Logowww.mari-language.com:
Главная » Инструменты для текстового корпуса » Elnet » 2-3-1

Инструменты для текстового корпуса - Elnet - 2-3-1

Этот материал на данный момент доступен только на английском языке. Марийская и русская версии разрабатываются и скоро будут опубликованы.

Cyrillic | UPA | IPA

Previous Chapter | Next Chapter

[Instructions]


Grigorij Petroβič́ə̑m Ozaŋə̑se βojennə̑j sud suditlen, ekspropriacijə̑m ə̑štə̑mə̑lan titaklen, lu ijlan katorgə̑š koltaš punč́alə̑n.
Sledoβatel' Č́ač́imat, polə̑škalə̑šə̑lan šotlen, titaklaš töč́en.
Grigorij Petroβič́ə̑n Iβan Maksimoβič́lan βozə̑mo piśmaže, Č́ač́in samə̑rə̑klə̑kše, prostalə̑kše Č́ač́in titak ukežə̑m raš onč́ə̑ktenə̑t.
Č́ač́i sudə̑ško logalə̑n ogə̑l.
Grigorij Petroβič́ə̑m Ozaŋ gubernij t'uŕmašte šuko ə̑št šinč́ə̑kte, Vologod centralə̑š koltə̑št.
Grigorij Petroβič́ə̑m Vologdə̑š naŋgajaš manə̑n, jolešə̑že kandalam č́ikten, peresə̑l'nə̑j t'uŕmaške koltə̑št.
Tušto Vologdə̑š kajšaš iktaž lu jeŋ pogə̑nen.
Ozaŋ gə̑č́ Jaroslaβl' olaš šumeš paroχod dene naŋgajə̑št.
Jaroslaβl' gə̑č́ Vologod olaške — kürtńö korno dene.
T'uŕmaške namijen purtə̑meke, č́ə̑la arestantə̑m, βurgemə̑štə̑m kudašə̑kten, βurgemə̑štə̑štat, kotomkaštə̑štat, č́ə̑la βereat peš č́ot kə̑č́al pə̑tarə̑št.
Vara, fotokartoč́kə̑m onč́en, kažnə̑žə̑n tüsə̑štə̑m taŋastarə̑št da kamerə̑š naŋgajə̑št.
Kamerže pele pə̑č́kemə̑š, laβran, juž pə̑knə̑še, ala-mo tugaj saj ogə̑lə̑n üpša.
Kok βelne brezent šupšman, kojka-βlak keč́at.
Kojkə̑žat laβra dene tuŋgə̑raltše ulə̑t, pokšelne oŋa dene ə̑štə̑me üstel šoga, jə̑rže — teŋgə̑l-βlak.
Nine teŋgə̑l ümbake jüdlan kojka-βlakə̑m βolten pə̑štat.
Koŋga βokten, lukə̑što, küžgö kürtńö dene ə̑štə̑me paraša šinč́a, a βaštarešə̑že, βes lukə̑što, pə̑rdə̑žə̑šte, Nikolaj Č́udotβorec ikon pižə̑ktaltə̑n.
Erlašə̑žə̑m erdene šokšo βüdə̑m puedaš tüŋal'ə̑č́.
Ugə̑č́ tolšo-βlaklan kalasə̑št:
— Škendan kondə̑mo č́ajnikda, stakanda, püj erə̑ktə̑me š́š́etkə̑da, šergeda, šoβə̑nda — č́ə̑la cejχgauzeš kodeš, kamerə̑š nimomat nalaš ok lij.
— Molan tide tə̑ge?
— örə̑n jodə̑č́ šukə̑žo.
— Ustaβ poč́eš katoržnik-βlaklan nimomat škenə̑štə̑nə̑m pelenə̑št kuč́aš ogeš lij.
Kamerə̑ške kugu βürgene č́ajnikə̑m purten šə̑ndə̑št.
Pelenže iktaž luč́ko toj kružkam kondə̑št.
Kamerə̑se-βlak kružkaš šokšo βüdə̑m temen-temen nal'ə̑č́.
Grigorij Petroβič́ə̑nat jümə̑žö peš šuə̑n.
Ik kružkaš šokšo βüdə̑m temə̑š, jüaš tüŋale, türβə̑žə̑m kogarten koltə̑š.
Č́aj kondə̑šo kalasə̑š:
— Jümekə̑da, kružkam kermə̑č́ ložaš dene erə̑ktə̑za: ə̑nə̑št šinč́ə̑rge, ə̑nə̑št užarge.
— Šoβə̑n deč́ posna kuze lijman?
— adak jodə̑č́.
— A teβe, kunam monč́aške kajeda, tunam kazna šoβə̑nə̑m puat, a ške šoβə̑n arestantə̑n lijman ogə̑l.
— A monč́aže kunam liješ?
— Monč́aš tə̑lzə̑lan kum gana oltena.
Iktaž arńa gə̑č́ liješ.
— A βara kuze, me βet etap gə̑č́ purakaŋə̑n, laβraŋə̑n tolə̑n ulə̑na?
— Ik arńam č́ə̑teda, barinak ogə̑dal.
— Nu, central!
— manə̑t utlarak užə̑n koštšo-βlakše.
— Tə̑gaj poŕadke niguštat uke.
Keč́ə̑βal koč́kə̑šlan ala-mogaj l'uβə̑rč́ə̑kə̑m kondə̑št.
Kas koč́kə̑šlan tuleč́at uda tol'o.
— Molan tə̑ge?
— Kə̑zə̑t pütö.
Pütö muč́ko koč́kə̑š tə̑gaj liješ, — manə̑t.
— A βet memnan koklašte latə̑š den pol'ak jatə̑r ulə̑t.
Nunə̑lan praβoslaβnə̑j pütə̑m kuč́ə̑ktaš ok lij.
— A tide memnan paša ogə̑l, tudə̑m kugurak nač́al'stβo šinč́a.
— A βet molo centralə̑šte pütö koč́kə̑š tə̑glaj koč́kə̑š dene almaštə̑l pualteš.
Nu, keč́ ške oksa dene tə̑glaj koč́kə̑šə̑m nalaš liješ mo?
— Ške oksa denat pütö koč́kə̑š deč́ molə̑m nalaš ok lij: ə̑nde šorə̑kjol marte t'uŕmaške seledka den βobla kol deč́ molo ok purtalt.
Tə̑gaj ojlan t'uŕmašte ulšo-βlak č́ə̑lan šə̑deškə̑št.
Šonaš, kaŋašaš tüŋal'ə̑č́: umbakše kuze lijman?
Ves kamerə̑se-βlak dene, pə̑rdə̑žə̑m kə̑ren, zapiskə̑m šolə̑p kolten, ik semə̑n šogaš kelšə̑št.
Ulo t'uŕma dene nač́al'nikə̑m üžaš tüŋal'ə̑č́.
Tudo keč́ak nač́al'nik tol'o — kükšö, lopka tup-βač́an kugə̑za.
Nač́al'nik šə̑man gə̑na ojlaš tüŋale:
— Nu, gospoda, mo βara?..
Tendan jodmə̑dam mə̑j ludə̑m.
Mom ojlaš, te jatə̑ržak č́ə̑nə̑m ojleda.
Tə̑landa mutə̑m puem: mom kertam — č́ə̑la ə̑štem.
Knižka-βlak, serə̑š koltə̑maš, kandalam nalmaš, sroklan skidke — tide šotə̑što tendam pə̑rč́at om šə̑gə̑remde!
Mə̑jə̑n purə̑mem godə̑m nadziratel' «smirno» ə̑nže kə̑č́kə̑re manə̑n ojleda gə̑n, nu, ok kül, ə̑nže kə̑č́kə̑re.
Progulkə̑m kugemdaš?
Tidə̑mat ə̑štaš liješ.
Teβe pütö koč́kə̑š nergen gə̑n, jumonč́ə̑lnat, nimat ə̑šten om kert: Peterburgə̑š ške βozenam, βaštaltaš jodə̑nam, uke, ogə̑t βaštalte.
Teβe tə̑gak ške oksada denat šə̑lə̑m ale šör-torə̑kə̑m nalaš ok lij.
Stakan den šoβə̑n šotə̑štat razrešitlen om kert.
Prošenijə̑m βozə̑za.
Mə̑j tendan βek lijam.
Katoržnik-βlak βozə̑mo kagazə̑m adak ik gana onč́ale da nač́al'nik kugun šülaltə̑š, püken gə̑č́ kə̑nele:
— Teβe tə̑ge, gospoda, — manə̑n, lektə̑n kajə̑š.
Omsa tüč́ə̑ltö βele — tudə̑m kritikoβajə̑maš, kojə̑šə̑žə̑m igə̑ltmaš tüŋal'at.
Č́ə̑lanat iktə̑lan kelšə̑št: nač́al'nikə̑n mutə̑štə̑žo ik pə̑rč́e č́ə̑nat uke.
Ulo kamer ik ojə̑m pide: pütö koč́kə̑šə̑m koč́kaš ogə̑l.
Tə̑leč́ βara tə̑gaj paša kajə̑š: keč́ə̑βal koč́kə̑šə̑m kondat — iktat ok tükö, kaslan kondat — tugak.
Lač́ kində̑m gə̑na koč́kə̑t.
Ala-mə̑ńar keč́e ertə̑mek, Vologod centralə̑š «Glaβnoje t'uremnoje upraβlenije» manme gə̑č́ βrač́ebnə̑j inspektor tol'o.
Tudo t'uŕma jeda sanitarij šotə̑što reβizijə̑m ə̑šten košteš ulmaš.
Kugu sβitə̑m pogen, inspektor Grigorij Petroβič́ šinč́ə̑me kamerə̑škat puren jodo:
— Nu, kuze, gospoda, umdə̑la ulo?
— Ulə̑žo ulo, tol'ko pašaže umdə̑lašte ogə̑l, — kamerə̑šte šinč́ə̑še-βlak ojlaš tüŋal'ə̑č́.
— Molan memnam pütö koč́kə̑š dene ində̑rat?
Me sβ'atojə̑š lektaš pə̑rč́at ogə̑na šono.
Molan mə̑lanna škenan stakannam ogə̑t pu?
Kušto tə̑gajə̑m užaltə̑n — katoržniklan šoβə̑n dene muškaš zapreš́š́ajmə̑m?
— Kolə̑nam, kolə̑nam, gospoda..
No tide βes stat'ja!
— mane βrač́-reβizor.
— Znač́it, umdə̑la uke?!..
Nu, jöra, peš saj.
Inspektor lektə̑n kajə̑š.
Tudo t'uŕman bol'nicə̑škə̑žat puren.
Bol'nica tič́ č́erle-βlak kijat.
Vigak ojlaš, bol'nica utə̑ž dene temə̑n.
Č́erle-βlakə̑m jüdə̑m klozetə̑š ogə̑t luk, č́erle-βlak üpšə̑šö parašə̑š koštə̑t.
Nele č́erle-βlakə̑n, utlarakše č́aχotkan-βlakə̑n, kandalaštə̑m pə̑tartə̑š ilə̑š keč́ə̑štə̑štat ogə̑t nal, nuno tugak, kandalanak kolat.
Tidə̑m βrač́-reβizor užə̑n-kolə̑n ogə̑l.
A teβe βes šotə̑što č́erle-βlak onč́ə̑lanak βrač́ den fel'dšerə̑m βursen pə̑taren.
— Molan kažne č́erlə̑n kojka βuješə̑že tablič́kə̑m pižə̑ktə̑me ogə̑l?
Tide tablič́keš č́erlə̑n familijže, č́erže, temperaturə̑žo βozaltman!
Č́erlə̑n temperaturə̑žə̑m šinč́ə̑de, mə̑j kuze palem: purə̑mem godə̑m tudo kə̑nel šogal kerteš ale uke?
Erlašə̑žə̑m βrač́-reβizor nač́al'nikə̑n kabinetə̑škə̑že kažne kamera gə̑č́ ik delegat gə̑č́ üžə̑kten.
Delegat-βlaklan tə̑ge ojlen:
— Gigijena šotə̑što türlö-türlö koč́kə̑š peš kugu pajdam pua.
Pütö koč́kə̑šə̑što küleš arβer peš šuko ulo: pursašte — belok, a kolə̑što — fosfor...
Kalasaš küleš, Vologod t'uŕmašte βürgeč́e den kugarńan, molo pütö godə̑mat, tə̑gə̑de kol poč́ dene šolten, šürə̑m pukšat.
Vrač́-inspektor pə̑tartə̑šlan tə̑ge ojlen:
— Gospoda, mə̑jə̑n kaŋašem tə̑gaje — koč́kə̑šə̑m te koč́sa, a molə̑žlan posna raspoŕaženij liješ.
Stakanə̑m, šoβə̑nə̑m tə̑landa puat...
Adakše mə̑j ške βaške stolicə̑šte lijam, tendan interesdam aralaš tə̑ršem...
— Šonaltena, — mańə̑č́ delegat-βlak, βara kamerə̑škə̑št kajə̑št.
Kamerə̑šte delegat-βlakə̑m peš βuč́enə̑t.
Delegatə̑št mijmeke, tunamak jodə̑štaš tüŋal'ə̑č́:
— Kuze βara?
Mom ojlə̑š?
Delegat-βlak reβizorə̑n ojlə̑mə̑žə̑m ə̑ŋə̑ltarə̑št.
Pütö koč́kə̑š dene iktat ə̑š kelše.
Tuge gə̑nat, iktaž-mogaj jön dene nač́al'stβo repressijə̑m ə̑šten kerteš, tidlan köra βujə̑m puə̑man ogə̑l manə̑n, č́ə̑la kamerə̑štat kelšə̑št.
No, onč́ə̑kə̑žo mo lijšašə̑m palə̑de, ilaš jösö.
Vuč́aš — tuleč́at nele.
Kamerlašte tə̑gaj oj koštaš tüŋale: iktaž-mom gə̑nat tugajə̑m ə̑štaš küleš — nač́al'stβo č́aknə̑že...
— Nač́al'stβo mutə̑m kolə̑štaš ogə̑l!
— kə̑č́kə̑ra ik ugoloβnik.
Politič́eskij-βlak «eše č́ə̑ten onč́aš küleš» manə̑t.
Tuge gə̑nat, arestant-βlak šuko ə̑št č́ə̑te, Ik erdene βoktense kamerə̑šte «Marsel'jezə̑m» muraš tüŋal'ə̑č́.
Grigorij Petroβič́ šinč́ə̑me kamerə̑se-βlak tunamak, oknam poč́ə̑n, murə̑ško ušnə̑št.
Vara kumšo kamera kə̑nele.
Umbakə̑že murə̑mo jük ere ješaraltaš da ješaraltaš tüŋale.
Nadziratel'-βlak nimolan örə̑n kuržtalə̑štə̑t.
Šukak ə̑š lij — nač́al'nik den pomoš́š́nikše-βlak tolə̑n šuə̑č́.
Nač́al'nik kokə̑mšo kamera dene mutlanaš gə̑na tüŋalə̑n ə̑le — βes βelne šergə̑lt kajə̑š:
Viχri βraždebnə̑je βojut nad nami,
Temnə̑je silə̑ nas grozno gnetut...
Nač́al'nik ale marte nigunamat tə̑gajə̑m užə̑n ogə̑l.
Sadlan č́otak lüdə̑n.
Tudo tə̑manmeš gubernatorlan telefon dene kalasen.
Gubernator tunamak t'uŕmaške saltakə̑m koltaš šüden.
Ik kamerə̑šte samə̑rə̑k katoržnik, okna βokten šogalə̑n, «Marsel'jezə̑m» č́ot joŋgaltaren muren.
Kudβeč́ə̑šte koštšo nadziratel' ala-mə̑ńar gana kalasen:
— Okna deč́ kaje.
No samə̑rə̑k katoržanin tudə̑m βursen βele.
Tide žapə̑šte okna βokten kugurak pomoš́š́nik, Merkušeβ, erten kaja ulmaš.
— Mom neret!
— kə̑č́kə̑ral koltə̑š Merkušeβ.
— Teβe tudə̑m tə̑ge...
Lüjaš!
Nadziratel' lüjen koltə̑š.
Samə̑rə̑k katoržanin ala-kuze koraŋ šuktə̑š, uke gə̑n tunamak kolen βozeš ə̑le.
Tə̑gaj lijme t'uŕmase kalə̑kə̑m utlarak šə̑deštarə̑š.
Reβol'ucij muro č́otrak šergə̑ltaš tüŋale.
Južə̑št kə̑č́kə̑rat:
— Palač́-βlak!..
Jeŋ puštšo-βlak!..
Koridorə̑što saltak kondə̑šo oficerə̑n komandə̑že šoktə̑š.
Kamerlašte šə̑planə̑št.
Oficer Grigorij Petroβič́mə̑tə̑n kamerə̑škə̑št purə̑š.
— Nu, mom töč́eda, molodec-βlak?
— jodo oficer, č́akrak mijen, šinč́ažə̑m püale.
Kamerə̑se-βlak, iktə̑že-βesə̑ž koklaš puren, pašə̑mlen ojlaš tüŋal'ə̑č́.
A Kronštadtə̑šte ondak služitlə̑še ik matros, Vasenoβ, molə̑gunam šə̑p koštšo jeŋ, oŋžə̑m poč́ə̑n, oficerlan kə̑č́kə̑raš tüŋale:
— Naza!..
Lüjza, drakon-βlak!
Šuraltə̑za!
Me ogə̑na lüd!
Sadə̑gak memnam tə̑šte šužə̑kten puštə̑t!
— Nu, mom tušto mutajkalaš!
— kə̑č́kə̑ral koltə̑š nač́al'nik.
Tudo oficer šeŋgek tolə̑n šogalə̑n ulmaš.
Iktə̑n-iktə̑n koridorə̑š leksa!
Nu, mom šorə̑kla č́umə̑rgen ulə̑da?!
Č́ə̑laštə̑mat luktaš!
Kamerə̑š iktaž lu nadziratel' puren kajə̑št, arestant-βlakə̑m šüdə̑ren, šupšə̑n luktaš tüŋal'ə̑č́.
Saltak-βlak kamera gə̑č́ lukmo-βlakə̑m, βes korpusə̑š naŋgajen-naŋgajen, kok jeŋ gə̑č́ posna kamerə̑š petə̑rə̑št.
Grigorij Petroβič́ Petrogradə̑se pašaze, Gerasimoβ, dene ik kamerə̑ške logale.
Petrogradə̑se pašaze den Grigorij Petroβič́ arńa č́olo pə̑rl'a šinč́ə̑št.
Tide žapə̑šte Grigorij Petroβič́lan Gerasimoβ bol'šeβik partij nergen jatə̑r ojlə̑š.
Gerasimoβ ojlə̑mo gə̑č́ Grigorij Petroβič́ Lenin nergenat jatə̑rak ə̑ŋə̑lə̑š...
Imperialist sar nergenže — mo βerč́ Anglij den Francijə̑se kapitalist-βlak kuč́edalə̑t, mo βerč́ Germanij tolaša, nunə̑n koklaške Rossij kuze βereštə̑n — tidə̑n nergen Grigorij Petroβič́lan Ozaŋ t'uŕmaštak ik student raš umə̑ltaren.
Gerasimoβ deč́ Grigorij Petroβič́ eše šuko palen naleš ə̑le, no ik arńa gə̑č́ Grigorij Petroβič́ č́ot tuješkə̑š.
Sürem gə̑č́ tüŋalə̑n, šorə̑kjol marte tudə̑n orlanə̑mə̑že, kol'anə̑mə̑že, ojgə̑rə̑mə̑žo — ümə̑rlanat sita ə̑le.
Tə̑gaj kugu, šuko βaštaltə̑šə̑m samə̑rə̑k kap-kə̑l č́ə̑ten ogə̑l.
Grigorij Petroβič́ə̑m bol'nicə̑š naŋgajə̑št.
Bol'nicə̑šte saj pukšenə̑t, no emlə̑me šot uke ulmaš.
Fel'dšer, škeže osal jeŋ ogə̑l gə̑nat, č́ə̑la arestantə̑m simul'antlan šotlen.
Tidlan tudo doktor deč́ tunemə̑n.
Doktor, č́al βujan kugə̑za, bol'nicə̑š arńalan ik gana βele toleš.
Tunamžat, šukə̑žo godə̑m, tudə̑n purə̑mə̑ž deč́ onč́ə̑č́ak č́erle-βlakə̑n nerə̑škə̑št araka üpš tolə̑n perna.
Tə̑gaj godə̑m doktor köm törlanə̑šə̑lan šotla — č́ə̑la möŋgeš, korpusə̑š kolta, βigak ojlaš gə̑n, kö šinč́aškə̑že perna, tudə̑m törlanə̑šə̑lan šotla.
Šukə̑žo godə̑m tə̑ge lijə̑n: južo taza jeŋ, iktaž pust'ak č́eran βele gə̑nat, bol'niceš kodə̑n, a nele č́eran, nunə̑n koklašte tuberkulezanat, tüškan ilə̑me kamerə̑š kajen.
Grigorij Petroβič́ doktor den fel'dšer polšə̑mo dene törlanen ogə̑l, škenžə̑n rβeze, peŋgə̑de kap-kə̑lže seŋen.
Grigorij Petroβič́ə̑m bol'nica gə̑č́ šket šinč́ə̑man kamerə̑š naŋgajenə̑t.
— Makar Č́užganoβ!
— kə̑č́kə̑rale jefrejtor.
Sakar kə̑nel šogale.
— Kto ja?
— jodo jefrejtor.
Sakar šə̑p šoga.
— Poβtoŕaj za mnoj, — kə̑č́kə̑ra jefrejtor.
— Və̑ izβolite bə̑t' gospodin jefrejtor.
— Vü izβol'...
kospodin...
jepr...
— Kak?!
— kə̑č́kə̑ral koltə̑š jefrejtor, Sakarə̑m č́olt soβen koltə̑š.
Sakarə̑n βujžo tajnə̑š.
— Stoj pŕamo!
— jefrejtor βes βeč́ə̑n šolen koltə̑š.
Pə̑tartə̑š žapə̑šte Sakarə̑n kə̑raltdə̑me keč́ə̑že šagal lijə̑n...
En onč́ə̑č́ tudə̑m uŕadnik den stražnik-βlak Leβentej kugə̑zan kudβeč́eš kə̑renə̑t.
Vara Č́arlaš naŋgajšə̑la Roŋgo č́odə̑raš ala-mo tugaj puškə̑do, no peš nele dene, ošma mešak dene ala-mo, βuj gə̑č́ šelə̑štə̑nə̑t.
Tušak Sakarə̑m jöršeš tünč́ə̑ktarə̑št, aŋə̑rtarə̑št.
Sakar č́ə̑lt ušdə̑mo gaj lije.
Varlam Jakoβleβič́ Sakarlan kalasə̑š:
— Jeprem Sakar kolen, tə̑j Makar Č́užganoβ ulat.
Kolat?
Ma-kar Č́už-ga-noβ!
Tə̑j saltaklan kajet...
Umbakə̑že Sakar raš ogeš šarne.
Lač́ak č́ara mogə̑ran šogə̑mə̑žə̑m omo užmə̑la iziš šarna.
Ala-mogaj kužu örə̑šan töra den šinč́alə̑kan, č́al üpan doktor Sakarə̑m onč́ə̑št.
Sakar kə̑lmə̑muž č́ə̑tə̑rə̑ktə̑mə̑la č́ə̑tə̑ra...
Sakarə̑n ušə̑žo kugu kazarmə̑šte purə̑š.
Kuze tə̑ške Sakar βereštə̑n — škat ok ə̑ŋə̑le.
Ala-molan tudə̑m Makar Č́užganoβ manə̑t.
Sakar, mə̑j Makar Č́užganoβ omə̑l manə̑n, peš umə̑ltarə̑neže, no tudə̑m iktat ok kolə̑št.
Tə̑šte Sakarə̑n ik palə̑me jeŋžat uke.
Ik gana kugu örə̑šan jeŋlan Sakar ojlaš töč́ə̑š:
— Mə̑j ne Makar Č́užganoβ, mə̑j Sakar Jepremoβ...
Kugu örə̑šan jeŋ tudlan sə̑rə̑š βele:
— Č́to tə̑ bormoč́eš́, neputeβə̑j!
— kə̑č́kə̑rale.
— Ja tebe takogo Sakara pokažu, č́to tə̑ βśu duŕ pozabudeš́!
— ške mutšə̑m peŋgə̑demdaš manə̑n, Sakar saŋgaš muškə̑ndə̑žə̑m tuškalten onč́ə̑š.
«Tə̑šte Sakar lümə̑m ogə̑t jörate, užat», — šonaltə̑š Sakar.
Tə̑leč́ βara iktə̑lanat Sakar ulam manə̑n ə̑š ojlo.
Tuleč́ posnat ere kə̑rat, ške lümlan lijə̑n uto muškə̑ndə̑m pogaš ok lij.
Sakar ale Makar — iktak ogə̑l mo?
Tolašen-tolašen, Sakar «βə̑ izβolite bə̑t' gospodin jefrejtor» manaš tuneme, No tidə̑n dene jösə̑lə̑kšö ə̑š pə̑te.
Jösə̑lə̑kšö onč́ə̑lno ulmaš.
Tide jefrejtor, šə̑de gə̑nat, tunarak osal ogə̑l, kə̑ra gə̑nat, susə̑rtašak ok töč́ö ə̑le.
Küšnö ojlə̑mo mutə̑m Sakarlan tunə̑kten šuktə̑mə̑žo godə̑m tudə̑m mladšij unter-oficerə̑m ə̑štə̑št, βes βzβodə̑š koltə̑št.
Tudə̑n olmeš βes jefrejtor tol'o.
Kapše kugu, šinč́aže šeme, šinč́aonč́altə̑šə̑že č́ə̑lt pirə̑n gaj.
— Makar Č́užganoβ, kto tə̑?
— jodo u jefrejtor.
Sakar šə̑p šoga.
«Mom ojlaš?
Ala-kuze ojlen kelša?
Makar manaš ale Sakar?»
— Poβtoŕaj za mnoju!
Sto dβadcat' šestogo strelkoβogo polka, ṕatoj rotə̑, tret'jego βzβoda ŕadoβoj Makar Č́užganoβ.
Tide šomakə̑m ojlaš tunemmeškə̑že Sakar kok gana βür dene pə̑rl'a püjžə̑m šüβal luktə̑n šuə̑š.
«Znaḿa jest' sβ'aš́š́ennaja χorugβ'» manaš tunemmeškə̑že adak kok oŋgə̑r püjžö šalanə̑š.
Vaške Sakarlan kuanə̑maš tol'o: tudlan u βintoβkə̑m puə̑št.
Jə̑lgə̑žše, kužu, palə̑də̑me βijan βintoβka Sakarlan Elnet č́odə̑ram šarnə̑kta.
No č́odə̑ra olmeš βagon-βlak tol'ə̑č́, mündə̑rkö, ojarə̑štat küdə̑rč́ö mügə̑rə̑maške naŋgajə̑št. * * *
Okopə̑što laβran, šüjšö βil'ala üpša.
Müškə̑r ere šužen košteš.
Mogə̑r lə̑gə̑šta.
Lə̑gə̑štə̑me βerə̑š kidə̑m č́ə̑ken udə̑ralat gə̑n, šem küč́ βuješ kok-kum tij ikganašte lekteš...
Ikana, okopə̑što šinč́ə̑me godə̑m, Sakar ške βoktense saltak deč́ jodo:
— A na č́to tut sidim-to?
Okto prikazal-to?
Tide žaplan Sakar erkə̑n-erkə̑n rušla ojlaš iziš tunemə̑n.
Adak tide, joltaš saltakšat peš saj, Sakarə̑m ik ganat peren ogə̑l.
Tudo — Petrograd pašaze.
Lümžö — Iβan Volkoβ.
Sakarə̑n jodmə̑žlan Volkoβ ə̑š sə̑re, šə̑pak gə̑na kalasə̑š:
— Kto!
Izβestno, caŕ, kupcə̑ da generalə̑...
Sakar adak šukə̑rak jodə̑štneže ə̑le, no nunə̑n ümbalne šrapnel' pudeštə̑laš tüŋale.
Sakar den Volkoβ okop karniz jə̑mak turtə̑n šinč́ə̑č́.
Ik šagat gə̑č́ Volkoβə̑n βujžə̑m šrapnel' stakan šalatə̑š.
Sakar okop gə̑č́ kə̑nel onč́ale: βigak Sakar βaštareš č́aplə̑n č́ijše, kugu kapan jeŋ-βlak tolə̑t.
Nunə̑n βujə̑štə̑št košar muč́ašan kaske.
Okop gə̑č́ ala-kö kə̑č́kə̑rale:
— Ogoń!
Sakar urə̑m, meraŋə̑m, rə̑βə̑žə̑m, pirə̑m lüjen tunemə̑n, a tə̑šte jeŋ-βlak tolə̑t.
Ajdemə̑m kuze lüjet?
Sakar, βintoβkə̑žə̑m kuč́en, örə̑n šoga.
Fel'dfebel', tidə̑m užə̑n, punan muškə̑ndə̑ž dene Sakarə̑m βujlep gə̑č́ muškə̑nden koltə̑š.
Sakar βintoβkə̑žə̑m βiktə̑š.
Kaskə̑m upšalše jeŋ-βlak meraŋ deč́at aŋə̑ra ulə̑t: meraŋ tupuj kudaleš, a nuno βigak Sakarə̑n βintoβkə̑žo βaštareš kuržə̑t.
Sakarə̑n kudə̑mšo obojmə̑m βintoβka magazin korobkaš pə̑štə̑mekše, košar upšan jeŋ iktat ə̑š kod.
Nemə̑č́ ataka č́aktaren koltalte.
No tide jüdə̑mak jego blagorodija-βlak Sakarlan, molo saltaklanat βintoβkə̑m pə̑štaš šüdə̑št.
— Mə̑ βźatə̑, — mańə̑č́ nuno.
Sakar adak ə̑š ə̑ŋə̑le: molan βintoβkə̑m pə̑štat?
Tudə̑n patronžo ale ulo.
Kö tudə̑m nalə̑n kerteš?
Sakar ok šinč́e, mo tugaje «mešak».
Tudo ok šinč́e: tə̑šeč́at, tušeč́at Sakar βelke kugu logarə̑štə̑m poč́ə̑n šinč́ə̑še, Krupp zaβod gə̑č́ tolšo kokšüdö puška Sakarə̑n βintoβkə̑ž deč́ kuatlə̑rak ulə̑t.
Sakar βintoβkə̑žə̑m ökə̑mak pə̑štə̑š, kugun šülaltə̑š...
Kum keč́e gə̑č́ Sakarə̑m Vestfalijə̑ške, kum radam kürtńö βoštə̑r dene aβə̑rə̑me koncentracionnə̑j lageŕə̑ške, namijen purtə̑št.



Admin login:

[Search]


2-3-1-1


Grigorij Petroβič́ə̑m Ozaŋə̑se βojennə̑j sud suditlen, ekspropriacijə̑m ə̑štə̑mə̑lan titaklen, lu ijlan katorgə̑š koltaš punč́alə̑n.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petrovichym
na
Ozaŋə̑se
Ozaŋ-ə̑se
Ozaŋ-se
Kazan-ADJ
pn-deriv.ad
βojennə̑j
βojennə̑j
βojennə̑j
war
ad/no
sud
sud
sud
court
no
suditlen,
suditl-en
suditle-en
try-PST2-3SG
vb2-tense-pers
suditlen,
suditl-en
suditle-en
try-CVB
vb2-adv
ekspropriacijə̑m
ekspropriacij-ə̑m
ekspropriacij-m
expropriation-ACC
no-case
ə̑štə̑mə̑lan
ə̑štə̑mə̑-lan
ə̑štə̑me-lan
done-DAT
ad-case
ə̑štə̑mə̑lan
ə̑štə̑mə̑-la-n
ə̑štə̑me-la-n
done-PL-GEN
ad-num-case
ə̑štə̑mə̑lan
ə̑štə̑-mə̑-lan
ə̑šte-me-lan
do-PTCP.PASS-DAT
vb2-ad-case
ə̑štə̑mə̑lan
ə̑štə̑-mə̑-la-n
ə̑šte-me-la-n
do-PTCP.PASS-PL-GEN
vb2-ad-num-case
titaklen,
titakl-en
titakle-en
blame-PST2-3SG
vb2-tense-pers
titaklen,
titakl-en
titakle-en
blame-CVB
vb2-adv
lu
lu
lu
bone
no
lu
lu
lu
ten
nm
ijlan
ij-lan
ij-lan
year-DAT
no-case
ijlan
ij-lan
ij-lan
ice-DAT
no-case
ijlan
ij-lan
ij-lan
chisel-DAT
no-case
ijlan
ij-la-n
ij-la-n
year-PL-GEN
no-num-case
ijlan
ij-la-n
ij-la-n
ice-PL-GEN
no-num-case
ijlan
ij-la-n
ij-la-n
chisel-PL-GEN
no-num-case
katorgə̑š
katorgə̑
katorgo
penal.servitude-ILL
no-case
koltaš
kolt-aš
kolto-aš
send-INF
vb2-inf
punč́alə̑n.
punč́al-ə̑n
punč́al-n
decision-GEN
no-case
punč́alə̑n.
punč́al-ə̑n
punč́al-n
wring.out-PST2-3SG
vb1-tense-pers
punč́alə̑n.
punč́al-ə̑n
punč́al-n
decide-PST2-3SG
vb1-tense-pers
punč́alə̑n.
punč́al-ə̑n
punč́al-n
wring.out-CVB
vb1-adv
punč́alə̑n.
punč́al-ə̑n
punč́al-n
decide-CVB
vb1-adv




2-3-1-2


Sledoβatel' Č́ač́imat, polə̑škalə̑šə̑lan šotlen, titaklaš töč́en.

Sledoβatel'
Sledoβatel'
sledoβatel'
investigator
no
Č́ač́imat,
Č́ač́imat
Č́ač́imat
Chachimat
na
polə̑škalə̑šə̑lan
polə̑škalə̑šə̑-lan
polə̑škalə̑še-lan
assistant-DAT
no-case
polə̑škalə̑šə̑lan
polə̑škalə̑šə̑-la-n
polə̑škalə̑še-la-n
assistant-PL-GEN
no-num-case
polə̑škalə̑šə̑lan
polə̑škalə̑-šə̑-lan
polə̑škale-še-lan
help-PTCP.ACT-DAT
vb2-ad-case
polə̑škalə̑šə̑lan
polə̑škalə̑-šə̑-la-n
polə̑škale-še-la-n
help-PTCP.ACT-PL-GEN
vb2-ad-num-case
šotlen,
šotl-en
šotlo-en
count-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šotlen,
šotl-en
šotlo-en
count-CVB
vb2-adv
titaklaš
titakl-aš
titakle-aš
blame-INF
vb2-inf
titaklaš
titak-la
titak-la
guilt-PL-ILL
ad/av/no-num-case
titaklaš
titak-la
titak-la-eš
guilt-PL-LAT
ad/av/no-num-case
töč́en.
töč́-en
töč́ö-en
try-PST2-3SG
vb2-tense-pers
töč́en.
töč́-en
töč́ö-en
try-CVB
vb2-adv




2-3-1-3


Grigorij Petroβič́ə̑n Iβan Maksimoβič́lan βozə̑mo piśmaže, Č́ač́in samə̑rə̑klə̑kše, prostalə̑kše Č́ač́in titak ukežə̑m raš onč́ə̑ktenə̑t.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
Iβan
Iβan
Iβan
Ivan
na
Maksimoβič́lan
Maksimoβič́lan
Maksimoβič́lan
Maksimovichlan
na
βozə̑mo
βozə̑mo
βozə̑mo
written
ad
βozə̑mo
βozə̑-mo
βozo-me
write-PTCP.PASS
vb2-ad
piśmaže,
piśma-že
piśma-že
letter-3SG
no-poss
Č́ač́in
Č́ač́in
Č́ač́in
Chachin
na
samə̑rə̑klə̑kše,
samə̑rə̑klə̑k-še
samə̑rə̑klə̑k-že
youth-3SG
ad/no-poss
prostalə̑kše
prostalə̑k-še
prostalə̑k-že
simplicity-3SG
no-poss
prostalə̑kše
prosta-lə̑k-še
prosta-lə̑k-že
simple-for-3SG
ad-deriv.ad-poss
Č́ač́in
Č́ač́in
Č́ač́in
Chachin
na
titak
titak
titak
guilt
ad/av/no
ukežə̑m
uke-žə̑-m
uke-že-m
no-3SG-ACC
ad/no/pa-poss-case
raš
raš
raš
clear
ad/av
onč́ə̑ktenə̑t.
onč́ə̑kt-en-ə̑t
onč́ə̑kto-en-ə̑t
show-PST2-3PL
vb2-tense-pers
onč́ə̑ktenə̑t.
onč́ə̑-kt-en-ə̑t
onč́o-kte-en-ə̑t
look-CAUS-PST2-3PL
vb2-deriv.v-tense-pers




2-3-1-4


Č́ač́i sudə̑ško logalə̑n ogə̑l.

Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
sudə̑ško
sud-ə̑ško
sud-ške
court-ILL
no-case
logalə̑n
logal-ə̑n
logal-n
touch-PST2-3SG
vb1-tense-pers
logalə̑n
logal-ə̑n
logal-n
touch-CVB
vb1-adv
ogə̑l.
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-3-1-5


Grigorij Petroβič́ə̑m Ozaŋ gubernij t'uŕmašte šuko ə̑št šinč́ə̑kte, Vologod centralə̑š koltə̑št.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petrovichym
na
Ozaŋ
Ozaŋ
Ozaŋ
Kazan
pn
Ozaŋ
Ozaŋ
ozaŋ
get.an.owner-IMP.2SG
vb1-mood.pers
Ozaŋ
Ozaŋ
ozaŋ
get.an.owner-CNG
vb1-conn
Ozaŋ
Ozaŋ
ozaŋ
get.an.owner-CVB
vb1-adv
Ozaŋ
Oza
oza-aŋ
owner-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
Ozaŋ
Oza
oza-aŋ
owner-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
Ozaŋ
Oza
oza-aŋ
owner-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
gubernij
gubernij
gubernij
province
no
t'uŕmašte
t'uŕma-šte
t'uŕma-šte
prison-INE
no-case
šuko
šuko
šuko
a.lot
ad/av/no
ə̑št
ə̑-t
ə̑-t
NEG-PST-3PL
vb-tense-pers
šinč́ə̑kte,
šinč́ə̑kte
šinč́ə̑kte
hold.up-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́ə̑kte,
šinč́ə̑kte
šinč́ə̑kte
hold.up-CNG
vb2-conn
šinč́ə̑kte,
šinč́-ə̑kte
šinč́-kte
sit.down-CAUS-IMP.2SG
vb1-deriv.v-mood.pers
šinč́ə̑kte,
šinč́ə̑-kte
šinč́e-kte
sit-CAUS-IMP.2SG
vb2-deriv.v-mood.pers
šinč́ə̑kte,
šinč́ə̑-kte
šinč́e-kte
know-CAUS-IMP.2SG
vb2-deriv.v-mood.pers
šinč́ə̑kte,
šinč́-ə̑kte
šinč́-kte
sit.down-CAUS-CNG
vb1-deriv.v-conn
šinč́ə̑kte,
šinč́ə̑-kte
šinč́e-kte
sit-CAUS-CNG
vb2-deriv.v-conn
šinč́ə̑kte,
šinč́ə̑-kte
šinč́e-kte
know-CAUS-CNG
vb2-deriv.v-conn
Vologod
Vologod
Vologod
Vologod
na
centralə̑š
***
***
***
***
koltə̑št.
koltə̑-št
kolto-št
send-IMP.3PL
vb2-mood.pers
koltə̑št.
koltə̑-t
kolto-t
send-PST1-3PL
vb2-tense-pers




2-3-1-6


Grigorij Petroβič́ə̑m Vologdə̑š naŋgajaš manə̑n, jolešə̑že kandalam č́ikten, peresə̑l'nə̑j t'uŕmaške koltə̑št.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petrovichym
na
Vologdə̑š
Vologdə̑š
Vologdə̑š
Vologdysh
na
naŋgajaš
naŋgaj-aš
naŋgaje-aš
take-INF
vb2-inf
manə̑n,
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
jolešə̑že
jol-eš-ə̑že
jol-eš-že
foot-LAT-3SG
no-case-poss
kandalam
kandala-m
kandala-m
shackles-ACC
no-case
kandalam
kandala-m
kandala-em
shackles-1SG
no-poss
kandalam
kandala-m
kandala-em
shackles-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kandalam
kandala-m
kandala-em
shackles-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kandalam
kandala-m
kandala-em
shackles-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
č́ikten,
č́ikt-en
č́ikte-en
dress-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́ikten,
č́ikt-en
č́ikte-en
dress-CVB
vb2-adv
peresə̑l'nə̑j
***
***
***
***
t'uŕmaške
t'uŕma-ške
t'uŕma-ške
prison-ILL
no-case
koltə̑št.
koltə̑-št
kolto-št
send-IMP.3PL
vb2-mood.pers
koltə̑št.
koltə̑-t
kolto-t
send-PST1-3PL
vb2-tense-pers




2-3-1-7


Tušto Vologdə̑š kajšaš iktaž lu jeŋ pogə̑nen.

Tušto
Tušto
tušto
there
av/pa/pr
Tušto
Tušto
tušto
riddle
no
Tušto
Tu-što
tu-šte
that-INE
pr-case
Tušto
Tu-što
tu-šte
gland-INE
no-case
Tušto
Tu-što
tu-šte
banner-INE
no-case
Tušto
Tuš-to
tuš-šte
seed-INE
no-case
Tušto
Tuš-to
tuš-šte
flourish-INE
no-case
Tušto
Tuš-to
tuš-šte
there-INE
av/pr-case
Tušto
Tušto
tušto
ask-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tušto
Tušto
tušto
ask-CNG
vb2-conn
Vologdə̑š
Vologdə̑š
Vologdə̑š
Vologdysh
na
kajšaš
***
***
***
***
iktaž
iktaž
iktaž
somebody
av/pr
lu
lu
lu
bone
no
lu
lu
lu
ten
nm
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
pogə̑nen.
pogə̑n-en
pogə̑no-en
gather-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pogə̑nen.
pogə̑n-en
pogə̑no-en
gather-CVB
vb2-adv




2-3-1-8


Ozaŋ gə̑č́ Jaroslaβl' olaš šumeš paroχod dene naŋgajə̑št.

Ozaŋ
Ozaŋ
Ozaŋ
Kazan
pn
Ozaŋ
Ozaŋ
ozaŋ
get.an.owner-IMP.2SG
vb1-mood.pers
Ozaŋ
Ozaŋ
ozaŋ
get.an.owner-CNG
vb1-conn
Ozaŋ
Ozaŋ
ozaŋ
get.an.owner-CVB
vb1-adv
Ozaŋ
Oza
oza-aŋ
owner-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
Ozaŋ
Oza
oza-aŋ
owner-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
Ozaŋ
Oza
oza-aŋ
owner-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
Jaroslaβl'
Jaroslaβl'
Jaroslaβl'
Yaroslavl'
na
olaš
ola
ola
city-ILL
no-case
olaš
ola
ola
motley-ILL
ad-case
olaš
ola
ola-eš
city-LAT
no-case
olaš
ola
ola-eš
motley-LAT
ad-case
šumeš
šumeš
šumeš
to
po
šumeš
šum-eš
šum-eš
tire-3SG
vb1-pers
šumeš
šu-meš
šu-meš
reach-CVB.FUT
vb1-adv
šumeš
šu-meš
šu-meš
ferment-CVB.FUT
vb1-adv
šumeš
šu-meš
šu-meš
whittle-CVB.FUT
vb1-adv
šumeš
šu-m-eš
šu-me-eš
reach-PTCP.PASS-LAT
vb1-ad-case
šumeš
šu-m-eš
šu-me-eš
ferment-PTCP.PASS-LAT
vb1-ad-case
šumeš
šu-m-eš
šu-me-eš
whittle-PTCP.PASS-LAT
vb1-ad-case
paroχod
paroχod
paroχod
steamer
no
dene
dene
dene
with
po
naŋgajə̑št.
naŋgajə̑-št
naŋgaje-št
take-IMP.3PL
vb2-mood.pers
naŋgajə̑št.
naŋgajə̑-t
naŋgaje-t
take-PST1-3PL
vb2-tense-pers




2-3-1-9


Jaroslaβl' gə̑č́ Vologod olaške — kürtńö korno dene.

Jaroslaβl'
Jaroslaβl'
Jaroslaβl'
Yaroslavl'
na
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
Vologod
Vologod
Vologod
Vologod
na
olaške —
ola-ške
ola-ške
city-ILL
no-case
olaške —
ola-ške
ola-ške
motley-ILL
ad-case
kürtńö
kürtńö
kürtńö
iron
no
korno
korno
korno
road
no
dene.
dene
dene
with
po




2-3-1-10


T'uŕmaške namijen purtə̑meke, č́ə̑la arestantə̑m, βurgemə̑štə̑m kudašə̑kten, βurgemə̑štə̑štat, kotomkaštə̑štat, č́ə̑la βereat peš č́ot kə̑č́al pə̑tarə̑št.

T'uŕmaške
T'uŕma-ške
t'uŕma-ške
prison-ILL
no-case
namijen
namij-en
namije-en
bring-PST2-3SG
vb2-tense-pers
namijen
namij-en
namije-en
bring-CVB
vb2-adv
purtə̑meke,
purtə̑-meke
purto-meke
bring.in-CVB.PRI
vb2-adv
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
arestantə̑m,
arestant-ə̑m
arestant-m
prisoner-ACC
no-case
βurgemə̑štə̑m
βurgem-ə̑št-ə̑m
βurgem-št-m
clothes-3PL-ACC
no-poss-case
kudašə̑kten,
kudaš-ə̑kt-en
kudaš-kte-en
take.off-CAUS-PST2-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
kudašə̑kten,
kudaš-ə̑kt-en
kudaš-kte-en
take.off-CAUS-CVB
vb1-deriv.v-adv
βurgemə̑štə̑štat,
βurgem-ə̑štə̑-št-at
βurgem-šte-št-at
clothes-INE-3PL-and
no-case-poss-enc
kotomkaštə̑štat,
kotomka-štə̑-št-at
kotomka-šte-št-at
knapsack-INE-3PL-and
no-case-poss-enc
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
βereat
βere-at
βere-at
in.a.place-and
po-enc
peš
peš
peš
very
av
č́ot
č́ot
č́ot
very
av
č́ot
č́ot
č́ot
number
no
kə̑č́al
kə̑č́al
kə̑č́al
search-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kə̑č́al
kə̑č́al
kə̑č́al
search-CNG
vb1-conn
kə̑č́al
kə̑č́al
kə̑č́al
search-CVB
vb1-adv
pə̑tarə̑št.
pə̑tarə̑-št
pə̑tare-št
finish-IMP.3PL
vb2-mood.pers
pə̑tarə̑št.
pə̑tarə̑-t
pə̑tare-t
finish-PST1-3PL
vb2-tense-pers




2-3-1-11


Vara, fotokartoč́kə̑m onč́en, kažnə̑žə̑n tüsə̑štə̑m taŋastarə̑št da kamerə̑š naŋgajə̑št.

Vara,
Vara
βara
then
av/pa
Vara,
Vara
βara
pole
no
Vara,
Var-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
fotokartoč́kə̑m
***
***
***
***
onč́en,
onč́-en
onč́o-en
look-PST2-3SG
vb2-tense-pers
onč́en,
onč́-en
onč́o-en
look-CVB
vb2-adv
kažnə̑žə̑n
kažnə̑-žə̑-n
kažne-že-n
each-3SG-GEN
pr-poss-case
tüsə̑štə̑m
tüs-ə̑št-ə̑m
tüs-št-m
color-3PL-ACC
no-poss-case
taŋastarə̑št
taŋastarə̑-št
taŋastare-št
compare-IMP.3PL
vb2-mood.pers
taŋastarə̑št
taŋastarə̑-t
taŋastare-t
compare-PST1-3PL
vb2-tense-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
kamerə̑š
kamer-ə̑š
kamer
chamber-ILL
no-case
naŋgajə̑št.
naŋgajə̑-št
naŋgaje-št
take-IMP.3PL
vb2-mood.pers
naŋgajə̑št.
naŋgajə̑-t
naŋgaje-t
take-PST1-3PL
vb2-tense-pers




2-3-1-12


Kamerže pele pə̑č́kemə̑š, laβran, juž pə̑knə̑še, ala-mo tugaj saj ogə̑lə̑n üpša.

Kamerže
Kamer-že
kamer-že
chamber-3SG
no-poss
pele
pele
pele
half
ad/av/no
pele
pele
pele
in.half
ad/av/no
pele
pel-'e
pel-Je
burn-PST1.3SG
vb1-tense.pers
pə̑č́kemə̑š,
pə̑č́kemə̑š
pə̑č́kemə̑š
darkness
ad/no
laβran,
laβr-an
laβr-an
laurel-with
no-deriv.ad
laβran,
laβr-an
laβr-an
lavra-with
no-deriv.ad
juž
juž
juž
air
no
juž
ju
ju-že
magic-3SG
no-poss
juž
ju
ju-že
cool-3SG
no-poss
pə̑knə̑še,
***
***
***
***
ala-mo
ala-mo
ala-mo
something
pa/pr
tugaj
tugaj
tugaj
such
ad/av/pr
saj
saj
saj
good
ad/av
ogə̑lə̑n
***
***
***
***
üpša.
üpš-a
üpšö-a
smell-3SG
vb2-pers




2-3-1-13


Kok βelne brezent šupšman, kojka-βlak keč́at.

Kok
Kok
kok
cook
no
Kok
Kok
kok
two
nm
βelne
βelne
βelne
on.the.side
po
brezent
brezent
brezent
tarpaulin
no
šupšman,
šupšman
šupšman
sucking
ad
šupšman,
šupšm-an
šupšmo-an
smoking-with
ad-deriv.ad
šupšman,
šupš-man
šupš-man
pull-INF.NEC
vb1-inf
šupšman,
šupš-m-an
šupš-me-an
pull-PTCP.PASS-with
vb1-ad-deriv.ad
kojka-βlak
***
***
***
***
keč́at.
keč́-at
keč́-at
even.if-and
co/pa-enc
keč́at.
keč́-at
keč́e-at
sun-and
no-enc
keč́at.
keč́-at
keč́e-at
hang-3PL
vb2-pers
keč́at.
keč́-a-t
keč́e-a-at
hang-3SG-and
vb2-pers-enc
keč́at.
keč́-at
keč́e-at
hang-CNG-and
vb2-conn-enc




2-3-1-14


Kojkə̑žat laβra dene tuŋgə̑raltše ulə̑t, pokšelne oŋa dene ə̑štə̑me üstel šoga, jə̑rže — teŋgə̑l-βlak.

Kojkə̑žat
Kojkə̑-at
kojko-že-at
bunk-3SG-and
no-poss-enc
laβra
***
***
***
***
dene
dene
dene
with
po
tuŋgə̑raltše
tuŋgə̑ralt-še
tuŋgə̑ralt-še
be.covered.with.a.hard.crust-PTCP.ACT
vb1-ad
tuŋgə̑raltše
tuŋgə̑ralt-še
tuŋgə̑ralt-že
be.covered.with.a.hard.crust-IMP.3SG
vb1-mood.pers
tuŋgə̑raltše
tuŋgə̑ralt-še
tuŋgə̑ralt-že
be.covered.with.a.hard.crust-CNG-3SG
vb1-conn-poss
tuŋgə̑raltše
tuŋgə̑ralt-še
tuŋgə̑ralt-že
be.covered.with.a.hard.crust-CVB-3SG
vb1-adv-poss
ulə̑t,
ul-ə̑t
ul-ə̑t
be-3PL
vb1-pers
pokšelne
pokšelne
pokšelne
in.the.middle
av/po
oŋa
oŋa
oŋa
board
no
dene
dene
dene
with
po
ə̑štə̑me
ə̑štə̑me
ə̑štə̑me
done
ad
ə̑štə̑me
ə̑štə̑-me
ə̑šte-me
do-PTCP.PASS
vb2-ad
üstel
üstel
üstel
table
no
šoga,
šoga
šoga
plough
no
šoga,
šog-a
šogo-a
stand-3SG
vb2-pers
jə̑rže —
jə̑r-že
jə̑r-že
around-3SG
ad/av/no/po-poss
teŋgə̑l-βlak.
teŋgə̑l-βlak
teŋgə̑l-βlak
bench-PL
no-num




2-3-1-15


Nine teŋgə̑l ümbake jüdlan kojka-βlakə̑m βolten pə̑štat.

Nine
Nine
nine
these
pr
teŋgə̑l
teŋgə̑l
teŋgə̑l
bench
no
ümbake
ümbake
ümbake
the.top
av/po
jüdlan
jüdlan
jüdlan
for.the.night
av
jüdlan
jüd-lan
jüd-lan
night-DAT
no-case
jüdlan
jüd-la-n
jüd-la-n
night-PL-GEN
no-num-case
kojka-βlakə̑m
***
***
***
***
βolten
βolt-en
βolto-en
lower-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βolten
βolt-en
βolto-en
lower-CVB
vb2-adv
pə̑štat.
pə̑št-at
pə̑šte-at
put-3PL
vb2-pers
pə̑štat.
pə̑št-a-t
pə̑šte-a-at
put-3SG-and
vb2-pers-enc
pə̑štat.
pə̑št-at
pə̑šte-at
put-CNG-and
vb2-conn-enc




2-3-1-16


Koŋga βokten, lukə̑što, küžgö kürtńö dene ə̑štə̑me paraša šinč́a, a βaštarešə̑že, βes lukə̑što, pə̑rdə̑žə̑šte, Nikolaj Č́udotβorec ikon pižə̑ktaltə̑n.

Koŋga
Koŋga
koŋga
stove
no
βokten,
βokten
βokten
beside
av/po
βokten,
βokt-en
βokto-en
strip.bark-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βokten,
βokt-en
βokto-en
strip.bark-CVB
vb2-adv
lukə̑što,
luk-ə̑što
luk-šte
corner-INE
no-case
lukə̑što,
luk-ə̑što
luk-šte
X-INE
no-case
lukə̑što,
luk-ə̑što
luk-šte
X-INE
no-case
küžgö
küžgö
küžgö
thick
ad
kürtńö
kürtńö
kürtńö
iron
no
dene
dene
dene
with
po
ə̑štə̑me
ə̑štə̑me
ə̑štə̑me
done
ad
ə̑štə̑me
ə̑štə̑-me
ə̑šte-me
do-PTCP.PASS
vb2-ad
paraša
***
***
***
***
šinč́a,
šinč́a
šinč́a
eye
no
šinč́a,
šinč́-a
šinč́e-a
sit-3SG
vb2-pers
šinč́a,
šinč́-a
šinč́e-a
know-3SG
vb2-pers
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
βaštarešə̑že,
βaštareš-ə̑že
βaštareš-že
toward-3SG
ad/av/po-poss
βaštarešə̑že,
βaštar-eš-ə̑že
βaštar-eš-že
maple-LAT-3SG
no-case-poss
βes
βes
βes
different
ad/pr
lukə̑što,
luk-ə̑što
luk-šte
corner-INE
no-case
lukə̑što,
luk-ə̑što
luk-šte
X-INE
no-case
lukə̑što,
luk-ə̑što
luk-šte
X-INE
no-case
pə̑rdə̑žə̑šte,
pə̑rdə̑ž-ə̑šte
pə̑rdə̑ž-šte
wall-INE
no-case
Nikolaj
Nikolaj
Nikolaj
Nikolay
na
Č́udotβorec
Č́udotβorec
Č́udotβorec
Chudotvorec
na
ikon
***
***
***
***
pižə̑ktaltə̑n.
pižə̑ktalt-ə̑n
pižə̑ktalt-n
be.attached-PST2-3SG
vb1-tense-pers
pižə̑ktaltə̑n.
pižə̑ktalt-ə̑n
pižə̑ktalt-n
be.attached-CVB
vb1-adv
pižə̑ktaltə̑n.
pižə̑kt-alt-ə̑n
pižə̑kte-alt-n
hook-REF-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
pižə̑ktaltə̑n.
pižə̑kt-alt-ə̑n
pižə̑kte-alt-n
hook-REF-CVB
vb2-deriv.v-adv
pižə̑ktaltə̑n.
piž-ə̑kt-alt-ə̑n
piž-kte-alt-n
stick-CAUS-REF-PST2-3SG
vb1-deriv.v-deriv.v-tense-pers
pižə̑ktaltə̑n.
piž-ə̑kt-alt-ə̑n
piž-kte-alt-n
stick-CAUS-REF-CVB
vb1-deriv.v-deriv.v-adv




2-3-1-17


Erlašə̑žə̑m erdene šokšo βüdə̑m puedaš tüŋal'ə̑č́.

Erlašə̑žə̑m
Erlašə̑žə̑m
erlašə̑žə̑m
on.the.next.day
av
erdene
erdene
erdene
in.the.morning
av
šokšo
šokšo
šokšo
heat
ad/no
šokšo
šok-šo
šokt-še
sift-PTCP.ACT
vb1-ad
šokšo
šok-šo
šok-že
shock-3SG
no-poss
šokšo
šok-šo
šokt-že
sift-IMP.3SG
vb1-mood.pers
šokšo
šok-šo
šokt-že
sift-CNG-3SG
vb1-conn-poss
šokšo
šok-šo
šokt-že
sift-CVB-3SG
vb1-adv-poss
βüdə̑m
βüd-ə̑m
βüd-m
water-ACC
no-case
puedaš
pued-aš
puede-aš
give-INF
vb2-inf
tüŋal'ə̑č́.
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.2SG
vb1-tense.pers
tüŋal'ə̑č́.
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.3PL
vb1-tense.pers




2-3-1-18


Ugə̑č́ tolšo-βlaklan kalasə̑št:

Ugə̑č́
Ugə̑č́
ugə̑č́
again
av
tolšo-βlaklan
tolšo-βlak-lan
tolšo-βlak-lan
coming-PL-DAT
ad/no-num-case
tolšo-βlaklan
tol-šo-βlak-lan
tol-še-βlak-lan
come-PTCP.ACT-PL-DAT
vb1-ad-num-case
kalasə̑št:
kalasə̑-št
kalase-št
say-IMP.3PL
vb2-mood.pers
kalasə̑št:
kalasə̑-t
kalase-t
say-PST1-3PL
vb2-tense-pers




2-3-1-19


— Škendan kondə̑mo č́ajnikda, stakanda, püj erə̑ktə̑me š́š́etkə̑da, šergeda, šoβə̑nda — č́ə̑la cejχgauzeš kodeš, kamerə̑š nimomat nalaš ok lij.

Škendan
šken-da-n
ške-da-n
REFL-2PL-GEN
pr-poss-case
Škendan
Šken-da-n
šken-da-n
private-2PL-GEN
ad-poss-case
Škendan
ške-n-da-n
ške-n-da-n
REFL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
kondə̑mo
kondə̑mo
kondə̑mo
delivery
ad
kondə̑mo
kondə̑-mo
kondo-me
bring-PTCP.PASS
vb2-ad
kondə̑mo
kon-də̑mo
kon-də̑me
kitty-without
no-deriv.ad
kondə̑mo
kon-də̑mo
kon-də̑me
alkali-without
no-deriv.ad
č́ajnikda,
č́ajnik-da
č́ajnik-da
kettle-2PL
no-poss
stakanda,
stakan-da
stakan-da
glass-2PL
no-poss
püj
püj
püj
tooth
no
püj
püj
püjö
dam-IMP.2SG
vb2-mood.pers
püj
püj
püjö
dam-CNG
vb2-conn
erə̑ktə̑me
erə̑ktə̑me
erə̑ktə̑me
cleaned
ad
erə̑ktə̑me
erə̑ktə̑-me
erə̑kte-me
clean-PTCP.PASS
vb2-ad
š́š́etkə̑da,
***
***
***
***
šergeda,
šerge-da
šerge-da
comb-2PL
no-poss
šergeda,
šerg-eda
šerge-eda
look.over-2PL
vb2-pers
šoβə̑nda —
šoβə̑n-da
šoβə̑n-da
soap-2PL
no-poss
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
cejχgauzeš
***
***
***
***
kodeš,
kod-eš
kod-eš
code-LAT
no-case
kodeš,
kod-eš
kod-eš
stay-3SG
vb1-pers
kamerə̑š
kamer-ə̑š
kamer
chamber-ILL
no-case
nimomat
ńimom-at
ńimom-at
nothing-and
pr-enc
nimomat
ńimo-m-at
ńimo-m-at
nothing-ACC-and
ad/av/pr-case-enc
nalaš
nal-aš
nal-aš
take-INF
vb1-inf
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij.
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij.
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij.
lij
lij
be-CVB
vb1-adv




2-3-1-20


— Molan tide tə̑ge?

Molan
Molan
molan
for.what
av/pr
Molan
Mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
Molan
Mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
Molan
Mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
tə̑ge?
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr




2-3-1-21


— örə̑n jodə̑č́ šukə̑žo.

örə̑n
örə̑n
örə̑n
timidly
av
örə̑n
ör-ə̑n
ör-n
slope-GEN
no-case
örə̑n
örə̑-n
örö-n
groove-GEN
no-case
örə̑n
ör-ə̑n
ör-n
be.surprised-PST2-3SG
vb1-tense-pers
örə̑n
ör-ə̑n
ör-n
be.surprised-CVB
vb1-adv
jodə̑č́
jod-ə̑č́
jod-ə̑č́
ask-PST1.2SG
vb1-tense.pers
jodə̑č́
jod-ə̑č́
jod-ə̑č́
ask-PST1.3PL
vb1-tense.pers
šukə̑žo.
šukə̑žo
šukə̑žo
many.people
no
šukə̑žo.
šukə̑-žo
šuko-že
a.lot-3SG
ad/av/no-poss




2-3-1-22


— Ustaβ poč́eš katoržnik-βlaklan nimomat škenə̑štə̑nə̑m pelenə̑št kuč́aš ogeš lij.

Ustaβ
Ustaβ
ustaβ
regulations
no
poč́eš
poč́eš
poč́eš
recent
ad/av/po
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
tail-LAT
no-case
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
open-3SG
vb1-pers
katoržnik-βlaklan
katoržnik-βlak-lan
katoržnik-βlak-lan
convict-PL-DAT
no-num-case
nimomat
ńimom-at
ńimom-at
nothing-and
pr-enc
nimomat
ńimo-m-at
ńimo-m-at
nothing-ACC-and
ad/av/pr-case-enc
škenə̑štə̑nə̑m
šken-ə̑št-ə̑n-ə̑m
ške-ə̑št-ə̑n-m
REFL-3PL-GEN-ACC
pr-poss-case-case
pelenə̑št
pelen-ə̑št
pelen-št
to-3PL
av/po-poss
pelenə̑št
pele-n-ə̑št
pele-n-št
in.half-GEN-3PL
ad/av/no-case-poss
kuč́aš
kuč́a
kuč́a
residue-ILL
no-case
kuč́aš
kuč́a
kuč́a-eš
residue-LAT
no-case
kuč́aš
kuč́-aš
kuč́o-aš
hold-INF
vb2-inf
ogeš
og-eš
og-eš
NEG-3SG
vb-pers
lij.
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij.
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij.
lij
lij
be-CVB
vb1-adv




2-3-1-23


Kamerə̑ške kugu βürgene č́ajnikə̑m purten šə̑ndə̑št.

Kamerə̑ške
Kamer-ə̑ške
kamer-ške
chamber-ILL
no-case
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
βürgene
βürgeńe
βürgeńe
copper
no
č́ajnikə̑m
č́ajnik-ə̑m
č́ajnik-m
kettle-ACC
no-case
purten
purt-en
purto-en
bring.in-PST2-3SG
vb2-tense-pers
purten
purt-en
purto-en
bring.in-CVB
vb2-adv
šə̑ndə̑št.
šə̑ndə̑-št
šə̑nde-št
put-IMP.3PL
vb2-mood.pers
šə̑ndə̑št.
šə̑ndə̑-t
šə̑nde-t
put-PST1-3PL
vb2-tense-pers




2-3-1-24


Pelenže iktaž luč́ko toj kružkam kondə̑št.

Pelenže
Pelen-že
pelen-že
to-3SG
av/po-poss
Pelenže
Pele-n-že
pele-n-že
in.half-GEN-3SG
ad/av/no-case-poss
iktaž
iktaž
iktaž
somebody
av/pr
luč́ko
luč́ko
luč́ko
fifteen
nm
toj
toj
toj
brass
ad/no
toj
toj
tojo
hide-IMP.2SG
vb2-mood.pers
toj
toj
tojo
hide-CNG
vb2-conn
kružkam
kružka-m
kružka-m
mug-ACC
no-case
kružkam
kružka-m
kružka-em
mug-1SG
no-poss
kružkam
kružka-m
kružka-em
mug-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kružkam
kružka-m
kružka-em
mug-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kružkam
kružka-m
kružka-em
mug-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
kondə̑št.
kondə̑št
kondə̑št
drive-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kondə̑št.
kondə̑-št
kondo-št
bring-IMP.3PL
vb2-mood.pers
kondə̑št.
kondə̑-t
kondo-t
bring-PST1-3PL
vb2-tense-pers
kondə̑št.
kondə̑št
kondə̑št
drive-CNG
vb1-conn
kondə̑št.
kondə̑št
kondə̑št
drive-CVB
vb1-adv




2-3-1-25


Kamerə̑se-βlak kružkaš šokšo βüdə̑m temen-temen nal'ə̑č́.

Kamerə̑se-βlak
Kamer-ə̑se-βlak
kamer-se-βlak
chamber-ADJ-PL
no-deriv.ad-num
kružkaš
kružka
kružka
mug-ILL
no-case
kružkaš
kružka
kružka-eš
mug-LAT
no-case
šokšo
šokšo
šokšo
heat
ad/no
šokšo
šok-šo
šokt-še
sift-PTCP.ACT
vb1-ad
šokšo
šok-šo
šok-že
shock-3SG
no-poss
šokšo
šok-šo
šokt-že
sift-IMP.3SG
vb1-mood.pers
šokšo
šok-šo
šokt-že
sift-CNG-3SG
vb1-conn-poss
šokšo
šok-šo
šokt-že
sift-CVB-3SG
vb1-adv-poss
βüdə̑m
βüd-ə̑m
βüd-m
water-ACC
no-case
temen-temen
tem-en-Ø-tem-en
teme-enteme-en
fill-PST2-3SGfill-PST2-3SG
vb2-tense-persvb2-tense-pers
temen-temen
tem-en-Ø-tem-en
teme-enteme-en
fill-PST2-3SGfill-CVB
vb2-tense-persvb2-adv
temen-temen
tem-en-Ø-te-m-en
teme-ente-em-en
fill-PST2-3SG2PL-TRANS-PST2-3SG
vb2-tense-perspr-deriv.v-tense-pers
temen-temen
tem-en-Ø-te-m-en
teme-ente-em-en
fill-PST2-3SGyou-TRANS-CVB
vb2-tense-perspr-deriv.v-adv
temen-temen
tem-en-tem-en
teme-enteme-en
fill-CVBfill-PST2-3SG
vb2-advvb2-tense-pers
temen-temen
tem-en-tem-en
teme-enteme-en
fill-CVBfill-CVB
vb2-advvb2-adv
temen-temen
tem-en-te-m-en
teme-ente-em-en
fill-CVB2PL-TRANS-PST2-3SG
vb2-advpr-deriv.v-tense-pers
temen-temen
tem-en-te-m-en
teme-ente-em-en
fill-CVByou-TRANS-CVB
vb2-advpr-deriv.v-adv
temen-temen
te-m-en-Ø-tem-en
te-em-enteme-en
2PL-TRANS-PST2-3SGfill-PST2-3SG
pr-deriv.v-tense-persvb2-tense-pers
temen-temen
te-m-en-Ø-tem-en
te-em-enteme-en
2PL-TRANS-PST2-3SGfill-CVB
pr-deriv.v-tense-persvb2-adv
temen-temen
te-m-en-Ø-te-m-en
te-em-ente-em-en
2PL-TRANS-PST2-3SG2PL-TRANS-PST2-3SG
pr-deriv.v-tense-perspr-deriv.v-tense-pers
temen-temen
te-m-en-Ø-te-m-en
te-em-ente-em-en
2PL-TRANS-PST2-3SGyou-TRANS-CVB
pr-deriv.v-tense-perspr-deriv.v-adv
temen-temen
te-m-en-tem-en
te-em-enteme-en
you-TRANS-CVBfill-PST2-3SG
pr-deriv.v-advvb2-tense-pers
temen-temen
te-m-en-tem-en
te-em-enteme-en
you-TRANS-CVBfill-CVB
pr-deriv.v-advvb2-adv
temen-temen
te-m-en-te-m-en
te-em-ente-em-en
you-TRANS-CVB2PL-TRANS-PST2-3SG
pr-deriv.v-advpr-deriv.v-tense-pers
temen-temen
te-m-en-te-m-en
te-em-ente-em-en
you-TRANS-CVByou-TRANS-CVB
pr-deriv.v-advpr-deriv.v-adv
nal'ə̑č́.
nal-'ə̑č́
nal-ə̑č́
take-PST1.2SG
vb1-tense.pers
nal'ə̑č́.
nal-'ə̑č́
nal-ə̑č́
take-PST1.3PL
vb1-tense.pers




2-3-1-26


Grigorij Petroβič́ə̑nat jümə̑žö peš šuə̑n.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑nat
Petroβič́ə̑nat
Petroβič́ə̑nat
Petrovichynat
na
jümə̑žö
jümə̑-žö
jümö-že
drinking-3SG
ad-poss
jümə̑žö
-mə̑-žö
-me-že
drink-PTCP.PASS-3SG
vb1-ad-poss
peš
peš
peš
very
av
šuə̑n.
šuə̑n
šuə̑n
no.matter
pa
šuə̑n.
šu-ə̑n
šu-n
bran-GEN
no-case
šuə̑n.
šu-ə̑n
šu-n
bristle-GEN
no-case
šuə̑n.
šu-ə̑n
šu-n
eye-GEN
no-case
šuə̑n.
šu-ə̑n
šu-n
spring.water-GEN
no-case
šuə̑n.
šu-ə̑n
šu-n
reach-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šuə̑n.
šu-ə̑n
šu-n
ferment-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šuə̑n.
šu-ə̑n
šu-n
whittle-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šuə̑n.
šu-ə̑n
šu-n
reach-CVB
vb1-adv
šuə̑n.
šu-ə̑n
šu-n
ferment-CVB
vb1-adv
šuə̑n.
šu-ə̑n
šu-n
whittle-CVB
vb1-adv




2-3-1-27


Ik kružkaš šokšo βüdə̑m temə̑š, jüaš tüŋale, türβə̑žə̑m kogarten koltə̑š.

Ik
Ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
kružkaš
kružka
kružka
mug-ILL
no-case
kružkaš
kružka
kružka-eš
mug-LAT
no-case
šokšo
šokšo
šokšo
heat
ad/no
šokšo
šok-šo
šokt-še
sift-PTCP.ACT
vb1-ad
šokšo
šok-šo
šok-že
shock-3SG
no-poss
šokšo
šok-šo
šokt-že
sift-IMP.3SG
vb1-mood.pers
šokšo
šok-šo
šokt-že
sift-CNG-3SG
vb1-conn-poss
šokšo
šok-šo
šokt-že
sift-CVB-3SG
vb1-adv-poss
βüdə̑m
βüd-ə̑m
βüd-m
water-ACC
no-case
temə̑š,
temə̑š
temə̑š
X
no
temə̑š,
temə̑š
temə̑š
sense.of.sufficiency
no
temə̑š,
temə̑
teme
subject-ILL
no-case
temə̑š,
temə̑
teme
fill-PST1-3SG
vb2-tense-pers
jüaš
-aš
-aš
drink-INF
vb1-inf
tüŋale,
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers
türβə̑žə̑m
türβə̑-žə̑-m
türβö-že-m
lip-3SG-ACC
no-poss-case
kogarten
kogart-en
kogarte-en
burn-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kogarten
kogart-en
kogarte-en
burn-CVB
vb2-adv
koltə̑š.
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š.
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-1-28


Č́aj kondə̑šo kalasə̑š:

Č́aj
Č́aj
č́aj
tea
no
Č́aj
Č́aj
č́aj
probably
pa
kondə̑šo
kondə̑šo
kondə̑šo
deliveryman
ad
kondə̑šo
kondə̑-šo
kondo-še
bring-PTCP.ACT
vb2-ad
kalasə̑š:
kalasə̑
kalase
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-1-29


— Jümekə̑da, kružkam kermə̑č́ ložaš dene erə̑ktə̑za: ə̑nə̑št šinč́ə̑rge, ə̑nə̑št užarge.

