DAT
no-poss-case
aβažlan
aβa-la-n
aβa-že-la-n
mother-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
č́eβer
č́eβer
č́eβer
beautiful
ad/av/no
šoβə̑č́ə̑m
šoβə̑č́-ə̑m
šoβə̑č́-m
kerchief-ACC
no-case
kuč́ə̑ktə̑š,
kuč́ə̑ktə̑š
kuč́ə̑ktə̑š
fastener
no
kuč́ə̑ktə̑š,
kuč́ə̑ktə̑
kuč́ə̑kto
hand-PST1-3SG
vb2-tense-pers
kuč́ə̑ktə̑š,
kuč́ə̑-ktə̑
kuč́o-kte
hold-CAUS-PST1-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
šol'ə̑žlan
šol'ə̑-lan
šol'o-že-lan
little.brother-3SG-DAT
no-poss-case
šol'ə̑žlan
šol'ə̑-la-n
šol'o-že-la-n
little.brother-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
joškar
joškar
joškar
red
ad
tuβə̑rə̑m,
tuβə̑r-ə̑m
tuβə̑r-m
shirt-ACC
no-case
ač́ažlan
ač́a-lan
ač́a-že-lan
father-3SG-DAT
no-poss-case
ač́ažlan
ač́a-la-n
ač́a-že-la-n
father-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
kolo
kolo
kolo
twenty
nm
kolo
kolo
kolo
die-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kolo
kolo
kolo
die-CNG
vb2-conn
βič́
βič́
βič́
five
nm
teŋge
teŋge
teŋge
ruble
no
oksam
oksa-m
oksa-m
money-ACC
no-case
oksam
oksa-m
oksa-em
money-1SG
no-poss
oksam
oksa-m
oksa-em
money-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
oksam
oksa-m
oksa-em
money-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
oksam
oksa-m
oksa-em
money-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
luktə̑n
lukt-ə̑n
lukt-n
lead.out-PST2-3SG
vb1-tense-pers
luktə̑n
lukt-ə̑n
lukt-n
lead.out-CVB
vb1-adv
puə̑š.
pu-ə̑š
pu
wood-ILL
no-case
puə̑š.
puə̑
puo
give-PST1-3SG
vb2-tense-pers
puə̑š.
puə̑
puo
blow-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-146


Č́ə̑laštlanat saj pölekə̑m ə̑štə̑š.

Č́ə̑laštlanat
Č́ə̑lašt-lan-at
č́ə̑lašt-lan-at
all.of.them-DAT-and
pr-case-enc
Č́ə̑laštlanat
Č́ə̑lašt-la-na-t
č́ə̑lašt-la-na-at
all.of.them-COMP-1PL-and
pr-case-poss-enc
Č́ə̑laštlanat
Č́ə̑lašt-la-na-t
č́ə̑lašt-la-na-at
all.of.them-PL-1PL-and
pr-num-poss-enc
Č́ə̑laštlanat
Č́ə̑lašt-la-n-at
č́ə̑lašt-la-n-at
all.of.them-PL-GEN-and
pr-num-case-enc
Č́ə̑laštlanat
Č́ə̑la-št-lan-at
č́ə̑la-št-lan-at
everything-3PL-DAT-and
ad/pa/pr-poss-case-enc
Č́ə̑laštlanat
Č́ə̑la-št-la-n-at
č́ə̑la-št-la-n-at
everything-3PL-PL-GEN-and
ad/pa/pr-poss-num-case-enc
saj
saj
saj
good
ad/av
pölekə̑m
pölek-ə̑m
pölek-m
present-ACC
no-case
ə̑štə̑š.
ə̑štə̑š
ə̑štə̑š
work
no
ə̑štə̑š.
ə̑štə̑
ə̑šte
do-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-147


Aβaže Grigorij Petroβič́ə̑m βüč́kaltenat, šortə̑nat koltə̑š.

Aβaže
Aβaže
aβaže
honey
no
Aβaže
Aβa-že
aβa-že
mother-3SG
no-poss
Aβaže
-a-že
aβe-a-že
cut-3SG-3SG
vb2-pers-poss
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petrovichym
na
βüč́kaltenat,
βüč́kalt-en-at
βüč́kalte-en-at
pat.on.the.back-PST2-2SG
vb2-tense-pers
βüč́kaltenat,
βüč́kalt-ena-t
βüč́kalte-ena-at
pat.on.the.back-1PL-and
vb2-pers-enc
βüč́kaltenat,
βüč́kalt-en-at
βüč́kalte-en-at
pat.on.the.back-PST2-3SG-and
vb2-tense-pers-enc
βüč́kaltenat,
βüč́kalt-en-at
βüč́kalte-en-at
pat.on.the.back-CVB-and
vb2-adv-enc
šortə̑nat
šort-ə̑n-at
šort-n-at
cry-PST2-2SG
vb1-tense-pers
šortə̑nat
šort-ə̑na-t
šort-na-at
cry-1PL-and
vb1-pers-enc
šortə̑nat
šort-ə̑n-at
šort-n-at
shorts-GEN-and
no-case-enc
šortə̑nat
šort-ə̑n-at
šort-n-at
lamentation-GEN-and
no-case-enc
šortə̑nat
šort-ə̑n-at
šort-n-at
cry-PST2-3SG-and
vb1-tense-pers-enc
šortə̑nat
šort-ə̑n-at
šort-n-at
cry-CVB-and
vb1-adv-enc
koltə̑š.
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š.
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-148


— Ergə̑m, iziš šoget mo?

Ergə̑m,
Ergə̑m
ergə̑m
my.son
no
Ergə̑m,
Ergə̑-m
erge-m
son-ACC
no-case
iziš
iziš
iziš
a.bit
av
iziš
izi
izi
small-ILL
ad/no-case
šoget
šog-et
šogo-et
mute-2SG
ad-poss
šoget
šog-et
šogo-et
stand-2SG
vb2-pers
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




2-2-7-149


— jodo aβaže.

jodo
jod-o
jod-Je
ask-PST1.3SG
vb1-tense.pers
aβaže.
aβaže
aβaže
honey
no
aβaže.
aβa-že
aβa-že
mother-3SG
no-poss
aβaže.
-a-že
aβe-a-že
cut-3SG-3SG
vb2-pers-poss




2-2-7-150


— Molan βatetə̑m konden otə̑l?

Molan
Molan
molan
for.what
av/pr
Molan
Mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
Molan
Mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
Molan
Mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
βatetə̑m
βat-et-ə̑m
βate-et-m
wife-2SG-ACC
no-poss-case
βatetə̑m
βat-et-ə̑m
βate-et-m
absorbent.cotton-2SG-ACC
no-poss-case
konden
kond-en
kondo-en
bring-PST2-3SG
vb2-tense-pers
konden
kond-en
kondo-en
bring-CVB
vb2-adv
otə̑l?
o-t-ə̑l
o-t-ul
NEG-2SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
otə̑l?
otə̑l
otə̑l
stubble
no




2-2-7-151


— Kə̑zə̑t kužun šogaš tolə̑n omə̑l.

Kə̑zə̑t
Kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
now
av
kužun
kužun
kužun
long.time
av
kužun
kužu-n
kužu-n
long-GEN
ad-case
šogaš
šoga
šoga
plough-ILL
no-case
šogaš
šoga
šoga-eš
plough-LAT
no-case
šogaš
šog-aš
šogo-aš
stand-INF
vb2-inf
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv
omə̑l.
o-m-ə̑l
o-m-ul
NEG-1SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-2-7-152


Školə̑što jamdə̑lkalə̑šaš ulo.

Školə̑što
Škol-ə̑što
škol-šte
school-INE
no-case
jamdə̑lkalə̑šaš
jamdə̑lkalə̑-šaš
jamdə̑lkale-šaš
prepare-PTCP.FUT
vb2-ad
ulo.
ulo
ulo
is
ad/no/vb




2-2-7-153


Mə̑jə̑m βet βes školə̑š koltaš ə̑štenə̑t.

Mə̑jə̑m
Mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
me
pr
Mə̑jə̑m
mə̑j-ə̑m
mə̑j-m
1SG-ACC
pr-case
βet
βet
βet
so
co/pa
βes
βes
βes
different
ad/pr
školə̑š
škol-ə̑š
škol
school-ILL
no-case
koltaš
kolt-aš
kolto-aš
send-INF
vb2-inf
ə̑štenə̑t.
ə̑št-en-ə̑t
ə̑šte-en-ə̑t
do-PST2-3PL
vb2-tense-pers




2-2-7-154


Vatem dene koktə̑n Šorə̑kjollan tolə̑na.

Vatem
Vatem
βatem
honey
no
Vatem
Vat-em
βate-em
wife-1SG
no-poss
Vatem
Vat-em
βate-em
absorbent.cotton-1SG
no-poss
Vatem
Vat-em
βate-em
wife-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
Vatem
Vat-em
βate-em
absorbent.cotton-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
Vatem
Vat-em
βate-em
wife-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
Vatem
Vat-em
βate-em
absorbent.cotton-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
Vatem
Vat-em
βate-em
wife-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
Vatem
Vat-em
βate-em
absorbent.cotton-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
dene
dene
dene
with
po
koktə̑n
koktə̑n
koktə̑n
as.a.pair
av
Šorə̑kjollan
Šorə̑kjol-lan
Šorə̑kjol-lan
Christmas-DAT
no-case
Šorə̑kjollan
Šorə̑kjol-la-n
Šorə̑kjol-la-n
Christmas-PL-GEN
no-num-case
tolə̑na.
tol-ə̑na
tol-na
come-1PL
vb1-pers




2-2-7-155


Koč́kə̑n-jüə̑n, mutlanen šinč́ə̑šə̑štla šižə̑nat ogə̑tə̑l — jatə̑r jüd lijə̑nat kajen.