Jümekə̑da,
-mekə̑-da
-meke-da
drink-CVB.PRI-2PL
vb1-adv-poss
kružkam
kružka-m
kružka-m
mug-ACC
no-case
kružkam
kružka-m
kružka-em
mug-1SG
no-poss
kružkam
kružka-m
kružka-em
mug-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kružkam
kružka-m
kružka-em
mug-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kružkam
kružka-m
kružka-em
mug-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
kermə̑č́
kermə̑č́
kermə̑č́
brick
no
ložaš
ložaš
ložaš
flour
no
dene
dene
dene
with
po
erə̑ktə̑za:
erə̑ktə̑-za
erə̑kte-za
clean-IMP.2PL
vb2-mood.pers
ə̑nə̑št
ə̑n-ə̑št
ə̑n-ə̑št
NEG-IMP.3PL
vb-mood.pers
šinč́ə̑rge,
šinč́ə̑r-ge
šinč́ə̑r-ge
chain-COM
no-case
šinč́ə̑rge,
šinč́ə̑rge
šinč́ə̑rge
rust-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́ə̑rge,
šinč́ə̑rge
šinč́ə̑rge
rust-CNG
vb2-conn
ə̑nə̑št
ə̑n-ə̑št
ə̑n-ə̑št
NEG-IMP.3PL
vb-mood.pers
užarge.
užarge
užarge
green
ad/no
užarge.
užar-ge
užar-ge
green-COM
ad-case
užarge.
užarge
užarge
turn.green-IMP.2SG
vb2-mood.pers
užarge.
užarge
užarge
turn.green-CNG
vb2-conn




2-3-1-30


— Šoβə̑n deč́ posna kuze lijman?

Šoβə̑n
Šoβə̑n
šoβə̑n
soap
no
deč́
deč́
deč́
from
po
posna
posna
posna
isolated
ad/av
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
lijman?
lijman
lijman
able
ad
lijman?
lijm-an
lijme-an
happening-with
ad-deriv.ad
lijman?
lij-man
lij-man
be-INF.NEC
vb1-inf
lijman?
lij-m-an
lij-me-an
be-PTCP.PASS-with
vb1-ad-deriv.ad




2-3-1-31


— adak jodə̑č́.

adak
adak
adak
again
av
jodə̑č́.
jod-ə̑č́
jod-ə̑č́
ask-PST1.2SG
vb1-tense.pers
jodə̑č́.
jod-ə̑č́
jod-ə̑č́
ask-PST1.3PL
vb1-tense.pers




2-3-1-32


— A teβe, kunam monč́aške kajeda, tunam kazna šoβə̑nə̑m puat, a ške šoβə̑n arestantə̑n lijman ogə̑l.

A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
teβe,
teβe
teβe
here
av/co/pa
teβe,
teβe
teβe
X
pa
kunam
kunam
kunam
when
av/co/pa/pr
monč́aške
monč́a-ške
monč́a-ške
bathhouse-ILL
no-case
kajeda,
kaj-eda
kaje-eda
go-2PL
vb2-pers
tunam
tunam
tunam
then
av
tunam
tuna-m
tuna-m
heifer-ACC
no-case
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-1SG
no-poss
tunam
tu-na-m
tu-na-m
that-1PL-ACC
pr-poss-case
tunam
tu-na-m
tu-na-m
gland-1PL-ACC
no-poss-case
tunam
tu-na-m
tu-na-m
banner-1PL-ACC
no-poss-case
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
kazna
kazna
kazna
state
no
kazna
kazna
kazna
bottom.of.stove
no
šoβə̑nə̑m
šoβə̑n-ə̑m
šoβə̑n-m
soap-ACC
no-case
puat,
pu-at
pu-at
wood-and
no-enc
puat,
pu-at
puo-at
give-3PL
vb2-pers
puat,
pu-at
puo-at
blow-3PL
vb2-pers
puat,
pu-a-t
puo-a-at
give-3SG-and
vb2-pers-enc
puat,
pu-a-t
puo-a-at
blow-3SG-and
vb2-pers-enc
puat,
pu-at
puo-at
give-CNG-and
vb2-conn-enc
puat,
pu-at
puo-at
blow-CNG-and
vb2-conn-enc
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
ške
ške
ške
REFL
pr
šoβə̑n
šoβə̑n
šoβə̑n
soap
no
arestantə̑n
arestant-ə̑n
arestant-n
prisoner-GEN
no-case
lijman
lijman
lijman
able
ad
lijman
lijm-an
lijme-an
happening-with
ad-deriv.ad
lijman
lij-man
lij-man
be-INF.NEC
vb1-inf
lijman
lij-m-an
lij-me-an
be-PTCP.PASS-with
vb1-ad-deriv.ad
ogə̑l.
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-3-1-33


— A monč́aže kunam liješ?

A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
monč́aže
monč́a-že
monč́a-že
bathhouse-3SG
no-poss
kunam
kunam
kunam
when
av/co/pa/pr
liješ?
liješ
liješ
soon
pa
liješ?
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers




2-3-1-34


— Monč́aš tə̑lzə̑lan kum gana oltena.

Monč́aš
Monč́a
monč́a
bathhouse-ILL
no-case
Monč́aš
Monč́a
monč́a-eš
bathhouse-LAT
no-case
tə̑lzə̑lan
tə̑lzə̑-lan
tə̑lze-lan
moon-DAT
no-case
tə̑lzə̑lan
tə̑lzə̑-la-n
tə̑lze-la-n
moon-PL-GEN
no-num-case
kum
kum
kum
godfather.of.one's.child
no
kum
kum
kum
three
nm
gana
gana
gana
times
no/po
oltena.
olt-ena
olto-ena
light-1PL
vb2-pers




2-3-1-35


Iktaž arńa gə̑č́ liješ.

Iktaž
Iktaž
iktaž
somebody
av/pr
arńa
arńa
arńa
week
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
liješ.
liješ
liješ
soon
pa
liješ.
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers




2-3-1-36


— A βara kuze, me βet etap gə̑č́ purakaŋə̑n, laβraŋə̑n tolə̑n ulə̑na?

A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
kuze,
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
me
me
me
1PL
pr
βet
βet
βet
so
co/pa
etap
etap
etap
stage
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
purakaŋə̑n,
purakaŋ-ə̑n
purakaŋ-n
get.dusty-PST2-3SG
vb1-tense-pers
purakaŋə̑n,
purakaŋ-ə̑n
purakaŋ-n
get.dusty-CVB
vb1-adv
purakaŋə̑n,
puraka-ə̑n
puraka-aŋ-n
spinning.wheel-TRANS-PST2-3SG
no-deriv.v-tense-pers
purakaŋə̑n,
purak-aŋ-ə̑n
purak-aŋ-n
dust-TRANS-PST2-3SG
no-deriv.v-tense-pers
purakaŋə̑n,
purak-aŋ-ə̑n
purak-aŋ-n
birch.bark.container-TRANS-PST2-3SG
no-deriv.v-tense-pers
purakaŋə̑n,
puraka-ə̑n
puraka-aŋ-n
spinning.wheel-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
purakaŋə̑n,
purak-aŋ-ə̑n
purak-aŋ-n
dust-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
purakaŋə̑n,
purak-aŋ-ə̑n
purak-aŋ-n
birch.bark.container-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
laβraŋə̑n
laβr-aŋ-ə̑n
laβr-aŋ-n
laurel-TRANS-PST2-3SG
no-deriv.v-tense-pers
laβraŋə̑n
laβr-aŋ-ə̑n
laβr-aŋ-n
lavra-TRANS-PST2-3SG
no-deriv.v-tense-pers
laβraŋə̑n
laβr-aŋ-ə̑n
laβr-aŋ-n
laurel-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
laβraŋə̑n
laβr-aŋ-ə̑n
laβr-aŋ-n
lavra-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv
ulə̑na?
ulə̑-na
ulo-na
is-1PL
ad/no/vb-poss
ulə̑na?
ul-ə̑na
ul-na
be-1PL
vb1-pers




2-3-1-37


— Ik arńam č́ə̑teda, barinak ogə̑dal.

Ik
Ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
arńam
arńa-m
arńa-m
week-ACC
no-case
arńam
arńa-m
arńa-em
week-1SG
no-poss
arńam
arńa-m
arńa-em
week-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
arńam
arńa-m
arńa-em
week-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
arńam
arńa-m
arńa-em
week-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
č́ə̑teda,
č́ə̑t-eda
č́ə̑te-eda
tolerate-2PL
vb2-pers
barinak
barin-ak
barin-ak
gentleman-STR
no-enc
ogə̑dal.
og-ə̑da-l
og-ə̑da-ul
NEG-2PL-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-3-1-38


— Nu, central!

Nu,
Nu
nu
well
in/pa
central!
***
***
***
***




2-3-1-39


— manə̑t utlarak užə̑n koštšo-βlakše.

manə̑t
man-ə̑t
man-ə̑t
say-3PL
vb1-pers
utlarak
utlarak
utlarak
more
av
utlarak
utla-rak
utla-rak
more-COMP
av/po-deg
utlarak
utl-a-rak
utlo-a-rak
escape-3SG-COMP
vb2-pers-deg
užə̑n
-ə̑n
-n
see-PST2-3SG
vb1-tense-pers
užə̑n
-ə̑n
-n
see-CVB
vb1-adv
užə̑n
u-žə̑-n
u-že-n
new-3SG-GEN
ad/no-poss-case
koštšo-βlakše.
koštšo-βlak-še
koštšo-βlak-že
passerby-PL-3SG
ad/no-num-poss
koštšo-βlakše.
košt-šo-βlak-še
košt-še-βlak-že
go-PTCP.ACT-PL-3SG
vb1-ad-num-poss




2-3-1-40


— Tə̑gaj poŕadke niguštat uke.

Tə̑gaj
Tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
poŕadke
poŕadke
poŕadke
order
no
niguštat
ńigušt-at
ńigušto-at
nowhere-and
av/pr-enc
niguštat
ńiguš-t-at
ńiguš-šte-at
nowhere-INE-and
av/pr-case-enc
uke.
uke
uke
no
ad/no/pa




2-3-1-41


Keč́ə̑βal koč́kə̑šlan ala-mogaj l'uβə̑rč́ə̑kə̑m kondə̑št.

Keč́ə̑βal
Keč́ə̑βal
keč́ə̑βal
midday
no
koč́kə̑šlan
koč́kə̑š-lan
koč́kə̑š-lan
food-DAT
no-case
koč́kə̑šlan
koč́kə̑š-la-n
koč́kə̑š-la-n
food-PL-GEN
no-num-case
ala-mogaj
ala-mogaj
ala-mogaj
some
ad/av/pr
l'uβə̑rč́ə̑kə̑m
l'uβə̑rč́ə̑k-ə̑m
l'uβə̑rč́ə̑k-m
slops-ACC
no-case
kondə̑št.
kondə̑št
kondə̑št
drive-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kondə̑št.
kondə̑-št
kondo-št
bring-IMP.3PL
vb2-mood.pers
kondə̑št.
kondə̑-t
kondo-t
bring-PST1-3PL
vb2-tense-pers
kondə̑št.
kondə̑št
kondə̑št
drive-CNG
vb1-conn
kondə̑št.
kondə̑št
kondə̑št
drive-CVB
vb1-adv




2-3-1-42


Kas koč́kə̑šlan tuleč́at uda tol'o.

Kas
Kas
kas
evening
av/no
koč́kə̑šlan
koč́kə̑š-lan
koč́kə̑š-lan
food-DAT
no-case
koč́kə̑šlan
koč́kə̑š-la-n
koč́kə̑š-la-n
food-PL-GEN
no-num-case
tuleč́at
tuleč́-at
tuleč́-at
from.that-and
av-enc
uda
uda
uda
bad
ad
uda
u-da
u-da
new-2PL
ad/no-poss
tol'o.
tol-'o
tol-Je
come-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-1-43


— Molan tə̑ge?

Molan
Molan
molan
for.what
av/pr
Molan
Mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
Molan
Mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
Molan
Mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
tə̑ge?
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr




2-3-1-44


— Kə̑zə̑t pütö.

Kə̑zə̑t
Kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
now
av
pütö.
pütö
pütö
fasting
no
pütö.
pütö
pütö
fast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pütö.
pütö
pütö
fast-CNG
vb2-conn




2-3-1-45


Pütö muč́ko koč́kə̑š tə̑gaj liješ, — manə̑t.

Pütö
Pütö
pütö
fasting
no
Pütö
Pütö
pütö
fast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Pütö
Pütö
pütö
fast-CNG
vb2-conn
muč́ko
muč́ko
muč́ko
completely
av/po
koč́kə̑š
koč́kə̑š
koč́kə̑š
food
no
tə̑gaj
tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
liješ, —
liješ
liješ
soon
pa
liješ, —
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers
manə̑t.
man-ə̑t
man-ə̑t
say-3PL
vb1-pers




2-3-1-46


— A βet memnan koklašte latə̑š den pol'ak jatə̑r ulə̑t.

A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
βet
βet
βet
so
co/pa
memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
koklašte
koklašte
koklašte
in
av/po
koklašte
kokla-šte
kokla-šte
distance-INE
ad/no-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
cook-PL-INE
no-num-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
two-PL-INE
nm-num-case
latə̑š
latə̑š
latə̑š
Latvian
no
latə̑š
lat-ə̑š
lat
harmony-ILL
no-case
den
den
den
and
co
pol'ak
pol'ak
pol'ak
Pole
no
pol'ak
pol'a-k
pol'a-ak
margin-STR
no-enc
jatə̑r
jatə̑r
jatə̑r
much
av/no/pr
ulə̑t.
ul-ə̑t
ul-ə̑t
be-3PL
vb1-pers




2-3-1-47


Nunə̑lan praβoslaβnə̑j pütə̑m kuč́ə̑ktaš ok lij.

Nunə̑lan
Nunə̑lan
nunə̑lan
them
av
Nunə̑lan
nuno-lan
nuno-lan
3PL-DAT
pr-case
Nunə̑lan
Nunə̑-la-n
nuno-la-n
they-PL-GEN
pr-num-case
praβoslaβnə̑j
praβoslaβnə̑j
praβoslaβnə̑j
Orthodoxy
ad
pütə̑m
pütə̑-m
pütö-m
fasting-ACC
no-case
kuč́ə̑ktaš
kuč́ə̑kt-aš
kuč́ə̑kto-aš
hand-INF
vb2-inf
kuč́ə̑ktaš
kuč́ə̑-kt-aš
kuč́o-kte-aš
hold-CAUS-INF
vb2-deriv.v-inf
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij.
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij.
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij.
lij
lij
be-CVB
vb1-adv




2-3-1-48


— A tide memnan paša ogə̑l, tudə̑m kugurak nač́al'stβo šinč́a.

A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
paša
paša
paša
work
no
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
kugurak
kugurak
kugurak
bigger
ad
kugurak
kugu-rak
kugu-rak
big-COMP
ad/no-deg
nač́al'stβo
***
***
***
***
šinč́a.
šinč́a
šinč́a
eye
no
šinč́a.
šinč́-a
šinč́e-a
sit-3SG
vb2-pers
šinč́a.
šinč́-a
šinč́e-a
know-3SG
vb2-pers




2-3-1-49


— A βet molo centralə̑šte pütö koč́kə̑š tə̑glaj koč́kə̑š dene almaštə̑l pualteš.

A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
βet
βet
βet
so
co/pa
molo
molo
molo
other
no/pr
centralə̑šte
***
***
***
***
pütö
pütö
pütö
fasting
no
pütö
pütö
pütö
fast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pütö
pütö
pütö
fast-CNG
vb2-conn
koč́kə̑š
koč́kə̑š
koč́kə̑š
food
no
tə̑glaj
tə̑glaj
tə̑glaj
ordinary
ad/av/pr
koč́kə̑š
koč́kə̑š
koč́kə̑š
food
no
dene
dene
dene
with
po
almaštə̑l
almaštə̑l
almaštə̑l
replace-IMP.2SG
vb1-mood.pers
almaštə̑l
almaštə̑l
almaštə̑l
replace-CNG
vb1-conn
almaštə̑l
almaštə̑l
almaštə̑l
replace-CVB
vb1-adv
pualteš.
pualt-eš
pualt-eš
be.given-3SG
vb1-pers
pualteš.
pu-alt-eš
puo-alt-eš
give-REF-3SG
vb2-deriv.v-pers
pualteš.
pu-alt-eš
puo-alt-eš
blow-REF-3SG
vb2-deriv.v-pers




2-3-1-50


Nu, keč́ ške oksa dene tə̑glaj koč́kə̑šə̑m nalaš liješ mo?

Nu,
Nu
nu
well
in/pa
keč́
keč́
keč́
even.if
co/pa
ške
ške
ške
REFL
pr
oksa
oksa
oksa
money
no
dene
dene
dene
with
po
tə̑glaj
tə̑glaj
tə̑glaj
ordinary
ad/av/pr
koč́kə̑šə̑m
koč́kə̑š-ə̑m
koč́kə̑š-m
food-ACC
no-case
nalaš
nal-aš
nal-aš
take-INF
vb1-inf
liješ
liješ
liješ
soon
pa
liješ
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




2-3-1-51


— Ške oksa denat pütö koč́kə̑š deč́ molə̑m nalaš ok lij: ə̑nde šorə̑kjol marte t'uŕmaške seledka den βobla kol deč́ molo ok purtalt.

Ške
ške
ške
REFL
pr
oksa
oksa
oksa
money
no
denat
den-at
den-at
and-and
co-enc
denat
den-at
dene-at
with-and
po-enc
pütö
pütö
pütö
fasting
no
pütö
pütö
pütö
fast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pütö
pütö
pütö
fast-CNG
vb2-conn
koč́kə̑š
koč́kə̑š
koč́kə̑š
food
no
deč́
deč́
deč́
from
po
molə̑m
molə̑-m
molo-m
other-ACC
no/pr-case
nalaš
nal-aš
nal-aš
take-INF
vb1-inf
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij:
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij:
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij:
lij
lij
be-CVB
vb1-adv
ə̑nde
ə̑nde
ə̑nde
now
av/pa
šorə̑kjol
šorə̑kjol
šorə̑kjol
Christmas
no
marte
marte
marte
up.to
po
t'uŕmaške
t'uŕma-ške
t'uŕma-ške
prison-ILL
no-case
seledka
***
***
***
***
den
den
den
and
co
βobla
***
***
***
***
kol
kol
kol
fish
no
kol
kol
kol
Pisces
no
kol
kol
kol
hear-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kol
kol
kol
hear-CNG
vb1-conn
kol
kol
kol
hear-CVB
vb1-adv
deč́
deč́
deč́
from
po
molo
molo
molo
other
no/pr
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
purtalt.
purtalt
purtalt
be.entered-IMP.2SG
vb1-mood.pers
purtalt.
purtalt
purtalt
be.entered-CNG
vb1-conn
purtalt.
purtalt
purtalt
be.entered-CVB
vb1-adv
purtalt.
purt-alt
purto-alt
bring.in-REF-IMP.2SG
vb2-deriv.v-mood.pers
purtalt.
purt-alt
purto-alt
bring.in-REF-CNG
vb2-deriv.v-conn
purtalt.
purt-alt
purto-alt
bring.in-REF-CVB
vb2-deriv.v-adv




2-3-1-52


Tə̑gaj ojlan t'uŕmašte ulšo-βlak č́ə̑lan šə̑deškə̑št.

Tə̑gaj
Tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
ojlan
oj-lan
oj-lan
opinion-DAT
no-case
ojlan
oj-la-n
oj-la-n
opinion-PL-GEN
no-num-case
t'uŕmašte
t'uŕma-šte
t'uŕma-šte
prison-INE
no-case
ulšo-βlak
ulšo-βlak
ulšo-βlak
existing-PL
ad-num
ulšo-βlak
ul-šo-βlak
ul-še-βlak
be-PTCP.ACT-PL
vb1-ad-num
č́ə̑lan
č́ə̑lan
č́ə̑lan
all
av/pr
č́ə̑lan
č́ə̑la-n
č́ə̑la-an
everything-with
ad/pa/pr-deriv.ad
č́ə̑lan
č́ə̑l-an
č́ə̑l-an
dim-with
ad/av-deriv.ad
č́ə̑lan
č́ə̑la-n
č́ə̑la-n
everything-GEN
ad/pa/pr-case
šə̑deškə̑št.
šə̑deškə̑-št
šə̑deške-št
be.angry-IMP.3PL
vb2-mood.pers
šə̑deškə̑št.
šə̑deškə̑-t
šə̑deške-t
be.angry-PST1-3PL
vb2-tense-pers




2-3-1-53


Šonaš, kaŋašaš tüŋal'ə̑č́: umbakše kuze lijman?

Šonaš,
Šon-aš
šono-aš
think-INF
vb2-inf
kaŋašaš
kaŋaš-aš
kaŋaše-aš
advise-INF
vb2-inf
tüŋal'ə̑č́:
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.2SG
vb1-tense.pers
tüŋal'ə̑č́:
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.3PL
vb1-tense.pers
umbakše
umbak-še
umbak-že
far-3SG
av-poss
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
lijman?
lijman
lijman
able
ad
lijman?
lijm-an
lijme-an
happening-with
ad-deriv.ad
lijman?
lij-man
lij-man
be-INF.NEC
vb1-inf
lijman?
lij-m-an
lij-me-an
be-PTCP.PASS-with
vb1-ad-deriv.ad




2-3-1-54


Ves kamerə̑se-βlak dene, pə̑rdə̑žə̑m kə̑ren, zapiskə̑m šolə̑p kolten, ik semə̑n šogaš kelšə̑št.

Ves
Ves
βes
different
ad/pr
kamerə̑se-βlak
kamer-ə̑se-βlak
kamer-se-βlak
chamber-ADJ-PL
no-deriv.ad-num
dene,
dene
dene
with
po
pə̑rdə̑žə̑m
pə̑rdə̑ž-ə̑m
pə̑rdə̑ž-m
wall-ACC
no-case
kə̑ren,
kə̑r-en
kə̑re-en
beat-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kə̑ren,
kə̑r-en
kə̑re-en
beat-CVB
vb2-adv
zapiskə̑m
zapiskə̑-m
zapiske-m
note-ACC
no-case
šolə̑p
šolə̑p
šolə̑p
secret
ad/av/no
kolten,
kolt-en
kolto-en
send-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kolten,
kolt-en
kolto-en
send-CVB
vb2-adv
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
semə̑n
semə̑n
semə̑n
like
po
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
melody-GEN
no-case
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
sense-GEN
no-case
šogaš
šoga
šoga
plough-ILL
no-case
šogaš
šoga
šoga-eš
plough-LAT
no-case
šogaš
šog-aš
šogo-aš
stand-INF
vb2-inf
kelšə̑št.
kelšə̑-št
kelše-št
appeal.to-IMP.3PL
vb2-mood.pers
kelšə̑št.
kelšə̑-t
kelše-t
appeal.to-PST1-3PL
vb2-tense-pers
kelšə̑št.
kel-šə̑-št
kel-še-št
step-PTCP.ACT-3PL
vb1-ad-poss




2-3-1-55


Ulo t'uŕma dene nač́al'nikə̑m üžaš tüŋal'ə̑č́.

Ulo
Ulo
ulo
is
ad/no/vb
t'uŕma
t'uŕma
t'uŕma
prison
no
dene
dene
dene
with
po
nač́al'nikə̑m
nač́al'nik-ə̑m
nač́al'nik-m
head-ACC
no-case
üžaš
üž-aš
üž-aš
call-INF
vb1-inf
tüŋal'ə̑č́.
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.2SG
vb1-tense.pers
tüŋal'ə̑č́.
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.3PL
vb1-tense.pers




2-3-1-56


Tudo keč́ak nač́al'nik tol'o — kükšö, lopka tup-βač́an kugə̑za.

Tudo
tudo
tudo
3SG
pr
keč́ak
keč́-ak
keč́-ak
even.if-STR
co/pa-enc
keč́ak
keč́-ak
keč́e-ak
sun-STR
no-enc
keč́ak
keč́-a-k
keč́e-a-ak
hang-3SG-STR
vb2-pers-enc
keč́ak
keč́-ak
keč́e-ak
hang-CNG-STR
vb2-conn-enc
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
tol'o —
tol-'o
tol-Je
come-PST1.3SG
vb1-tense.pers
kükšö,
kükšö
kükšö
high
ad
lopka
lopka
lopka
wide
ad
lopka
lopk-a
lopko-a
eat-3SG
vb2-pers
tup-βač́an
tup-βač́an
tup-βač́an
having.a.certain.kind.of.torso
ad
tup-βač́an
tup-βač́-an
tup-βač́e-an
torso-with
no-deriv.ad
kugə̑za.
kugə̑za
kugə̑za
old.man
no




2-3-1-57


Nač́al'nik šə̑man gə̑na ojlaš tüŋale:

Nač́al'nik
Nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
šə̑man
šə̑man
šə̑man
gently
av
šə̑man
šə̑ma-n
šə̑ma-an
gentle-with
ad-deriv.ad
šə̑man
šə̑m-an
šə̑m-an
seven-with
nm-deriv.ad
šə̑man
šə̑ma-n
šə̑ma-n
gentle-GEN
ad-case
gə̑na
gə̑na
gə̑na
only
pa
ojlaš
ojl-aš
ojlo-aš
talk-INF
vb2-inf
ojlaš
oj-la
oj-la
opinion-PL-ILL
no-num-case
ojlaš
oj-la
oj-la-eš
opinion-PL-LAT
no-num-case
tüŋale:
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-1-58


— Nu, gospoda, mo βara?..

Nu,
Nu
nu
well
in/pa
gospoda,
***
***
***
***
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
βara?..
βara
βara
then
av/pa
βara?..
βara
βara
pole
no
βara?..
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers




2-3-1-59


Tendan jodmə̑dam mə̑j ludə̑m.

Tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
Tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
jodmə̑dam
jodmə̑-da-m
jodmo-da-m
interrogative-2PL-ACC
ad-poss-case
jodmə̑dam
jod-mə̑-da-m
jod-me-da-m
ask-PTCP.PASS-2PL-ACC
vb1-ad-poss-case
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
ludə̑m.
ludə̑-m
ludo-m
duck-ACC
no-case
ludə̑m.
ludə̑-m
ludo-m
gray-ACC
ad-case
ludə̑m.
lud-ə̑m
lud-ə̑m
read-PST1.1SG
vb1-tense.pers




2-3-1-60


Mom ojlaš, te jatə̑ržak č́ə̑nə̑m ojleda.

Mom
Mom
mom
what
pr
Mom
Mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
ojlaš,
ojl-aš
ojlo-aš
talk-INF
vb2-inf
ojlaš,
oj-la
oj-la
opinion-PL-ILL
no-num-case
ojlaš,
oj-la
oj-la-eš
opinion-PL-LAT
no-num-case
te
te
te
2PL
pr
jatə̑ržak
jatə̑r-ak
jatə̑r-že-ak
much-3SG-STR
av/no/pr-poss-enc
č́ə̑nə̑m
č́ə̑n-ə̑m
č́ə̑n-m
truth-ACC
ad/av/no-case
ojleda.
ojl-eda
ojlo-eda
talk-2PL
vb2-pers




2-3-1-61


Tə̑landa mutə̑m puem: mom kertam — č́ə̑la ə̑štem.

Tə̑landa
tə̑-lan-da
te-lan-da
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
Tə̑landa
Tə̑lan-da
tə̑lan-da
wish-2PL
no-poss
Tə̑landa
Tə̑l-an-da
tə̑l-an-da
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
mutə̑m
mut-ə̑m
mut-m
word-ACC
no-case
puem:
puem
puem
bagpipe.mouthpiece
no
puem:
pu-em
pu-em
wood-1SG
no-poss
puem:
pu}-em
puo-em
give-1SG
vb2-pers
puem:
pu}-em
puo-em
blow-1SG
vb2-pers
puem:
pu-em
pu-em
wood-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
puem:
pu-em
pu-em
wood-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
puem:
pu-em
pu-em
wood-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
kertam —
kert-am
kert-am
be.able.to-1SG
vb1-pers
kertam —
kert-am
kert-am
swaddle-1SG
vb1-pers
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
ə̑štem.
ə̑št-em
ə̑šte-em
do-1SG
vb2-pers




2-3-1-62


Knižka-βlak, serə̑š koltə̑maš, kandalam nalmaš, sroklan skidke — tide šotə̑što tendam pə̑rč́at om šə̑gə̑remde!

Knižka-βlak,
Knižka-βlak
knižka-βlak
booklet-PL
no-num
serə̑š
serə̑š
serə̑š
letter
no
serə̑š
serə̑š
serə̑š
plot.of.land
no
serə̑š
ser-ə̑š
ser
shore-ILL
no-case
serə̑š
serə̑
sere
write-PST1-3SG
vb2-tense-pers
koltə̑maš,
koltə̑maš
koltə̑maš
sending
no
koltə̑maš,
koltə̑-maš
kolto-maš
send-NMLZ
vb2-deriv.n
kandalam
kandala-m
kandala-m
shackles-ACC
no-case
kandalam
kandala-m
kandala-em
shackles-1SG
no-poss
kandalam
kandala-m
kandala-em
shackles-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kandalam
kandala-m
kandala-em
shackles-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kandalam
kandala-m
kandala-em
shackles-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
nalmaš,
nalmaš
nalmaš
taking
no
nalmaš,
nal-maš
nal-maš
take-NMLZ
vb1-deriv.n
sroklan
srok-lan
srok-lan
time-DAT
no-case
sroklan
srok-la-n
srok-la-n
time-PL-GEN
no-num-case
skidke —
skidke
skidke
discount
no
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
šotə̑što
šotə̑što
šotə̑što
regarding
po
šotə̑što
šot-ə̑što
šot-šte
use-INE
no-case
tendam
ten-da-m
te-da-m
2PL-2PL-ACC
pr-poss-case
tendam
te-n-da-m
te-n-da-m
2PL-GEN-2PL-ACC
pr-case-poss-case
pə̑rč́at
pə̑rč́at
pə̑rč́at
not.at.all
av
pə̑rč́at
pə̑rč́-at
pə̑rč́e-at
grain-and
no-enc
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
šə̑gə̑remde!
šə̑gə̑remde
šə̑gə̑remde
make.more.cramped-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šə̑gə̑remde!
šə̑gə̑rem-de
šə̑gə̑rem-de
become.crowded-CVB.NEG
vb1-adv
šə̑gə̑remde!
šə̑gə̑remde
šə̑gə̑remde
make.more.cramped-CNG
vb2-conn
šə̑gə̑remde!
šə̑gə̑r-em-de
šə̑gə̑r-em-de
crowded-TRANS-CVB.NEG
ad/no-deriv.v-adv




2-3-1-63


Mə̑jə̑n purə̑mem godə̑m nadziratel' «smirno» ə̑nže kə̑č́kə̑re manə̑n ojleda gə̑n, nu, ok kül, ə̑nže kə̑č́kə̑re.

Mə̑jə̑n
Mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
my
pr
Mə̑jə̑n
mə̑j-ə̑n
mə̑j-n
1SG-GEN
pr-case
purə̑mem
purə̑m-em
purə̑mo-em
entrance-1SG
ad-poss
purə̑mem
purə̑-m-em
puro-me-em
go.in-PTCP.PASS-1SG
vb2-ad-poss
purə̑mem
purə̑m-em
purə̑mo-em
entrance-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
purə̑mem
purə̑m-em
purə̑mo-em
entrance-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
purə̑mem
purə̑m-em
purə̑mo-em
entrance-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
purə̑mem
purə̑-m-em
puro-me-em
go.in-PTCP.PASS-TRANS-IMP.2SG
vb2-ad-deriv.v-mood.pers
purə̑mem
purə̑-m-em
puro-me-em
go.in-PTCP.PASS-TRANS-CNG
vb2-ad-deriv.v-conn
purə̑mem
purə̑-m-em
puro-me-em
go.in-PTCP.PASS-TRANS-CVB
vb2-ad-deriv.v-adv
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
nadziratel'
nadziratel'
nadziratel'
overseer
no
«smirno»
***
***
***
***
ə̑nže
ə̑n-že
ə̑n-že
NEG-IMP.3SG
vb-mood.pers
kə̑č́kə̑re
kə̑č́kə̑re
kə̑č́kə̑re
shout-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kə̑č́kə̑re
kə̑č́kə̑re
kə̑č́kə̑re
shout-CNG
vb2-conn
manə̑n
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
ojleda
ojl-eda
ojlo-eda
talk-2PL
vb2-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
nu,
nu
nu
well
in/pa
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kül,
kül
kül
be.necessary-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kül,
kül
kül
be.necessary-CNG
vb1-conn
kül,
kül
kül
be.necessary-CVB
vb1-adv
ə̑nže
ə̑n-že
ə̑n-že
NEG-IMP.3SG
vb-mood.pers
kə̑č́kə̑re.
kə̑č́kə̑re
kə̑č́kə̑re
shout-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kə̑č́kə̑re.
kə̑č́kə̑re
kə̑č́kə̑re
shout-CNG
vb2-conn




2-3-1-64


Progulkə̑m kugemdaš?

Progulkə̑m
Progulkə̑-m
progulko-m
walk-ACC
no-case
kugemdaš?
kugemd-aš
kugemde-aš
increase-INF
vb2-inf




2-3-1-65


Tidə̑mat ə̑štaš liješ.

Tidə̑mat
Tidə̑-m-at
tide-m-at
this-ACC-and
pr-case-enc
Tidə̑mat
Tidə̑-m-at
tide-me-at
drop.into.boiling.water-PTCP.PASS-and
vb2-ad-enc
ə̑štaš
ə̑št-aš
ə̑šte-aš
do-INF
vb2-inf
liješ.
liješ
liješ
soon
pa
liješ.
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers




2-3-1-66


Teβe pütö koč́kə̑š nergen gə̑n, jumonč́ə̑lnat, nimat ə̑šten om kert: Peterburgə̑š ške βozenam, βaštaltaš jodə̑nam, uke, ogə̑t βaštalte.

Teβe
Teβe
teβe
here
av/co/pa
Teβe
Teβe
teβe
X
pa
pütö
pütö
pütö
fasting
no
pütö
pütö
pütö
fast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pütö
pütö
pütö
fast-CNG
vb2-conn
koč́kə̑š
koč́kə̑š
koč́kə̑š
food
no
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
jumonč́ə̑lnat,
jumonč́ə̑ln-at
jumonč́ə̑lno-at
really!-and
av/in-enc
jumonč́ə̑lnat,
jumonč́ə̑l-na-t
jumonč́ə̑l-na-at
icon.corner-1PL-and
no-poss-enc
nimat
ńimat
ńimat
nothing
pr
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-CVB
vb2-adv
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
kert:
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert:
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert:
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert:
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert:
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert:
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv
Peterburgə̑š
Peterburg-ə̑š
Peterburg
Saint.Petersburg-ILL
pn-case
ške
ške
ške
REFL
pr
βozenam,
βoz-en-am
βozo-en-am
write-PST2-1SG
vb2-tense-pers
βaštaltaš
βaštalt-aš
βaštalt-aš
change-INF
vb1-inf
βaštaltaš
βaštalt-aš
βaštalte-aš
change-INF
vb2-inf
jodə̑nam,
jod-ə̑n-am
jod-n-am
ask-PST2-1SG
vb1-tense-pers
uke,
uke
uke
no
ad/no/pa
ogə̑t
og-ə̑t
og-ə̑t
NEG-3PL
vb-pers
ogə̑t
og-ə̑t
og-ə̑t
NEG-2SG
vb-pers
βaštalte.
βaštalte
βaštalte
change-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βaštalte.
βaštalt-e
βaštalt-Je
change-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βaštalte.
βaštalte
βaštalte
change-CNG
vb2-conn




2-3-1-67


Teβe tə̑gak ške oksada denat šə̑lə̑m ale šör-torə̑kə̑m nalaš ok lij.

Teβe
Teβe
teβe
here
av/co/pa
Teβe
Teβe
teβe
X
pa
tə̑gak
tə̑gak
tə̑gak
like.this
ad/av/co/pa/pr
ške
ške
ške
REFL
pr
oksada
oksa-da
oksa-da
money-2PL
no-poss
denat
den-at
den-at
and-and
co-enc
denat
den-at
dene-at
with-and
po-enc
šə̑lə̑m
šə̑l-ə̑m
šə̑l-m
meat-ACC
no-case
ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
šör-torə̑kə̑m
šör-torə̑k-ə̑m
šör-torə̑k-m
milk.products-ACC
no-case
nalaš
nal-aš
nal-aš
take-INF
vb1-inf
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij.
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij.
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij.
lij
lij
be-CVB
vb1-adv




2-3-1-68


Stakan den šoβə̑n šotə̑štat razrešitlen om kert.

Stakan
Stakan
stakan
glass
no
den
den
den
and
co
šoβə̑n
šoβə̑n
šoβə̑n
soap
no
šotə̑štat
šotə̑št-at
šotə̑što-at
regarding-and
po-enc
šotə̑štat
šot-ə̑št-at
šot-št-at
use-3PL-and
no-poss-enc
šotə̑štat
šot-ə̑št-at
šot-šte-at
use-INE-and
no-case-enc
razrešitlen
razrešitl-en
razrešitle-en
permit-PST2-3SG
vb2-tense-pers
razrešitlen
razrešitl-en
razrešitle-en
permit-CVB
vb2-adv
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
kert.
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert.
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv




2-3-1-69


Prošenijə̑m βozə̑za.

Prošenijə̑m
Prošenij-ə̑m
prošenij-m
application-ACC
no-case
βozə̑za.
βozə̑-za
βozo-za
write-IMP.2PL
vb2-mood.pers




2-3-1-70


Mə̑j tendan βek lijam.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
βek
βek
βek
at.all
av
βek
βek
βek
to
po
lijam.
lij-am
lij-am
be-1SG
vb1-pers




2-3-1-71


Katoržnik-βlak βozə̑mo kagazə̑m adak ik gana onč́ale da nač́al'nik kugun šülaltə̑š, püken gə̑č́ kə̑nele:

Katoržnik-βlak
Katoržnik-βlak
katoržnik-βlak
convict-PL
no-num
βozə̑mo
βozə̑mo
βozə̑mo
written
ad
βozə̑mo
βozə̑-mo
βozo-me
write-PTCP.PASS
vb2-ad
kagazə̑m
kagaz-ə̑m
kagaz-m
paper-ACC
no-case
adak
adak
adak
again
av
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
gana
gana
gana
times
no/po
onč́ale
onč́al-'e
onč́al-Je
look-PST1.3SG
vb1-tense.pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
kugun
kugun
kugun
a.lot
av
kugun
kugu-n
kugu-n
big-GEN
ad/no-case
šülaltə̑š,
šülaltə̑š
šülaltə̑š
breathing
no
šülaltə̑š,
šülaltə̑
šülalte
breathe-PST1-3SG
vb2-tense-pers
püken
püken
püken
chair
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
kə̑nele:
kə̑ńel-'e
kə̑ńel-Je
get.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-1-72


— Teβe tə̑ge, gospoda, — manə̑n, lektə̑n kajə̑š.

Teβe
Teβe
teβe
here
av/co/pa
Teβe
Teβe
teβe
X
pa
tə̑ge,
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
gospoda, —
***
***
***
***
manə̑n,
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-CVB
vb1-adv
kajə̑š.
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š.
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-1-73


Omsa tüč́ə̑ltö βele — tudə̑m kritikoβajə̑maš, kojə̑šə̑žə̑m igə̑ltmaš tüŋal'at.

Omsa
Omsa
omsa
door
no
tüč́ə̑ltö
tüč́ə̑lt
tüč́ə̑lt-Je
close-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele —
βele
βele
only
pa
βele —
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele —
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele —
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
kritikoβajə̑maš,
***
***
***
***
kojə̑šə̑žə̑m
kojə̑š-ə̑žə̑-m
kojə̑š-že-m
nature-3SG-ACC
no-poss-case
igə̑ltmaš
igə̑ltmaš
igə̑ltmaš
mockery
no
igə̑ltmaš
igə̑lt-maš
igə̑lt-maš
mock-NMLZ
vb1-deriv.n
tüŋal'at.
tüŋal-'e-at
tüŋal-Je-at
start-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc




2-3-1-74


Č́ə̑lanat iktə̑lan kelšə̑št: nač́al'nikə̑n mutə̑štə̑žo ik pə̑rč́e č́ə̑nat uke.

Č́ə̑lanat
Č́ə̑lan-at
č́ə̑lan-at
all-and
av/pr-enc
Č́ə̑lanat
Č́ə̑la-na-t
č́ə̑la-na-at
everything-1PL-and
ad/pa/pr-poss-enc
Č́ə̑lanat
Č́ə̑la-n-at
č́ə̑la-an-at
everything-with-and
ad/pa/pr-deriv.ad-enc
Č́ə̑lanat
Č́ə̑l-an-at
č́ə̑l-an-at
dim-with-and
ad/av-deriv.ad-enc
Č́ə̑lanat
Č́ə̑la-n-at
č́ə̑la-n-at
everything-GEN-and
ad/pa/pr-case-enc
iktə̑lan
iktə̑-lan
ikte-lan
one-DAT
nm/pr-case
iktə̑lan
iktə̑-la-n
ikte-la-n
one-PL-GEN
nm/pr-num-case
kelšə̑št:
kelšə̑-št
kelše-št
appeal.to-IMP.3PL
vb2-mood.pers
kelšə̑št:
kelšə̑-t
kelše-t
appeal.to-PST1-3PL
vb2-tense-pers
kelšə̑št:
kel-šə̑-št
kel-še-št
step-PTCP.ACT-3PL
vb1-ad-poss
nač́al'nikə̑n
nač́al'nik-ə̑n
nač́al'nik-n
head-GEN
no-case
mutə̑štə̑žo
mut-ə̑štə̑-žo
mut-šte-že
word-INE-3SG
no-case-poss
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
pə̑rč́e
pə̑rč́e
pə̑rč́e
grain
no
č́ə̑nat
č́ə̑n-at
č́ə̑n-at
truth-and
ad/av/no-enc
uke.
uke
uke
no
ad/no/pa




2-3-1-75


Ulo kamer ik ojə̑m pide: pütö koč́kə̑šə̑m koč́kaš ogə̑l.

Ulo
Ulo
ulo
is
ad/no/vb
kamer
kamer
kamer
chamber
no
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
ojə̑m
ojə̑m
ojə̑m
off
ad
ojə̑m
oj-ə̑m
oj-m
opinion-ACC
no-case
pide:
pid-e
pid-Je
tie-PST1.3SG
vb1-tense.pers
pütö
pütö
pütö
fasting
no
pütö
pütö
pütö
fast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pütö
pütö
pütö
fast-CNG
vb2-conn
koč́kə̑šə̑m
koč́kə̑š-ə̑m
koč́kə̑š-m
food-ACC
no-case
koč́kaš
koč́k-aš
koč́k-aš
eat-INF
vb1-inf
ogə̑l.
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-3-1-76


Tə̑leč́ βara tə̑gaj paša kajə̑š: keč́ə̑βal koč́kə̑šə̑m kondat — iktat ok tükö, kaslan kondat — tugak.

Tə̑leč́
Tə̑leč́
tə̑leč́
from.this
av/pr
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
tə̑gaj
tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
paša
paša
paša
work
no
kajə̑š:
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š:
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers
keč́ə̑βal
keč́ə̑βal
keč́ə̑βal
midday
no
koč́kə̑šə̑m
koč́kə̑š-ə̑m
koč́kə̑š-m
food-ACC
no-case
kondat —
kond-at
kondo-at
bring-3PL
vb2-pers
kondat —
kon-da-t
kon-da-at
kitty-2PL-and
no-poss-enc
kondat —
kon-da-t
kon-da-at
alkali-2PL-and
no-poss-enc
kondat —
kond-a-t
kondo-a-at
bring-3SG-and
vb2-pers-enc
kondat —
kond-at
kondo-at
bring-CNG-and
vb2-conn-enc
iktat
iktat
iktat
anybody
nm/pr
iktat
ikt-at
ikte-at
one-and
nm/pr-enc
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
tükö,
tükö
tükö
horn
no
tükö,
tükö
tükö
bolt
no
tükö,
tükö
tükö
yellow
ad
tükö,
tükö
tükö
type
no
tükö,
tükö
tükö
touch-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tükö,
tükö
tükö
touch-CNG
vb2-conn
kaslan
kas-lan
kas-lan
evening-DAT
av/no-case
kaslan
kas-la-n
kas-la-n
evening-PL-GEN
av/no-num-case
kondat —
kond-at
kondo-at
bring-3PL
vb2-pers
kondat —
kon-da-t
kon-da-at
kitty-2PL-and
no-poss-enc
kondat —
kon-da-t
kon-da-at
alkali-2PL-and
no-poss-enc
kondat —
kond-a-t
kondo-a-at
bring-3SG-and
vb2-pers-enc
kondat —
kond-at
kondo-at
bring-CNG-and
vb2-conn-enc
tugak.
tugak
tugak
so
av/co/pr
tugak.
tug-a-k
tugo-a-ak
break-3SG-STR
vb2-pers-enc
tugak.
tug-ak
tug-ak
break-CNG-STR
vb1-conn-enc
tugak.
tug-ak
tug-ak
break-CVB-STR
vb1-adv-enc
tugak.
tug--ak
tug-Je-ak
break-PST1.3SG-STR
vb1-tense.pers-enc
tugak.
tug-ak
tugo-ak
break-CNG-STR
vb2-conn-enc




2-3-1-77


Lač́ kində̑m gə̑na koč́kə̑t.

Lač́
Lač́
lač́
just
av/no/pa
Lač́
Lač́
lač́
swim.bladder
no
kində̑m
kində̑-m
kinde-m
bread-ACC
no-case
gə̑na
gə̑na
gə̑na
only
pa
koč́kə̑t.
koč́k-ə̑t
koč́k-ə̑t
eat-3PL
vb1-pers




2-3-1-78


Ala-mə̑ńar keč́e ertə̑mek, Vologod centralə̑š «Glaβnoje t'uremnoje upraβlenije» manme gə̑č́ βrač́ebnə̑j inspektor tol'o.

Ala-mə̑ńar
Ala-mə̑ńar
ala-mə̑ńar
some
av/pr
keč́e
keč́e
keč́e
sun
no
keč́e
keč́e
keč́e
hang-IMP.2SG
vb2-mood.pers
keč́e
keč́e
keč́e
hang-CNG
vb2-conn
ertə̑mek,
ertə̑-mek
erte-mek
pass-CVB.PRI
vb2-adv
Vologod
Vologod
Vologod
Vologod
na
centralə̑š
***
***
***
***
«Glaβnoje
Glaβnoje
Glaβnoje
Glavnoye
na
t'uremnoje
***
***
***
***
upraβlenije»
***
***
***
***
manme
man-me
man-me
say-PTCP.PASS
vb1-ad
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
βrač́ebnə̑j
βrač́ebnə̑j
βrač́ebnə̑j
medical
ad
inspektor
inspektor
inspektor
inspector
no
tol'o.
tol-'o
tol-Je
come-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-1-79


Tudo t'uŕma jeda sanitarij šotə̑što reβizijə̑m ə̑šten košteš ulmaš.

Tudo
tudo
tudo
3SG
pr
t'uŕma
t'uŕma
t'uŕma
prison
no
jeda
jeda
jeda
each
po
sanitarij
sanitarij
sanitarij
sanitation
no
šotə̑što
šotə̑što
šotə̑što
regarding
po
šotə̑što
šot-ə̑što
šot-šte
use-INE
no-case
reβizijə̑m
reβizij-ə̑m
reβizij-m
inspection-ACC
no-case
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-CVB
vb2-adv
košteš
košt-eš
košt-eš
go-3SG
vb1-pers
ulmaš.
ulmaš
ulmaš
being
no/pa/vb
ulmaš.
ul-maš
ul-maš
be-NMLZ
vb1-deriv.n




2-3-1-80


Kugu sβitə̑m pogen, inspektor Grigorij Petroβič́ šinč́ə̑me kamerə̑škat puren jodo:

Kugu
Kugu
kugu
big
ad/no
sβitə̑m
sβitə̑-m
sβite-m
suite-ACC
no-case
pogen,
pog-en
pogo-en
gather-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pogen,
pog-en
pogo-en
gather-CVB
vb2-adv
inspektor
inspektor
inspektor
inspector
no
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
šinč́ə̑me
šinč́ə̑me
šinč́ə̑me
sitting
ad
šinč́ə̑me
šinč́ə̑-me
šinč́e-me
sit-PTCP.PASS
vb2-ad
šinč́ə̑me
šinč́ə̑-me
šinč́e-me
know-PTCP.PASS
vb2-ad
kamerə̑škat
kamer-ə̑šk-at
kamer-ške-at
chamber-ILL-and
no-case-enc
puren
pur-en
puro-en
go.in-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puren
pur-en
puro-en
go.in-CVB
vb2-adv
jodo:
jod-o
jod-Je
ask-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-1-81


— Nu, kuze, gospoda, umdə̑la ulo?

Nu,
Nu
nu
well
in/pa
kuze,
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
gospoda,
***
***
***
***
umdə̑la
umdə̑la
umdə̑la
bedbug
no
umdə̑la
umdə̑-la
umdo-la
spear-COMP
no-case
umdə̑la
umdə̑-la
umdo-la
spear-PL
no-num
umdə̑la
umdə̑-la
umdo-la
spear-STR
no-enc
umdə̑la
umdə̑l-a
umdə̑lo-a
prick-3SG
vb2-pers
ulo?
ulo
ulo
is
ad/no/vb




2-3-1-82


— Ulə̑žo ulo, tol'ko pašaže umdə̑lašte ogə̑l, — kamerə̑šte šinč́ə̑še-βlak ojlaš tüŋal'ə̑č́.

Ulə̑žo
Ulə̑žo
ulə̑žo
all.there.is
av
Ulə̑žo
Ulə̑-žo
ulo-že
is-3SG
ad/no/vb-poss
ulo,
ulo
ulo
is
ad/no/vb
tol'ko
tol'ko
tol'ko
but
co/pa
pašaže
paša-že
paša-že
work-3SG
no-poss
umdə̑lašte
umdə̑la-šte
umdə̑la-šte
bedbug-INE
no-case
umdə̑lašte
umdə̑-la-šte
umdo-la-šte
spear-PL-INE
no-num-case
ogə̑l, —
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
kamerə̑šte
kamer-ə̑šte
kamer-šte
chamber-INE
no-case
šinč́ə̑še-βlak
šinč́ə̑še-βlak
šinč́ə̑še-βlak
stagnant-PL
ad-num
šinč́ə̑še-βlak
šinč́ə̑še-βlak
šinč́ə̑še-βlak
learned-PL
ad/no-num
šinč́ə̑še-βlak
šinč́ə̑-še-βlak
šinč́e-še-βlak
sit-PTCP.ACT-PL
vb2-ad-num
šinč́ə̑še-βlak
šinč́ə̑-še-βlak
šinč́e-še-βlak
know-PTCP.ACT-PL
vb2-ad-num
ojlaš
ojl-aš
ojlo-aš
talk-INF
vb2-inf
ojlaš
oj-la
oj-la
opinion-PL-ILL
no-num-case
ojlaš
oj-la
oj-la-eš
opinion-PL-LAT
no-num-case
tüŋal'ə̑č́.
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.2SG
vb1-tense.pers
tüŋal'ə̑č́.
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.3PL
vb1-tense.pers




2-3-1-83


— Molan memnam pütö koč́kə̑š dene ində̑rat?

Molan
Molan
molan
for.what
av/pr
Molan
Mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
Molan
Mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
Molan
Mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
memnam
mem-na-m
me-na-m
1PL-1PL-ACC
pr-poss-case
pütö
pütö
pütö
fasting
no
pütö
pütö
pütö
fast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pütö
pütö
pütö
fast-CNG
vb2-conn
koč́kə̑š
koč́kə̑š
koč́kə̑š
food
no
dene
dene
dene
with
po
ində̑rat?
ində̑r-at
ində̑r-at
torment-and
no-enc
ində̑rat?
ində̑r-at
ində̑re-at
torment-3PL
vb2-pers
ində̑rat?
ində̑r-a-t
ində̑re-a-at
torment-3SG-and
vb2-pers-enc
ində̑rat?
ində̑r-at
ində̑re-at
torment-CNG-and
vb2-conn-enc




2-3-1-84


Me sβ'atojə̑š lektaš pə̑rč́at ogə̑na šono.

Me
me
me
1PL
pr
sβ'atojə̑š
sβ'atoj-ə̑š
sβ'atoj
holy-ILL
ad-case
lektaš
lekt-aš
lekt-aš
go-INF
vb1-inf
pə̑rč́at
pə̑rč́at
pə̑rč́at
not.at.all
av
pə̑rč́at
pə̑rč́-at
pə̑rč́e-at
grain-and
no-enc
ogə̑na
og-ə̑na
og-ə̑na
NEG-1PL
vb-pers
šono.
šono
šono
think-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šono.
šono
šono
think-CNG
vb2-conn




2-3-1-85


Molan mə̑lanna škenan stakannam ogə̑t pu?

Molan
Molan
molan
for.what
av/pr
Molan
Mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
Molan
Mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
Molan
Mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
mə̑lanna
mə̑-lan-na
me-lan-na
1PL-DAT-1PL
pr-case-poss
škenan
ške-na-n
ške-na-n
REFL-1PL-GEN
pr-poss-case
škenan
šken-an
šken-an
private-with
ad-deriv.ad
škenan
ške-na-n
ške-na-n
REFL-1PL-GEN
pr-poss-case
stakannam
stakan-na-m
stakan-na-m
glass-1PL-ACC
no-poss-case
ogə̑t
og-ə̑t
og-ə̑t
NEG-3PL
vb-pers
ogə̑t
og-ə̑t
og-ə̑t
NEG-2SG
vb-pers
pu?
pu
pu
wood
no
pu?
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu?
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu?
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu?
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn




2-3-1-86


Kušto tə̑gajə̑m užaltə̑n — katoržniklan šoβə̑n dene muškaš zapreš́š́ajmə̑m?

Kušto
Kušto
kušto
where
av/co/pr
Kušto
Kuš-to
kuš-šte
where-INE
av/co/pr-case
Kušto
Kušto
kušto
grow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Kušto
Kušto
kušto
dance-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Kušto
Kušto
kušto
grow-CNG
vb2-conn
Kušto
Kušto
kušto
dance-CNG
vb2-conn
tə̑gajə̑m
tə̑gaj-ə̑m
tə̑gaj-m
such-ACC
ad/av/no/pr-case
užaltə̑n —
užalt-ə̑n
užalt-n
be.seen-PST2-3SG
vb1-tense-pers
užaltə̑n —
užalt-ə̑n
užalt-n
be.seen-CVB
vb1-adv
užaltə̑n —
-alt-ə̑n
-alt-n
see-REF-PST2-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
užaltə̑n —
-alt-ə̑n
-alt-n
see-REF-CVB
vb1-deriv.v-adv
katoržniklan
katoržnik-lan
katoržnik-lan
convict-DAT
no-case
katoržniklan
katoržnik-la-n
katoržnik-la-n
convict-PL-GEN
no-num-case
šoβə̑n
šoβə̑n
šoβə̑n
soap
no
dene
dene
dene
with
po
muškaš
mušk-aš
mušk-aš
wash-INF
vb1-inf
zapreš́š́ajmə̑m?
***
***
***
***




2-3-1-87


— Kolə̑nam, kolə̑nam, gospoda..

Kolə̑nam,
Kol-ə̑n-am
kol-n-am
hear-PST2-1SG
vb1-tense-pers
Kolə̑nam,
Kolə̑-na-m
kolo-na-m
twenty-1PL-ACC
nm-poss-case
kolə̑nam,
kol-ə̑n-am
kol-n-am
hear-PST2-1SG
vb1-tense-pers
kolə̑nam,
kolə̑-na-m
kolo-na-m
twenty-1PL-ACC
nm-poss-case
gospoda..
***
***
***
***




2-3-1-88


No tide βes stat'ja!

No
No
no
but
co/no/pa
No
No
no
gee.up
in
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
βes
βes
βes
different
ad/pr
stat'ja!
stat'ja
stat'ja
article
no




2-3-1-89


— mane βrač́-reβizor.

mane
man-'e
man-Je
say-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βrač́-reβizor.
βrač́-reβizor
βrač́reβizor
doctorinspector
nono




2-3-1-90


— Znač́it, umdə̑la uke?!..

Znač́it,
Znač́it
znač́it
so
in
umdə̑la
umdə̑la
umdə̑la
bedbug
no
umdə̑la
umdə̑-la
umdo-la
spear-COMP
no-case
umdə̑la
umdə̑-la
umdo-la
spear-PL
no-num
umdə̑la
umdə̑-la
umdo-la
spear-STR
no-enc
umdə̑la
umdə̑l-a
umdə̑lo-a
prick-3SG
vb2-pers
uke?!..
uke
uke
no
ad/no/pa




2-3-1-91


Nu, jöra, peš saj.

Nu,
Nu
nu
well
in/pa
jöra,
jöra
jöra
good
pa
jöra,
jör-a
jörö-a
roll-3SG
vb2-pers
jöra,
jör-a
jörö-a
mix-3SG
vb2-pers
jöra,
jör-a
jörö-a
go.out-3SG
vb2-pers
jöra,
jör-a
jörö-a
be.satisfying-3SG
vb2-pers
peš
peš
peš
very
av
saj.
saj
saj
good
ad/av




2-3-1-92


Inspektor lektə̑n kajə̑š.

Inspektor
Inspektor
inspektor
inspector
no
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-CVB
vb1-adv
kajə̑š.
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š.
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-1-93


Tudo t'uŕman bol'nicə̑škə̑žat puren.

Tudo
tudo
tudo
3SG
pr
t'uŕman
t'uŕma-n
t'uŕma-an
prison-with
no-deriv.ad
t'uŕman
t'uŕma-n
t'uŕma-n
prison-GEN
no-case
bol'nicə̑škə̑žat
bol'nicə̑-škə̑-at
bol'nice-ške-že-at
hospital-ILL-3SG-and
no-case-poss-enc
puren.
pur-en
puro-en
go.in-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puren.
pur-en
puro-en
go.in-CVB
vb2-adv




2-3-1-94


Bol'nica tič́ č́erle-βlak kijat.

Bol'nica
Bol'nica
Bol'nica
Bol'nica
na
tič́
tič́
tič́
full
ad/av/po
č́erle-βlak
č́erle-βlak
č́erle-βlak
sick-PL
ad/no-num
kijat.
kij-at
kij-at
cue-and
no-enc
kijat.
kij-at
kije-at
lie-3PL
vb2-pers
kijat.
kij-a-t
kije-a-at
lie-3SG-and
vb2-pers-enc




2-3-1-95


Vigak ojlaš, bol'nica utə̑ž dene temə̑n.

Vigak
Vigak
βigak
immediately
av
ojlaš,
ojl-aš
ojlo-aš
talk-INF
vb2-inf
ojlaš,
oj-la
oj-la
opinion-PL-ILL
no-num-case
ojlaš,
oj-la
oj-la-eš
opinion-PL-LAT
no-num-case
bol'nica
***
***
***
***
utə̑ž
utə̑
uto-že
extra-3SG
ad/no-poss
utə̑ž
utə̑
uto-že
become.superfluous-CNG-3SG
vb2-conn-poss
utə̑ž
utə̑
uto-že
hurt-CNG-3SG
vb2-conn-poss
dene
dene
dene
with
po
temə̑n.
temə̑n
temə̑n
filling.everything
av
temə̑n.
temə̑-n
teme-n
subject-GEN
no-case
temə̑n.
tem-ə̑n
tem-n
fill.up-PST2-3SG
vb1-tense-pers
temə̑n.
tem-ə̑n
tem-n
fill.up-CVB
vb1-adv
temə̑n.
te-m-ə̑n
te-em-n
2PL-1SG-GEN
pr-poss-case
temə̑n.
te-m-ə̑n
te-em-n
you-TRANS-PST2-3SG
pr-deriv.v-tense-pers
temə̑n.
te-m-ə̑n
te-em-n
you-TRANS-CVB
pr-deriv.v-adv




2-3-1-96


Č́erle-βlakə̑m jüdə̑m klozetə̑š ogə̑t luk, č́erle-βlak üpšə̑šö parašə̑š koštə̑t.

Č́erle-βlakə̑m
Č́erle-βlak-ə̑m
č́erle-βlak-m
sick-PL-ACC
ad/no-num-case
jüdə̑m
jüdə̑m
jüdə̑m
at.night
av
jüdə̑m
jüd-ə̑m
jüd-m
night-ACC
no-case
klozetə̑š
***
***
***
***
ogə̑t
og-ə̑t
og-ə̑t
NEG-3PL
vb-pers
ogə̑t
og-ə̑t
og-ə̑t
NEG-2SG
vb-pers
luk,
luk
luk
corner
no
luk,
luk
luk
X
no
luk,
luk
luk
X
no
luk,
luk
lukt
lead.out-IMP.2SG
vb1-mood.pers
luk,
luk
lukt
lead.out-CNG
vb1-conn
luk,
luk
lukt
lead.out-CVB
vb1-adv
č́erle-βlak
č́erle-βlak
č́erle-βlak
sick-PL
ad/no-num
üpšə̑šö
üpšə̑šö
üpšə̑šö
smelly
ad
üpšə̑šö
üpšə̑-šö
üpšö-še
smell-PTCP.ACT
vb2-ad
parašə̑š
parašə̑
paraše
chamber.pot-ILL
no-case
koštə̑t.
košt-ə̑t
košt-ə̑t
go-3PL
vb1-pers




2-3-1-97


Nele č́erle-βlakə̑n, utlarakše č́aχotkan-βlakə̑n, kandalaštə̑m pə̑tartə̑š ilə̑š keč́ə̑štə̑štat ogə̑t nal, nuno tugak, kandalanak kolat.

Nele
Nele
nele
heavy
ad/no
Nele
Nel-'e
nel-Je
swallow-PST1.3SG
vb1-tense.pers
č́erle-βlakə̑n,
č́erle-βlak-ə̑n
č́erle-βlak-n
sick-PL-GEN
ad/no-num-case
utlarakše
utlarakše
utlarakše
mainly
av
utlarakše
utlarak-še
utlarak-že
more-3SG
av-poss
utlarakše
utla-rak-še
utla-rak-že
more-COMP-3SG
av/po-deg-poss
utlarakše
utl-a-rak-še
utlo-a-rak-že
escape-3SG-COMP-3SG
vb2-pers-deg-poss
č́aχotkan-βlakə̑n,
č́aχotkan-βlak-ə̑n
č́aχotkan-βlak-n
having.consumption-PL-GEN
ad-num-case
č́aχotkan-βlakə̑n,
č́aχotk-an-βlak-ə̑n
č́aχotko-an-βlak-n
pulmonary.tuberculosis-with-PL-GEN
no-deriv.ad-num-case
kandalaštə̑m
kandala-št-ə̑m
kandala-št-m
shackles-3PL-ACC
no-poss-case
pə̑tartə̑š
pə̑tartə̑š
pə̑tartə̑š
last
ad/no
ilə̑š
ilə̑š
ilə̑š
life
no
ilə̑š
ilə̑
ile
live-PST1-3SG
vb2-tense-pers
keč́ə̑štə̑štat
keč́ə̑-štə̑-št-at
keč́e-šte-št-at
sun-INE-3PL-and
no-case-poss-enc
ogə̑t
og-ə̑t
og-ə̑t
NEG-3PL
vb-pers
ogə̑t
og-ə̑t
og-ə̑t
NEG-2SG
vb-pers
nal,
nal
nal
take-IMP.2SG
vb1-mood.pers
nal,
nal
nal
take-CNG
vb1-conn
nal,
nal
nal
take-CVB
vb1-adv
nuno
nuno
nuno
3PL
pr
tugak,
tugak
tugak
so
av/co/pr
tugak,
tug-a-k
tugo-a-ak
break-3SG-STR
vb2-pers-enc
tugak,
tug-ak
tug-ak
break-CNG-STR
vb1-conn-enc
tugak,
tug-ak
tug-ak
break-CVB-STR
vb1-adv-enc
tugak,
tug--ak
tug-Je-ak
break-PST1.3SG-STR
vb1-tense.pers-enc
tugak,
tug-ak
tugo-ak
break-CNG-STR
vb2-conn-enc
kandalanak
kandala-na-k
kandala-na-ak
shackles-1PL-STR
no-poss-enc
kandalanak
kandala-n-ak
kandala-an-ak
shackles-with-STR
no-deriv.ad-enc
kandalanak
kandala-n-ak
kandala-n-ak
shackles-GEN-STR
no-case-enc
kolat.
kol-at
kol-at
fish-and
no-enc
kolat.
kol-at
kol-at
Pisces-and
no-enc
kolat.
kol-at
kolo-at
twenty-and
nm-enc
kolat.
kol-at
kol-at
hear-2SG
vb1-pers
kolat.
kol-at
kolo-at
die-3PL
vb2-pers
kolat.
kol-a-t
kolo-a-at
die-3SG-and
vb2-pers-enc
kolat.
kol-at
kol-at
hear-CNG-and
vb1-conn-enc
kolat.
kol-at
kol-at
hear-CVB-and
vb1-adv-enc
kolat.
kol-at
kolo-at
die-CNG-and
vb2-conn-enc




2-3-1-98


Tidə̑m βrač́-reβizor užə̑n-kolə̑n ogə̑l.

Tidə̑m
Tidə̑-m
tide-m
this-ACC
pr-case
βrač́-reβizor
βrač́-reβizor
βrač́reβizor
doctorinspector
nono
užə̑n-kolə̑n
-ə̑n-Ø-kol-ə̑n
-nkol-n
see-PST2-3SGfish-GEN
vb1-tense-persno-case
užə̑n-kolə̑n
-ə̑n-Ø-kol-ə̑n
-nkol-n
see-PST2-3SGPisces-GEN
vb1-tense-persno-case
užə̑n-kolə̑n
-ə̑n-Ø-kolə̑-n
-nkolo-n
see-PST2-3SGtwenty-GEN
vb1-tense-persnm-case
užə̑n-kolə̑n
-ə̑n-Ø-kol-ə̑n
-nkol-n
see-PST2-3SGhear-PST2-3SG
vb1-tense-persvb1-tense-pers
užə̑n-kolə̑n
-ə̑n-Ø-kol-ə̑n
-nkol-n
see-PST2-3SGhear-CVB
vb1-tense-persvb1-adv
užə̑n-kolə̑n
-ə̑n-kol-ə̑n
-nkol-n
see-CVBfish-GEN
vb1-advno-case
užə̑n-kolə̑n
-ə̑n-kol-ə̑n
-nkol-n
see-CVBPisces-GEN
vb1-advno-case
užə̑n-kolə̑n
-ə̑n-kolə̑-n
-nkolo-n
see-CVBtwenty-GEN
vb1-advnm-case
užə̑n-kolə̑n
-ə̑n-kol-ə̑n
-nkol-n
see-CVBhear-PST2-3SG
vb1-advvb1-tense-pers
užə̑n-kolə̑n
-ə̑n-kol-ə̑n
-nkol-n
see-CVBhear-CVB
vb1-advvb1-adv
užə̑n-kolə̑n
u-žə̑-n-kol-ə̑n
u-že-nkol-n
new-3SG-GENfish-GEN
ad/no-poss-caseno-case
užə̑n-kolə̑n
u-žə̑-n-kol-ə̑n
u-že-nkol-n
new-3SG-GENPisces-GEN
ad/no-poss-caseno-case
užə̑n-kolə̑n
u-žə̑-n-kolə̑-n
u-že-nkolo-n
new-3SG-GENtwenty-GEN
ad/no-poss-casenm-case
užə̑n-kolə̑n
u-žə̑-n-kol-ə̑n
u-že-nkol-n
new-3SG-GENhear-PST2-3SG
ad/no-poss-casevb1-tense-pers
užə̑n-kolə̑n
u-žə̑-n-kol-ə̑n
u-že-nkol-n
new-3SG-GENhear-CVB
ad/no-poss-casevb1-adv
ogə̑l.
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-3-1-99


A teβe βes šotə̑što č́erle-βlak onč́ə̑lanak βrač́ den fel'dšerə̑m βursen pə̑taren.

A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
teβe
teβe
teβe
here
av/co/pa
teβe
teβe
teβe
X
pa
βes
βes
βes
different
ad/pr
šotə̑što
šotə̑što
šotə̑što
regarding
po
šotə̑što
šot-ə̑što
šot-šte
use-INE
no-case
č́erle-βlak
č́erle-βlak
č́erle-βlak
sick-PL
ad/no-num
onč́ə̑lanak
onč́ə̑lan-ak
onč́ə̑lan-ak
in.front.of-STR
av/po-enc
onč́ə̑lanak
onč́ə̑l-an-ak
onč́ə̑l-an-ak
front-with-STR
ad/no-deriv.ad-enc
βrač́
βrač́
βrač́
doctor
no
den
den
den
and
co
fel'dšerə̑m
fel'dšer-ə̑m
fel'dšer-m
medical.assistant-ACC
no-case
βursen
βurs-en
βurso-en
scold-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βursen
βurs-en
βurso-en
scold-CVB
vb2-adv
pə̑taren.
pə̑tar-en
pə̑tare-en
finish-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pə̑taren.
pə̑tar-en
pə̑tare-en
finish-CVB
vb2-adv




2-3-1-100


— Molan kažne č́erlə̑n kojka βuješə̑že tablič́kə̑m pižə̑ktə̑me ogə̑l?

Molan
Molan
molan
for.what
av/pr
Molan
Mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
Molan
Mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
Molan
Mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
kažne
kažne
kažne
each
pr
č́erlə̑n
č́erlə̑n
č́erlə̑n
sick
av
č́erlə̑n
č́erlə̑-n
č́erle-n
sick-GEN
ad/no-case
kojka
***
***
***
***
βuješə̑že
βuješ-ə̑že
βuješ-že
into.one's.head-3SG
av/po-poss
βuješə̑že
βuj-eš-ə̑že
βuj-eš-že
head-LAT-3SG
no-case-poss
tablič́kə̑m
tablič́kə̑-m
tablič́ke-m
plate-ACC
no-case
pižə̑ktə̑me
pižə̑ktə̑-me
pižə̑kte-me
hook-PTCP.PASS
vb2-ad
pižə̑ktə̑me
piž-ə̑ktə̑-me
piž-kte-me
stick-CAUS-PTCP.PASS
vb1-deriv.v-ad
ogə̑l?
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-3-1-101


Tide tablič́keš č́erlə̑n familijže, č́erže, temperaturə̑žo βozaltman!

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
tablič́keš
tablič́k-eš
tablič́ke-eš
plate-LAT
no-case
č́erlə̑n
č́erlə̑n
č́erlə̑n
sick
av
č́erlə̑n
č́erlə̑-n
č́erle-n
sick-GEN
ad/no-case
familijže,
familij-že
familij-že
family.name-3SG
no-poss
č́erže,
č́er-že
č́er-že
disease-3SG
no-poss
temperaturə̑žo
***
***
***
***
βozaltman!
βozalt-man
βozalt-man
be.written-INF.NEC
vb1-inf
βozaltman!
βozalt-man
βozalt-man
be.separated.from-INF.NEC
vb1-inf
βozaltman!
βozalt-m-an
βozalt-me-an
be.written-PTCP.PASS-with
vb1-ad-deriv.ad
βozaltman!
βozalt-m-an
βozalt-me-an
be.separated.from-PTCP.PASS-with
vb1-ad-deriv.ad
βozaltman!
βoz-alt-man
βoz-alt-man
lie.down-REF-INF.NEC
vb1-deriv.v-inf
βozaltman!
βoz-alt-man
βozo-alt-man
write-REF-INF.NEC
vb2-deriv.v-inf
βozaltman!
βoz-alt-m-an
βoz-alt-me-an
lie.down-REF-PTCP.PASS-with
vb1-deriv.v-ad-deriv.ad
βozaltman!
βoz-alt-m-an
βozo-alt-me-an
write-REF-PTCP.PASS-with
vb2-deriv.v-ad-deriv.ad




2-3-1-102


Č́erlə̑n temperaturə̑žə̑m šinč́ə̑de, mə̑j kuze palem: purə̑mem godə̑m tudo kə̑nel šogal kerteš ale uke?