Koč́kə̑n-jüə̑n,
Koč́k-ə̑n-Ø--ə̑n
koč́k-n-n
eat-PST2-3SGdrink-PST2-3SG
vb1-tense-persvb1-tense-pers
Koč́kə̑n-jüə̑n,
Koč́k-ə̑n-Ø--ə̑n
koč́k-n-n
eat-PST2-3SGdrink-CVB
vb1-tense-persvb1-adv
Koč́kə̑n-jüə̑n,
Koč́k-ə̑n--ə̑n
koč́k-n-n
eat-CVBdrink-PST2-3SG
vb1-advvb1-tense-pers
Koč́kə̑n-jüə̑n,
Koč́k-ə̑n--ə̑n
koč́k-n-n
eat-CVBdrink-CVB
vb1-advvb1-adv
mutlanen
mutlan-en
mutlane-en
talk-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mutlanen
mutlan-en
mutlane-en
talk-CVB
vb2-adv
šinč́ə̑šə̑štla
šinč́ə̑-šə̑štla
šinč́e-šə̑štla
sit-CVB.SIM.3PL
vb2-adv.pers
šinč́ə̑šə̑štla
šinč́ə̑-šə̑štla
šinč́e-šə̑štla
know-CVB.SIM.3PL
vb2-adv.pers
šinč́ə̑šə̑štla
šinč́ə̑šə̑-št-la
šinč́ə̑še-št-la
stagnant-3PL-COMP
ad-poss-case
šinč́ə̑šə̑štla
šinč́ə̑šə̑-št-la
šinč́ə̑še-št-la
learned-3PL-COMP
ad/no-poss-case
šinč́ə̑šə̑štla
šinč́ə̑šə̑-št-la
šinč́ə̑še-št-la
stagnant-3PL-PL
ad-poss-num
šinč́ə̑šə̑štla
šinč́ə̑šə̑-št-la
šinč́ə̑še-št-la
learned-3PL-PL
ad/no-poss-num
šinč́ə̑šə̑štla
šinč́ə̑šə̑-št-la
šinč́ə̑še-št-la
stagnant-3PL-STR
ad-poss-enc
šinč́ə̑šə̑štla
šinč́ə̑šə̑-št-la
šinč́ə̑še-št-la
learned-3PL-STR
ad/no-poss-enc
šinč́ə̑šə̑štla
šinč́ə̑-šə̑-št-la
šinč́e-še-št-la
sit-PTCP.ACT-3PL-COMP
vb2-ad-poss-case
šinč́ə̑šə̑štla
šinč́ə̑-šə̑-št-la
šinč́e-še-št-la
know-PTCP.ACT-3PL-COMP
vb2-ad-poss-case
šinč́ə̑šə̑štla
šinč́ə̑-šə̑-št-la
šinč́e-še-št-la
sit-PTCP.ACT-3PL-PL
vb2-ad-poss-num
šinč́ə̑šə̑štla
šinč́ə̑-šə̑-št-la
šinč́e-še-št-la
know-PTCP.ACT-3PL-PL
vb2-ad-poss-num
šinč́ə̑šə̑štla
šinč́ə̑-šə̑-št-la
šinč́e-še-št-la
sit-PTCP.ACT-3PL-STR
vb2-ad-poss-enc
šinč́ə̑šə̑štla
šinč́ə̑-šə̑-št-la
šinč́e-še-št-la
know-PTCP.ACT-3PL-STR
vb2-ad-poss-enc
šižə̑nat
šiž-ə̑n-at
šiž-n-at
feel-PST2-2SG
vb1-tense-pers
šižə̑nat
šiž-ə̑na-t
šiž-na-at
feel-1PL-and
vb1-pers-enc
šižə̑nat
šiž-ə̑n-at
šiž-n-at
feel-PST2-3SG-and
vb1-tense-pers-enc
šižə̑nat
šiž-ə̑n-at
šiž-n-at
feel-CVB-and
vb1-adv-enc
ogə̑tə̑l —
og-ə̑t-ə̑l
og-ə̑t-ul
NEG-3PL-be-CNG
vb-pers-vb-conn
jatə̑r
jatə̑r
jatə̑r
much
av/no/pr
jüd
jüd
jüd
night
no
lijə̑nat
lijə̑n-at
lijə̑n-at
as.a-and
po-enc
lijə̑nat
lij-ə̑n-at
lij-n-at
be-PST2-2SG
vb1-tense-pers
lijə̑nat
lij-ə̑na-t
lij-na-at
be-1PL-and
vb1-pers-enc
lijə̑nat
lij-ə̑n-at
lij-n-at
be-PST2-3SG-and
vb1-tense-pers-enc
lijə̑nat
lij-ə̑n-at
lij-n-at
be-CVB-and
vb1-adv-enc
kajen.
kaj-en
kaje-en
go-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kajen.
kaj-en
kaje-en
go-CVB
vb2-adv




2-2-7-156


Č́ə̑lanat malaš βozə̑č́.

Č́ə̑lanat
Č́ə̑lan-at
č́ə̑lan-at
all-and
av/pr-enc
Č́ə̑lanat
Č́ə̑la-na-t
č́ə̑la-na-at
everything-1PL-and
ad/pa/pr-poss-enc
Č́ə̑lanat
Č́ə̑la-n-at
č́ə̑la-an-at
everything-with-and
ad/pa/pr-deriv.ad-enc
Č́ə̑lanat
Č́ə̑l-an-at
č́ə̑l-an-at
dim-with-and
ad/av-deriv.ad-enc
Č́ə̑lanat
Č́ə̑la-n-at
č́ə̑la-n-at
everything-GEN-and
ad/pa/pr-case-enc
malaš
mal-aš
male-aš
sleep-INF
vb2-inf
βozə̑č́.
βoz-ə̑č́
βoz-ə̑č́
lie.down-PST1.2SG
vb1-tense.pers
βozə̑č́.
βoz-ə̑č́
βoz-ə̑č́
lie.down-PST1.3PL
vb1-tense.pers




2-2-7-157


Grigorij Petroβič́ə̑m aβaže puškə̑do töšakeš malaš pə̑štə̑š.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petrovichym
na
aβaže
aβaže
aβaže
honey
no
aβaže
aβa-že
aβa-že
mother-3SG
no-poss
aβaže
-a-že
aβe-a-že
cut-3SG-3SG
vb2-pers-poss
puškə̑do
puškə̑do
puškə̑do
soft
ad
töšakeš
töšak-eš
töšak-eš
feather.bed-LAT
no-case
malaš
mal-aš
male-aš
sleep-INF
vb2-inf
pə̑štə̑š.
pə̑štə̑
pə̑šte
put-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-158


Töšakə̑šte kijšə̑žla Grigorij Petroβič́ adak ulo ilə̑šə̑žə̑m šonen kijə̑š.

Töšakə̑šte
Töšak-ə̑šte
töšak-šte
feather.bed-INE
no-case
kijšə̑žla
***
***
***
***
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
adak
adak
adak
again
av
ulo
ulo
ulo
is
ad/no/vb
ilə̑šə̑žə̑m
ilə̑š-ə̑žə̑-m
ilə̑š-že-m
life-3SG-ACC
no-poss-case
ilə̑šə̑žə̑m
ilə̑šə̑-žə̑-m
ilə̑še-že-m
living-3SG-ACC
ad/no-poss-case
ilə̑šə̑žə̑m
ilə̑-šə̑-žə̑-m
ile-še-že-m
live-PTCP.ACT-3SG-ACC
vb2-ad-poss-case
šonen
šonen
šonen
deliberately
av
šonen
šon-en
šono-en
think-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šonen
šon-en
šono-en
think-CVB
vb2-adv
kijə̑š.
kij-ə̑š
kij
cue-ILL
no-case
kijə̑š.
kijə̑
kije
lie-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-159


«Tide jüdə̑m pə̑tartə̑š gana tə̑gaj puškə̑do töšakə̑šte malem.

«Tide
Tide
tide
this
pr
«Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
«Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
jüdə̑m
jüdə̑m
jüdə̑m
at.night
av
jüdə̑m
jüd-ə̑m
jüd-m
night-ACC
no-case
pə̑tartə̑š
pə̑tartə̑š
pə̑tartə̑š
last
ad/no
gana
gana
gana
times
no/po
tə̑gaj
tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
puškə̑do
puškə̑do
puškə̑do
soft
ad
töšakə̑šte
töšak-ə̑šte
töšak-šte
feather.bed-INE
no-case
malem.
mal-em
mal-em
property-1SG
no-poss
malem.
mal-em
male-em
sleep-1SG
vb2-pers
malem.
mal-em
mal-em
property-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
malem.
mal-em
mal-em
property-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
malem.
mal-em
mal-em
property-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv




2-2-7-160


Umbakə̑že mo liješ, mom užaš tükna — iktat ok šinč́e», — šona Grigorij Petroβič́.

Umbakə̑že
Umbakə̑že
umbakə̑že
onward
av
Umbakə̑že
Umbakə̑-že
umbake-že
far-3SG
av-poss
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
liješ,
liješ
liješ
soon
pa
liješ,
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers
mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
užaš
užaš
užaš
part
no
užaš
-aš
-aš
see-INF
vb1-inf
tükna —
tükn-a
tüknö-a
touch-3SG
vb2-pers
iktat
iktat
iktat
anybody
nm/pr
iktat
ikt-at
ikte-at
one-and
nm/pr-enc
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
šinč́e», —
šinč́e
šinč́e
sit-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e», —
šinč́e
šinč́e
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e», —
šinč́-e
šinč́-Je
sit.down-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šinč́e», —
šinč́e
šinč́e
sit-CNG
vb2-conn
šinč́e», —
šinč́e
šinč́e
know-CNG
vb2-conn
šona
šon-a
šono-a
think-3SG
vb2-pers
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́.
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na




2-2-7-161


Erdene kə̑nelə̑n, koč́kə̑n-jüə̑n temmekə̑že, Grigorij Petroβič́ aβažlan kalasə̑š:

Erdene
Erdene
erdene
in.the.morning
av
kə̑nelə̑n,
kə̑ńel-ə̑n
kə̑ńel-n
get.up-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kə̑nelə̑n,
kə̑ńel-ə̑n
kə̑ńel-n
get.up-CVB
vb1-adv
koč́kə̑n-jüə̑n
koč́k-ə̑n-Ø--ə̑n
koč́k-n-n
eat-PST2-3SGdrink-PST2-3SG
vb1-tense-persvb1-tense-pers
koč́kə̑n-jüə̑n
koč́k-ə̑n-Ø--ə̑n
koč́k-n-n
eat-PST2-3SGdrink-CVB
vb1-tense-persvb1-adv
koč́kə̑n-jüə̑n
koč́k-ə̑n--ə̑n
koč́k-n-n
eat-CVBdrink-PST2-3SG
vb1-advvb1-tense-pers
koč́kə̑n-jüə̑n
koč́k-ə̑n--ə̑n
koč́k-n-n
eat-CVBdrink-CVB
vb1-advvb1-adv
temmekə̑že,
tem-mekə̑-že
tem-meke-že
fill.up-CVB.PRI-3SG
vb1-adv-poss
temmekə̑že,
te-m-mekə̑-že
te-em-meke-že
2PL-TRANS-CVB.PRI-3SG
pr-deriv.v-adv-poss
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
aβažlan
aβa-lan
aβa-že-lan
mother-3SG-DAT
no-poss-case
aβažlan
aβa-la-n
aβa-že-la-n
mother-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
kalasə̑š:
kalasə̑
kalase
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-162


— Mə̑j Kudašnurə̑š Leβentej kugə̑za dek mijen tolam.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
Kudašnurə̑š
Kudašnurə̑š
Kudašnurə̑š
Kudashnurysh
na
Leβentej
Leβentej
Leβentej
Leventey
na
kugə̑za
kugə̑za
kugə̑za
old.man
no
dek
dek
dek
to
po
mijen
mij-en
mije-en
come-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mijen
mij-en
mije-en
come-CVB
vb2-adv
tolam.
tol-am
tol-am
come-1SG
vb1-pers




2-2-7-163


— Tušto šukak ot šogo də̑r?

Tušto
Tušto
tušto
there
av/pa/pr
Tušto
Tušto
tušto
riddle
no
Tušto
Tu-što
tu-šte
that-INE
pr-case
Tušto
Tu-što
tu-šte
gland-INE
no-case
Tušto
Tu-što
tu-šte
banner-INE
no-case
Tušto
Tuš-to
tuš-šte
seed-INE
no-case
Tušto
Tuš-to
tuš-šte
flourish-INE
no-case
Tušto
Tuš-to
tuš-šte
there-INE
av/pr-case
Tušto
Tušto
tušto
ask-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tušto
Tušto
tušto
ask-CNG
vb2-conn
šukak
šuk-ak
šuko-ak
a.lot-STR
ad/av/no-enc
ot
o-t
o-t
NEG-2SG
vb-pers
šogo
šogo
šogo
stop
vb
šogo
šogo
šogo
mute
ad
šogo
šogo
šogo
stand-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šogo
šogo
šogo
stand-CNG
vb2-conn
də̑r?
də̑r
də̑r
probably
pa




2-2-7-164


Keč́ə̑βallan mə̑j melnam lugenam.

Keč́ə̑βallan
Keč́ə̑βal-lan
keč́ə̑βal-lan
midday-DAT
no-case
Keč́ə̑βallan
Keč́ə̑βal-la-n
keč́ə̑βal-la-n
midday-PL-GEN
no-num-case
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
melnam
melna-m
melna-m
pancake-ACC
no-case
melnam
melna-m
melna-em
pancake-1SG
no-poss
melnam
mel-na-m
mel-na-m
cut.in.front.of.shirt-1PL-ACC
no-poss-case
melnam
melna-m
melna-em
pancake-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
melnam
melna-m
melna-em
pancake-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
melnam
melna-m
melna-em
pancake-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
lugenam.
lug-en-am
lugo-en-am
mix-PST2-1SG
vb2-tense-pers




2-2-7-165


Erlanak lugem ə̑le da, tə̑j erdene peš koč́manak otə̑l.

Erlanak
Erlan-ak
erlan-ak
by.morning-STR
av-enc
Erlanak
Erla-na-k
erla-na-ak
tomorrow-1PL-STR
ad/av/no-poss-enc
Erlanak
Erla-n-ak
erla-an-ak
tomorrow-with-STR
ad/av/no-deriv.ad-enc
Erlanak
Erla-n-ak
erla-n-ak
tomorrow-GEN-STR
ad/av/no-case-enc
Erlanak
Er-lan-ak
er-lan-ak
morning-DAT-STR
ad/av/no-case-enc
Erlanak
Er-la-na-k
er-la-na-ak
morning-COMP-1PL-STR
ad/av/no-case-poss-enc
Erlanak
Er-la-na-k
er-la-na-ak
morning-PL-1PL-STR
ad/av/no-num-poss-enc
Erlanak
Er-la-n-ak
er-la-n-ak
morning-PL-GEN-STR
ad/av/no-num-case-enc
lugem
lugem
lugem
mixture
no
lugem
lug-em
lugo-em
mix-1SG
vb2-pers
ə̑le
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
da,
da
da
and
co
da,
da
da
yes
pa
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
erdene
erdene
erdene
in.the.morning
av
peš
peš
peš
very
av
koč́manak
koč́m-an-ak
koč́mo-an-ak
food-with-STR
ad-deriv.ad-enc
koč́manak
koč́-man-ak
koč́k-man-ak
eat-INF.NEC-STR
vb1-inf-enc
koč́manak
koč́-m-an-ak
koč́k-me-an-ak
eat-PTCP.PASS-with-STR
vb1-ad-deriv.ad-enc
otə̑l.
o-t-ə̑l
o-t-ul
NEG-2SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
otə̑l.
otə̑l
otə̑l
stubble
no




2-2-7-166


— Jöra, keč́ə̑βallanže tolə̑n šuam.

Jöra,
Jöra
jöra
good
pa
Jöra,
Jör-a
jörö-a
roll-3SG
vb2-pers
Jöra,
Jör-a
jörö-a
mix-3SG
vb2-pers
Jöra,
Jör-a
jörö-a
go.out-3SG
vb2-pers
Jöra,
Jör-a
jörö-a
be.satisfying-3SG
vb2-pers
keč́ə̑βallanže
keč́ə̑βal-lan-že
keč́ə̑βal-lan-že
midday-DAT-3SG
no-case-poss
keč́ə̑βallanže
keč́ə̑βal-la-n-že
keč́ə̑βal-la-n-že
midday-PL-GEN-3SG
no-num-case-poss
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv
šuam.
šu-am
šu-am
reach-1SG
vb1-pers
šuam.
šu-am
šu-am
ferment-1SG
vb1-pers
šuam.
šu-am
šu-am
whittle-1SG
vb1-pers




2-2-7-167


Grigorij Petroβič́ mijmə̑lan Leβentej kugə̑zat kuanə̑š: ške ojgə̑žo nergen č́ə̑la ojlə̑š.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
mijmə̑lan
***
***
***
***
Leβentej
Leβentej
Leβentej
Leventey
na
kugə̑zat
kugə̑za-t
kugə̑za-et
old.man-2SG
no-poss
kugə̑zat
kugə̑za-t
kugə̑za-at
old.man-and
no-enc
kuanə̑š:
kuan-ə̑š
kuan
joy-ILL
no-case
kuanə̑š:
kuanə̑
kuane
rejoice-PST1-3SG
vb2-tense-pers
ške
ške
ške
REFL
pr
ojgə̑žo
ojgə̑-žo
ojgo-že
grief-3SG
no-poss
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
ojlə̑š.
ojlə̑
ojlo
talk-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-168


Sakar kolə̑mo uβer tolmek, Leβentej kugə̑za peš č́ot ojgə̑ren.

Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
kolə̑mo
kolə̑-mo
kolo-me
die-PTCP.PASS
vb2-ad
uβer
uβer
uβer
news
no
tolmek,
tol-mek
tol-mek
come-CVB.PRI
vb1-adv
Leβentej
Leβentej
Leβentej
Leventey
na
kugə̑za
kugə̑za
kugə̑za
old.man
no
peš
peš
peš
very
av
č́ot
č́ot
č́ot
very
av
č́ot
č́ot
č́ot
number
no
ojgə̑ren.
ojgə̑r-en
ojgə̑ro-en
grieve-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ojgə̑ren.
ojgə̑r-en
ojgə̑ro-en
grieve-CVB
vb2-adv




2-2-7-169


Tudə̑n ə̑nde nimogaj üšanat kodə̑n ogə̑l.

Tudə̑n
Tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
Tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
ə̑nde
ə̑nde
ə̑nde
now
av/pa
nimogaj
ńimogaj
ńimogaj
no
ad/pr
üšanat
üšan-at
üšan-at
trust-and
ad/no-enc
üšanat
üšan-at
üšane-at
believe-3PL
vb2-pers
üšanat
üšan-a-t
üšane-a-at
believe-3SG-and
vb2-pers-enc
üšanat
üš-an-at
üš-an-at
club-with-and
no-deriv.ad-enc
üšanat
üšan-at
üšane-at
believe-CNG-and
vb2-conn-enc
kodə̑n
kodə̑n
kodə̑n
with.delay
av
kodə̑n
kod-ə̑n
kod-n
code-GEN
no-case
kodə̑n
kod-ə̑n
kod-n
stay-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kodə̑n
kod-ə̑n
kod-n
stay-CVB
vb1-adv
ogə̑l.
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-2-7-170


«Ə̑ndə̑že molan ilaš?