Č́erlə̑n
Č́erlə̑n
č́erlə̑n
sick
av
Č́erlə̑n
Č́erlə̑-n
č́erle-n
sick-GEN
ad/no-case
temperaturə̑žə̑m
***
***
***
***
šinč́ə̑de,
šinč́ə̑de
šinč́ə̑de
without.sitting
av
šinč́ə̑de,
šinč́ə̑-de
šinč́e-de
sit-CVB.NEG
vb2-adv
šinč́ə̑de,
šinč́ə̑-de
šinč́e-de
know-CVB.NEG
vb2-adv
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
palem:
pal-em
pale-em
marking-1SG
ad/no-poss
palem:
pal-em
pale-em
know-1SG
vb2-pers
palem:
palem
palem
become.noticeable-IMP.2SG
vb1-mood.pers
palem:
palem
palem
become.noticeable-CNG
vb1-conn
palem:
palem
palem
become.noticeable-CVB
vb1-adv
palem:
pal-em
pale-em
marking-TRANS-IMP.2SG
ad/no-deriv.v-mood.pers
palem:
pal-em
pale-em
marking-TRANS-CNG
ad/no-deriv.v-conn
palem:
pal-em
pale-em
marking-TRANS-CVB
ad/no-deriv.v-adv
purə̑mem
purə̑m-em
purə̑mo-em
entrance-1SG
ad-poss
purə̑mem
purə̑-m-em
puro-me-em
go.in-PTCP.PASS-1SG
vb2-ad-poss
purə̑mem
purə̑m-em
purə̑mo-em
entrance-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
purə̑mem
purə̑m-em
purə̑mo-em
entrance-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
purə̑mem
purə̑m-em
purə̑mo-em
entrance-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
purə̑mem
purə̑-m-em
puro-me-em
go.in-PTCP.PASS-TRANS-IMP.2SG
vb2-ad-deriv.v-mood.pers
purə̑mem
purə̑-m-em
puro-me-em
go.in-PTCP.PASS-TRANS-CNG
vb2-ad-deriv.v-conn
purə̑mem
purə̑-m-em
puro-me-em
go.in-PTCP.PASS-TRANS-CVB
vb2-ad-deriv.v-adv
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-CNG
vb1-conn
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-CVB
vb1-adv
šogal
šogal
šogal
stand.up-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šogal
šogal
šogal
stand.up-CNG
vb1-conn
šogal
šogal
šogal
stand.up-CVB
vb1-adv
kerteš
kert-eš
kert-eš
be.able.to-3SG
vb1-pers
kerteš
kert-eš
kert-eš
swaddle-3SG
vb1-pers
ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
uke?
uke
uke
no
ad/no/pa




2-3-1-103


Erlašə̑žə̑m βrač́-reβizor nač́al'nikə̑n kabinetə̑škə̑že kažne kamera gə̑č́ ik delegat gə̑č́ üžə̑kten.

Erlašə̑žə̑m
Erlašə̑žə̑m
erlašə̑žə̑m
on.the.next.day
av
βrač́-reβizor
βrač́-reβizor
βrač́reβizor
doctorinspector
nono
nač́al'nikə̑n
nač́al'nik-ə̑n
nač́al'nik-n
head-GEN
no-case
kabinetə̑škə̑že
kabinet-ə̑škə̑-že
kabinet-ške-že
study-ILL-3SG
no-case-poss
kažne
kažne
kažne
each
pr
kamera
***
***
***
***
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
delegat
delegat
delegat
delegate
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
üžə̑kten.
üžə̑kt-en
üžə̑ktö-en
summon-PST2-3SG
vb2-tense-pers
üžə̑kten.
üžə̑kt-en
üžə̑ktö-en
summon-CVB
vb2-adv
üžə̑kten.
üž-ə̑kt-en
üž-kte-en
call-CAUS-PST2-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
üžə̑kten.
üž-ə̑kt-en
üž-kte-en
call-CAUS-CVB
vb1-deriv.v-adv




2-3-1-104


Delegat-βlaklan tə̑ge ojlen:

Delegat-βlaklan
Delegat-βlak-lan
delegat-βlak-lan
delegate-PL-DAT
no-num-case
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
ojlen:
ojl-en
ojlo-en
talk-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ojlen:
ojl-en
ojlo-en
talk-CVB
vb2-adv




2-3-1-105


— Gigijena šotə̑što türlö-türlö koč́kə̑š peš kugu pajdam pua.

Gigijena
Gigijena
Gigijena
Gigiyena
na
šotə̑što
šotə̑što
šotə̑što
regarding
po
šotə̑što
šot-ə̑što
šot-šte
use-INE
no-case
türlö-türlö
türlö-türlö
türlö-türlö
various
ad
koč́kə̑š
koč́kə̑š
koč́kə̑š
food
no
peš
peš
peš
very
av
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
pajdam
pajda-m
pajda-m
use-ACC
no-case
pajdam
pajda-m
pajda-em
use-1SG
no-poss
pajdam
paj-da-m
paj-da-m
share-2PL-ACC
no-poss-case
pajdam
paj-da-m
paj-da-m
fried.meat-2PL-ACC
no-poss-case
pajdam
pajda-m
pajda-em
use-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
pajdam
pajda-m
pajda-em
use-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
pajdam
pajda-m
pajda-em
use-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
pua.
pu-a
puo-a
give-3SG
vb2-pers
pua.
pu-a
puo-a
blow-3SG
vb2-pers




2-3-1-106


Pütö koč́kə̑šə̑što küleš arβer peš šuko ulo: pursašte — belok, a kolə̑što — fosfor...

Pütö
Pütö
pütö
fasting
no
Pütö
Pütö
pütö
fast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Pütö
Pütö
pütö
fast-CNG
vb2-conn
koč́kə̑šə̑što
koč́kə̑š-ə̑što
koč́kə̑š-šte
food-INE
no-case
küleš
küleš
küleš
need
ad/no
küleš
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers
arβer
arβer
arβer
things
no
peš
peš
peš
very
av
šuko
šuko
šuko
a.lot
ad/av/no
ulo:
ulo
ulo
is
ad/no/vb
pursašte —
pursa-šte
pursa-šte
pea-INE
no-case
belok,
belok
belok
protein
no
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
kolə̑što —
kol-ə̑što
kol-šte
fish-INE
no-case
kolə̑što —
kol-ə̑što
kol-šte
Pisces-INE
no-case
kolə̑što —
kolə̑-što
kolo-šte
twenty-INE
nm-case
kolə̑što —
kolə̑št-o
kolə̑št-Je
listen-PST1.3SG
vb1-tense.pers
fosfor...
fosfor
fosfor
phosphorusP
no




2-3-1-107


Kalasaš küleš, Vologod t'uŕmašte βürgeč́e den kugarńan, molo pütö godə̑mat, tə̑gə̑de kol poč́ dene šolten, šürə̑m pukšat.

Kalasaš
Kalas-aš
kalase-aš
say-INF
vb2-inf
küleš,
küleš
küleš
need
ad/no
küleš,
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers
Vologod
Vologod
Vologod
Vologod
na
t'uŕmašte
t'uŕma-šte
t'uŕma-šte
prison-INE
no-case
βürgeč́e
βürgeč́e
βürgeč́e
Wednesday
no
den
den
den
and
co
kugarńan,
kugarńan
kugarńan
on.Friday
av
kugarńan,
kugarńa-n
kugarńa-an
Friday-with
no-deriv.ad
kugarńan,
kugarńa-n
kugarńa-n
Friday-GEN
no-case
molo
molo
molo
other
no/pr
pütö
pütö
pütö
fasting
no
pütö
pütö
pütö
fast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pütö
pütö
pütö
fast-CNG
vb2-conn
godə̑mat,
godə̑m-at
godə̑m-at
during-and
po-enc
tə̑gə̑de
tə̑gə̑de
tə̑gə̑de
fine
ad/no
kol
kol
kol
fish
no
kol
kol
kol
Pisces
no
kol
kol
kol
hear-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kol
kol
kol
hear-CNG
vb1-conn
kol
kol
kol
hear-CVB
vb1-adv
poč́
poč́
poč́
tail
no
poč́
poč́
poč́
open-IMP.2SG
vb1-mood.pers
poč́
poč́
poč́
open-CNG
vb1-conn
poč́
poč́
poč́
open-CVB
vb1-adv
dene
dene
dene
with
po
šolten,
šolt-en
šolto-en
boil-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šolten,
šolt-en
šolto-en
boil-CVB
vb2-adv
šürə̑m
šür-ə̑m
šür-m
soup-ACC
no-case
pukšat.
pukš-at
pukš-at
allowance-and
no-enc
pukšat.
pukš-at
pukšo-at
feed-3PL
vb2-pers
pukšat.
pukš-a-t
pukšo-a-at
feed-3SG-and
vb2-pers-enc
pukšat.
puk-at
puk-že-at
X-3SG-and
de-poss-enc
pukšat.
pukš-at
pukšo-at
feed-CNG-and
vb2-conn-enc




2-3-1-108


Vrač́-inspektor pə̑tartə̑šlan tə̑ge ojlen:

Vrač́-inspektor
Vrač́-inspektor
βrač́inspektor
doctorinspector
nono
pə̑tartə̑šlan
pə̑tartə̑šlan
pə̑tartə̑šlan
at.last
av
pə̑tartə̑šlan
pə̑tartə̑š-lan
pə̑tartə̑š-lan
last-DAT
ad/no-case
pə̑tartə̑šlan
pə̑tartə̑š-la-n
pə̑tartə̑š-la-n
last-PL-GEN
ad/no-num-case
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
ojlen:
ojl-en
ojlo-en
talk-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ojlen:
ojl-en
ojlo-en
talk-CVB
vb2-adv




2-3-1-109


— Gospoda, mə̑jə̑n kaŋašem tə̑gaje — koč́kə̑šə̑m te koč́sa, a molə̑žlan posna raspoŕaženij liješ.

Gospoda,
Gospoda
Gospoda
Gospoda
na
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
my
pr
mə̑jə̑n
mə̑j-ə̑n
mə̑j-n
1SG-GEN
pr-case
kaŋašem
kaŋaš-em
kaŋaš-em
advice-1SG
no-poss
kaŋašem
kaŋaš-em
kaŋaše-em
advise-1SG
vb2-pers
kaŋašem
kaŋaš-em
kaŋaš-em
advice-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kaŋašem
kaŋaš-em
kaŋaš-em
advice-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kaŋašem
kaŋaš-em
kaŋaš-em
advice-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
tə̑gaje —
tə̑gaje
tə̑gaje
such
ad/av/no/pr
koč́kə̑šə̑m
koč́kə̑š-ə̑m
koč́kə̑š-m
food-ACC
no-case
te
te
te
2PL
pr
koč́sa,
koč́-sa
koč́k-za
eat-IMP.2PL
vb1-mood.pers
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
molə̑žlan
molə̑-lan
molo-že-lan
other-3SG-DAT
no/pr-poss-case
molə̑žlan
molə̑-la-n
molo-že-la-n
other-3SG-PL-GEN
no/pr-poss-num-case
posna
posna
posna
isolated
ad/av
raspoŕaženij
raspoŕaženij
raspoŕaženij
order
no
liješ.
liješ
liješ
soon
pa
liješ.
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers




2-3-1-110


Stakanə̑m, šoβə̑nə̑m tə̑landa puat...

Stakanə̑m,
Stakan-ə̑m
stakan-m
glass-ACC
no-case
šoβə̑nə̑m
šoβə̑n-ə̑m
šoβə̑n-m
soap-ACC
no-case
tə̑landa
tə̑-lan-da
te-lan-da
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
tə̑landa
tə̑lan-da
tə̑lan-da
wish-2PL
no-poss
tə̑landa
tə̑l-an-da
tə̑l-an-da
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
puat...
pu-at
pu-at
wood-and
no-enc
puat...
pu-at
puo-at
give-3PL
vb2-pers
puat...
pu-at
puo-at
blow-3PL
vb2-pers
puat...
pu-a-t
puo-a-at
give-3SG-and
vb2-pers-enc
puat...
pu-a-t
puo-a-at
blow-3SG-and
vb2-pers-enc
puat...
pu-at
puo-at
give-CNG-and
vb2-conn-enc
puat...
pu-at
puo-at
blow-CNG-and
vb2-conn-enc




2-3-1-111


Adakše mə̑j ške βaške stolicə̑šte lijam, tendan interesdam aralaš tə̑ršem...

Adakše
Adakše
adakše
again
av
Adakše
Adak-še
adak-že
again-3SG
av-poss
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
ške
ške
ške
REFL
pr
βaške
βaške
βaške
soon
ad/av/no
βaške
βaške
βaške
hurry-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βaške
βaške
βaške
hurry-CNG
vb2-conn
stolicə̑šte
stolicə̑-šte
stolice-šte
capital-INE
no-case
lijam,
lij-am
lij-am
be-1SG
vb1-pers
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
interesdam
interes-da-m
interes-da-m
interest-2PL-ACC
no-poss-case
aralaš
aral-aš
arale-aš
defend-INF
vb2-inf
aralaš
ara-la
ara-la
body-PL-ILL
no-num-case
aralaš
ara-la
ara-la-eš
body-PL-LAT
no-num-case
tə̑ršem...
tə̑rš-em
tə̑rše-em
try-1SG
vb2-pers




2-3-1-112


— Šonaltena, — mańə̑č́ delegat-βlak, βara kamerə̑škə̑št kajə̑št.

Šonaltena, —
Šonalt-ena
šonalte-ena
think-1PL
vb2-pers
mańə̑č́
man-'ə̑č́
man-ə̑č́
say-PST1.2SG
vb1-tense.pers
mańə̑č́
man-'ə̑č́
man-ə̑č́
say-PST1.3PL
vb1-tense.pers
delegat-βlak,
delegat-βlak
delegat-βlak
delegate-PL
no-num
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
kamerə̑škə̑št
kamer-ə̑škə̑-št
kamer-ške-št
chamber-ILL-3PL
no-case-poss
kajə̑št.
kaj-ə̑št
kaj-št
aftergrass-3PL
no-poss
kajə̑št.
kajə̑-št
kaje-št
go-IMP.3PL
vb2-mood.pers
kajə̑št.
kajə̑-t
kaje-t
go-PST1-3PL
vb2-tense-pers




2-3-1-113


Kamerə̑šte delegat-βlakə̑m peš βuč́enə̑t.

Kamerə̑šte
Kamer-ə̑šte
kamer-šte
chamber-INE
no-case
delegat-βlakə̑m
delegat-βlak-ə̑m
delegat-βlak-m
delegate-PL-ACC
no-num-case
peš
peš
peš
very
av
βuč́enə̑t.
βuč́-en-ə̑t
βuč́o-en-ə̑t
wait-PST2-3PL
vb2-tense-pers




2-3-1-114


Delegatə̑št mijmeke, tunamak jodə̑štaš tüŋal'ə̑č́:

Delegatə̑št
Delegat-ə̑št
delegat-št
delegate-3PL
no-poss
mijmeke,
***
***
***
***
tunamak
tunamak
tunamak
immediately
av
tunamak
tunam-ak
tunam-ak
then-STR
av-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-m-ak
heifer-ACC-STR
no-case-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-1SG-STR
no-poss-enc
tunamak
tuna-m-a-k
tuna-em-a-ak
heifer-TRANS-3SG-STR
no-deriv.v-pers-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
that-1PL-ACC-STR
pr-poss-case-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
gland-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
banner-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CNG-STR
no-deriv.v-conn-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CVB-STR
no-deriv.v-adv-enc
tunamak
tuna-m--ak
tuna-em-Je-ak
heifer-TRANS-PST1.3SG-STR
no-deriv.v-tense.pers-enc
jodə̑štaš
jodə̑št-aš
jodə̑št-aš
ask-INF
vb1-inf
tüŋal'ə̑č́:
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.2SG
vb1-tense.pers
tüŋal'ə̑č́:
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.3PL
vb1-tense.pers




2-3-1-115


— Kuze βara?

Kuze
Kuze
kuze
how
av/co/no/pa
βara?
βara
βara
then
av/pa
βara?
βara
βara
pole
no
βara?
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers




2-3-1-116


Mom ojlə̑š?

Mom
Mom
mom
what
pr
Mom
Mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
ojlə̑š?
ojlə̑
ojlo
talk-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-1-117


Delegat-βlak reβizorə̑n ojlə̑mə̑žə̑m ə̑ŋə̑ltarə̑št.

Delegat-βlak
Delegat-βlak
delegat-βlak
delegate-PL
no-num
reβizorə̑n
reβizor-ə̑n
reβizor-n
inspector-GEN
no-case
ojlə̑mə̑žə̑m
ojlə̑mə̑-žə̑-m
ojlə̑mo-že-m
speech-3SG-ACC
ad-poss-case
ojlə̑mə̑žə̑m
ojlə̑-mə̑-žə̑-m
ojlo-me-že-m
talk-PTCP.PASS-3SG-ACC
vb2-ad-poss-case
ə̑ŋə̑ltarə̑št.
ə̑ŋə̑ltarə̑-št
ə̑ŋə̑ltare-št
explain-IMP.3PL
vb2-mood.pers
ə̑ŋə̑ltarə̑št.
ə̑ŋə̑ltarə̑-t
ə̑ŋə̑ltare-t
explain-PST1-3PL
vb2-tense-pers




2-3-1-118


Pütö koč́kə̑š dene iktat ə̑š kelše.

Pütö
Pütö
pütö
fasting
no
Pütö
Pütö
pütö
fast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Pütö
Pütö
pütö
fast-CNG
vb2-conn
koč́kə̑š
koč́kə̑š
koč́kə̑š
food
no
dene
dene
dene
with
po
iktat
iktat
iktat
anybody
nm/pr
iktat
ikt-at
ikte-at
one-and
nm/pr-enc
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
kelše.
kel-še
kel-še
step-PTCP.ACT
vb1-ad
kelše.
kelše
kelše
appeal.to-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kelše.
kelše
kelše
appeal.to-CNG
vb2-conn




2-3-1-119


Tuge gə̑nat, iktaž-mogaj jön dene nač́al'stβo repressijə̑m ə̑šten kerteš, tidlan köra βujə̑m puə̑man ogə̑l manə̑n, č́ə̑la kamerə̑štat kelšə̑št.

Tuge
Tuge
tuge
so
av/pa
Tuge
Tu-ge
tu-ge
that-COM
pr-case
Tuge
Tu-ge
tu-ge
gland-COM
no-case
Tuge
Tu-ge
tu-ge
banner-COM
no-case
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
iktaž-mogaj
iktaž-mogaj
iktaž-mogaj
some
ad/pr
jön
jön
jön
method
no
dene
dene
dene
with
po
nač́al'stβo
***
***
***
***
repressijə̑m
repressij-ə̑m
repressij-m
repressions-ACC
no-case
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-CVB
vb2-adv
kerteš,
kert-eš
kert-eš
be.able.to-3SG
vb1-pers
kerteš,
kert-eš
kert-eš
swaddle-3SG
vb1-pers
tidlan
tid-lan
tide-lan
this-DAT
pr-case
köra
köra
köra
because.of
po
βujə̑m
βuj-ə̑m
βuj-m
head-ACC
no-case
puə̑man
puə̑m-an
puə̑mo-an
given-with
ad-deriv.ad
puə̑man
puə̑-man
puo-man
give-INF.NEC
vb2-inf
puə̑man
puə̑-man
puo-man
blow-INF.NEC
vb2-inf
puə̑man
puə̑-m-an
puo-me-an
give-PTCP.PASS-with
vb2-ad-deriv.ad
puə̑man
puə̑-m-an
puo-me-an
blow-PTCP.PASS-with
vb2-ad-deriv.ad
ogə̑l
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
manə̑n,
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
kamerə̑štat
kamer-ə̑št-at
kamer-št-at
chamber-3PL-and
no-poss-enc
kamerə̑štat
kamer-ə̑št-at
kamer-šte-at
chamber-INE-and
no-case-enc
kelšə̑št.
kelšə̑-št
kelše-št
appeal.to-IMP.3PL
vb2-mood.pers
kelšə̑št.
kelšə̑-t
kelše-t
appeal.to-PST1-3PL
vb2-tense-pers
kelšə̑št.
kel-šə̑-št
kel-še-št
step-PTCP.ACT-3PL
vb1-ad-poss




2-3-1-120


No, onč́ə̑kə̑žo mo lijšašə̑m palə̑de, ilaš jösö.

No,
No
no
but
co/no/pa
No,
No
no
gee.up
in
onč́ə̑kə̑žo
onč́ə̑kə̑žo
onč́ə̑kə̑žo
in.future
av
onč́ə̑kə̑žo
onč́ə̑kə̑-žo
onč́ə̑ko-že
forward-3SG
av/po-poss
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
lijšašə̑m
lijšaš-ə̑m
lijšaš-m
coming-ACC
ad-case
lijšašə̑m
lij-šaš-ə̑m
lij-šaš-m
be-PTCP.FUT-ACC
vb1-ad-case
palə̑de,
palə̑de
palə̑de
unknowingly
av
palə̑de,
palə̑-de
pale-de
know-CVB.NEG
vb2-adv
ilaš
il-aš
ile-aš
live-INF
vb2-inf
jösö.
jösö
jösö
difficult
ad/no
jösö.
jösö
jösö
regret-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jösö.
jösö
jösö
regret-CNG
vb2-conn




2-3-1-121


Vuč́aš — tuleč́at nele.

Vuč́aš —
Vuč́-aš
βuč́o-aš
wait-INF
vb2-inf
tuleč́at
tuleč́-at
tuleč́-at
from.that-and
av-enc
nele.
nele
nele
heavy
ad/no
nele.
nel-'e
nel-Je
swallow-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-1-122


Kamerlašte tə̑gaj oj koštaš tüŋale: iktaž-mom gə̑nat tugajə̑m ə̑štaš küleš — nač́al'stβo č́aknə̑že...

Kamerlašte
Kamer-la-šte
kamer-la-šte
chamber-PL-INE
no-num-case
tə̑gaj
tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
oj
oj
oj
opinion
no
oj
oj
oj
oh
in
oj
oj
ojo
fast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
oj
oj
ojo
fear-IMP.2SG
vb2-mood.pers
oj
oj
ojo
fast-CNG
vb2-conn
oj
oj
ojo
fear-CNG
vb2-conn
koštaš
košt-aš
košt-aš
go-INF
vb1-inf
koštaš
košt-aš
košto-aš
dry-INF
vb2-inf
tüŋale:
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers
iktaž-mom
iktaž-mo-m
iktaž-mo-m
anything-ACC
ad/pr-case
gə̑nat
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
tugajə̑m
tugaj-ə̑m
tugaj-m
such-ACC
ad/av/pr-case
ə̑štaš
ə̑št-aš
ə̑šte-aš
do-INF
vb2-inf
küleš —
küleš
küleš
need
ad/no
küleš —
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers
nač́al'stβo
***
***
***
***
č́aknə̑že...
č́aknə̑-že
č́akne-že
move.back-IMP.3SG
vb2-mood.pers
č́aknə̑že...
č́aknə̑-že
č́akne-že
move.back-CNG-3SG
vb2-conn-poss




2-3-1-123


— Nač́al'stβo mutə̑m kolə̑štaš ogə̑l!

Nač́al'stβo
Nač́al'stβo
Nač́al'stβo
Nachal'stvo
na
mutə̑m
mut-ə̑m
mut-m
word-ACC
no-case
kolə̑štaš
kolə̑št-aš
kolə̑št-aš
listen-INF
vb1-inf
ogə̑l!
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-3-1-124


— kə̑č́kə̑ra ik ugoloβnik.

kə̑č́kə̑ra
kə̑č́kə̑r-a
kə̑č́kə̑re-a
shout-3SG
vb2-pers
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
ugoloβnik.
ugoloβnik
ugoloβnik
criminal
no




2-3-1-125


Politič́eskij-βlak «eše č́ə̑ten onč́aš küleš» manə̑t.

Politič́eskij-βlak
Politič́eskij-βlak
politič́eskij-βlak
political-PL
ad-num
«eše
eše
eše
yet
av
«eše
eše
eše
fall.heavily-IMP.2SG
vb2-mood.pers
«eše
eše
eše
fall.heavily-CNG
vb2-conn
č́ə̑ten
č́ə̑ten
č́ə̑ten
patiently
av
č́ə̑ten
č́ə̑t-en
č́ə̑te-en
tolerate-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́ə̑ten
č́ə̑t-en
č́ə̑te-en
tolerate-CVB
vb2-adv
onč́aš
onč́-aš
onč́o-aš
look-INF
vb2-inf
küleš»
küleš
küleš
need
ad/no
küleš»
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers
manə̑t.
man-ə̑t
man-ə̑t
say-3PL
vb1-pers




2-3-1-126


Tuge gə̑nat, arestant-βlak šuko ə̑št č́ə̑te, Ik erdene βoktense kamerə̑šte «Marsel'jezə̑m» muraš tüŋal'ə̑č́.

Tuge
Tuge
tuge
so
av/pa
Tuge
Tu-ge
tu-ge
that-COM
pr-case
Tuge
Tu-ge
tu-ge
gland-COM
no-case
Tuge
Tu-ge
tu-ge
banner-COM
no-case
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
arestant-βlak
arestant-βlak
arestant-βlak
prisoner-PL
no-num
šuko
šuko
šuko
a.lot
ad/av/no
ə̑št
ə̑-t
ə̑-t
NEG-PST-3PL
vb-tense-pers
č́ə̑te,
č́ə̑te
č́ə̑te
tolerate-IMP.2SG
vb2-mood.pers
č́ə̑te,
č́ə̑te
č́ə̑te
tolerate-CNG
vb2-conn
Ik
Ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
erdene
erdene
erdene
in.the.morning
av
βoktense
***
***
***
***
kamerə̑šte
kamer-ə̑šte
kamer-šte
chamber-INE
no-case
«Marsel'jezə̑m»
Marsel'jezə̑m
Marsel'jezə̑m
Marsel'yezym
na
muraš
mur-aš
muro-aš
sing-INF
vb2-inf
tüŋal'ə̑č́.
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.2SG
vb1-tense.pers
tüŋal'ə̑č́.
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.3PL
vb1-tense.pers




2-3-1-127


Grigorij Petroβič́ šinč́ə̑me kamerə̑se-βlak tunamak, oknam poč́ə̑n, murə̑ško ušnə̑št.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
šinč́ə̑me
šinč́ə̑me
šinč́ə̑me
sitting
ad
šinč́ə̑me
šinč́ə̑-me
šinč́e-me
sit-PTCP.PASS
vb2-ad
šinč́ə̑me
šinč́ə̑-me
šinč́e-me
know-PTCP.PASS
vb2-ad
kamerə̑se-βlak
kamer-ə̑se-βlak
kamer-se-βlak
chamber-ADJ-PL
no-deriv.ad-num
tunamak,
tunamak
tunamak
immediately
av
tunamak,
tunam-ak
tunam-ak
then-STR
av-enc
tunamak,
tuna-m-ak
tuna-m-ak
heifer-ACC-STR
no-case-enc
tunamak,
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-1SG-STR
no-poss-enc
tunamak,
tuna-m-a-k
tuna-em-a-ak
heifer-TRANS-3SG-STR
no-deriv.v-pers-enc
tunamak,
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
that-1PL-ACC-STR
pr-poss-case-enc
tunamak,
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
gland-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
tunamak,
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
banner-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
tunamak,
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CNG-STR
no-deriv.v-conn-enc
tunamak,
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CVB-STR
no-deriv.v-adv-enc
tunamak,
tuna-m--ak
tuna-em-Je-ak
heifer-TRANS-PST1.3SG-STR
no-deriv.v-tense.pers-enc
oknam
okna-m
okna-m
window-ACC
no-case
oknam
okna-m
okna-em
window-1SG
no-poss
oknam
okna-m
okna-em
window-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
oknam
okna-m
okna-em
window-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
oknam
okna-m
okna-em
window-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
poč́ə̑n,
poč́ə̑n
poč́ə̑n
agape
av
poč́ə̑n,
poč́-ə̑n
poč́-n
tail-GEN
no-case
poč́ə̑n,
poč́-ə̑n
poč́-n
open-PST2-3SG
vb1-tense-pers
poč́ə̑n,
poč́-ə̑n
poč́-n
open-CVB
vb1-adv
murə̑ško
murə̑-ško
muro-ške
song-ILL
no-case
ušnə̑št.
ušnə̑-št
ušno-št
join-IMP.3PL
vb2-mood.pers
ušnə̑št.
ušnə̑-t
ušno-t
join-PST1-3PL
vb2-tense-pers




2-3-1-128


Vara kumšo kamera kə̑nele.

Vara
Vara
βara
then
av/pa
Vara
Vara
βara
pole
no
Vara
Var-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
kumšo
kumšo
kumšo
third
av/nm
kamera
***
***
***
***
kə̑nele.
kə̑ńel-'e
kə̑ńel-Je
get.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-1-129


Umbakə̑že murə̑mo jük ere ješaraltaš da ješaraltaš tüŋale.

Umbakə̑že
Umbakə̑že
umbakə̑že
onward
av
Umbakə̑že
Umbakə̑-že
umbake-že
far-3SG
av-poss
murə̑mo
murə̑-mo
muro-me
sing-PTCP.PASS
vb2-ad
jük
jük
jük
voice
no
ere
ere
ere
always
av/po
ere
ere
ere
clean
ad
ješaraltaš
ješaralt-aš
ješaralt-aš
be.added.to-INF
vb1-inf
ješaraltaš
ješaralt-aš
ješaralte-aš
add-INF
vb2-inf
ješaraltaš
ješar-alt-aš
ješare-alt-aš
add-REF-INF
vb2-deriv.v-inf
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
ješaraltaš
ješaralt-aš
ješaralt-aš
be.added.to-INF
vb1-inf
ješaraltaš
ješaralt-aš
ješaralte-aš
add-INF
vb2-inf
ješaraltaš
ješar-alt-aš
ješare-alt-aš
add-REF-INF
vb2-deriv.v-inf
tüŋale.
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-1-130


Nadziratel'-βlak nimolan örə̑n kuržtalə̑štə̑t.

Nadziratel'-βlak
Nadziratel'-βlak
nadziratel'-βlak
overseer-PL
no-num
nimolan
ńimolan
ńimolan
for.no.reason
in/pr
nimolan
ńimo-lan
ńimo-lan
nothing-DAT
ad/av/pr-case
nimolan
ńimo-la-n
ńimo-la-n
nothing-PL-GEN
ad/av/pr-num-case
örə̑n
örə̑n
örə̑n
timidly
av
örə̑n
ör-ə̑n
ör-n
slope-GEN
no-case
örə̑n
örə̑-n
örö-n
groove-GEN
no-case
örə̑n
ör-ə̑n
ör-n
be.surprised-PST2-3SG
vb1-tense-pers
örə̑n
ör-ə̑n
ör-n
be.surprised-CVB
vb1-adv
kuržtalə̑štə̑t.
kuržtalə̑št-ə̑t
kuržtalə̑št-ə̑t
run-3PL
vb1-pers




2-3-1-131


Šukak ə̑š lij — nač́al'nik den pomoš́š́nikše-βlak tolə̑n šuə̑č́.

Šukak
Šuk-ak
šuko-ak
a.lot-STR
ad/av/no-enc
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
lij —
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij —
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij —
lij
lij
be-CVB
vb1-adv
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
den
den
den
and
co
pomoš́š́nikše-βlak
pomoš́š́nik-še-βlak
pomoš́š́nik-že-βlak
helper-3SG-PL
no-poss-num
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv
šuə̑č́.
šu-ə̑č́
šu-ə̑č́
reach-PST1.2SG
vb1-tense.pers
šuə̑č́.
šu-ə̑č́
šu-ə̑č́
ferment-PST1.2SG
vb1-tense.pers
šuə̑č́.
šu-ə̑č́
šu-ə̑č́
whittle-PST1.2SG
vb1-tense.pers
šuə̑č́.
šu-ə̑č́
šu-ə̑č́
reach-PST1.3PL
vb1-tense.pers
šuə̑č́.
šu-ə̑č́
šu-ə̑č́
ferment-PST1.3PL
vb1-tense.pers
šuə̑č́.
šu-ə̑č́
šu-ə̑č́
whittle-PST1.3PL
vb1-tense.pers




2-3-1-132


Nač́al'nik kokə̑mšo kamera dene mutlanaš gə̑na tüŋalə̑n ə̑le — βes βelne šergə̑lt kajə̑š:

Nač́al'nik
Nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
kokə̑mšo
kokə̑mšo
kokə̑mšo
second
nm
kamera
***
***
***
***
dene
dene
dene
with
po
mutlanaš
mutlan-aš
mutlane-aš
talk-INF
vb2-inf
gə̑na
gə̑na
gə̑na
only
pa
tüŋalə̑n
tüŋal-ə̑n
tüŋal-n
start-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tüŋalə̑n
tüŋal-ə̑n
tüŋal-n
start-CVB
vb1-adv
ə̑le —
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βes
βes
βes
different
ad/pr
βelne
βelne
βelne
on.the.side
po
šergə̑lt
šergə̑lt
šergə̑lt
come.undone-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šergə̑lt
šergə̑lt
šergə̑lt
come.undone-CNG
vb1-conn
šergə̑lt
šergə̑lt
šergə̑lt
come.undone-CVB
vb1-adv
kajə̑š:
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š:
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-1-133


Viχri βraždebnə̑je βojut nad nami,

Viχri
Viχri
Viχri
Vikhri
na
βraždebnə̑je
***
***
***
***
βojut
***
***
***
***
nad
***
***
***
***
nami,
***
***
***
***




2-3-1-134


Temnə̑je silə̑ nas grozno gnetut...

Temnə̑je
Temnə̑je
Temnə̑je
Temnyye
na
silə̑
***
***
***
***
nas
na-s
na-s
here-STR
in/pa-enc
grozno
***
***
***
***
gnetut...
***
***
***
***




2-3-1-135


Nač́al'nik ale marte nigunamat tə̑gajə̑m užə̑n ogə̑l.

Nač́al'nik
Nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
marte
marte
marte
up.to
po
nigunamat
ńigunamat
ńigunamat
in.no.case
av/pr
nigunamat
ńigunam-at
ńigunam-at
never-and
av/pr-enc
tə̑gajə̑m
tə̑gaj-ə̑m
tə̑gaj-m
such-ACC
ad/av/no/pr-case
užə̑n
-ə̑n
-n
see-PST2-3SG
vb1-tense-pers
užə̑n
-ə̑n
-n
see-CVB
vb1-adv
užə̑n
u-žə̑-n
u-že-n
new-3SG-GEN
ad/no-poss-case
ogə̑l.
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-3-1-136


Sadlan č́otak lüdə̑n.

Sadlan
Sadlan
sadlan
therefore
co
Sadlan
Sad-lan
sad-lan
garden-DAT
no-case
Sadlan
Sad-la-n
sad-la-n
garden-PL-GEN
no-num-case
č́otak
č́ot-ak
č́ot-ak
very-STR
av-enc
č́otak
č́ot-ak
č́ot-ak
number-STR
no-enc
lüdə̑n.
lüdə̑n
lüdə̑n
timidly
av
lüdə̑n.
lüd-ə̑n
lüd-n
be.afraid.of-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lüdə̑n.
lüd-ə̑n
lüd-n
be.afraid.of-CVB
vb1-adv




2-3-1-137


Tudo tə̑manmeš gubernatorlan telefon dene kalasen.

Tudo
tudo
tudo
3SG
pr
tə̑manmeš
tə̑manmeš
tə̑manmeš
at.once
av
tə̑manmeš
tə̑manm-eš
tə̑manme-eš
X-LAT
ad-case
gubernatorlan
gubernator-lan
gubernator-lan
governor-DAT
no-case
gubernatorlan
gubernator-la-n
gubernator-la-n
governor-PL-GEN
no-num-case
telefon
telefon
telefon
telephone
no
dene
dene
dene
with
po
kalasen.
kalas-en
kalase-en
say-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kalasen.
kalas-en
kalase-en
say-CVB
vb2-adv




2-3-1-138


Gubernator tunamak t'uŕmaške saltakə̑m koltaš šüden.

Gubernator
Gubernator
gubernator
governor
no
tunamak
tunamak
tunamak
immediately
av
tunamak
tunam-ak
tunam-ak
then-STR
av-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-m-ak
heifer-ACC-STR
no-case-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-1SG-STR
no-poss-enc
tunamak
tuna-m-a-k
tuna-em-a-ak
heifer-TRANS-3SG-STR
no-deriv.v-pers-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
that-1PL-ACC-STR
pr-poss-case-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
gland-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
banner-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CNG-STR
no-deriv.v-conn-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CVB-STR
no-deriv.v-adv-enc
tunamak
tuna-m--ak
tuna-em-Je-ak
heifer-TRANS-PST1.3SG-STR
no-deriv.v-tense.pers-enc
t'uŕmaške
t'uŕma-ške
t'uŕma-ške
prison-ILL
no-case
saltakə̑m
saltak-ə̑m
saltak-m
soldier-ACC
no-case
koltaš
kolt-aš
kolto-aš
send-INF
vb2-inf
šüden.
šüd-en
šüdö-en
order-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šüden.
šüd-en
šüdö-en
order-CVB
vb2-adv




2-3-1-139


Ik kamerə̑šte samə̑rə̑k katoržnik, okna βokten šogalə̑n, «Marsel'jezə̑m» č́ot joŋgaltaren muren.