«Ə̑ndə̑že
Ə̑ndə̑-že
ə̑nde-že
now-3SG
av/pa-poss
molan
molan
molan
for.what
av/pr
molan
mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
molan
mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
molan
mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
ilaš?
il-aš
ile-aš
live-INF
vb2-inf




2-2-7-171


Orlanen ilə̑meške, βaškerak kolə̑šaš ə̑le», — šona Leβentej kugə̑za.

Orlanen
Orlan-en
orlane-en
suffer-PST2-3SG
vb2-tense-pers
Orlanen
Orlan-en
orlane-en
suffer-CVB
vb2-adv
ilə̑meške,
ilə̑-meške
ile-meške
live-CVB.FUT
vb2-adv
βaškerak
βaškerak
βaškerak
sooner
av
βaškerak
βaške-rak
βaške-rak
soon-COMP
ad/av/no-deg
kolə̑šaš
kolə̑šaš
kolə̑šaš
mortal
ad
kolə̑šaš
kolə̑-šaš
kolo-šaš
die-PTCP.FUT
vb2-ad
ə̑le», —
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šona
šon-a
šono-a
think-3SG
vb2-pers
Leβentej
Leβentej
Leβentej
Leventey
na
kugə̑za.
kugə̑za
kugə̑za
old.man
no




2-2-7-172


Tudo Grigorij Petroβič́ dene jatə̑r mutlanen šinč́ə̑š.

Tudo
tudo
tudo
3SG
pr
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
dene
dene
dene
with
po
jatə̑r
jatə̑r
jatə̑r
much
av/no/pr
mutlanen
mutlan-en
mutlane-en
talk-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mutlanen
mutlan-en
mutlane-en
talk-CVB
vb2-adv
šinč́ə̑š.
šinč́ə̑
šinč́e
sit-PST1-3SG
vb2-tense-pers
šinč́ə̑š.
šinč́ə̑
šinč́e
know-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-173


Vara, mut saβə̑rtə̑š tolmek, Grigorij Petroβič́ jodo:

Vara,
Vara
βara
then
av/pa
Vara,
Vara
βara
pole
no
Vara,
Var-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
mut
mut
mut
word
no
saβə̑rtə̑š
saβə̑rtə̑š
saβə̑rtə̑š
turn
no
saβə̑rtə̑š
saβə̑rtə̑
saβə̑rte
lead.around.something-PST1-3SG
vb2-tense-pers
tolmek,
tol-mek
tol-mek
come-CVB.PRI
vb1-adv
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
jodo:
jod-o
jod-Je
ask-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-7-174


— Kugə̑zaj, tə̑jə̑n pə̑č́alet mə̑ńar teŋgem šoga?

Kugə̑zaj,
Kugə̑zaj
kugə̑zaj
old.man
no
tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
your
pr
tə̑jə̑n
tə̑j-ə̑n
tə̑j-n
2SG-GEN
pr-case
pə̑č́alet
pə̑č́al-et
pə̑č́al-et
gun-2SG
no-poss
mə̑ńar
mə̑ńar
mə̑ńar
how.many
av/co/pr
teŋgem
teŋge-m
teŋge-m
ruble-ACC
no-case
teŋgem
teŋge-m
teŋge-em
ruble-1SG
no-poss
teŋgem
teŋge-m
teŋge-em
ruble-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
teŋgem
teŋge-m
teŋge-em
ruble-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
teŋgem
teŋge-m
teŋge-em
ruble-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
šoga?
šoga
šoga
plough
no
šoga?
šog-a
šogo-a
stand-3SG
vb2-pers




2-2-7-175


— Mə̑jə̑n pə̑č́al šergakan ogə̑l.

Mə̑jə̑n
Mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
my
pr
Mə̑jə̑n
mə̑j-ə̑n
mə̑j-n
1SG-GEN
pr-case
pə̑č́al
pə̑č́al
pə̑č́al
gun
no
šergakan
šergakan
šergakan
expensive
ad
ogə̑l.
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-2-7-176


Vič́ teŋgelan nalə̑nam ə̑le.

Vič́
Vič́
βič́
five
nm
teŋgelan
teŋge-lan
teŋge-lan
ruble-DAT
no-case
teŋgelan
teŋge-la-n
teŋge-la-n
ruble-PL-GEN
no-num-case
nalə̑nam
nal-ə̑n-am
nal-n-am
take-PST2-1SG
vb1-tense-pers
nalə̑nam
nal'ə̑-na-m
nal'e-na-m
soft.red.clay-1PL-ACC
no-poss-case
ə̑le.
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-7-177


Grigorij Petroβič́, lu teŋgem luktə̑n, Leβentej kugə̑za onč́ə̑lan pə̑štə̑š:

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
lu
lu
lu
bone
no
lu
lu
lu
ten
nm
teŋgem
teŋge-m
teŋge-m
ruble-ACC
no-case
teŋgem
teŋge-m
teŋge-em
ruble-1SG
no-poss
teŋgem
teŋge-m
teŋge-em
ruble-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
teŋgem
teŋge-m
teŋge-em
ruble-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
teŋgem
teŋge-m
teŋge-em
ruble-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
luktə̑n,
lukt-ə̑n
lukt-n
lead.out-PST2-3SG
vb1-tense-pers
luktə̑n,
lukt-ə̑n
lukt-n
lead.out-CVB
vb1-adv
Leβentej
Leβentej
Leβentej
Leventey
na
kugə̑za
kugə̑za
kugə̑za
old.man
no
onč́ə̑lan
onč́ə̑lan
onč́ə̑lan
in.front.of
av/po
onč́ə̑lan
onč́ə̑l-an
onč́ə̑l-an
front-with
ad/no-deriv.ad
pə̑štə̑š:
pə̑štə̑
pə̑šte
put-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-178


— Pə̑č́aletə̑m mə̑j nalam.

Pə̑č́aletə̑m
Pə̑č́al-et-ə̑m
pə̑č́al-et-m
gun-2SG-ACC
no-poss-case
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
nalam.
nal-am
nal-am
take-1SG
vb1-pers




2-2-7-179


Leβentej kugə̑za örö:

Leβentej
Leβentej
Leβentej
Leventey
na
kugə̑za
kugə̑za
kugə̑za
old.man
no
örö:
örö
örö
groove
no
örö:
ör
ör-Je
be.surprised-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-7-180


— Tə̑gaj šükšö pə̑č́al tə̑lanet molan küleš?

Tə̑gaj
Tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
šükšö
šükšö
šükšö
worn.out
ad
šükšö
šük-šö
šük-že
litter-3SG
no-poss
pə̑č́al
pə̑č́al
pə̑č́al
gun
no
tə̑lanet
tə̑-lan-et
tə̑j-lan-et
2SG-DAT-2SG
pr-case-poss
tə̑lanet
tə̑lan-et
tə̑lan-et
wish-2SG
no-poss
tə̑lanet
tə̑lan-et
tə̑lane-et
wish-2SG
vb2-pers
tə̑lanet
tə̑l-an-et
tə̑l-an-et
rear-with-2SG
no-deriv.ad-poss
molan
molan
molan
for.what
av/pr
molan
mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
molan
mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
molan
mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
küleš?
küleš
küleš
need
ad/no
küleš?
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers




2-2-7-181


— Tə̑j tudə̑n dene sonarə̑š koštat βet?

Tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
tudə̑n
tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
dene
dene
dene
with
po
sonarə̑š
sonar-ə̑š
sonar
hunting-ILL
no-case
koštat
košt-at
košt-at
X-and
de-enc
koštat
košt-at
košt-at
go-2SG
vb1-pers
koštat
košt-at
košto-at
dry-3PL
vb2-pers
koštat
košt-a-t
košto-a-at
dry-3SG-and
vb2-pers-enc
koštat
košt-at
košt-at
go-CNG-and
vb1-conn-enc
koštat
košt-at
košt-at
go-CVB-and
vb1-adv-enc
koštat
košt--at
košt-Je-at
go-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
koštat
košt-at
košto-at
dry-CNG-and
vb2-conn-enc
βet?
βet
βet
so
co/pa




2-2-7-182


— Mə̑j gajem šoŋgo jeŋlan tudo jöra.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
gajem
gaj-em
gaj-em
like-1SG
ad/av/pa/po-poss
gajem
gaj-em
gaje-em
like-1SG
po-poss
gajem
gaj-em
gaj-em
like-TRANS-IMP.2SG
ad/av/pa/po-deriv.v-mood.pers
gajem
gaj-em
gaj-em
like-TRANS-CNG
ad/av/pa/po-deriv.v-conn
gajem
gaj-em
gaj-em
like-TRANS-CVB
ad/av/pa/po-deriv.v-adv
šoŋgo
šoŋgo
šoŋgo
old
ad/no
jeŋlan
jeŋ-lan
jeŋ-lan
person-DAT
ad/no-case
jeŋlan
jeŋ-la-n
jeŋ-la-n
person-PL-GEN
ad/no-num-case
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
jöra.
jöra
jöra
good
pa
jöra.
jör-a
jörö-a
roll-3SG
vb2-pers
jöra.
jör-a
jörö-a
mix-3SG
vb2-pers
jöra.
jör-a
jörö-a
go.out-3SG
vb2-pers
jöra.
jör-a
jörö-a
be.satisfying-3SG
vb2-pers




2-2-7-183


— Pə̑č́aletše saj logalta βet?

Pə̑č́aletše
Pə̑č́al-et-še
pə̑č́al-et-že
gun-2SG-3SG
no-poss-poss
saj
saj
saj
good
ad/av
logalta
logalt-a
logalte-a
hit-3SG
vb2-pers
βet?
βet
βet
so
co/pa




2-2-7-184


— Logaltašə̑že saj logalta.

Logaltašə̑že
Logalt-aš-ə̑že
logalte-aš-že
hit-INF-3SG
vb2-inf-poss
saj
saj
saj
good
ad/av
logalta.
logalt-a
logalte-a
hit-3SG
vb2-pers




2-2-7-185


Umašte jatə̑r urə̑m kuč́enam.