Ik
Ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
kamerə̑šte
kamer-ə̑šte
kamer-šte
chamber-INE
no-case
samə̑rə̑k
samə̑rə̑k
samə̑rə̑k
young
ad/no
katoržnik,
katoržnik
katoržnik
convict
no
okna
okna
okna
window
no
βokten
βokten
βokten
beside
av/po
βokten
βokt-en
βokto-en
strip.bark-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βokten
βokt-en
βokto-en
strip.bark-CVB
vb2-adv
šogalə̑n,
šogal-ə̑n
šogal-n
stand.up-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šogalə̑n,
šogal-ə̑n
šogal-n
stand.up-CVB
vb1-adv
«Marsel'jezə̑m»
Marsel'jezə̑m
Marsel'jezə̑m
Marsel'yezym
na
č́ot
č́ot
č́ot
very
av
č́ot
č́ot
č́ot
number
no
joŋgaltaren
joŋgaltar-en
joŋgaltare-en
fill-PST2-3SG
vb2-tense-pers
joŋgaltaren
joŋgaltar-en
joŋgaltare-en
fill-CVB
vb2-adv
muren.
mur-en
muro-en
sing-PST2-3SG
vb2-tense-pers
muren.
mur-en
muro-en
sing-CVB
vb2-adv




2-3-1-140


Kudβeč́ə̑šte koštšo nadziratel' ala-mə̑ńar gana kalasen:

Kudβeč́ə̑šte
Kudβeč́ə̑šte
Kudβeč́ə̑šte
Kudvechyshte
na
koštšo
koštšo
koštšo
passerby
ad/no
koštšo
košt-šo
košt-še
go-PTCP.ACT
vb1-ad
koštšo
košt-šo
košt-že
X-3SG
de-poss
koštšo
košt-šo
košt-že
go-IMP.3SG
vb1-mood.pers
koštšo
košt-šo
košt-že
go-CNG-3SG
vb1-conn-poss
koštšo
košt-šo
košt-že
go-CVB-3SG
vb1-adv-poss
nadziratel'
nadziratel'
nadziratel'
overseer
no
ala-mə̑ńar
ala-mə̑ńar
ala-mə̑ńar
some
av/pr
gana
gana
gana
times
no/po
kalasen:
kalas-en
kalase-en
say-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kalasen:
kalas-en
kalase-en
say-CVB
vb2-adv




2-3-1-141


— Okna deč́ kaje.

Okna
Okna
okna
window
no
deč́
deč́
deč́
from
po
kaje.
kaje
kaje
go-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kaje.
kaje
kaje
go-CNG
vb2-conn




2-3-1-142


No samə̑rə̑k katoržanin tudə̑m βursen βele.

No
No
no
but
co/no/pa
No
No
no
gee.up
in
samə̑rə̑k
samə̑rə̑k
samə̑rə̑k
young
ad/no
katoržanin
katoržanin
katoržanin
convict
no
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
βursen
βurs-en
βurso-en
scold-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βursen
βurs-en
βurso-en
scold-CVB
vb2-adv
βele.
βele
βele
only
pa
βele.
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele.
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele.
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn




2-3-1-143


Tide žapə̑šte okna βokten kugurak pomoš́š́nik, Merkušeβ, erten kaja ulmaš.

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
žapə̑šte
žapə̑šte
žapə̑šte
in.time
av/po
žapə̑šte
žap-ə̑šte
žap-šte
time-INE
no-case
okna
okna
okna
window
no
βokten
βokten
βokten
beside
av/po
βokten
βokt-en
βokto-en
strip.bark-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βokten
βokt-en
βokto-en
strip.bark-CVB
vb2-adv
kugurak
kugurak
kugurak
bigger
ad
kugurak
kugu-rak
kugu-rak
big-COMP
ad/no-deg
pomoš́š́nik,
pomoš́š́nik
pomoš́š́nik
helper
no
Merkušeβ,
Merkušeβ
Merkušeβ
Merkushev
na
erten
erten
erten
very
av
erten
ert-en
erte-en
pass-PST2-3SG
vb2-tense-pers
erten
ert-en
erte-en
pass-CVB
vb2-adv
kaja
kaj-a
kaje-a
go-3SG
vb2-pers
ulmaš.
ulmaš
ulmaš
being
no/pa/vb
ulmaš.
ul-maš
ul-maš
be-NMLZ
vb1-deriv.n




2-3-1-144


— Mom neret!

Mom
Mom
mom
what
pr
Mom
Mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
neret!
ner-et
ner-et
nose-2SG
no-poss
neret!
ner-et
nere-et
doze-2SG
vb2-pers




2-3-1-145


— kə̑č́kə̑ral koltə̑š Merkušeβ.

kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
shout-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
shout-CNG
vb1-conn
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
shout-CVB
vb1-adv
koltə̑š
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Merkušeβ.
Merkušeβ
Merkušeβ
Merkushev
na




2-3-1-146


— Teβe tudə̑m tə̑ge...

Teβe
Teβe
teβe
here
av/co/pa
Teβe
Teβe
teβe
X
pa
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
tə̑ge...
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr




2-3-1-147


Lüjaš!

Lüjaš!
Lüj-aš
lüjö-aš
shoot-INF
vb2-inf




2-3-1-148


Nadziratel' lüjen koltə̑š.

Nadziratel'
Nadziratel'
nadziratel'
overseer
no
lüjen
lüj-en
lüjö-en
shoot-PST2-3SG
vb2-tense-pers
lüjen
lüj-en
lüjö-en
shoot-CVB
vb2-adv
koltə̑š.
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š.
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-1-149


Samə̑rə̑k katoržanin ala-kuze koraŋ šuktə̑š, uke gə̑n tunamak kolen βozeš ə̑le.

Samə̑rə̑k
Samə̑rə̑k
samə̑rə̑k
young
ad/no
katoržanin
katoržanin
katoržanin
convict
no
ala-kuze
ala-kuze
ala-kuze
somehow
av/pr
koraŋ
koraŋ
koraŋ
move.away.from-IMP.2SG
vb1-mood.pers
koraŋ
koraŋ
koraŋ
move.away.from-CNG
vb1-conn
koraŋ
koraŋ
koraŋ
move.away.from-CVB
vb1-adv
šuktə̑š,
šuktə̑š
šuktə̑š
execution
no
šuktə̑š,
šuktə̑
šukto
succeed.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers
šuktə̑š,
šu-ktə̑
šu-kte
reach-CAUS-PST1-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
šuktə̑š,
šu-ktə̑
šu-kte
ferment-CAUS-PST1-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
šuktə̑š,
šu-ktə̑
šu-kte
whittle-CAUS-PST1-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
uke
uke
uke
no
ad/no/pa
gə̑n
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
tunamak
tunamak
tunamak
immediately
av
tunamak
tunam-ak
tunam-ak
then-STR
av-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-m-ak
heifer-ACC-STR
no-case-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-1SG-STR
no-poss-enc
tunamak
tuna-m-a-k
tuna-em-a-ak
heifer-TRANS-3SG-STR
no-deriv.v-pers-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
that-1PL-ACC-STR
pr-poss-case-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
gland-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
banner-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CNG-STR
no-deriv.v-conn-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CVB-STR
no-deriv.v-adv-enc
tunamak
tuna-m--ak
tuna-em-Je-ak
heifer-TRANS-PST1.3SG-STR
no-deriv.v-tense.pers-enc
kolen
kol-en
kolo-en
die-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kolen
kol-en
kolo-en
die-CVB
vb2-adv
βozeš
βoz-eš
βoz-eš
cart-LAT
no-case
βozeš
βoz-eš
βoz-eš
lie.down-3SG
vb1-pers
ə̑le.
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-1-150


Tə̑gaj lijme t'uŕmase kalə̑kə̑m utlarak šə̑deštarə̑š.

Tə̑gaj
Tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
lijme
lijme
lijme
happening
ad
lijme
lij-me
lij-me
be-PTCP.PASS
vb1-ad
t'uŕmase
t'uŕma-se
t'uŕma-se
prison-ADJ
no-deriv.ad
kalə̑kə̑m
kalə̑k-ə̑m
kalə̑k-m
people-ACC
no-case
utlarak
utlarak
utlarak
more
av
utlarak
utla-rak
utla-rak
more-COMP
av/po-deg
utlarak
utl-a-rak
utlo-a-rak
escape-3SG-COMP
vb2-pers-deg
šə̑deštarə̑š.
šə̑deštarə̑
šə̑deštare
anger-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-1-151


Reβol'ucij muro č́otrak šergə̑ltaš tüŋale.

Reβol'ucij
Reβol'ucij
reβol'ucij
revolution
no
muro
muro
muro
song
no
muro
muro
muro
sing-IMP.2SG
vb2-mood.pers
muro
muro
muro
sing-CNG
vb2-conn
č́otrak
č́ot-rak
č́ot-rak
very-COMP
av-deg
č́otrak
č́ot-rak
č́ot-rak
number-COMP
no-deg
šergə̑ltaš
šergə̑lt-aš
šergə̑lt-aš
come.undone-INF
vb1-inf
šergə̑ltaš
šergə̑lt-aš
šergə̑lte-aš
fill-INF
vb2-inf
tüŋale.
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-1-152


Južə̑št kə̑č́kə̑rat:

Južə̑št
Južə̑št
južə̑št
some
av/pr
Južə̑št
Juž-ə̑št
juž-št
air-3PL
no-poss
Južə̑št
Južə̑-št
južo-št
some-3PL
pr-poss
kə̑č́kə̑rat:
kə̑č́kə̑r-at
kə̑č́kə̑re-at
shout-3PL
vb2-pers
kə̑č́kə̑rat:
kə̑č́kə̑r-a-t
kə̑č́kə̑re-a-at
shout-3SG-and
vb2-pers-enc
kə̑č́kə̑rat:
kə̑č́kə̑r-at
kə̑č́kə̑re-at
shout-CNG-and
vb2-conn-enc




2-3-1-153


— Palač́-βlak!..

Palač́-βlak!..
Palač́-βlak
palač́-βlak
executioner-PL
no-num




2-3-1-154


Jeŋ puštšo-βlak!..

Jeŋ
Jeŋ
jeŋ
person
ad/no
puštšo-βlak!..
puštšo-βlak
puštšo-βlak
killer-PL
no-num
puštšo-βlak!..
pušt-šo-βlak
pušt-še-βlak
kill-PTCP.ACT-PL
vb1-ad-num
puštšo-βlak!..
pu-št-šo-βlak
pu-št-že-βlak
wood-3PL-3SG-PL
no-poss-poss-num




2-3-1-155


Koridorə̑što saltak kondə̑šo oficerə̑n komandə̑že šoktə̑š.

Koridorə̑što
Koridor-ə̑što
koridor-šte
corridor-INE
no-case
saltak
saltak
saltak
soldier
no
kondə̑šo
kondə̑šo
kondə̑šo
deliveryman
ad
kondə̑šo
kondə̑-šo
kondo-še
bring-PTCP.ACT
vb2-ad
oficerə̑n
oficer-ə̑n
oficer-n
officer-GEN
no-case
komandə̑že
komandə̑-že
komande-že
command-3SG
no-poss
šoktə̑š.
šoktə̑š
šoktə̑š
bran
no
šoktə̑š.
šoktə̑
šokto
be.heard-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-1-156


Kamerlašte šə̑planə̑št.

Kamerlašte
Kamer-la-šte
kamer-la-šte
chamber-PL-INE
no-num-case
šə̑planə̑št.
šə̑planə̑-št
šə̑plane-št
fall.silent-IMP.3PL
vb2-mood.pers
šə̑planə̑št.
šə̑planə̑-t
šə̑plane-t
fall.silent-PST1-3PL
vb2-tense-pers
šə̑planə̑št.
šə̑p-lan-ə̑št
šə̑p-lan-št
quiet-DAT-3PL
ad/av/no-case-poss




2-3-1-157


Oficer Grigorij Petroβič́mə̑tə̑n kamerə̑škə̑št purə̑š.

Oficer
Oficer
oficer
officer
no
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́mə̑tə̑n
Petroβič́mə̑tə̑n
Petroβič́mə̑tə̑n
Petrovichmytyn
na
kamerə̑škə̑št
kamer-ə̑škə̑-št
kamer-ške-št
chamber-ILL-3PL
no-case-poss
purə̑š.
purə̑š
purə̑š
nase
no
purə̑š.
purə̑
puro
go.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-1-158


— Nu, mom töč́eda, molodec-βlak?

Nu,
Nu
nu
well
in/pa
mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
töč́eda,
töč́-eda
töč́ö-eda
try-2PL
vb2-pers
molodec-βlak?
molodec-βlak
molodec-βlak
fine.fellow-PL
in/no-num




2-3-1-159


— jodo oficer, č́akrak mijen, šinč́ažə̑m püale.

jodo
jod-o
jod-Je
ask-PST1.3SG
vb1-tense.pers
oficer,
oficer
oficer
officer
no
č́akrak
č́akrak
č́akrak
closer
av
č́akrak
č́ak-rak
č́ak-rak
close-COMP
ad/av/no-deg
č́akrak
č́ak-rak
č́ak-rak
barely-COMP
av-deg
mijen,
mij-en
mije-en
come-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mijen,
mij-en
mije-en
come-CVB
vb2-adv
šinč́ažə̑m
šinč́a-žə̑-m
šinč́a-že-m
eye-3SG-ACC
no-poss-case
püale.
***
***
***
***




2-3-1-160


Kamerə̑se-βlak, iktə̑že-βesə̑ž koklaš puren, pašə̑mlen ojlaš tüŋal'ə̑č́.

Kamerə̑se-βlak,
Kamer-ə̑se-βlak
kamer-se-βlak
chamber-ADJ-PL
no-deriv.ad-num
iktə̑že-βesə̑ž
iktə̑že-βesə̑
iktə̑žeβese-že
one.of.themdifferent-3SG
prad/no/pr-poss
iktə̑že-βesə̑ž
iktə̑-že-βesə̑
ikte-žeβese-že
one-3SGdifferent-3SG
nm/pr-possad/no/pr-poss
koklaš
koklaš
koklaš
into
av/po
koklaš
kokla
kokla
distance-ILL
ad/no-case
koklaš
kokla
kokla-eš
distance-LAT
ad/no-case
koklaš
kok-la
kok-la
cook-PL-ILL
no-num-case
koklaš
kok-la
kok-la
two-PL-ILL
nm-num-case
koklaš
kok-la
kok-la-eš
cook-PL-LAT
no-num-case
koklaš
kok-la
kok-la-eš
two-PL-LAT
nm-num-case
puren,
pur-en
puro-en
go.in-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puren,
pur-en
puro-en
go.in-CVB
vb2-adv
pašə̑mlen
pašə̑ml-en
pašə̑mle-en
speak-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pašə̑mlen
pašə̑ml-en
pašə̑mle-en
speak-CVB
vb2-adv
ojlaš
ojl-aš
ojlo-aš
talk-INF
vb2-inf
ojlaš
oj-la
oj-la
opinion-PL-ILL
no-num-case
ojlaš
oj-la
oj-la-eš
opinion-PL-LAT
no-num-case
tüŋal'ə̑č́.
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.2SG
vb1-tense.pers
tüŋal'ə̑č́.
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.3PL
vb1-tense.pers




2-3-1-161


A Kronštadtə̑šte ondak služitlə̑še ik matros, Vasenoβ, molə̑gunam šə̑p koštšo jeŋ, oŋžə̑m poč́ə̑n, oficerlan kə̑č́kə̑raš tüŋale:

A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
Kronštadtə̑šte
Kronštadtə̑šte
Kronštadtə̑šte
Kronshtadtyshte
na
ondak
ondak
ondak
at.first
av
ondak
on-da-k
on-da-ak
leader-2PL-STR
no-poss-enc
služitlə̑še
služitlə̑še
služitlə̑še
office.worker
ad
služitlə̑še
služitlə̑-še
služitle-še
serve-PTCP.ACT
vb2-ad
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
matros,
matros
matros
sailor
no
Vasenoβ,
Vasenoβ
Vasenoβ
Vasenov
na
molə̑gunam
***
***
***
***
šə̑p
šə̑p
šə̑p
quiet
ad/av/no
koštšo
koštšo
koštšo
passerby
ad/no
koštšo
košt-šo
košt-še
go-PTCP.ACT
vb1-ad
koštšo
košt-šo
košt-že
X-3SG
de-poss
koštšo
košt-šo
košt-že
go-IMP.3SG
vb1-mood.pers
koštšo
košt-šo
košt-že
go-CNG-3SG
vb1-conn-poss
koštšo
košt-šo
košt-že
go-CVB-3SG
vb1-adv-poss
jeŋ,
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
oŋžə̑m
-žə̑-m
-že-m
chest-3SG-ACC
no-poss-case
poč́ə̑n,
poč́ə̑n
poč́ə̑n
agape
av
poč́ə̑n,
poč́-ə̑n
poč́-n
tail-GEN
no-case
poč́ə̑n,
poč́-ə̑n
poč́-n
open-PST2-3SG
vb1-tense-pers
poč́ə̑n,
poč́-ə̑n
poč́-n
open-CVB
vb1-adv
oficerlan
oficer-lan
oficer-lan
officer-DAT
no-case
oficerlan
oficer-la-n
oficer-la-n
officer-PL-GEN
no-num-case
kə̑č́kə̑raš
kə̑č́kə̑r-aš
kə̑č́kə̑re-aš
shout-INF
vb2-inf
tüŋale:
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-1-162


— Naza!..

Naza!..
Naza
Naza
Naza
na




2-3-1-163


Lüjza, drakon-βlak!

Lüjza,
Lüjza
Lüjza
Lüyza
na
drakon-βlak!
drakon-βlak
drakon-βlak
dragon-PL
no-num




2-3-1-164


Šuraltə̑za!

Šuraltə̑za!
Šuraltə̑-za
šuralte-za
stick.in-IMP.2PL
vb2-mood.pers




2-3-1-165


Me ogə̑na lüd!

Me
me
me
1PL
pr
ogə̑na
og-ə̑na
og-ə̑na
NEG-1PL
vb-pers
lüd!
lüd
lüd
be.afraid.of-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lüd!
lüd
lüd
be.afraid.of-CNG
vb1-conn
lüd!
lüd
lüd
be.afraid.of-CVB
vb1-adv




2-3-1-166


Sadə̑gak memnam tə̑šte šužə̑kten puštə̑t!

Sadə̑gak
Sadə̑gak
sadə̑gak
all.the.same
av/pr
Sadə̑gak
Sadə̑g-ak
sadə̑ge-ak
so-STR
av/in-enc
memnam
mem-na-m
me-na-m
1PL-1PL-ACC
pr-poss-case
tə̑šte
tə̑šte
tə̑šte
here
av/pr
tə̑šte
tə̑š-te
tə̑š-šte
here-INE
av/pr-case
šužə̑kten
šužə̑kt-en
šužə̑kto-en
starve-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šužə̑kten
šužə̑kt-en
šužə̑kto-en
starve-CVB
vb2-adv
šužə̑kten
šužə̑-kt-en
šužo-kte-en
get.hungry-CAUS-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
šužə̑kten
šužə̑-kt-en
šužo-kte-en
get.hungry-CAUS-CVB
vb2-deriv.v-adv
puštə̑t!
pušt-ə̑t
pušt-ə̑t
kill-3PL
vb1-pers




2-3-1-167


— Nu, mom tušto mutajkalaš!

Nu,
Nu
nu
well
in/pa
mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
tušto
tušto
tušto
there
av/pa/pr
tušto
tušto
tušto
riddle
no
tušto
tu-što
tu-šte
that-INE
pr-case
tušto
tu-što
tu-šte
gland-INE
no-case
tušto
tu-što
tu-šte
banner-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
seed-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
flourish-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
there-INE
av/pr-case
tušto
tušto
tušto
ask-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tušto
tušto
tušto
ask-CNG
vb2-conn
mutajkalaš!
mutajkal-aš
mutajkale-aš
delay-INF
vb2-inf




2-3-1-168


— kə̑č́kə̑ral koltə̑š nač́al'nik.

kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
shout-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
shout-CNG
vb1-conn
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
shout-CVB
vb1-adv
koltə̑š
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers
nač́al'nik.
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no




2-3-1-169


Tudo oficer šeŋgek tolə̑n šogalə̑n ulmaš.

Tudo
tudo
tudo
3SG
pr
oficer
oficer
oficer
officer
no
šeŋgek
šeŋgek
šeŋgek
back
av/po
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv
šogalə̑n
šogal-ə̑n
šogal-n
stand.up-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šogalə̑n
šogal-ə̑n
šogal-n
stand.up-CVB
vb1-adv
ulmaš.
ulmaš
ulmaš
being
no/pa/vb
ulmaš.
ul-maš
ul-maš
be-NMLZ
vb1-deriv.n




2-3-1-170


Iktə̑n-iktə̑n koridorə̑š leksa!

Iktə̑n-iktə̑n
Iktə̑n-iktə̑n
iktə̑n-iktə̑n
one.by.one
av
koridorə̑š
koridor-ə̑š
koridor
corridor-ILL
no-case
leksa!
lek-sa
lekt-za
go-IMP.2PL
vb1-mood.pers




2-3-1-171


Nu, mom šorə̑kla č́umə̑rgen ulə̑da?!

Nu,
Nu
nu
well
in/pa
mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
šorə̑kla
šorə̑k-la
šorə̑k-la
sheep-COMP
no-case
šorə̑kla
šorə̑k-la
šorə̑k-la
Aries-COMP
no-case
šorə̑kla
šorə̑k-la
šorə̑k-la
sheep-PL
no-num
šorə̑kla
šorə̑k-la
šorə̑k-la
Aries-PL
no-num
šorə̑kla
šorə̑k-la
šorə̑k-la
sheep-STR
no-enc
šorə̑kla
šorə̑k-la
šorə̑k-la
Aries-STR
no-enc
č́umə̑rgen
č́umə̑rgen
č́umə̑rgen
in.unity
av
č́umə̑rgen
č́umə̑rg-en
č́umə̑rgo-en
gather-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́umə̑rgen
č́umə̑rg-en
č́umə̑rgo-en
gather-CVB
vb2-adv
ulə̑da?!
ulə̑-da
ulo-da
is-2PL
ad/no/vb-poss
ulə̑da?!
ul-ə̑da
ul-da
be-2PL
vb1-pers




2-3-1-172


Č́ə̑laštə̑mat luktaš!

Č́ə̑laštə̑mat
Č́ə̑lašt-ə̑m-at
č́ə̑lašt-m-at
all.of.them-ACC-and
pr-case-enc
Č́ə̑laštə̑mat
Č́ə̑la-št-ə̑m-at
č́ə̑la-št-m-at
everything-3PL-ACC-and
ad/pa/pr-poss-case-enc
luktaš!
lukt-aš
lukt-aš
lead.out-INF
vb1-inf




2-3-1-173


Kamerə̑š iktaž lu nadziratel' puren kajə̑št, arestant-βlakə̑m šüdə̑ren, šupšə̑n luktaš tüŋal'ə̑č́.

Kamerə̑š
Kamer-ə̑š
kamer
chamber-ILL
no-case
iktaž
iktaž
iktaž
somebody
av/pr
lu
lu
lu
bone
no
lu
lu
lu
ten
nm
nadziratel'
nadziratel'
nadziratel'
overseer
no
puren
pur-en
puro-en
go.in-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puren
pur-en
puro-en
go.in-CVB
vb2-adv
kajə̑št,
kaj-ə̑št
kaj-št
aftergrass-3PL
no-poss
kajə̑št,
kajə̑-št
kaje-št
go-IMP.3PL
vb2-mood.pers
kajə̑št,
kajə̑-t
kaje-t
go-PST1-3PL
vb2-tense-pers
arestant-βlakə̑m
arestant-βlak-ə̑m
arestant-βlak-m
prisoner-PL-ACC
no-num-case
šüdə̑ren,
šüdə̑r-en
šüdə̑rö-en
drag-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šüdə̑ren,
šüdə̑r-en
šüdə̑rö-en
spin-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šüdə̑ren,
šüdə̑r-en
šüdə̑rö-en
drag-CVB
vb2-adv
šüdə̑ren,
šüdə̑r-en
šüdə̑rö-en
spin-CVB
vb2-adv
šupšə̑n
šupš-ə̑n
šupš-n
pull-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šupšə̑n
šupš-ə̑n
šupš-n
pull-CVB
vb1-adv
luktaš
lukt-aš
lukt-aš
lead.out-INF
vb1-inf
tüŋal'ə̑č́.
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.2SG
vb1-tense.pers
tüŋal'ə̑č́.
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.3PL
vb1-tense.pers




2-3-1-174


Saltak-βlak kamera gə̑č́ lukmo-βlakə̑m, βes korpusə̑š naŋgajen-naŋgajen, kok jeŋ gə̑č́ posna kamerə̑š petə̑rə̑št.

Saltak-βlak
Saltak-βlak
saltak-βlak
soldier-PL
no-num
kamera
***
***
***
***
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
lukmo-βlakə̑m,
lukmo-βlak-ə̑m
lukmo-βlak-m
deductible-PL-ACC
ad-num-case
lukmo-βlakə̑m,
luk-mo-βlak-ə̑m
lukt-me-βlak-m
lead.out-PTCP.PASS-PL-ACC
vb1-ad-num-case
βes
βes
βes
different
ad/pr
korpusə̑š
korpus-ə̑š
korpus
body-ILL
no-case
naŋgajen-naŋgajen,
naŋgaj-en-Ø-naŋgaj-en
naŋgaje-ennaŋgaje-en
take-PST2-3SGtake-PST2-3SG
vb2-tense-persvb2-tense-pers
naŋgajen-naŋgajen,
naŋgaj-en-Ø-naŋgaj-en
naŋgaje-ennaŋgaje-en
take-PST2-3SGtake-CVB
vb2-tense-persvb2-adv
naŋgajen-naŋgajen,
naŋgaj-en-naŋgaj-en
naŋgaje-ennaŋgaje-en
take-CVBtake-PST2-3SG
vb2-advvb2-tense-pers
naŋgajen-naŋgajen,
naŋgaj-en-naŋgaj-en
naŋgaje-ennaŋgaje-en
take-CVBtake-CVB
vb2-advvb2-adv
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
posna
posna
posna
isolated
ad/av
kamerə̑š
kamer-ə̑š
kamer
chamber-ILL
no-case
petə̑rə̑št.
petə̑rə̑-št
petə̑re-št
close-IMP.3PL
vb2-mood.pers
petə̑rə̑št.
petə̑rə̑-t
petə̑re-t
close-PST1-3PL
vb2-tense-pers




2-3-1-175


Grigorij Petroβič́ Petrogradə̑se pašaze, Gerasimoβ, dene ik kamerə̑ške logale.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
Petrogradə̑se
Petrogradə̑se
Petrogradə̑se
Petrogradyse
na
pašaze,
pašaze
pašaze
worker
ad/no
Gerasimoβ,
Gerasimoβ
Gerasimoβ
Gerasimov
na
dene
dene
dene
with
po
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
kamerə̑ške
kamer-ə̑ške
kamer-ške
chamber-ILL
no-case
logale.
logal-'e
logal-Je
touch-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-1-176


Petrogradə̑se pašaze den Grigorij Petroβič́ arńa č́olo pə̑rl'a šinč́ə̑št.

Petrogradə̑se
Petrogradə̑se
Petrogradə̑se
Petrogradyse
na
pašaze
pašaze
pašaze
worker
ad/no
den
den
den
and
co
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
arńa
arńa
arńa
week
no
č́olo
č́olo
č́olo
about
po
pə̑rl'a
pə̑rl'a
pə̑rl'a
together
ad/av
šinč́ə̑št.
šinč́ə̑št
šinč́ə̑št
sit-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šinč́ə̑št.
šinč́-ə̑št
šinč́-št
sit.down-IMP.3PL
vb1-mood.pers
šinč́ə̑št.
šinč́ə̑-št
šinč́e-št
sit-IMP.3PL
vb2-mood.pers
šinč́ə̑št.
šinč́ə̑-št
šinč́e-št
know-IMP.3PL
vb2-mood.pers
šinč́ə̑št.
šinč́ə̑-t
šinč́e-t
sit-PST1-3PL
vb2-tense-pers
šinč́ə̑št.
šinč́ə̑-t
šinč́e-t
know-PST1-3PL
vb2-tense-pers
šinč́ə̑št.
šinč́ə̑št
šinč́ə̑št
sit-CNG
vb1-conn
šinč́ə̑št.
šinč́ə̑št
šinč́ə̑št
sit-CVB
vb1-adv




2-3-1-177


Tide žapə̑šte Grigorij Petroβič́lan Gerasimoβ bol'šeβik partij nergen jatə̑r ojlə̑š.

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
žapə̑šte
žapə̑šte
žapə̑šte
in.time
av/po
žapə̑šte
žap-ə̑šte
žap-šte
time-INE
no-case
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petrovichlan
na
Gerasimoβ
Gerasimoβ
Gerasimoβ
Gerasimov
na
bol'šeβik
bol'šeβik
bol'šeβik
Bolshevik
no
partij
partij
partij
party
no
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
jatə̑r
jatə̑r
jatə̑r
much
av/no/pr
ojlə̑š.
ojlə̑
ojlo
talk-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-1-178


Gerasimoβ ojlə̑mo gə̑č́ Grigorij Petroβič́ Lenin nergenat jatə̑rak ə̑ŋə̑lə̑š...

Gerasimoβ
Gerasimoβ
Gerasimoβ
Gerasimov
na
ojlə̑mo
ojlə̑mo
ojlə̑mo
speech
ad
ojlə̑mo
ojlə̑-mo
ojlo-me
talk-PTCP.PASS
vb2-ad
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
Lenin
Lenin
Lenin
Lenin
na
nergenat
nergen-at
nergen-at
about-and
po-enc
nergenat
nerge-na-t
nerge-na-at
cold-1PL-and
no-poss-enc
nergenat
nerge-na-t
nerge-na-at
badger-1PL-and
no-poss-enc
nergenat
nerge-na-t
nerge-na-at
order-1PL-and
no-poss-enc
nergenat
nerge-n-at
nerge-n-at
cold-GEN-and
no-case-enc
nergenat
nerge-n-at
nerge-n-at
badger-GEN-and
no-case-enc
nergenat
nerge-n-at
nerge-n-at
order-GEN-and
no-case-enc
jatə̑rak
jatə̑r-ak
jatə̑r-ak
much-STR
av/no/pr-enc
ə̑ŋə̑lə̑š...
***
***
***
***




2-3-1-179


Imperialist sar nergenže — mo βerč́ Anglij den Francijə̑se kapitalist-βlak kuč́edalə̑t, mo βerč́ Germanij tolaša, nunə̑n koklaške Rossij kuze βereštə̑n — tidə̑n nergen Grigorij Petroβič́lan Ozaŋ t'uŕmaštak ik student raš umə̑ltaren.

Imperialist
Imperialist
imperialist
imperialist
no
sar
sar
sar
war
no
sar
sar
sar
yellow
ad
nergenže —
nergen-že
nergen-že
about-3SG
po-poss
nergenže —
nerge-n-že
nerge-n-že
cold-GEN-3SG
no-case-poss
nergenže —
nerge-n-že
nerge-n-že
badger-GEN-3SG
no-case-poss
nergenže —
nerge-n-že
nerge-n-že
order-GEN-3SG
no-case-poss
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
βerč́
βerč́
βerč́
for
po
Anglij
Anglij
Anglij
England
pn
den
den
den
and
co
Francijə̑se
Francij-ə̑se
Francij-se
France-ADJ
pn-deriv.ad
kapitalist-βlak
kapitalist-βlak
kapitalist-βlak
capitalist-PL
no-num
kuč́edalə̑t,
kuč́edal-ə̑t
kuč́edal-ə̑t
fight-3PL
vb1-pers
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
βerč́
βerč́
βerč́
for
po
Germanij
Germanij
Germanij
Germany
pn
tolaša,
tolaš-a
tolaše-a
try-3SG
vb2-pers
nunə̑n
nunə̑n
nunə̑n
their
pr
nunə̑n
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
koklaške
koklaške
koklaške
into
av/po
koklaške
kokla-ške
kokla-ške
distance-ILL
ad/no-case
koklaške
kok-la-ške
kok-la-ške
cook-PL-ILL
no-num-case
koklaške
kok-la-ške
kok-la-ške
two-PL-ILL
nm-num-case
Rossij
Rossij
Rossij
Russia
pn
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
βereštə̑n —
βerešt-ə̑n
βerešt-n
get.into-PST2-3SG
vb1-tense-pers
βereštə̑n —
βerešt-ə̑n
βerešt-n
get.into-CVB
vb1-adv
tidə̑n
tidə̑-n
tide-n
this-GEN
pr-case
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petrovichlan
na
Ozaŋ
Ozaŋ
Ozaŋ
Kazan
pn
Ozaŋ
Ozaŋ
ozaŋ
get.an.owner-IMP.2SG
vb1-mood.pers
Ozaŋ
Ozaŋ
ozaŋ
get.an.owner-CNG
vb1-conn
Ozaŋ
Ozaŋ
ozaŋ
get.an.owner-CVB
vb1-adv
Ozaŋ
Oza
oza-aŋ
owner-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
Ozaŋ
Oza
oza-aŋ
owner-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
Ozaŋ
Oza
oza-aŋ
owner-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
t'uŕmaštak
t'uŕma-št-ak
t'uŕma-št-ak
prison-3PL-STR
no-poss-enc
t'uŕmaštak
t'uŕma-št-ak
t'uŕma-šte-ak
prison-INE-STR
no-case-enc
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
student
student
student
student
no
raš
raš
raš
clear
ad/av
umə̑ltaren.
umə̑ltar-en
umə̑ltare-en
explain-PST2-3SG
vb2-tense-pers
umə̑ltaren.
umə̑ltar-en
umə̑ltare-en
explain-CVB
vb2-adv




2-3-1-180


Gerasimoβ deč́ Grigorij Petroβič́ eše šuko palen naleš ə̑le, no ik arńa gə̑č́ Grigorij Petroβič́ č́ot tuješkə̑š.

Gerasimoβ
Gerasimoβ
Gerasimoβ
Gerasimov
na
deč́
deč́
deč́
from
po
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
eše
eše
eše
yet
av
eše
eše
eše
fall.heavily-IMP.2SG
vb2-mood.pers
eše
eše
eše
fall.heavily-CNG
vb2-conn
šuko
šuko
šuko
a.lot
ad/av/no
palen
pal-en
pale-en
know-PST2-3SG
vb2-tense-pers
palen
pal-en
pale-en
know-CVB
vb2-adv
naleš
nal'-eš
nal'e-eš
soft.red.clay-LAT
no-case
naleš
nal-eš
nal-eš
take-3SG
vb1-pers
ə̑le,
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
arńa
arńa
arńa
week
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
č́ot
č́ot
č́ot
very
av
č́ot
č́ot
č́ot
number
no
tuješkə̑š.
tuješkə̑
tuješke
sickly-ILL
ad-case
tuješkə̑š.
tuješkə̑
tuješke
get.sick-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-1-181


Sürem gə̑č́ tüŋalə̑n, šorə̑kjol marte tudə̑n orlanə̑mə̑že, kol'anə̑mə̑že, ojgə̑rə̑mə̑žo — ümə̑rlanat sita ə̑le.

Sürem
Sürem
Sürem
X
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
tüŋalə̑n,
tüŋal-ə̑n
tüŋal-n
start-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tüŋalə̑n,
tüŋal-ə̑n
tüŋal-n
start-CVB
vb1-adv
šorə̑kjol
šorə̑kjol
šorə̑kjol
Christmas
no
marte
marte
marte
up.to
po
tudə̑n
tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
orlanə̑mə̑že,
orlanə̑-mə̑-že
orlane-me-že
suffer-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
kol'anə̑mə̑že,
kol'anə̑-mə̑-že
kol'ane-me-že
worry-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
ojgə̑rə̑mə̑žo —
ojgə̑rə̑-mə̑-žo
ojgə̑ro-me-že
grieve-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
ümə̑rlanat
ümə̑rlan-at
ümə̑rlan-at
forever-and
av-enc
ümə̑rlanat
ümə̑r-lan-at
ümə̑r-lan-at
life-DAT-and
no-case-enc
ümə̑rlanat
ümə̑r-la-na-t
ümə̑r-la-na-at
life-COMP-1PL-and
no-case-poss-enc
ümə̑rlanat
ümə̑r-la-na-t
ümə̑r-la-na-at
life-PL-1PL-and
no-num-poss-enc
ümə̑rlanat
ümə̑r-la-n-at
ümə̑r-la-n-at
life-PL-GEN-and
no-num-case-enc
sita
sita
sita
enough
in/vb
sita
sita
sita
sieve
no
sita
sit-a
site-a
suffice-3SG
vb2-pers
ə̑le.
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-1-182


Tə̑gaj kugu, šuko βaštaltə̑šə̑m samə̑rə̑k kap-kə̑l č́ə̑ten ogə̑l.