Umašte
Umašte
Umašte
Umashte
na
jatə̑r
jatə̑r
jatə̑r
much
av/no/pr
urə̑m
ur-ə̑m
ur-m
squirrel-ACC
no-case
urə̑m
ur-ə̑m
ur-ə̑m
fall-PST1.1SG
vb1-tense.pers
kuč́enam.
kuč́-en-am
kuč́o-en-am
hold-PST2-1SG
vb2-tense-pers




2-2-7-186


— Saj logalta gə̑n, molə̑žo mə̑lanem ok kül.

Saj
Saj
saj
good
ad/av
logalta
logalt-a
logalte-a
hit-3SG
vb2-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
molə̑žo
molə̑-žo
molo-že
other-3SG
no/pr-poss
mə̑lanem
mə̑-lan-em
mə̑j-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kül.
kül
kül
be.necessary-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kül.
kül
kül
be.necessary-CNG
vb1-conn
kül.
kül
kül
be.necessary-CVB
vb1-adv




2-2-7-187


Lu teŋge šuldə̑n č́uč́eš gə̑n, tenij satu šergə̑rak manat gə̑n, adak ik βič́ teŋgem ješarem.

Lu
Lu
lu
bone
no
Lu
Lu
lu
ten
nm
teŋge
teŋge
teŋge
ruble
no
šuldə̑n
šuldə̑n
šuldə̑n
cheaply
av
šuldə̑n
šuldə̑-n
šuldo-n
cheap-GEN
ad-case
č́uč́eš
č́uč́-eš
č́uč́-eš
seem-3SG
vb1-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
tenij
tenij
tenij
this.year
av
satu
satu
satu
goods
no
šergə̑rak
šergə̑-rak
šerge-rak
expensive-COMP
ad-deg
šergə̑rak
šergə̑-rak
šerge-rak
look.over-CNG-COMP
vb2-conn-deg
manat
man-at
man-at
well.I.never-and
pa-enc
manat
man-at
man-at
that-and
co-enc
manat
man-at
man-at
say-2SG
vb1-pers
manat
man-at
man-at
say-CNG-and
vb1-conn-enc
manat
man-at
man-at
say-CVB-and
vb1-adv-enc
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
adak
adak
adak
again
av
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
βič́
βič́
βič́
five
nm
teŋgem
teŋge-m
teŋge-m
ruble-ACC
no-case
teŋgem
teŋge-m
teŋge-em
ruble-1SG
no-poss
teŋgem
teŋge-m
teŋge-em
ruble-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
teŋgem
teŋge-m
teŋge-em
ruble-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
teŋgem
teŋge-m
teŋge-em
ruble-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ješarem.
ješar-em
ješare-em
add-1SG
vb2-pers




2-2-7-188


— Oj, tomaša!

Oj,
Oj
oj
opinion
no
Oj,
Oj
oj
oh
in
Oj,
Oj
ojo
fast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Oj,
Oj
ojo
fear-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Oj,
Oj
ojo
fast-CNG
vb2-conn
Oj,
Oj
ojo
fear-CNG
vb2-conn
tomaša!
tomaša
tomaša
commotion
ad/no
tomaša!
tomaš-a
tomaše-a
make.a.fuss-3SG
vb2-pers




2-2-7-189


Tunarak ok kül!

Tunarak
Tunarak
tunarak
not.very.much
av
Tunarak
Tuna-rak
tuna-rak
heifer-COMP
no-deg
Tunarak
Tunar-ak
tunar-ak
so.much-STR
av-enc
Tunarak
Tunar-ak
tunare-ak
so.much-STR
av-enc
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kül!
kül
kül
be.necessary-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kül!
kül
kül
be.necessary-CNG
vb1-conn
kül!
kül
kül
be.necessary-CVB
vb1-adv




2-2-7-190


Lu teŋgežat šergə̑rak liješ.

Lu
Lu
lu
bone
no
Lu
Lu
lu
ten
nm
teŋgežat
teŋge-at
teŋge-že-at
ruble-3SG-and
no-poss-enc
šergə̑rak
šergə̑-rak
šerge-rak
expensive-COMP
ad-deg
šergə̑rak
šergə̑-rak
šerge-rak
look.over-CNG-COMP
vb2-conn-deg
liješ.
liješ
liješ
soon
pa
liješ.
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers




2-2-7-191


Tudlanže pə̑č́al üzgarə̑m puem.

Tudlanže
tud-lan-že
tudo-lan-že
3SG-DAT-3SG
pr-case-poss
pə̑č́al
pə̑č́al
pə̑č́al
gun
no
üzgarə̑m
üzgar-ə̑m
üzgar-m
thing-ACC
no-case
puem.
puem
puem
bagpipe.mouthpiece
no
puem.
pu-em
pu-em
wood-1SG
no-poss
puem.
pu}-em
puo-em
give-1SG
vb2-pers
puem.
pu}-em
puo-em
blow-1SG
vb2-pers
puem.
pu-em
pu-em
wood-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
puem.
pu-em
pu-em
wood-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
puem.
pu-em
pu-em
wood-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv




2-2-7-192


— Kugə̑zaj, tə̑jə̑n suzo lüjmö jadrat ulo mo?

Kugə̑zaj,
Kugə̑zaj
kugə̑zaj
old.man
no
tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
your
pr
tə̑jə̑n
tə̑j-ə̑n
tə̑j-n
2SG-GEN
pr-case
suzo
suzo
suzo
grouse
no
suzo
suzo
suzo
rotten.tree.core
no
lüjmö
***
***
***
***
jadrat
jadra-t
jadra-et
small.shot-2SG
no-poss
jadrat
jadra-t
jadra-at
small.shot-and
no-enc
ulo
ulo
ulo
is
ad/no/vb
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




2-2-7-193


Tolšemla mə̑j Ešme korem č́aškerə̑šte suzo tüškam užə̑m.

Tolšemla
Tol-šemla
tol-šemla
come-CVB.SIM.1SG
vb1-adv.pers
Tolšemla
Tolš-em-la
tolšo-em-la
coming-1SG-COMP
ad/no-poss-case
Tolšemla
Tolš-em-la
tolšo-em-la
coming-1SG-PL
ad/no-poss-num
Tolšemla
Tolš-em-la
tolšo-em-la
coming-1SG-STR
ad/no-poss-enc
Tolšemla
Tol-em-la
tol-še-em-la
come-PTCP.ACT-1SG-COMP
vb1-ad-poss-case
Tolšemla
Tol-em-la
tol-še-em-la
come-PTCP.ACT-1SG-PL
vb1-ad-poss-num
Tolšemla
Tol-em-la
tol-še-em-la
come-PTCP.ACT-1SG-STR
vb1-ad-poss-enc
Tolšemla
Tolš-em-la
tolšo-em-la
coming-TRANS-CNG-STR
ad/no-deriv.v-conn-enc
Tolšemla
Tolš-em-la
tolšo-em-la
coming-TRANS-CVB-STR
ad/no-deriv.v-adv-enc
Tolšemla
Tol-em-la
tol-še-em-la
come-PTCP.ACT-TRANS-CNG-STR
vb1-ad-deriv.v-conn-enc
Tolšemla
Tol-em-la
tol-še-em-la
come-PTCP.ACT-TRANS-CVB-STR
vb1-ad-deriv.v-adv-enc
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
Ešme
Ešme
Ešme
Eshme
na
korem
korem
korem
ravine
no
korem
koŕ-em
koŕ-em
measles-1SG
no-poss
korem
kor-em
koro-em
draw-1SG
vb2-pers
korem
koŕ-em
koŕ-em
measles-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
korem
koŕ-em
koŕ-em
measles-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
korem
koŕ-em
koŕ-em
measles-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
č́aškerə̑šte
č́ašker-ə̑šte
č́ašker-šte
thicket-INE
no-case
suzo
suzo
suzo
grouse
no
suzo
suzo
suzo
rotten.tree.core
no
tüškam
tüška-m
tüška-m
group-ACC
no-case
tüškam
tüška-m
tüška-em
group-1SG
no-poss
tüškam
tüška-m
tüška-em
group-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
tüškam
tüška-m
tüška-em
group-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
tüškam
tüška-m
tüška-em
group-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
užə̑m.
-ə̑m
-ə̑m
see-PST1.1SG
vb1-tense.pers
užə̑m.
u-žə̑-m
u-že-m
new-3SG-ACC
ad/no-poss-case




2-2-7-194


Igə̑že-βlak č́ə̑βe gaje lijə̑nə̑t.

Igə̑že-βlak
Igə̑-že-βlak
ige-že-βlak
young-3SG-PL
no-poss-num
č́ə̑βe
č́ə̑βe
č́ə̑βe
chicken
no
č́ə̑βe
č́ə̑βe
č́ə̑βe
drip-IMP.2SG
vb2-mood.pers
č́ə̑βe
č́ə̑βe
č́ə̑βe
drip-CNG
vb2-conn
gaje
gaje
gaje
like
po
lijə̑nə̑t.
lij-ə̑n-ə̑t
lij-n-ə̑t
be-PST2-3PL
vb1-tense-pers




2-2-7-195


— Izišak ulo č́aj, lijaš küleš ə̑l'-ə̑s...

Izišak
Izišak
izišak
a.bit
av
Izišak
Iziš-ak
iziš-ak
a.bit-STR
av-enc
Izišak
Izi-ak
izi-ak
small-ILL-STR
ad/no-case-enc
ulo
ulo
ulo
is
ad/no/vb
č́aj,
č́aj
č́aj
tea
no
č́aj,
č́aj
č́aj
probably
pa
lijaš
lij-aš
lij-aš
be-INF
vb1-inf
küleš
küleš
küleš
need
ad/no
küleš
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers
ə̑l'-ə̑s...
***
***
***
***




2-2-7-196


— Ulo gə̑n, iktaž lu jadram pu.

Ulo
Ulo
ulo
is
ad/no/vb
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
iktaž
iktaž
iktaž
somebody
av/pr
lu
lu
lu
bone
no
lu
lu
lu
ten
nm
jadram
jadra-m
jadra-m
small.shot-ACC
no-case
jadram
jadra-m
jadra-em
small.shot-1SG
no-poss
jadram
jadra-m
jadra-em
small.shot-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
jadram
jadra-m
jadra-em
small.shot-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
jadram
jadra-m
jadra-em
small.shot-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
pu.
pu
pu
wood
no
pu.
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu.
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu.
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu.
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn




2-2-7-197


— Ulə̑žə̑m nal, pistonžat teβak, — Leβentej kugə̑za Grigorij Petroβič́lan pə̑č́al üzgarə̑m konden optə̑š.

Ulə̑žə̑m
Ulə̑-žə̑-m
ulo-že-m
is-3SG-ACC
ad/no/vb-poss-case
nal,
nal
nal
take-IMP.2SG
vb1-mood.pers
nal,
nal
nal
take-CNG
vb1-conn
nal,
nal
nal
take-CVB
vb1-adv
pistonžat
piston-at
piston-že-at
percussion.cap-3SG-and
no-poss-enc
teβak, —
teβak
teβak
almost
pa
teβak, —
teβ-ak
teβe-ak
here-STR
av/co/pa-enc
Leβentej
Leβentej
Leβentej
Leventey
na
kugə̑za
kugə̑za
kugə̑za
old.man
no
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petrovichlan
na
pə̑č́al
pə̑č́al
pə̑č́al
gun
no
üzgarə̑m
üzgar-ə̑m
üzgar-m
thing-ACC
no-case
konden
kond-en
kondo-en
bring-PST2-3SG
vb2-tense-pers
konden
kond-en
kondo-en
bring-CVB
vb2-adv
optə̑š.
optə̑š
optə̑š
noose
no
optə̑š.
optə̑
opto
put-PST1-3SG
vb2-tense-pers
optə̑š.
optə̑
opto
bark-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-198


— Kugə̑zaj, šüškə̑nžat škak pu.

Kugə̑zaj,
Kugə̑zaj
kugə̑zaj
old.man
no
šüškə̑nžat
šüšk-ə̑n-at
šüšk-n-že-at
shove-PST2-3SG-3SG-and
vb1-tense-pers-poss-enc
šüškə̑nžat
šüšk-ə̑n-at
šüšk-n-že-at
shove-CVB-3SG-and
vb1-adv-poss-enc
škak
***
***
***
***
pu.
pu
pu
wood
no
pu.
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu.
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu.
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu.
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn




2-2-7-199


Mə̑j kugu suzə̑žə̑mak lüjə̑nem.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
suzə̑žə̑mak
suzə̑-žə̑-m-ak
suzo-že-m-ak
grouse-3SG-ACC-STR
no-poss-case-enc
suzə̑žə̑mak
suzə̑-žə̑-m-ak
suzo-že-m-ak
rotten.tree.core-3SG-ACC-STR
no-poss-case-enc
lüjə̑nem.
lüj-ne-m
lüjö-ne-m
shoot-DES-1SG
vb2-mood-pers




2-2-7-200


Leβentej kugə̑za pə̑č́alə̑m šüškö.

Leβentej
Leβentej
Leβentej
Leventey
na
kugə̑za
kugə̑za
kugə̑za
old.man
no
pə̑č́alə̑m
pə̑č́al-ə̑m
pə̑č́al-m
gun-ACC
no-case
šüškö.
šüškö
šüškö
whistle-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šüškö.
šüšk
šüšk-Je
shove-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šüškö.
šüškö
šüškö
whistle-CNG
vb2-conn




2-2-7-201


— Ə̑nde suzə̑m ogə̑l, keč́ pirə̑m lüj, sadak ilə̑še ok utlo, — mane Leβentej kugə̑za.

Ə̑nde
Ə̑nde
ə̑nde
now
av/pa
suzə̑m
suzə̑-m
suzo-m
grouse-ACC
no-case
suzə̑m
suzə̑-m
suzo-m
rotten.tree.core-ACC
no-case
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
keč́
keč́
keč́
even.if
co/pa
pirə̑m
pirə̑-m
pire-m
wolf-ACC
no-case
lüj,
lüj
lüjö
shoot-IMP.2SG
vb2-mood.pers
lüj,
lüj
lüjö
shoot-CNG
vb2-conn
sadak
sadak
sadak
all.the.same
pa
sadak
sad-ak
sad-ak
garden-STR
no-enc
sadak
sad-ak
sade-ak
that-STR
pr-enc
sadak
sa-da-k
sa-da-ak
scythe-2PL-STR
no-poss-enc
ilə̑še
ilə̑še
ilə̑še
living
ad/no
ilə̑še
ilə̑-še
ile-še
live-PTCP.ACT
vb2-ad
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
utlo, —
utlo
utlo
escape-IMP.2SG
vb2-mood.pers
utlo, —
utlo
utlo
escape-CNG
vb2-conn
mane
man-'e
man-Je
say-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Leβentej
Leβentej
Leβentej
Leventey
na
kugə̑za.
kugə̑za
kugə̑za
old.man
no




2-2-7-202


— Peš tau...

Peš
Peš
peš
very
av
tau...
tau
tau
thanks
in/no




2-2-7-203


Nu, kə̑zə̑teš č́eβerə̑n, kugə̑zaj, — Grigorij Petroβič́ kidšə̑m puə̑š.

Nu,
Nu
nu
well
in/pa
kə̑zə̑teš
kə̑zə̑teš
kə̑zə̑teš
for.now
av/in
č́eβerə̑n,
č́eβerə̑n
č́eβerə̑n
beautifully
av/in
č́eβerə̑n,
č́eβer-ə̑n
č́eβer-n
beautiful-GEN
ad/av/no-case
kugə̑zaj, —
kugə̑zaj
kugə̑zaj
old.man
no
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
kidšə̑m
kid-šə̑-m
kid-že-m
hand-3SG-ACC
no-poss-case
puə̑š.
pu-ə̑š
pu
wood-ILL
no-case
puə̑š.
puə̑
puo
give-PST1-3SG
vb2-tense-pers
puə̑š.
puə̑
puo
blow-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-204


— Č́eβerə̑n, ergə̑m.

Č́eβerə̑n,
Č́eβerə̑n
č́eβerə̑n
beautifully
av/in
Č́eβerə̑n,
Č́eβer-ə̑n
č́eβer-n
beautiful-GEN
ad/av/no-case
ergə̑m.
ergə̑m
ergə̑m
my.son
no
ergə̑m.
ergə̑-m
erge-m
son-ACC
no-case




2-2-7-205


Jumo tə̑lanet šonə̑metə̑m lüjaš polšə̑žo.

Jumo
Jumo
jumo
god
in/no
tə̑lanet
tə̑-lan-et
tə̑j-lan-et
2SG-DAT-2SG
pr-case-poss
tə̑lanet
tə̑lan-et
tə̑lan-et
wish-2SG
no-poss
tə̑lanet
tə̑lan-et
tə̑lane-et
wish-2SG
vb2-pers
tə̑lanet
tə̑l-an-et
tə̑l-an-et
rear-with-2SG
no-deriv.ad-poss
šonə̑metə̑m
šonə̑m-et-ə̑m
šonə̑mo-et-m
desired-2SG-ACC
ad-poss-case
šonə̑metə̑m
šonə̑-m-et-ə̑m
šono-me-et-m
think-PTCP.PASS-2SG-ACC
vb2-ad-poss-case
lüjaš
lüj-aš
lüjö-aš
shoot-INF
vb2-inf
polšə̑žo.
polšə̑-žo
polšo-že
help-IMP.3SG
vb2-mood.pers
polšə̑žo.
polšə̑-žo
polšo-že
help-CNG-3SG
vb2-conn-poss




2-2-7-206


Leβentej kugə̑za Grigorij Petroβič́ə̑m pakč́a kapka gə̑č́ luktə̑n koltə̑š.

Leβentej
Leβentej
Leβentej
Leventey
na
kugə̑za
kugə̑za
kugə̑za
old.man
no
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petrovichym
na
pakč́a
pakč́a
pakč́a
garden
no
kapka
kapka
kapka
gate
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
luktə̑n
lukt-ə̑n
lukt-n
lead.out-PST2-3SG
vb1-tense-pers
luktə̑n
lukt-ə̑n
lukt-n
lead.out-CVB
vb1-adv
koltə̑š.
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š.
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-207


— Ešme koremə̑š, una, šolo βokten, jolgorno kaja.

Ešme
Ešme
Ešme
Eshme
na
koremə̑š,
korem-ə̑š
korem
ravine-ILL
no-case
una,
una
una
guest
no
una,
una
una
there
pa
una,
u-na
u-na
new-1PL
ad/no-poss
šolo
šolo
šolo
gut
no
šolo
šolo
šolo
elm
no
šolo
šolo
šolo
raft
no
šolo
šolo
šolo
slippery.place
no
šolo
šolo
šolo
secret
no
šolo
šolo
šolo
thief
no
šolo
šolo
šolo
throw-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šolo
šolo
šolo
throw-CNG
vb2-conn
βokten,
βokten
βokten
beside
av/po
βokten,
βokt-en
βokto-en
strip.bark-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βokten,
βokt-en
βokto-en
strip.bark-CVB
vb2-adv
jolgorno
jolgorno
jolgorno
path
no
kaja.
kaj-a
kaje-a
go-3SG
vb2-pers




2-2-7-208


Leβentej kugə̑zan pakč́a gə̑č́ lektə̑n, Grigorij Petroβič́ Ešme koremə̑škə̑la ogə̑l, Lopnurə̑škə̑la oškə̑l'o.