Tə̑gaj
Tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
kugu,
kugu
kugu
big
ad/no
šuko
šuko
šuko
a.lot
ad/av/no
βaštaltə̑šə̑m
βaštaltə̑š-ə̑m
βaštaltə̑š-m
change-ACC
no-case
βaštaltə̑šə̑m
βaštaltə̑šə̑-m
βaštaltə̑še-m
replacement-ACC
no-case
βaštaltə̑šə̑m
βaštaltə̑-ə̑m
βaštalte-ə̑m
change-PST1-1SG
vb2-tense-pers
βaštaltə̑šə̑m
βaštaltə̑-šə̑-m
βaštalte-še-m
change-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case
samə̑rə̑k
samə̑rə̑k
samə̑rə̑k
young
ad/no
kap-kə̑l
kap-kə̑l
kapkə̑l
bodystring
nono
č́ə̑ten
č́ə̑ten
č́ə̑ten
patiently
av
č́ə̑ten
č́ə̑t-en
č́ə̑te-en
tolerate-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́ə̑ten
č́ə̑t-en
č́ə̑te-en
tolerate-CVB
vb2-adv
ogə̑l.
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-3-1-183


Grigorij Petroβič́ə̑m bol'nicə̑š naŋgajə̑št.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petrovichym
na
bol'nicə̑š
bol'nicə̑
bol'nice
hospital-ILL
no-case
naŋgajə̑št.
naŋgajə̑-št
naŋgaje-št
take-IMP.3PL
vb2-mood.pers
naŋgajə̑št.
naŋgajə̑-t
naŋgaje-t
take-PST1-3PL
vb2-tense-pers




2-3-1-184


Bol'nicə̑šte saj pukšenə̑t, no emlə̑me šot uke ulmaš.

Bol'nicə̑šte
Bol'nicə̑-šte
bol'nice-šte
hospital-INE
no-case
saj
saj
saj
good
ad/av
pukšenə̑t,
pukš-en-ə̑t
pukšo-en-ə̑t
feed-PST2-3PL
vb2-tense-pers
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
emlə̑me
emlə̑me
emlə̑me
curative
ad
emlə̑me
emlə̑-me
emle-me
treat-PTCP.PASS
vb2-ad
šot
šot
šot
use
no
uke
uke
uke
no
ad/no/pa
ulmaš.
ulmaš
ulmaš
being
no/pa/vb
ulmaš.
ul-maš
ul-maš
be-NMLZ
vb1-deriv.n




2-3-1-185


Fel'dšer, škeže osal jeŋ ogə̑l gə̑nat, č́ə̑la arestantə̑m simul'antlan šotlen.

Fel'dšer,
Fel'dšer
fel'dšer
medical.assistant
no
škeže
ške-že
ške-že
REFL-3SG
pr-poss
osal
osal
osal
evil
ad/no
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
ogə̑l
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
arestantə̑m
arestant-ə̑m
arestant-m
prisoner-ACC
no-case
simul'antlan
simul'ant-lan
simul'ant-lan
faker-DAT
no-case
simul'antlan
simul'ant-la-n
simul'ant-la-n
faker-PL-GEN
no-num-case
šotlen.
šotl-en
šotlo-en
count-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šotlen.
šotl-en
šotlo-en
count-CVB
vb2-adv




2-3-1-186


Tidlan tudo doktor deč́ tunemə̑n.

Tidlan
tid-lan
tide-lan
this-DAT
pr-case
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
doktor
doktor
doktor
doctor
no
deč́
deč́
deč́
from
po
tunemə̑n.
tunem-ə̑n
tunem-n
learn-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tunemə̑n.
tunem-ə̑n
tunem-n
learn-CVB
vb1-adv
tunemə̑n.
tu-n-em-ə̑n
tu-n-em-n
that-GEN-1SG-GEN
pr-case-poss-case
tunemə̑n.
tu-n-em-ə̑n
tu-n-em-n
gland-GEN-1SG-GEN
no-case-poss-case
tunemə̑n.
tu-n-em-ə̑n
tu-n-em-n
banner-GEN-1SG-GEN
no-case-poss-case




2-3-1-187


Doktor, č́al βujan kugə̑za, bol'nicə̑š arńalan ik gana βele toleš.

Doktor,
Doktor
doktor
doctor
no
č́al
č́al
č́al
gray
ad
βujan
βujan
βujan
headed
ad
βujan
βuj-an
βuj-an
head-with
no-deriv.ad
kugə̑za,
kugə̑za
kugə̑za
old.man
no
bol'nicə̑š
bol'nicə̑
bol'nice
hospital-ILL
no-case
arńalan
arńa-lan
arńa-lan
week-DAT
no-case
arńalan
arńa-la-n
arńa-la-n
week-PL-GEN
no-num-case
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
gana
gana
gana
times
no/po
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
toleš.
tol'-eš
tol'-eš
tarred.roofing.paper-LAT
no-case
toleš.
tol-eš
tol-eš
come-3SG
vb1-pers




2-3-1-188


Tunamžat, šukə̑žo godə̑m, tudə̑n purə̑mə̑ž deč́ onč́ə̑č́ak č́erle-βlakə̑n nerə̑škə̑št araka üpš tolə̑n perna.

Tunamžat,
Tunam-at
tunam-že-at
then-3SG-and
av-poss-enc
Tunamžat,
Tuna-m-at
tuna-m-že-at
heifer-ACC-3SG-and
no-case-poss-enc
Tunamžat,
Tuna-m-at
tuna-em-že-at
heifer-1SG-3SG-and
no-poss-poss-enc
Tunamžat,
Tu-na-m-at
tu-na-m-že-at
that-1PL-ACC-3SG-and
pr-poss-case-poss-enc
Tunamžat,
Tu-na-m-at
tu-na-m-že-at
gland-1PL-ACC-3SG-and
no-poss-case-poss-enc
Tunamžat,
Tu-na-m-at
tu-na-m-že-at
banner-1PL-ACC-3SG-and
no-poss-case-poss-enc
Tunamžat,
Tuna-m-at
tuna-em-že-at
heifer-TRANS-CNG-3SG-and
no-deriv.v-conn-poss-enc
Tunamžat,
Tuna-m-at
tuna-em-že-at
heifer-TRANS-CVB-3SG-and
no-deriv.v-adv-poss-enc
šukə̑žo
šukə̑žo
šukə̑žo
many.people
no
šukə̑žo
šukə̑-žo
šuko-že
a.lot-3SG
ad/av/no-poss
godə̑m,
godə̑m
godə̑m
during
po
tudə̑n
tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
purə̑mə̑ž
purə̑mə̑
purə̑mo-že
entrance-3SG
ad-poss
purə̑mə̑ž
purə̑-mə̑
puro-me-že
go.in-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
deč́
deč́
deč́
from
po
onč́ə̑č́ak
onč́ə̑č́ak
onč́ə̑č́ak
in.advance
av
onč́ə̑č́ak
onč́ə̑č́-ak
onč́ə̑č́-ak
from.in.front.of-STR
av/po-enc
č́erle-βlakə̑n
č́erle-βlak-ə̑n
č́erle-βlak-n
sick-PL-GEN
ad/no-num-case
nerə̑škə̑št
ner-ə̑škə̑-št
ner-ške-št
nose-ILL-3PL
no-case-poss
araka
araka
araka
vodka
no
üpš
üpš
üpš
smell
no
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv
perna.
pern-a
perne-a
strike.against-3SG
vb2-pers




2-3-1-189


Tə̑gaj godə̑m doktor köm törlanə̑šə̑lan šotla — č́ə̑la möŋgeš, korpusə̑š kolta, βigak ojlaš gə̑n, kö šinč́aškə̑že perna, tudə̑m törlanə̑šə̑lan šotla.

Tə̑gaj
Tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
doktor
doktor
doktor
doctor
no
köm
köm
köm
whom
pr
köm
-m
-m
who-ACC
pr-case
törlanə̑šə̑lan
törlanə̑-šə̑-lan
törlane-še-lan
heal-PTCP.ACT-DAT
vb2-ad-case
törlanə̑šə̑lan
törlanə̑-šə̑-la-n
törlane-še-la-n
heal-PTCP.ACT-PL-GEN
vb2-ad-num-case
šotla —
šot-la
šot-la
use-COMP
no-case
šotla —
šot-la
šot-la
use-PL
no-num
šotla —
šot-la
šot-la
use-STR
no-enc
šotla —
šotl-a
šotlo-a
count-3SG
vb2-pers
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
möŋgeš,
möŋgeš
möŋgeš
back
ad/av
möŋgeš,
möŋg-eš
möŋgö-eš
home-LAT
av/no/po-case
korpusə̑š
korpus-ə̑š
korpus
body-ILL
no-case
kolta,
kolt-a
kolto-a
send-3SG
vb2-pers
βigak
βigak
βigak
immediately
av
ojlaš
ojl-aš
ojlo-aš
talk-INF
vb2-inf
ojlaš
oj-la
oj-la
opinion-PL-ILL
no-num-case
ojlaš
oj-la
oj-la-eš
opinion-PL-LAT
no-num-case
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
who
pr
šinč́aškə̑že
šinč́a-škə̑-že
šinč́a-ške-že
eye-ILL-3SG
no-case-poss
perna,
pern-a
perne-a
strike.against-3SG
vb2-pers
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
törlanə̑šə̑lan
törlanə̑-šə̑-lan
törlane-še-lan
heal-PTCP.ACT-DAT
vb2-ad-case
törlanə̑šə̑lan
törlanə̑-šə̑-la-n
törlane-še-la-n
heal-PTCP.ACT-PL-GEN
vb2-ad-num-case
šotla.
šot-la
šot-la
use-COMP
no-case
šotla.
šot-la
šot-la
use-PL
no-num
šotla.
šot-la
šot-la
use-STR
no-enc
šotla.
šotl-a
šotlo-a
count-3SG
vb2-pers




2-3-1-190


Šukə̑žo godə̑m tə̑ge lijə̑n: južo taza jeŋ, iktaž pust'ak č́eran βele gə̑nat, bol'niceš kodə̑n, a nele č́eran, nunə̑n koklašte tuberkulezanat, tüškan ilə̑me kamerə̑š kajen.

Šukə̑žo
Šukə̑žo
šukə̑žo
many.people
no
Šukə̑žo
Šukə̑-žo
šuko-že
a.lot-3SG
ad/av/no-poss
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
lijə̑n:
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n:
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n:
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv
južo
južo
južo
some
pr
južo
ju-žo
ju-že
magic-3SG
no-poss
južo
ju-žo
ju-že
cool-3SG
no-poss
taza
taza
taza
healthy
ad
jeŋ,
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
iktaž
iktaž
iktaž
somebody
av/pr
pust'ak
pust'ak
pust'ak
trifle
ad/no
č́eran
č́eran
č́eran
sick
ad
č́eran
č́er-an
č́er-an
disease-with
no-deriv.ad
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
bol'niceš
bol'nic-eš
bol'nice-eš
hospital-LAT
no-case
kodə̑n,
kodə̑n
kodə̑n
with.delay
av
kodə̑n,
kod-ə̑n
kod-n
code-GEN
no-case
kodə̑n,
kod-ə̑n
kod-n
stay-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kodə̑n,
kod-ə̑n
kod-n
stay-CVB
vb1-adv
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
nele
nele
nele
heavy
ad/no
nele
nel-'e
nel-Je
swallow-PST1.3SG
vb1-tense.pers
č́eran,
č́eran
č́eran
sick
ad
č́eran,
č́er-an
č́er-an
disease-with
no-deriv.ad
nunə̑n
nunə̑n
nunə̑n
their
pr
nunə̑n
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
koklašte
koklašte
koklašte
in
av/po
koklašte
kokla-šte
kokla-šte
distance-INE
ad/no-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
cook-PL-INE
no-num-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
two-PL-INE
nm-num-case
tuberkulezanat,
tuberkulezan-at
tuberkulezan-at
with.tuberculosis-and
ad-enc
tuberkulezanat,
tuberkulez-an-at
tuberkulez-an-at
tuberculosis-with-and
no-deriv.ad-enc
tüškan
tüškan
tüškan
together
av
tüškan
tüška-n
tüška-an
group-with
no-deriv.ad
tüškan
tüška-n
tüška-n
group-GEN
no-case
ilə̑me
ilə̑me
ilə̑me
living
ad
ilə̑me
ilə̑-me
ile-me
live-PTCP.PASS
vb2-ad
kamerə̑š
kamer-ə̑š
kamer
chamber-ILL
no-case
kajen.
kaj-en
kaje-en
go-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kajen.
kaj-en
kaje-en
go-CVB
vb2-adv




2-3-1-191


Grigorij Petroβič́ doktor den fel'dšer polšə̑mo dene törlanen ogə̑l, škenžə̑n rβeze, peŋgə̑de kap-kə̑lže seŋen.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
doktor
doktor
doktor
doctor
no
den
den
den
and
co
fel'dšer
fel'dšer
fel'dšer
medical.assistant
no
polšə̑mo
polšə̑-mo
polšo-me
help-PTCP.PASS
vb2-ad
dene
dene
dene
with
po
törlanen
törlan-en
törlane-en
heal-PST2-3SG
vb2-tense-pers
törlanen
törlan-en
törlane-en
heal-CVB
vb2-adv
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
škenžə̑n
šken-žə̑-n
ške-že-n
REFL-3SG-GEN
pr-poss-case
škenžə̑n
šken-žə̑-n
šken-že-n
private-3SG-GEN
ad-poss-case
škenžə̑n
ške-n-žə̑-n
ške-n-že-n
REFL-GEN-3SG-GEN
pr-case-poss-case
rβeze,
rβeze
rβeze
young.man
ad/no
peŋgə̑de
peŋgə̑de
peŋgə̑de
hard
ad
kap-kə̑lže
kap-kə̑l-že
kapkə̑l-že
bodystring-3SG
nono-poss
seŋen.
seŋen
seŋen
by.force
av
seŋen.
seŋ-en
seŋe-en
defeat-PST2-3SG
vb2-tense-pers
seŋen.
seŋ-en
seŋe-en
defeat-CVB
vb2-adv




2-3-1-192


Grigorij Petroβič́ə̑m bol'nica gə̑č́ šket šinč́ə̑man kamerə̑š naŋgajenə̑t.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petrovichym
na
bol'nica
***
***
***
***
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
šket
šket
šket
alone
ad/av/pa
šket
ške-t
ške-et
REFL-2SG
pr-poss
šinč́ə̑man
šinč́ə̑m-an
šinč́ə̑me-an
sitting-with
ad-deriv.ad
šinč́ə̑man
šinč́ə̑-man
šinč́e-man
sit-INF.NEC
vb2-inf
šinč́ə̑man
šinč́ə̑-man
šinč́e-man
know-INF.NEC
vb2-inf
šinč́ə̑man
šinč́ə̑-m-an
šinč́e-me-an
sit-PTCP.PASS-with
vb2-ad-deriv.ad
šinč́ə̑man
šinč́ə̑-m-an
šinč́e-me-an
know-PTCP.PASS-with
vb2-ad-deriv.ad
kamerə̑š
kamer-ə̑š
kamer
chamber-ILL
no-case
naŋgajenə̑t.
naŋgaj-en-ə̑t
naŋgaje-en-ə̑t
take-PST2-3PL
vb2-tense-pers




2-3-1-193


— Makar Č́užganoβ!

Makar
Makar
Makar
Makar
na
Č́užganoβ!
Č́užganoβ
Č́užganoβ
Chuzhganov
na




2-3-1-194


— kə̑č́kə̑rale jefrejtor.

kə̑č́kə̑rale
kə̑č́kə̑ral-'e
kə̑č́kə̑ral-Je
shout-PST1.3SG
vb1-tense.pers
jefrejtor.
jefrejtor
jefrejtor
corporal
no




2-3-1-195


Sakar kə̑nel šogale.

Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-CNG
vb1-conn
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-CVB
vb1-adv
šogale.
šogale
šogale
plough-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šogale.
šogal-'e
šogal-Je
stand.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šogale.
šogale
šogale
plough-CNG
vb2-conn




2-3-1-196


— Kto ja?

Kto
Kto
Kto
Kto
na
ja?
ja
ja
or
co
ja?
ja
ja
well
in




2-3-1-197


— jodo jefrejtor.

jodo
jod-o
jod-Je
ask-PST1.3SG
vb1-tense.pers
jefrejtor.
jefrejtor
jefrejtor
corporal
no




2-3-1-198


Sakar šə̑p šoga.

Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
šə̑p
šə̑p
šə̑p
quiet
ad/av/no
šoga.
šoga
šoga
plough
no
šoga.
šog-a
šogo-a
stand-3SG
vb2-pers




2-3-1-199


— Poβtoŕaj za mnoj, — kə̑č́kə̑ra jefrejtor.

Poβtoŕaj
Poβtoŕaj
Poβtoŕaj
Povtoŕay
na
za
***
***
***
***
mnoj, —
***
***
***
***
kə̑č́kə̑ra
kə̑č́kə̑r-a
kə̑č́kə̑re-a
shout-3SG
vb2-pers
jefrejtor.
jefrejtor
jefrejtor
corporal
no




2-3-1-200


— Və̑ izβolite bə̑t' gospodin jefrejtor.

Və̑
Və̑
Və̑
Vy
na
izβolite
***
***
***
***
bə̑t'
***
***
***
***
gospodin
gospodin
gospodin
Mr.
no
jefrejtor.
jefrejtor
jefrejtor
corporal
no




2-3-1-201


— Vü izβol'...

na
izβol'...
***
***
***
***




2-3-1-202


kospodin...

kospodin...
***
***
***
***




2-3-1-203


jepr...

jepr...
***
***
***
***




2-3-1-204


— Kak?!

Kak?!
Kak
kak
dried
ad
Kak?!
Kak
kak
crimson
ad
Kak?!
Kak
kak
pastila
no




2-3-1-205


— kə̑č́kə̑ral koltə̑š jefrejtor, Sakarə̑m č́olt soβen koltə̑š.

kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
shout-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
shout-CNG
vb1-conn
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
shout-CVB
vb1-adv
koltə̑š
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers
jefrejtor,
jefrejtor
jefrejtor
corporal
no
Sakarə̑m
Sakarə̑m
Sakarə̑m
Sakarym
na
č́olt
č́olt
č́olt
X
de
soβen
soβ-en
soβo-en
slap-PST2-3SG
vb2-tense-pers
soβen
soβ-en
soβo-en
slap-CVB
vb2-adv
koltə̑š.
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š.
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-1-206


Sakarə̑n βujžo tajnə̑š.

Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakaryn
na
βujžo
βuj-žo
βuj-že
head-3SG
no-poss
tajnə̑š.
tajnə̑š
tajnə̑š
slope
no
tajnə̑š.
tajnə̑
tajne
mystery-ILL
no-case
tajnə̑š.
tajnə̑
tajne
stoop-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-1-207


— Stoj pŕamo!

Stoj
Stoj
Stoj
Stoy
na
pŕamo!
***
***
***
***




2-3-1-208


— jefrejtor βes βeč́ə̑n šolen koltə̑š.

jefrejtor
jefrejtor
jefrejtor
corporal
no
βes
βes
βes
different
ad/pr
βeč́ə̑n
βeč́ə̑n
βeč́ə̑n
from.the.direction.of
po
βeč́ə̑n
βeč́ə̑-n
βeč́e-n
veche-GEN
no-case
šolen
šol-en
šolo-en
throw-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šolen
šol-en
šolo-en
throw-CVB
vb2-adv
koltə̑š.
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š.
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-1-209


Pə̑tartə̑š žapə̑šte Sakarə̑n kə̑raltdə̑me keč́ə̑že šagal lijə̑n...

Pə̑tartə̑š
Pə̑tartə̑š
pə̑tartə̑š
last
ad/no
žapə̑šte
žapə̑šte
žapə̑šte
in.time
av/po
žapə̑šte
žap-ə̑šte
žap-šte
time-INE
no-case
Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakaryn
na
kə̑raltdə̑me
kə̑ralt-də̑me
kə̑ralt-də̑me
be.beaten-PTCP.NEG
vb1-ad
kə̑raltdə̑me
kə̑r-alt-də̑me
kə̑re-alt-də̑me
beat-REF-PTCP.NEG
vb2-deriv.v-ad
keč́ə̑že
keč́ə̑-že
keč́e-že
sun-3SG
no-poss
keč́ə̑že
keč́ə̑-že
keč́e-že
hang-IMP.3SG
vb2-mood.pers
keč́ə̑že
keč́ə̑-že
keč́e-že
hang-CNG-3SG
vb2-conn-poss
šagal
šagal
šagal
little
ad/av/no
lijə̑n...
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n...
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n...
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv




2-3-1-210


En onč́ə̑č́ tudə̑m uŕadnik den stražnik-βlak Leβentej kugə̑zan kudβeč́eš kə̑renə̑t.

En
en
en
SUP
pa
onč́ə̑č́
onč́ə̑č́
onč́ə̑č́
from.in.front.of
av/po
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
uŕadnik
uŕadnik
uŕadnik
village.constable
no
den
den
den
and
co
stražnik-βlak
stražnik-βlak
stražnik-βlak
police.constable-PL
no-num
Leβentej
Leβentej
Leβentej
Leventey
na
kugə̑zan
kugə̑za-n
kugə̑za-an
old.man-with
no-deriv.ad
kugə̑zan
kugə̑za-n
kugə̑za-n
old.man-GEN
no-case
kudβeč́eš
***
***
***
***
kə̑renə̑t.
kə̑r-en-ə̑t
kə̑re-en-ə̑t
beat-PST2-3PL
vb2-tense-pers




2-3-1-211


Vara Č́arlaš naŋgajšə̑la Roŋgo č́odə̑raš ala-mo tugaj puškə̑do, no peš nele dene, ošma mešak dene ala-mo, βuj gə̑č́ šelə̑štə̑nə̑t.

Vara
Vara
βara
then
av/pa
Vara
Vara
βara
pole
no
Vara
Var-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
Č́arlaš
Č́arla
Č́arla
Tsaryovokokshaysk-ILL
pn-case
Č́arlaš
Č́arla
Č́arla-eš
Tsaryovokokshaysk-LAT
pn-case
Č́arlaš
Č́ar-la
č́ar-la
film-PL-ILL
no-num-case
Č́arlaš
Č́ar-la
č́ar-la-eš
film-PL-LAT
no-num-case
naŋgajšə̑la
***
***
***
***
Roŋgo
Roŋgo
roŋgo
knock-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Roŋgo
Roŋgo
roŋgo
starve-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Roŋgo
Roŋgo
roŋgo
knock-CNG
vb2-conn
Roŋgo
Roŋgo
roŋgo
starve-CNG
vb2-conn
č́odə̑raš
č́odə̑ra
č́odə̑ra
forest-ILL
no-case
č́odə̑raš
č́odə̑ra
č́odə̑ra
coarse-ILL
ad-case
č́odə̑raš
č́odə̑ra
č́odə̑ra-eš
forest-LAT
no-case
č́odə̑raš
č́odə̑ra
č́odə̑ra-eš
coarse-LAT
ad-case
ala-mo
ala-mo
ala-mo
something
pa/pr
tugaj
tugaj
tugaj
such
ad/av/pr
puškə̑do,
puškə̑do
puškə̑do
soft
ad
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
peš
peš
peš
very
av
nele
nele
nele
heavy
ad/no
nele
nel-'e
nel-Je
swallow-PST1.3SG
vb1-tense.pers
dene,
dene
dene
with
po
ošma
ošma
ošma
sand
no
mešak
mešak
mešak
bag
no
mešak
me-ak
me-ak
1PL-ILL-STR
pr-case-enc
mešak
me-ak
me-eš-ak
we-LAT-STR
pr-case-enc
dene
dene
dene
with
po
ala-mo,
ala-mo
ala-mo
something
pa/pr
βuj
βuj
βuj
head
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
šelə̑štə̑nə̑t.
šelə̑št-ə̑n-ə̑t
šelə̑št-n-ə̑t
break-PST2-3PL
vb1-tense-pers




2-3-1-212


Tušak Sakarə̑m jöršeš tünč́ə̑ktarə̑št, aŋə̑rtarə̑št.

Tušak
Tušak
tušak
there
av/pr
Tušak
Tuš-ak
tuš-ak
seed-STR
no-enc
Tušak
Tuš-ak
tuš-ak
flourish-STR
no-enc
Tušak
Tuš-ak
tuš-ak
there-STR
av/pr-enc
Tušak
Tu-ak
tu-ak
that-ILL-STR
pr-case-enc
Tušak
Tu-ak
tu-ak
gland-ILL-STR
no-case-enc
Tušak
Tu-ak
tu-ak
banner-ILL-STR
no-case-enc
Sakarə̑m
Sakarə̑m
Sakarə̑m
Sakarym
na
jöršeš
jöršeš
jöršeš
totally
av
jöršeš
jörš-eš
jöršö-eš
fitting-LAT
ad-case
tünč́ə̑ktarə̑št,
tünč́ə̑ktarə̑-št
tünč́ə̑ktare-št
weaken-IMP.3PL
vb2-mood.pers
tünč́ə̑ktarə̑št,
tünč́ə̑ktarə̑-t
tünč́ə̑ktare-t
weaken-PST1-3PL
vb2-tense-pers
aŋə̑rtarə̑št.
aŋə̑rtarə̑-št
aŋə̑rtare-št
give.off.carbon.monoxide-IMP.3PL
vb2-mood.pers
aŋə̑rtarə̑št.
aŋə̑rtarə̑-t
aŋə̑rtare-t
give.off.carbon.monoxide-PST1-3PL
vb2-tense-pers




2-3-1-213


Sakar č́ə̑lt ušdə̑mo gaj lije.

Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
č́ə̑lt
č́ə̑lt
č́ə̑lt
completely
av/pa
ušdə̑mo
ušdə̑mo
ušdə̑mo
insane
ad/no
ušdə̑mo
-də̑mo
-də̑me
mind-without
no-deriv.ad
gaj
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
lije.
lij-e
lij-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-1-214


Varlam Jakoβleβič́ Sakarlan kalasə̑š:

Varlam
Var-la-m
βar-la-m
pitch-PL-ACC
no-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
wild-PL-ACC
ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-COMP-1SG
no-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-COMP-1SG
ad-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-PL-1SG
no-num-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-PL-1SG
ad-num-poss
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Yakovlevich
na
Sakarlan
Sakarlan
Sakarlan
Sakarlan
na
kalasə̑š:
kalasə̑
kalase
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-1-215


— Jeprem Sakar kolen, tə̑j Makar Č́užganoβ ulat.

Jeprem
Jeprem
Jeprem
Yeprem
na
Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
kolen,
kol-en
kolo-en
die-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kolen,
kol-en
kolo-en
die-CVB
vb2-adv
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
Makar
Makar
Makar
Makar
na
Č́užganoβ
Č́užganoβ
Č́užganoβ
Chuzhganov
na
ulat.
ula-t
ula-et
cart-2SG
no-poss
ulat.
ula-t
ula-at
cart-and
no-enc
ulat.
ul-at
ulo-at
is-and
ad/no/vb-enc
ulat.
ul-at
ul-at
be-2SG
vb1-pers
ulat.
u-la-t
u-la-et
new-COMP-2SG
ad/no-case-poss
ulat.
u-la-t
u-la-et
new-PL-2SG
ad/no-num-poss
ulat.
u-la-t
u-la-at
new-COMP-and
ad/no-case-enc
ulat.
u-la-t
u-la-at
new-PL-and
ad/no-num-enc
ulat.
ul-at
ul-at
be-CNG-and
vb1-conn-enc
ulat.
ul-at
ul-at
be-CVB-and
vb1-adv-enc




2-3-1-216


Kolat?

Kolat?
Kol-at
kol-at
fish-and
no-enc
Kolat?
Kol-at
Kol-at
Pisces-and
no-enc
Kolat?
Kol-at
kolo-at
twenty-and
nm-enc
Kolat?
Kol-at
kol-at
hear-2SG
vb1-pers
Kolat?
Kol-at
kolo-at
die-3PL
vb2-pers
Kolat?
Kol-a-t
kolo-a-at
die-3SG-and
vb2-pers-enc
Kolat?
Kol-at
kol-at
hear-CNG-and
vb1-conn-enc
Kolat?
Kol-at
kol-at
hear-CVB-and
vb1-adv-enc
Kolat?
Kol-at
kolo-at
die-CNG-and
vb2-conn-enc




2-3-1-217


Ma-kar Č́už-ga-noβ!

Ma-kar
Ma-kar
makar
whethertight
co/paad/no
Ma-kar
Ma-kar
makar
whetherchisel
co/pano
Č́už-ga-noβ!
Č́už-ga-noβ
Č́už-ga-noβ
Chuzh-ga-nov
na




2-3-1-218


Tə̑j saltaklan kajet...

Tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
saltaklan
saltak-lan
saltak-lan
soldier-DAT
no-case
saltaklan
saltak-la-n
saltak-la-n
soldier-PL-GEN
no-num-case
kajet...
kaj-et
kaj-et
aftergrass-2SG
no-poss
kajet...
kaj-et
kaje-et
go-2SG
vb2-pers




2-3-1-219


Umbakə̑že Sakar raš ogeš šarne.

Umbakə̑že
Umbakə̑že
umbakə̑že
onward
av
Umbakə̑že
Umbakə̑-že
umbake-že
far-3SG
av-poss
Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
raš
raš
raš
clear
ad/av
ogeš
og-eš
og-eš
NEG-3SG
vb-pers
šarne.
šarne
šarne
remember-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šarne.
šarne
šarne
remember-CNG
vb2-conn




2-3-1-220


Lač́ak č́ara mogə̑ran šogə̑mə̑žə̑m omo užmə̑la iziš šarna.

Lač́ak
Lač́ak
lač́ak
X
av
Lač́ak
Lač́-ak
lač́-ak
just-STR
av/no/pa-enc
Lač́ak
Lač́-ak
lač́-ak
swim.bladder-STR
no-enc
Lač́ak
Lač́-ak
lač́e-ak
basket-STR
no-enc
Lač́ak
Lač́-ak
lač́e-ak
roller-STR
no-enc
č́ara
č́ara
č́ara
glade
ad/no
č́ara
č́ar-a
č́are-a
prohibit-3SG
vb2-pers
mogə̑ran
mogə̑ran
mogə̑ran
with.a.certain.kind.of.body
ad
mogə̑ran
mogə̑r-an
mogə̑r-an
body-with
no-deriv.ad
šogə̑mə̑žə̑m
šogə̑mə̑-žə̑-m
šogə̑mo-že-m
standing-3SG-ACC
ad-poss-case
šogə̑mə̑žə̑m
šogə̑-mə̑-žə̑-m
šogo-me-že-m
stand-PTCP.PASS-3SG-ACC
vb2-ad-poss-case
omo
omo
omo
sleep
no
užmə̑la
užmə̑-la
užmo-la
seen-COMP
ad-case
užmə̑la
užmə̑-la
užmo-la
seen-PL
ad-num
užmə̑la
užmə̑-la
užmo-la
seen-STR
ad-enc
užmə̑la
-mə̑la
-mə̑la
see-INF.FUT
vb1-inf
užmə̑la
-mə̑-la
-me-la
see-PTCP.PASS-COMP
vb1-ad-case
užmə̑la
-mə̑-la
-me-la
see-PTCP.PASS-PL
vb1-ad-num
užmə̑la
-mə̑-la
-me-la
see-PTCP.PASS-STR
vb1-ad-enc
iziš
iziš
iziš
a.bit
av
iziš
izi
izi
small-ILL
ad/no-case
šarna.
šar-na
šar-na
sphere-1PL
no-poss
šarna.
šar-na
šar-na
horsehair-1PL
no-poss
šarna.
šarn-a
šarne-a
remember-3SG
vb2-pers




2-3-1-221


Ala-mogaj kužu örə̑šan töra den šinč́alə̑kan, č́al üpan doktor Sakarə̑m onč́ə̑št.

Ala-mogaj
Ala-mogaj
ala-mogaj
some
ad/av/pr
kužu
kužu
kužu
long
ad
örə̑šan
örə̑šan
örə̑šan
mustached
no
örə̑šan
örə̑š-an
örə̑š-an
mustache-with
no-deriv.ad
töra
töra
töra
lord
no
den
den
den
and
co
šinč́alə̑kan,
šinč́alə̑kan
šinč́alə̑kan
with.glasses
ad
šinč́alə̑kan,
šinč́alə̑k-an
šinč́alə̑k-an
glasses-with
no-deriv.ad
šinč́alə̑kan,
šinč́a-lə̑k-an
šinč́a-lə̑k-an
eye-for-with
no-deriv.ad-deriv.ad
č́al
č́al
č́al
gray
ad
üpan
üpan
üpan
haired
ad
üpan
üp-an
üp-an
hair-with
no-deriv.ad
üpan
üp-an
üpö-an
herd-with
no-deriv.ad
üpan
üp-an
üpö-an
Ufa-with
pn-deriv.ad
doktor
doktor
doktor
doctor
no
Sakarə̑m
Sakarə̑m
Sakarə̑m
Sakarym
na
onč́ə̑št.
onč́ə̑št
onč́ə̑št
look-IMP.2SG
vb1-mood.pers
onč́ə̑št.
onč́ə̑-št
onč́o-št
look-IMP.3PL
vb2-mood.pers
onč́ə̑št.
onč́ə̑-t
onč́o-t
look-PST1-3PL
vb2-tense-pers
onč́ə̑št.
onč́ə̑št
onč́ə̑št
look-CNG
vb1-conn
onč́ə̑št.
onč́ə̑št
onč́ə̑št
look-CVB
vb1-adv




2-3-1-222


Sakar kə̑lmə̑muž č́ə̑tə̑rə̑ktə̑mə̑la č́ə̑tə̑ra...

Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
kə̑lmə̑muž
***
***
***
***
č́ə̑tə̑rə̑ktə̑mə̑la
č́ə̑tə̑rə̑ktə̑-mə̑la
č́ə̑tə̑rə̑kte-mə̑la
shake-INF.FUT
vb2-inf
č́ə̑tə̑rə̑ktə̑mə̑la
č́ə̑tə̑rə̑ktə̑-mə̑-la
č́ə̑tə̑rə̑kte-me-la
shake-PTCP.PASS-COMP
vb2-ad-case
č́ə̑tə̑rə̑ktə̑mə̑la
č́ə̑tə̑rə̑ktə̑-mə̑-la
č́ə̑tə̑rə̑kte-me-la
shake-PTCP.PASS-PL
vb2-ad-num
č́ə̑tə̑rə̑ktə̑mə̑la
č́ə̑tə̑rə̑ktə̑-mə̑-la
č́ə̑tə̑rə̑kte-me-la
shake-PTCP.PASS-STR
vb2-ad-enc
č́ə̑tə̑rə̑ktə̑mə̑la
č́ə̑tə̑rə̑-ktə̑-mə̑la
č́ə̑tə̑re-kte-mə̑la
shudder-CAUS-INF.FUT
vb2-deriv.v-inf
č́ə̑tə̑rə̑ktə̑mə̑la
č́ə̑tə̑rə̑-ktə̑-mə̑-la
č́ə̑tə̑re-kte-me-la
shudder-CAUS-PTCP.PASS-COMP
vb2-deriv.v-ad-case
č́ə̑tə̑rə̑ktə̑mə̑la
č́ə̑tə̑rə̑-ktə̑-mə̑-la
č́ə̑tə̑re-kte-me-la
shudder-CAUS-PTCP.PASS-PL
vb2-deriv.v-ad-num
č́ə̑tə̑rə̑ktə̑mə̑la
č́ə̑tə̑rə̑-ktə̑-mə̑-la
č́ə̑tə̑re-kte-me-la
shudder-CAUS-PTCP.PASS-STR
vb2-deriv.v-ad-enc
č́ə̑tə̑ra...
č́ə̑tə̑r-a
č́ə̑tə̑re-a
shudder-3SG
vb2-pers




2-3-1-223


Sakarə̑n ušə̑žo kugu kazarmə̑šte purə̑š.

Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakaryn
na
ušə̑žo
-ə̑žo
-že
mind-3SG
no-poss
ušə̑žo
ušə̑-žo
ušo-že
join-IMP.3SG
vb2-mood.pers
ušə̑žo
ušə̑-žo
ušo-že
order-IMP.3SG
vb2-mood.pers
ušə̑žo
u-ə̑žo
u-že
new-ILL-3SG
ad/no-case-poss
ušə̑žo
ušə̑-žo
ušo-že
join-CNG-3SG
vb2-conn-poss
ušə̑žo
ušə̑-žo
ušo-že
order-CNG-3SG
vb2-conn-poss
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
kazarmə̑šte
kazarmə̑-šte
kazarme-šte
barracks-INE
no-case
purə̑š.
purə̑š
purə̑š
nase
no
purə̑š.
purə̑
puro
go.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-1-224


Kuze tə̑ške Sakar βereštə̑n — škat ok ə̑ŋə̑le.