Leβentej
Leβentej
Leβentej
Leventey
na
kugə̑zan
kugə̑za-n
kugə̑za-an
old.man-with
no-deriv.ad
kugə̑zan
kugə̑za-n
kugə̑za-n
old.man-GEN
no-case
pakč́a
pakč́a
pakč́a
garden
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
lektə̑n,
lekt-ə̑n
lekt-n
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lektə̑n,
lekt-ə̑n
lekt-n
go-CVB
vb1-adv
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
Ešme
Ešme
Ešme
Eshme
na
koremə̑škə̑la
korem-ə̑škə̑-la
korem-ške-la
ravine-ILL-STR
no-case-enc
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
Lopnurə̑škə̑la
Lopnurə̑škə̑la
Lopnurə̑škə̑la
Lopnuryshkyla
na
oškə̑l'o.
oškə̑l-'o
oškə̑l-Je
step-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-7-209


Č́užgan keβə̑tə̑š Grigorij Petroβič́ə̑n mijen purə̑mə̑žo godə̑m tušto kok jeŋ βele ə̑le.

Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
keβə̑tə̑š
keβə̑t-ə̑š
keβə̑t
shop-ILL
no-case
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
mijen
mij-en
mije-en
come-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mijen
mij-en
mije-en
come-CVB
vb2-adv
purə̑mə̑žo
purə̑mə̑-žo
purə̑mo-že
entrance-3SG
ad-poss
purə̑mə̑žo
purə̑-mə̑-žo
puro-me-že
go.in-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
tušto
tušto
tušto
there
av/pa/pr
tušto
tušto
tušto
riddle
no
tušto
tu-što
tu-šte
that-INE
pr-case
tušto
tu-što
tu-šte
gland-INE
no-case
tušto
tu-što
tu-šte
banner-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
seed-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
flourish-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
there-INE
av/pr-case
tušto
tušto
tušto
ask-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tušto
tušto
tušto
ask-CNG
vb2-conn
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
ə̑le.
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-7-210


Satu βisə̑me üsteltörə̑štö lač́ak Makar šogen.

Satu
Satu
satu
goods
no
βisə̑me
βisə̑me
βisə̑me
measuring
ad
βisə̑me
βisə̑-me
βise-me
weigh-PTCP.PASS
vb2-ad
üsteltörə̑štö
üsteltör-ə̑štö
üsteltör-šte
place.at.table-INE
no-case
lač́ak
lač́ak
lač́ak
X
av
lač́ak
lač́-ak
lač́-ak
just-STR
av/no/pa-enc
lač́ak
lač́-ak
lač́-ak
swim.bladder-STR
no-enc
lač́ak
lač́-ak
lač́e-ak
basket-STR
no-enc
lač́ak
lač́-ak
lač́e-ak
roller-STR
no-enc
Makar
Makar
Makar
Makar
na
šogen.
šog-en
šogo-en
stand-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šogen.
šog-en
šogo-en
stand-CVB
vb2-adv




2-2-7-211


Grigorij Petroβič́ə̑n tolmə̑žlan Makar peš örö, Šuko šonen šogaš Grigorij Petroβič́ erə̑kə̑m ə̑š pu.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
tolmə̑žlan
tolmə̑-lan
tolmo-že-lan
arrival-3SG-DAT
ad-poss-case
tolmə̑žlan
tolmə̑-la-n
tolmo-že-la-n
arrival-3SG-PL-GEN
ad-poss-num-case
tolmə̑žlan
tol-mə̑-lan
tol-me-že-lan
come-PTCP.PASS-3SG-DAT
vb1-ad-poss-case
tolmə̑žlan
tol-mə̑-la-n
tol-me-že-la-n
come-PTCP.PASS-3SG-PL-GEN
vb1-ad-poss-num-case
Makar
Makar
Makar
Makar
na
peš
peš
peš
very
av
örö,
örö
örö
groove
no
örö,
ör
ör-Je
be.surprised-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Šuko
Šuko
šuko
a.lot
ad/av/no
šonen
šonen
šonen
deliberately
av
šonen
šon-en
šono-en
think-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šonen
šon-en
šono-en
think-CVB
vb2-adv
šogaš
šoga
šoga
plough-ILL
no-case
šogaš
šoga
šoga-eš
plough-LAT
no-case
šogaš
šog-aš
šogo-aš
stand-INF
vb2-inf
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
erə̑kə̑m
erə̑k-ə̑m
erə̑k-m
freedom-ACC
ad/no-case
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
pu.
pu
pu
wood
no
pu.
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu.
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu.
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu.
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn




2-2-7-212


— Mə̑lanem pel kremga tar, kremga drob', kolo βič́ piston küleš!

Mə̑lanem
mə̑-lan-em
mə̑j-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
pel
pel
pel
half
no
pel
pel
pel
burn-IMP.2SG
vb1-mood.pers
pel
pel
pel
burn-CNG
vb1-conn
pel
pel
pel
burn-CVB
vb1-adv
kremga
kremga
kremga
pound
no
tar,
tar
tar
millet
no
tar,
tar
tar
gunpowder
no
tar,
tar
tar
pay
no
kremga
kremga
kremga
pound
no
drob',
drob'
drob'
fraction
no
kolo
kolo
kolo
twenty
nm
kolo
kolo
kolo
die-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kolo
kolo
kolo
die-CNG
vb2-conn
βič́
βič́
βič́
five
nm
piston
piston
piston
percussion.cap
no
küleš!
küleš
küleš
need
ad/no
küleš!
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers




2-2-7-213


— peŋgə̑de jük dene kalasə̑š Grigorij Petroβič́.

peŋgə̑de
peŋgə̑de
peŋgə̑de
hard
ad
jük
jük
jük
voice
no
dene
dene
dene
with
po
kalasə̑š
kalasə̑
kalase
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́.
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na




2-2-7-214


— Piston — atə̑šte βitle.

Piston —
Piston
piston
percussion.cap
no
atə̑šte
atə̑-šte
ate-šte
vessel-INE
no-case
βitle.
βitle
βitle
fifty
nm
βitle.
βitle
βitle
complain-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βitle.
βitle
βitle
complain-CNG
vb2-conn




2-2-7-215


Kolo βizə̑tan uke.

Kolo
Kolo
kolo
twenty
nm
Kolo
Kolo
kolo
die-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Kolo
Kolo
kolo
die-CNG
vb2-conn
βizə̑tan
βizə̑tan
βizə̑tan
five
ad/no
βizə̑tan
βizə̑t-an
βizə̑t-an
five-with
nm-deriv.ad
uke.
uke
uke
no
ad/no/pa




2-2-7-216


Vitlan atə̑mak nal, — temla Makar.

Vitlan
Vitl-an
βitle-an
fifty-with
nm-deriv.ad
atə̑mak
atə̑-m-ak
ate-m-ak
vessel-ACC-STR
no-case-enc
nal, —
nal
nal
take-IMP.2SG
vb1-mood.pers
nal, —
nal
nal
take-CNG
vb1-conn
nal, —
nal
nal
take-CVB
vb1-adv
temla
teml-a
temle-a
offer-3SG
vb2-pers
temla
te-m-la
te-em-la
2PL-1SG-COMP
pr-poss-case
temla
te-m-la
te-em-la
you-1SG-PL
pr-poss-num
temla
te-m-la
te-m-la
you-ACC-STR
pr-case-enc
temla
te-m-la
te-em-la
you-1SG-STR
pr-poss-enc
temla
tem-la
tem-la
fill.up-CNG-STR
vb1-conn-enc
temla
tem-la
tem-la
fill.up-CVB-STR
vb1-adv-enc
temla
te-m-la
te-em-la
you-TRANS-CNG-STR
pr-deriv.v-conn-enc
temla
te-m-la
te-em-la
you-TRANS-CVB-STR
pr-deriv.v-adv-enc
Makar.
Makar
Makar
Makar
na




2-2-7-217


— Mə̑lanem βitle ok kül!

Mə̑lanem
mə̑-lan-em
mə̑j-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
βitle
βitle
βitle
fifty
nm
βitle
βitle
βitle
complain-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βitle
βitle
βitle
complain-CNG
vb2-conn
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kül!
kül
kül
be.necessary-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kül!
kül
kül
be.necessary-CNG
vb1-conn
kül!
kül
kül
be.necessary-CVB
vb1-adv




2-2-7-218


— adak peŋgə̑demdə̑š Grigorij Petroβič́, — mə̑lanem kolo βizə̑tə̑m šotlen pu!

adak
adak
adak
again
av
peŋgə̑demdə̑š
peŋgə̑demdə̑š
peŋgə̑demdə̑š
confirmation
no
peŋgə̑demdə̑š
peŋgə̑demdə̑
peŋgə̑demde
compress-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́, —
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
mə̑lanem
mə̑-lan-em
mə̑j-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
kolo
kolo
kolo
twenty
nm
kolo
kolo
kolo
die-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kolo
kolo
kolo
die-CNG
vb2-conn
βizə̑tə̑m
βizə̑t-ə̑m
βizə̑t-m
five-ACC
nm-case
šotlen
šotl-en
šotlo-en
count-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šotlen
šotl-en
šotlo-en
count-CVB
vb2-adv
pu!
pu
pu
wood
no
pu!
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu!
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu!
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu!
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn




2-2-7-219


Makar üstembake kremgan drob' mešakə̑m, pel kremgan kalaj tar atə̑m konden pə̑štə̑š, βara, üstembak pügə̑rnen, pistonə̑m šotlaš tüŋale.

Makar
Makar
Makar
Makar
na
üstembake
üstembake
üstembake
onto.the.table
av
kremgan
kremgan
kremgan
pound
ad
kremgan
kremga-n
kremga-an
pound-with
no-deriv.ad
kremgan
kremga-n
kremga-n
pound-GEN
no-case
drob'
drob'
drob'
fraction
no
mešakə̑m,
mešak-ə̑m
mešak-m
bag-ACC
no-case
pel
pel
pel
half
no
pel
pel
pel
burn-IMP.2SG
vb1-mood.pers
pel
pel
pel
burn-CNG
vb1-conn
pel
pel
pel
burn-CVB
vb1-adv
kremgan
kremgan
kremgan
pound
ad
kremgan
kremga-n
kremga-an
pound-with
no-deriv.ad
kremgan
kremga-n
kremga-n
pound-GEN
no-case
kalaj
kalaj
kalaj
tin
no
tar
tar
tar
millet
no
tar
tar
tar
gunpowder
no
tar
tar
tar
pay
no
atə̑m
atə̑-m
ate-m
vessel-ACC
no-case
konden
kond-en
kondo-en
bring-PST2-3SG
vb2-tense-pers
konden
kond-en
kondo-en
bring-CVB
vb2-adv
pə̑štə̑š,
pə̑štə̑
pə̑šte
put-PST1-3SG
vb2-tense-pers
βara,
βara
βara
then
av/pa
βara,
βara
βara
pole
no
βara,
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
üstembak
üstembak
üstembak
onto.the.table
av
pügə̑rnen,
pügə̑rn-en
pügə̑rnö-en
bend.down-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pügə̑rnen,
pügə̑rn-en
pügə̑rnö-en
bend.down-CVB
vb2-adv
pistonə̑m
piston-ə̑m
piston-m
percussion.cap-ACC
no-case
šotlaš
šotl-aš
šotlo-aš
count-INF
vb2-inf
šotlaš
šot-la
šot-la
use-PL-ILL
no-num-case
šotlaš
šot-la
šot-la-eš
use-PL-LAT
no-num-case
tüŋale.
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-7-220


Kok marij, tamakə̑m pižə̑kten, keβə̑t onč́ə̑k lektə̑č́.

Kok
Kok
kok
cook
no
Kok
Kok
kok
two
nm
marij,
marij
marij
Mari
no
tamakə̑m
tamak-ə̑m
tamak-m
tobacco.plant-ACC
no-case
pižə̑kten,
pižə̑kt-en
pižə̑kte-en
hook-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pižə̑kten,
pižə̑kt-en
pižə̑kte-en
hook-CVB
vb2-adv
pižə̑kten,
piž-ə̑kt-en
piž-kte-en
stick-CAUS-PST2-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
pižə̑kten,
piž-ə̑kt-en
piž-kte-en
stick-CAUS-CVB
vb1-deriv.v-adv
keβə̑t
keβə̑t
keβə̑t
shop
no
onč́ə̑k
onč́ə̑k
onč́ə̑k
forward
av/po
lektə̑č́.
lekt-ə̑č́
lekt-ə̑č́
go-PST1.2SG
vb1-tense.pers
lektə̑č́.
lekt-ə̑č́
lekt-ə̑č́
go-PST1.3PL
vb1-tense.pers




2-2-7-221


Grigorij Petroβič́, jük ə̑štə̑de, pə̑č́al č́ə̑βə̑nerə̑m č́üč́aštarə̑š, βara keneta pə̑č́alžə̑m nöltalə̑n, Makar βujə̑š tuškaltenak, lüjen koltə̑š.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
jük
jük
jük
voice
no
ə̑štə̑de,
ə̑štə̑-de
ə̑šte-de
do-CVB.NEG
vb2-adv
pə̑č́al
pə̑č́al
pə̑č́al
gun
no
č́ə̑βə̑nerə̑m
č́ə̑βə̑ner-ə̑m
č́ə̑βə̑ner-m
cocking-piece-ACC
no-case
č́üč́aštarə̑š,
č́üč́aštarə̑
č́üč́aštare
prepare-PST1-3SG
vb2-tense-pers
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
keneta
keneta
keneta
suddenly
av
pə̑č́alžə̑m
pə̑č́al-žə̑-m
pə̑č́al-že-m
gun-3SG-ACC
no-poss-case
nöltalə̑n,
nöltal-ə̑n
nöltal-n
raise-PST2-3SG
vb1-tense-pers
nöltalə̑n,
nöltal-ə̑n
nöltal-n
raise-CVB
vb1-adv
Makar
Makar
Makar
Makar
na
βujə̑š
βuj-ə̑š
βuj
head-ILL
no-case
tuškaltenak,
tuškalt-ena-k
tuškalte-ena-ak
dip-1PL-STR
vb2-pers-enc
tuškaltenak,
tuškalt-en-ak
tuškalte-en-ak
dip-PST2-3SG-STR
vb2-tense-pers-enc
tuškaltenak,
tuškalt-en-ak
tuškalte-en-ak
dip-CVB-STR
vb2-adv-enc
lüjen
lüj-en
lüjö-en
shoot-PST2-3SG
vb2-tense-pers
lüjen
lüj-en
lüjö-en
shoot-CVB
vb2-adv
koltə̑š.
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š.
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-222


Makar, ik jük lukde, küβar ümbak lə̑də̑rgen βolen βozo.

Makar,
Makar
Makar
Makar
na
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
jük
jük
jük
voice
no
lukde,
luk-de
lukt-de
lead.out-CVB.NEG
vb1-adv
küβar
küβar
küβar
floor
no
ümbak
ümbak
ümbak
the.top
av/po
lə̑də̑rgen
lə̑də̑rg-en
lə̑də̑rge-en
sag-PST2-3SG
vb2-tense-pers
lə̑də̑rgen
lə̑də̑rg-en
lə̑də̑rge-en
sag-CVB
vb2-adv
βolen
βol-en
βolo-en
descend-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βolen
βol-en
βolo-en
descend-CVB
vb2-adv
βozo.
βozo
βozo
write-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βozo.
βoz-o
βoz-Je
lie.down-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βozo.
βozo
βozo
write-CNG
vb2-conn




2-2-7-223


Pə̑č́al jükə̑m kolə̑n, marij-βlak urem pokšek kuržə̑n koltə̑št, Č́užgan kugə̑za č́araβujə̑n kuržə̑n tol'o.

Pə̑č́al
Pə̑č́al
pə̑č́al
gun
no
jükə̑m
jük-ə̑m
jük-m
voice-ACC
no-case
kolə̑n,
kol-ə̑n
kol-n
fish-GEN
no-case
kolə̑n,
kol-ə̑n
kol-n
Pisces-GEN
no-case
kolə̑n,
kolə̑-n
kolo-n
twenty-GEN
nm-case
kolə̑n,
kol-ə̑n
kol-n
hear-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kolə̑n,
kol-ə̑n
kol-n
hear-CVB
vb1-adv
marij-βlak
marij-βlak
marij-βlak
Mari-PL
no-num
urem
urem
urem
street
no
urem
ur-em
ur-em
squirrel-1SG
no-poss
urem
ur-em
uro-em
bury-1SG
vb2-pers
urem
ur-em
ur-em
squirrel-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
urem
ur-em
ur-em
squirrel-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
urem
ur-em
ur-em
squirrel-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
pokšek
pokšek
pokšek
into.the.middle
av/po
kuržə̑n
kurž-ə̑n
kurž-n
run-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kuržə̑n
kurž-ə̑n
kurž-n
run-CVB
vb1-adv
koltə̑št,
koltə̑-št
kolto-št
send-IMP.3PL
vb2-mood.pers
koltə̑št,
koltə̑-t
kolto-t
send-PST1-3PL
vb2-tense-pers
Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
kugə̑za
kugə̑za
kugə̑za
old.man
no
č́araβujə̑n
č́araβujə̑n
č́araβujə̑n
bare-headed
av
č́araβujə̑n
č́araβuj-ə̑n
č́araβuj-n
bald.patch-GEN
no-case
kuržə̑n
kurž-ə̑n
kurž-n
run-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kuržə̑n
kurž-ə̑n
kurž-n
run-CVB
vb1-adv
tol'o.
tol-'o
tol-Je
come-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-7-224


Grigorij Petroβič́ pə̑č́alžə̑m ülkö šuə̑š, βara Č́užgan kugə̑zalan kalasə̑š:

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
pə̑č́alžə̑m
pə̑č́al-žə̑-m
pə̑č́al-že-m
gun-3SG-ACC
no-poss-case
ülkö
***
***
***
***
šuə̑š,
šu-ə̑š
šu
bran-ILL
no-case
šuə̑š,
šu-ə̑š
šu
bristle-ILL
no-case
šuə̑š,
šu-ə̑š
šu
eye-ILL
no-case
šuə̑š,
šu-ə̑š
šu
spring.water-ILL
no-case
šuə̑š,
šuə̑
šuo
throw-PST1-3SG
vb2-tense-pers
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
kugə̑zalan
kugə̑za-lan
kugə̑za-lan
old.man-DAT
no-case
kugə̑zalan
kugə̑za-la-n
kugə̑za-la-n
old.man-PL-GEN
no-num-case
kalasə̑š:
kalasə̑
kalase
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-7-225


— Uŕadnik dek kolto.

Uŕadnik
Uŕadnik
uŕadnik
village.constable
no
dek
dek
dek
to
po
kolto.
kolto
kolto
send-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kolto.
kolto
kolto
send-CNG
vb2-conn




2-2-7-226


Mə̑j ergə̑č́ə̑m puštə̑m...

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
ergə̑č́ə̑m
ergə̑č́-ə̑m
ergə̑č́-m
your.son-ACC
no-case
puštə̑m...
puštə̑-m
pušto-m
oat.flour-ACC
no-case
puštə̑m...
puštə̑-m
pušto-m
stomach-ACC
no-case
puštə̑m...
pušt-ə̑m
pušt-ə̑m
kill-PST1.1SG
vb1-tense.pers
puštə̑m...
pu-št-ə̑m
pu-št-m
wood-3PL-ACC
no-poss-case




Последнее обновление: 10 августа 2023 года