Kuze
Kuze
kuze
how
av/co/no/pa
tə̑ške
tə̑ške
tə̑ške
here
av/pr
tə̑ške
tə̑š-ke
tə̑š-ške
here-ILL
av/pr-case
Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
βereštə̑n —
βerešt-ə̑n
βerešt-n
get.into-PST2-3SG
vb1-tense-pers
βereštə̑n —
βerešt-ə̑n
βerešt-n
get.into-CVB
vb1-adv
škat
***
***
***
***
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
ə̑ŋə̑le.
***
***
***
***




2-3-1-225


Ala-molan tudə̑m Makar Č́užganoβ manə̑t.

Ala-molan
Ala-molan
ala-molan
for.some.reason
av/pr
Ala-molan
Ala-mo-lan
ala-mo-lan
something-DAT
pa/pr-case
Ala-molan
Ala-mo-la-n
ala-mo-la-n
something-PL-GEN
pa/pr-num-case
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
Makar
Makar
Makar
Makar
na
Č́užganoβ
Č́užganoβ
Č́užganoβ
Chuzhganov
na
manə̑t.
man-ə̑t
man-ə̑t
say-3PL
vb1-pers




2-3-1-226


Sakar, mə̑j Makar Č́užganoβ omə̑l manə̑n, peš umə̑ltarə̑neže, no tudə̑m iktat ok kolə̑št.

Sakar,
Sakar
Sakar
Sakar
na
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
Makar
Makar
Makar
Makar
na
Č́užganoβ
Č́užganoβ
Č́užganoβ
Chuzhganov
na
omə̑l
o-m-ə̑l
o-m-ul
NEG-1SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
manə̑n,
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
peš
peš
peš
very
av
umə̑ltarə̑neže,
umə̑ltarə̑-ne-že
umə̑ltare-ne-že
explain-DES-3SG
vb2-mood-pers
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
iktat
iktat
iktat
anybody
nm/pr
iktat
ikt-at
ikte-at
one-and
nm/pr-enc
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kolə̑št.
kol-ə̑št
kol-št
fish-3PL
no-poss
kolə̑št.
kol-ə̑št
kol-št
Pisces-3PL
no-poss
kolə̑št.
kolə̑-št
kolo-št
twenty-3PL
nm-poss
kolə̑št.
kolə̑št
kolə̑št
listen-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kolə̑št.
kol-ə̑št
kol-št
hear-IMP.3PL
vb1-mood.pers
kolə̑št.
kolə̑-št
kolo-št
die-IMP.3PL
vb2-mood.pers
kolə̑št.
kolə̑-t
kolo-t
die-PST1-3PL
vb2-tense-pers
kolə̑št.
kolə̑št
kolə̑št
listen-CNG
vb1-conn
kolə̑št.
kolə̑št
kolə̑št
listen-CVB
vb1-adv




2-3-1-227


Tə̑šte Sakarə̑n ik palə̑me jeŋžat uke.

Tə̑šte
Tə̑šte
tə̑šte
here
av/pr
Tə̑šte
Tə̑š-te
tə̑š-šte
here-INE
av/pr-case
Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakaryn
na
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
palə̑me
palə̑me
palə̑me
known
ad
palə̑me
palə̑-me
pale-me
know-PTCP.PASS
vb2-ad
jeŋžat
jeŋ-at
jeŋ-že-at
person-3SG-and
ad/no-poss-enc
uke.
uke
uke
no
ad/no/pa




2-3-1-228


Ik gana kugu örə̑šan jeŋlan Sakar ojlaš töč́ə̑š:

Ik
Ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
gana
gana
gana
times
no/po
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
örə̑šan
örə̑šan
örə̑šan
mustached
no
örə̑šan
örə̑š-an
örə̑š-an
mustache-with
no-deriv.ad
jeŋlan
jeŋ-lan
jeŋ-lan
person-DAT
ad/no-case
jeŋlan
jeŋ-la-n
jeŋ-la-n
person-PL-GEN
ad/no-num-case
Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
ojlaš
ojl-aš
ojlo-aš
talk-INF
vb2-inf
ojlaš
oj-la
oj-la
opinion-PL-ILL
no-num-case
ojlaš
oj-la
oj-la-eš
opinion-PL-LAT
no-num-case
töč́ə̑š:
töč́ə̑
töč́ö
try-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-1-229


— Mə̑j ne Makar Č́užganoβ, mə̑j Sakar Jepremoβ...

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
ne
ne
ne
X
pa
Makar
Makar
Makar
Makar
na
Č́užganoβ,
Č́užganoβ
Č́užganoβ
Chuzhganov
na
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
Jepremoβ...
Jepremoβ
Jepremoβ
Yepremov
na




2-3-1-230


Kugu örə̑šan jeŋ tudlan sə̑rə̑š βele:

Kugu
Kugu
kugu
big
ad/no
örə̑šan
örə̑šan
örə̑šan
mustached
no
örə̑šan
örə̑š-an
örə̑š-an
mustache-with
no-deriv.ad
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
tudlan
tud-lan
tudo-lan
3SG-DAT
pr-case
sə̑rə̑š
sə̑r-ə̑š
sə̑r
cheese-ILL
no-case
sə̑rə̑š
sə̑r-ə̑š
sə̑r
X-ILL
no-case
sə̑rə̑š
sə̑rə̑
sə̑re
get.angry-PST1-3SG
vb2-tense-pers
βele:
βele
βele
only
pa
βele:
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele:
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele:
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn




2-3-1-231


— Č́to tə̑ bormoč́eš́, neputeβə̑j!

Č́to
Č́to
Č́to
Chto
na
tə̑
tə̑
tə̑
this
pr
tə̑
tə̑
tə̑
X
pa
bormoč́eš́,
***
***
***
***
neputeβə̑j!
***
***
***
***




2-3-1-232


— kə̑č́kə̑rale.

kə̑č́kə̑rale.
kə̑č́kə̑ral-'e
kə̑č́kə̑ral-Je
shout-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-1-233


— Ja tebe takogo Sakara pokažu, č́to tə̑ βśu duŕ pozabudeš́!

Ja
Ja
ja
or
co
Ja
Ja
ja
well
in
tebe
tebe
tebe
X
pa
takogo
***
***
***
***
Sakara
Sakara
Sakara
Sakara
na
pokažu,
***
***
***
***
č́to
***
***
***
***
tə̑
tə̑
tə̑
this
pr
tə̑
tə̑
tə̑
X
pa
βśu
***
***
***
***
duŕ
***
***
***
***
pozabudeš́!
***
***
***
***




2-3-1-234


— ške mutšə̑m peŋgə̑demdaš manə̑n, Sakar saŋgaš muškə̑ndə̑žə̑m tuškalten onč́ə̑š.

ške
ške
ške
REFL
pr
mutšə̑m
mut-šə̑-m
mut-že-m
word-3SG-ACC
no-poss-case
peŋgə̑demdaš
peŋgə̑demd-aš
peŋgə̑demde-aš
compress-INF
vb2-inf
manə̑n,
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
saŋgaš
saŋga
saŋga
forehead-ILL
no-case
saŋgaš
saŋga
saŋga-eš
forehead-LAT
no-case
muškə̑ndə̑žə̑m
muškə̑ndə̑-žə̑-m
muškə̑ndo-že-m
fist-3SG-ACC
no-poss-case
tuškalten
tuškalt-en
tuškalte-en
dip-PST2-3SG
vb2-tense-pers
tuškalten
tuškalt-en
tuškalte-en
dip-CVB
vb2-adv
onč́ə̑š.
onč́ə̑
onč́o
look-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-1-235


«Tə̑šte Sakar lümə̑m ogə̑t jörate, užat», — šonaltə̑š Sakar.

«Tə̑šte
Tə̑šte
tə̑šte
here
av/pr
«Tə̑šte
Tə̑š-te
tə̑š-šte
here-INE
av/pr-case
Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
lümə̑m
lüm-ə̑m
lüm-m
name-ACC
no-case
lümə̑m
lümə̑-m
lümö-m
sore-ACC
no-case
lümə̑m
lümə̑-m
lümö-m
glue-ACC
no-case
ogə̑t
og-ə̑t
og-ə̑t
NEG-3PL
vb-pers
ogə̑t
og-ə̑t
og-ə̑t
NEG-2SG
vb-pers
jörate,
jörate
jörate
love-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jörate,
jörate
jörate
love-CNG
vb2-conn
užat», —
užat
užat
see
pa
užat», —
-at
-at
already-and
av/pa-enc
užat», —
-at
-at
see-2SG
vb1-pers
užat», —
u-at
u-že-at
new-3SG-and
ad/no-poss-enc
užat», —
u-at
u-že-at
oh-3SG-and
in-poss-enc
užat», —
-at
-at
see-CNG-and
vb1-conn-enc
užat», —
-at
-at
see-CVB-and
vb1-adv-enc
užat», —
--at
-Je-at
see-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
užat», —
u-at
uo-že-at
take.care.of-CNG-3SG-and
vb2-conn-poss-enc
užat», —
u-at
uo-že-at
stroke-CNG-3SG-and
vb2-conn-poss-enc
šonaltə̑š
šonaltə̑
šonalte
think-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Sakar.
Sakar
Sakar
Sakar
na




2-3-1-236


Tə̑leč́ βara iktə̑lanat Sakar ulam manə̑n ə̑š ojlo.

Tə̑leč́
Tə̑leč́
tə̑leč́
from.this
av/pr
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
iktə̑lanat
iktə̑-lan-at
ikte-lan-at
one-DAT-and
nm/pr-case-enc
iktə̑lanat
iktə̑-la-na-t
ikte-la-na-at
one-COMP-1PL-and
nm/pr-case-poss-enc
iktə̑lanat
iktə̑-la-na-t
ikte-la-na-at
one-PL-1PL-and
nm/pr-num-poss-enc
iktə̑lanat
iktə̑-la-n-at
ikte-la-n-at
one-PL-GEN-and
nm/pr-num-case-enc
Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
ulam
ula-m
ula-m
cart-ACC
no-case
ulam
ula-m
ula-em
cart-1SG
no-poss
ulam
ul-am
ul-am
be-1SG
vb1-pers
ulam
u-la-m
u-la-m
new-PL-ACC
ad/no-num-case
ulam
u-la-m
u-la-em
new-COMP-1SG
ad/no-case-poss
ulam
u-la-m
u-la-em
new-PL-1SG
ad/no-num-poss
ulam
ula-m
ula-em
cart-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ulam
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ulam
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
manə̑n
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
ojlo.
ojlo
ojlo
talk-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ojlo.
ojlo
ojlo
talk-CNG
vb2-conn




2-3-1-237


Tuleč́ posnat ere kə̑rat, ške lümlan lijə̑n uto muškə̑ndə̑m pogaš ok lij.

Tuleč́
Tuleč́
tuleč́
from.that
av
posnat
posna-t
posna-et
isolated-2SG
ad/av-poss
posnat
posna-t
posna-at
isolated-and
ad/av-enc
ere
ere
ere
always
av/po
ere
ere
ere
clean
ad
kə̑rat,
kə̑r-at
kə̑re-at
beat-3PL
vb2-pers
kə̑rat,
kə̑r-a-t
kə̑re-a-at
beat-3SG-and
vb2-pers-enc
kə̑rat,
kə̑r-at
kə̑re-at
beat-CNG-and
vb2-conn-enc
ške
ške
ške
REFL
pr
lümlan
lümlan
lümlan
for.forḿs.sake
av
lümlan
lüml-an
lümlö-an
well-known-with
ad-deriv.ad
lümlan
lüm-lan
lüm-lan
name-DAT
no-case
lümlan
lüm-la-n
lüm-la-n
name-PL-GEN
no-num-case
lijə̑n
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv
uto
uto
uto
extra
ad/no
uto
uto
uto
become.superfluous-IMP.2SG
vb2-mood.pers
uto
uto
uto
hurt-IMP.2SG
vb2-mood.pers
uto
uto
uto
become.superfluous-CNG
vb2-conn
uto
uto
uto
hurt-CNG
vb2-conn
muškə̑ndə̑m
muškə̑ndə̑-m
muškə̑ndo-m
fist-ACC
no-case
pogaš
pog-aš
pogo-aš
gather-INF
vb2-inf
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij.
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij.
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij.
lij
lij
be-CVB
vb1-adv




2-3-1-238


Sakar ale Makar — iktak ogə̑l mo?

Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
Makar —
Makar
Makar
Makar
na
iktak
iktak
iktak
the.same
ad/av
iktak
ikt-ak
ikte-ak
one-STR
nm/pr-enc
ogə̑l
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




2-3-1-239


Tolašen-tolašen, Sakar «βə̑ izβolite bə̑t' gospodin jefrejtor» manaš tuneme, No tidə̑n dene jösə̑lə̑kšö ə̑š pə̑te.

Tolašen-tolašen,
Tolašen-tolašen
tolašen-tolašen
with.difficulty
av
Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
«βə̑
***
***
***
***
izβolite
***
***
***
***
bə̑t'
***
***
***
***
gospodin
gospodin
gospodin
Mr.
no
jefrejtor»
jefrejtor
jefrejtor
corporal
no
manaš
man-aš
man-aš
say-INF
vb1-inf
tuneme,
tunem-e
tunem-Je
learn-PST1.3SG
vb1-tense.pers
No
No
no
but
co/no/pa
No
No
no
gee.up
in
tidə̑n
tidə̑-n
tide-n
this-GEN
pr-case
dene
dene
dene
with
po
jösə̑lə̑kšö
jösə̑lə̑k-šö
jösə̑lə̑k-že
hardships-3SG
no-poss
jösə̑lə̑kšö
jösə̑-lə̑k-šö
jösö-lə̑k-že
difficult-for-3SG
ad/no-deriv.ad-poss
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
pə̑te.
pə̑te
pə̑te
end-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pə̑te.
pə̑te
pə̑te
end-CNG
vb2-conn




2-3-1-240


Jösə̑lə̑kšö onč́ə̑lno ulmaš.

Jösə̑lə̑kšö
Jösə̑lə̑k-šö
jösə̑lə̑k-že
hardships-3SG
no-poss
Jösə̑lə̑kšö
Jösə̑-lə̑k-šö
jösö-lə̑k-že
difficult-for-3SG
ad/no-deriv.ad-poss
onč́ə̑lno
onč́ə̑lno
onč́ə̑lno
in.front
av/po
ulmaš.
ulmaš
ulmaš
being
no/pa/vb
ulmaš.
ul-maš
ul-maš
be-NMLZ
vb1-deriv.n




2-3-1-241


Tide jefrejtor, šə̑de gə̑nat, tunarak osal ogə̑l, kə̑ra gə̑nat, susə̑rtašak ok töč́ö ə̑le.

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
jefrejtor,
jefrejtor
jefrejtor
corporal
no
šə̑de
šə̑de
šə̑de
anger
ad/no
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
tunarak
tunarak
tunarak
not.very.much
av
tunarak
tuna-rak
tuna-rak
heifer-COMP
no-deg
tunarak
tunar-ak
tunar-ak
so.much-STR
av-enc
tunarak
tunar-ak
tunare-ak
so.much-STR
av-enc
osal
osal
osal
evil
ad/no
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
kə̑ra
kə̑r-a
kə̑re-a
beat-3SG
vb2-pers
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
susə̑rtašak
susə̑rt-aš-ak
susə̑rto-aš-ak
wound-INF-STR
vb2-inf-enc
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
töč́ö
töč́ö
töč́ö
try-IMP.2SG
vb2-mood.pers
töč́ö
töč́ö
töč́ö
try-CNG
vb2-conn
ə̑le.
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-1-242


Küšnö ojlə̑mo mutə̑m Sakarlan tunə̑kten šuktə̑mə̑žo godə̑m tudə̑m mladšij unter-oficerə̑m ə̑štə̑št, βes βzβodə̑š koltə̑št.

Küšnö
Küšnö
küšnö
above
av
ojlə̑mo
ojlə̑mo
ojlə̑mo
speech
ad
ojlə̑mo
ojlə̑-mo
ojlo-me
talk-PTCP.PASS
vb2-ad
mutə̑m
mut-ə̑m
mut-m
word-ACC
no-case
Sakarlan
Sakarlan
Sakarlan
Sakarlan
na
tunə̑kten
tunə̑kt-en
tunə̑kto-en
teach-PST2-3SG
vb2-tense-pers
tunə̑kten
tunə̑kt-en
tunə̑kto-en
teach-CVB
vb2-adv
šuktə̑mə̑žo
šuktə̑mə̑-žo
šuktə̑mo-že
perfective-3SG
ad-poss
šuktə̑mə̑žo
šuktə̑-mə̑-žo
šukto-me-že
succeed.in-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
šuktə̑mə̑žo
šu-ktə̑-mə̑-žo
šu-kte-me-že
reach-CAUS-PTCP.PASS-3SG
vb1-deriv.v-ad-poss
šuktə̑mə̑žo
šu-ktə̑-mə̑-žo
šu-kte-me-že
ferment-CAUS-PTCP.PASS-3SG
vb1-deriv.v-ad-poss
šuktə̑mə̑žo
šu-ktə̑-mə̑-žo
šu-kte-me-že
whittle-CAUS-PTCP.PASS-3SG
vb1-deriv.v-ad-poss
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
mladšij
mladšij
mladšij
junior
ad
unter-oficerə̑m
unter-oficer-ə̑m
unter-oficer-m
non-commissioned.officer-ACC
no-case
ə̑štə̑št,
ə̑štə̑-št
ə̑šte-št
do-IMP.3PL
vb2-mood.pers
ə̑štə̑št,
ə̑štə̑-t
ə̑šte-t
do-PST1-3PL
vb2-tense-pers
βes
βes
βes
different
ad/pr
βzβodə̑š
βzβod-ə̑š
βzβod
platoon-ILL
no-case
koltə̑št.
koltə̑-št
kolto-št
send-IMP.3PL
vb2-mood.pers
koltə̑št.
koltə̑-t
kolto-t
send-PST1-3PL
vb2-tense-pers




2-3-1-243


Tudə̑n olmeš βes jefrejtor tol'o.

Tudə̑n
Tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
Tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
olmeš
olmeš
olmeš
instead
po
olmeš
olm-eš
olmo-eš
place-LAT
no-case
βes
βes
βes
different
ad/pr
jefrejtor
jefrejtor
jefrejtor
corporal
no
tol'o.
tol-'o
tol-Je
come-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-1-244


Kapše kugu, šinč́aže šeme, šinč́aonč́altə̑šə̑že č́ə̑lt pirə̑n gaj.

Kapše
Kap-še
kap-že
body-3SG
no-poss
kugu,
kugu
kugu
big
ad/no
šinč́aže
šinč́a-že
šinč́a-že
eye-3SG
no-poss
šinč́aže
šinč́-a-že
šinč́e-a-že
sit-3SG-3SG
vb2-pers-poss
šinč́aže
šinč́-a-že
šinč́e-a-že
know-3SG-3SG
vb2-pers-poss
šeme,
šeme
šeme
black
ad/no
šinč́aonč́altə̑šə̑že
šinč́aonč́altə̑š-ə̑že
šinč́aonč́altə̑š-že
look-3SG
no-poss
č́ə̑lt
č́ə̑lt
č́ə̑lt
completely
av/pa
pirə̑n
pirə̑-n
pire-n
wolf-GEN
no-case
gaj.
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po




2-3-1-245


— Makar Č́užganoβ, kto tə̑?

Makar
Makar
Makar
Makar
na
Č́užganoβ,
Č́užganoβ
Č́užganoβ
Chuzhganov
na
kto
***
***
***
***
tə̑?
tə̑
tə̑
this
pr
tə̑?
tə̑
tə̑
X
pa




2-3-1-246


— jodo u jefrejtor.

jodo
jod-o
jod-Je
ask-PST1.3SG
vb1-tense.pers
u
u
u
new
ad/no
u
u
u
oh
in
u
u
uo
take.care.of-IMP.2SG
vb2-mood.pers
u
u
uo
stroke-IMP.2SG
vb2-mood.pers
u
u
uo
take.care.of-CNG
vb2-conn
u
u
uo
stroke-CNG
vb2-conn
jefrejtor.
jefrejtor
jefrejtor
corporal
no




2-3-1-247


Sakar šə̑p šoga.

Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
šə̑p
šə̑p
šə̑p
quiet
ad/av/no
šoga.
šoga
šoga
plough
no
šoga.
šog-a
šogo-a
stand-3SG
vb2-pers




2-3-1-248


«Mom ojlaš?

«Mom
Mom
mom
what
pr
«Mom
Mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
ojlaš?
ojl-aš
ojlo-aš
talk-INF
vb2-inf
ojlaš?
oj-la
oj-la
opinion-PL-ILL
no-num-case
ojlaš?
oj-la
oj-la-eš
opinion-PL-LAT
no-num-case




2-3-1-249


Ala-kuze ojlen kelša?

Ala-kuze
Ala-kuze
ala-kuze
somehow
av/pr
ojlen
ojl-en
ojlo-en
talk-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ojlen
ojl-en
ojlo-en
talk-CVB
vb2-adv
kelša?
kelš-a
kelše-a
appeal.to-3SG
vb2-pers




2-3-1-250


Makar manaš ale Sakar?»

Makar
Makar
Makar
Makar
na
manaš
man-aš
man-aš
say-INF
vb1-inf
ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
Sakar?»
Sakar
Sakar
Sakar
na




2-3-1-251


— Poβtoŕaj za mnoju!

Poβtoŕaj
Poβtoŕaj
Poβtoŕaj
Povtoŕay
na
za
***
***
***
***
mnoju!
***
***
***
***




2-3-1-252


Sto dβadcat' šestogo strelkoβogo polka, ṕatoj rotə̑, tret'jego βzβoda ŕadoβoj Makar Č́užganoβ.

Sto
Sto
Sto
Sto
na
dβadcat'
***
***
***
***
šestogo
***
***
***
***
strelkoβogo
***
***
***
***
polka,
***
***
***
***
ṕatoj
***
***
***
***
rotə̑,
***
***
***
***
tret'jego
***
***
***
***
βzβoda
***
***
***
***
ŕadoβoj
ŕadoβoj
ŕadoβoj
ordinary
ad/no
Makar
Makar
Makar
Makar
na
Č́užganoβ.
Č́užganoβ
Č́užganoβ
Chuzhganov
na




2-3-1-253


Tide šomakə̑m ojlaš tunemmeškə̑že Sakar kok gana βür dene pə̑rl'a püjžə̑m šüβal luktə̑n šuə̑š.

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
šomakə̑m
šomak-ə̑m
šomak-m
word-ACC
no-case
ojlaš
ojl-aš
ojlo-aš
talk-INF
vb2-inf
ojlaš
oj-la
oj-la
opinion-PL-ILL
no-num-case
ojlaš
oj-la
oj-la-eš
opinion-PL-LAT
no-num-case
tunemmeškə̑že
tunem-meškə̑-že
tunem-meške-že
learn-CVB.FUT-3SG
vb1-adv-poss
Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
gana
gana
gana
times
no/po
βür
βür
βür
blood
no
dene
dene
dene
with
po
pə̑rl'a
pə̑rl'a
pə̑rl'a
together
ad/av
püjžə̑m
püj-žə̑-m
püj-že-m
tooth-3SG-ACC
no-poss-case
šüβal
šüβal
šüβal
spit-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šüβal
šüβal
šüβal
spit-CNG
vb1-conn
šüβal
šüβal
šüβal
spit-CVB
vb1-adv
luktə̑n
lukt-ə̑n
lukt-n
lead.out-PST2-3SG
vb1-tense-pers
luktə̑n
lukt-ə̑n
lukt-n
lead.out-CVB
vb1-adv
šuə̑š.
šu-ə̑š
šu
bran-ILL
no-case
šuə̑š.
šu-ə̑š
šu
bristle-ILL
no-case
šuə̑š.
šu-ə̑š
šu
eye-ILL
no-case
šuə̑š.
šu-ə̑š
šu
spring.water-ILL
no-case
šuə̑š.
šuə̑
šuo
throw-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-1-254


«Znaḿa jest' sβ'aš́š́ennaja χorugβ'» manaš tunemmeškə̑že adak kok oŋgə̑r püjžö šalanə̑š.

«Znaḿa
Znaḿa
znaḿa
banner
no
jest'
***
***
***
***
sβ'aš́š́ennaja
***
***
***
***
χorugβ'»
***
***
***
***
manaš
man-aš
man-aš
say-INF
vb1-inf
tunemmeškə̑že
tunem-meškə̑-že
tunem-meške-že
learn-CVB.FUT-3SG
vb1-adv-poss
adak
adak
adak
again
av
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
oŋgə̑r
oŋgə̑r
oŋgə̑r
bell
no
püjžö
püj-žö
püj-že
tooth-3SG
no-poss
püjžö
püj-žö
püjö-že
dam-CNG-3SG
vb2-conn-poss
šalanə̑š.
šalanə̑
šalane
be.scattered-PST1-3SG
vb2-tense-pers
šalanə̑š.
šala-n-ə̑š
šala-an
shaggy-with-ILL
ad/av-deriv.ad-case
šalanə̑š.
šala-n-ə̑š
šala-n
shaggy-GEN-ILL
ad/av-case-case




2-3-1-255


Vaške Sakarlan kuanə̑maš tol'o: tudlan u βintoβkə̑m puə̑št.

Vaške
Vaške
βaške
soon
ad/av/no
Vaške
Vaške
βaške
hurry-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Vaške
Vaške
βaške
hurry-CNG
vb2-conn
Sakarlan
Sakarlan
Sakarlan
Sakarlan
na
kuanə̑maš
kuanə̑maš
kuanə̑maš
joy
no
kuanə̑maš
kuanə̑-maš
kuane-maš
rejoice-NMLZ
vb2-deriv.n
tol'o:
tol-'o
tol-Je
come-PST1.3SG
vb1-tense.pers
tudlan
tud-lan
tudo-lan
3SG-DAT
pr-case
u
u
u
new
ad/no
u
u
u
oh
in
u
u
uo
take.care.of-IMP.2SG
vb2-mood.pers
u
u
uo
stroke-IMP.2SG
vb2-mood.pers
u
u
uo
take.care.of-CNG
vb2-conn
u
u
uo
stroke-CNG
vb2-conn
βintoβkə̑m
βintoβkə̑-m
βintoβko-m
rifle-ACC
no-case
puə̑št.
pu-ə̑št
pu-št
wood-3PL
no-poss
puə̑št.
puə̑-št
puo-št
give-IMP.3PL
vb2-mood.pers
puə̑št.
puə̑-št
puo-št
blow-IMP.3PL
vb2-mood.pers
puə̑št.
puə̑-t
puo-t
give-PST1-3PL
vb2-tense-pers
puə̑št.
puə̑-t
puo-t
blow-PST1-3PL
vb2-tense-pers




2-3-1-256


Jə̑lgə̑žše, kužu, palə̑də̑me βijan βintoβka Sakarlan Elnet č́odə̑ram šarnə̑kta.

Jə̑lgə̑žše,
Jə̑lgə̑žše
jə̑lgə̑žše
shiny
ad/no
Jə̑lgə̑žše,
Jə̑lgə̑ž-še
jə̑lgə̑ž-še
shine-PTCP.ACT
vb1-ad
Jə̑lgə̑žše,
Jə̑lgə̑ž-še
jə̑lgə̑ž-že
shine-IMP.3SG
vb1-mood.pers
Jə̑lgə̑žše,
Jə̑lgə̑-še
jə̑lge-že-že
sparkling-3SG-3SG
ad-poss-poss
Jə̑lgə̑žše,
Jə̑lgə̑ž-še
jə̑lgə̑ž-že
shine-CNG-3SG
vb1-conn-poss
Jə̑lgə̑žše,
Jə̑lgə̑ž-še
jə̑lgə̑ž-že
shine-CVB-3SG
vb1-adv-poss
kužu,
kužu
kužu
long
ad
palə̑də̑me
palə̑də̑me
palə̑də̑me
unknown
ad/no
palə̑də̑me
palə̑-də̑me
pale-də̑me
know-PTCP.NEG
vb2-ad
palə̑də̑me
palə̑-də̑me
pale-də̑me
marking-without
ad/no-deriv.ad
βijan
βijan
βijan
strong
ad/av
βijan
βij-an
βij-an
power-with
no-deriv.ad
βintoβka
***
***
***
***
Sakarlan
Sakarlan
Sakarlan
Sakarlan
na
Elnet
Elnet
Elnet
Ilet
pn
Elnet
Eln-et
elne-et
tire-2SG
vb2-pers
Elnet
Eln-et
elne-et
run-2SG
vb2-pers
č́odə̑ram
č́odə̑ra-m
č́odə̑ra-m
forest-ACC
no-case
č́odə̑ram
č́odə̑ra-m
č́odə̑ra-m
coarse-ACC
ad-case
č́odə̑ram
č́odə̑ra-m
č́odə̑ra-em
forest-1SG
no-poss
č́odə̑ram
č́odə̑ra-m
č́odə̑ra-em
coarse-1SG
ad-poss
č́odə̑ram
č́odə̑ra-m
č́odə̑ra-em
forest-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
č́odə̑ram
č́odə̑ra-m
č́odə̑ra-em
coarse-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
č́odə̑ram
č́odə̑ra-m
č́odə̑ra-em
forest-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
č́odə̑ram
č́odə̑ra-m
č́odə̑ra-em
coarse-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
č́odə̑ram
č́odə̑ra-m
č́odə̑ra-em
forest-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
č́odə̑ram
č́odə̑ra-m
č́odə̑ra-em
coarse-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
šarnə̑kta.
šarnə̑kt-a
šarnə̑kte-a
remind-3SG
vb2-pers
šarnə̑kta.
šarnə̑-kt-a
šarne-kte-a
remember-CAUS-3SG
vb2-deriv.v-pers




2-3-1-257


No č́odə̑ra olmeš βagon-βlak tol'ə̑č́, mündə̑rkö, ojarə̑štat küdə̑rč́ö mügə̑rə̑maške naŋgajə̑št. * * *

No
No
no
but
co/no/pa
No
No
no
gee.up
in
č́odə̑ra
č́odə̑ra
č́odə̑ra
forest
no
č́odə̑ra
č́odə̑ra
č́odə̑ra
coarse
ad
olmeš
olmeš
olmeš
instead
po
olmeš
olm-eš
olmo-eš
place-LAT
no-case
βagon-βlak
βagon-βlak
βagon-βlak
railroad.car-PL
no-num
tol'ə̑č́,
tol-'ə̑č́
tol-ə̑č́
come-PST1.2SG
vb1-tense.pers
tol'ə̑č́,
tol-'ə̑č́
tol-ə̑č́
come-PST1.3PL
vb1-tense.pers
mündə̑rkö,
mündə̑rkö
mündə̑rkö
far
av/po
ojarə̑štat
ojar-ə̑št-at
ojar-št-at
fine.weather-3PL-and
ad/no-poss-enc
ojarə̑štat
ojarə̑-t-at
ojare-t-at
clear.up-PST1-3PL-and
vb2-tense-pers-enc
ojarə̑štat
ojar-ə̑št-at
ojar-šte-at
fine.weather-INE-and
ad/no-case-enc
küdə̑rč́ö
küdə̑rč́ö
küdə̑rč́ö
thunder
no
mügə̑rə̑maške
mügə̑rə̑maš-ke
mügə̑rə̑maš-ške
roaring-ILL
no-case
mügə̑rə̑maške
mügə̑rə̑-maš-ke
mügə̑rö-maš-ške
roar-NMLZ-ILL
vb2-deriv.n-case
naŋgajə̑št. * * *
naŋgajə̑-št
naŋgaje-št
take-IMP.3PL
vb2-mood.pers
naŋgajə̑št. * * *
naŋgajə̑-t
naŋgaje-t
take-PST1-3PL
vb2-tense-pers




2-3-1-258


Okopə̑što laβran, šüjšö βil'ala üpša.

Okopə̑što
Okop-ə̑što
okop-šte
trench-INE
no-case
laβran,
laβr-an
laβr-an
laurel-with
no-deriv.ad
laβran,
laβr-an
laβr-an
lavra-with
no-deriv.ad
šüjšö
šüjšö
šüjšö
rotten
ad/no
šüjšö
šüj-šö
šüj-še
rot-PTCP.ACT
vb1-ad
βil'ala
βil'a-la
βil'a-la
carcass-COMP
no-case
βil'ala
βil'a-la
βil'a-la
carcass-PL
no-num
βil'ala
βil'a-la
βil'a-la
carcass-STR
no-enc
üpša.
üpš-a
üpšö-a
smell-3SG
vb2-pers




2-3-1-259


Müškə̑r ere šužen košteš.

Müškə̑r
Müškə̑r
müškə̑r
stomach
no
ere
ere
ere
always
av/po
ere
ere
ere
clean
ad
šužen
šuž-en
šužo-en
get.hungry-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šužen
šuž-en
šužo-en
get.hungry-CVB
vb2-adv
košteš.
košt-eš
košt-eš
go-3SG
vb1-pers




2-3-1-260


Mogə̑r lə̑gə̑šta.

Mogə̑r
Mogə̑r
mogə̑r
body
no
lə̑gə̑šta.
***
***
***
***




2-3-1-261


Lə̑gə̑štə̑me βerə̑š kidə̑m č́ə̑ken udə̑ralat gə̑n, šem küč́ βuješ kok-kum tij ikganašte lekteš...

Lə̑gə̑štə̑me
Lə̑gə̑štə̑me
Lə̑gə̑štə̑me
Lygyshtyme
na
βerə̑š
βer-ə̑š
βer
place-ILL
no-case
kidə̑m
kid-ə̑m
kid-m
hand-ACC
no-case
č́ə̑ken
č́ə̑ke-n
č́ə̑ke-n
pile.of.hay-GEN
no-case
č́ə̑ken
č́ə̑k-en
č́ə̑ke-en
shove-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́ə̑ken
č́ə̑k-en
č́ə̑ke-en
shove-CVB
vb2-adv
udə̑ralat
udə̑ral-at
udə̑ral-at
strike-2SG
vb1-pers
udə̑ralat
udə̑ral-at
udə̑ral-at
strike-CNG-and
vb1-conn-enc
udə̑ralat
udə̑ral-at
udə̑ral-at
strike-CVB-and
vb1-adv-enc
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
šem
šem
šem
black
ad
küč́
küč́
küč́
nail
no
βuješ
βuješ
βuješ
into.one's.head
av/po
βuješ
βuj-eš
βuj-eš
head-LAT
no-case
kok-kum
kok-kum
kok-kum
two.or.three
nm
tij
tij
tij
louse
no
tij
tij
tij
go.into-IMP.2SG
vb1-mood.pers
tij
tij
tij
go.into-CNG
vb1-conn
tij
tij
tij
go.into-CVB
vb1-adv
ikganašte
***
***
***
***
lekteš...
lekt-eš
lekt-eš
go-3SG
vb1-pers




2-3-1-262


Ikana, okopə̑što šinč́ə̑me godə̑m, Sakar ške βoktense saltak deč́ jodo:

Ikana,
Ikana
ikana
once
av
okopə̑što
okop-ə̑što
okop-šte
trench-INE
no-case
šinč́ə̑me
šinč́ə̑me
šinč́ə̑me
sitting
ad
šinč́ə̑me
šinč́ə̑-me
šinč́e-me
sit-PTCP.PASS
vb2-ad
šinč́ə̑me
šinč́ə̑-me
šinč́e-me
know-PTCP.PASS
vb2-ad
godə̑m,
godə̑m
godə̑m
during
po
Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
ške
ške
ške
REFL
pr
βoktense
***
***
***
***
saltak
saltak
saltak
soldier
no
deč́
deč́
deč́
from
po
jodo:
jod-o
jod-Je
ask-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-1-263


— A na č́to tut sidim-to?

A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
na
na
na
here
in/pa
č́to
***
***
***
***
tut
tut
tut
taste
no
sidim-to?
***
***
***
***




2-3-1-264


Okto prikazal-to?

Okto
Okto
Okto
Okto
na
prikazal-to?
***
***
***
***




2-3-1-265


Tide žaplan Sakar erkə̑n-erkə̑n rušla ojlaš iziš tunemə̑n.

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
žaplan
žaplan
žaplan
for.a.time
av
žaplan
žap-lan
žap-lan
time-DAT
no-case
žaplan
žap-la-n
žap-la-n
time-PL-GEN
no-num-case
Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
erkə̑n-erkə̑n
erkə̑n-erkə̑n
erkə̑n-erkə̑n
gradually
av
rušla
rušla
rušla
Russian
ad/av
rušla
ruš-la
ruš-la
Russian-COMP
no-case
rušla
ruš-la
ruš-la
Russian-PL
no-num
rušla
ruš-la
ruš-la
Russian-STR
no-enc
rušla
ru-la
ru-la
leaven-ILL-STR
no-case-enc
ojlaš
ojl-aš
ojlo-aš
talk-INF
vb2-inf
ojlaš
oj-la
oj-la
opinion-PL-ILL
no-num-case
ojlaš
oj-la
oj-la-eš
opinion-PL-LAT
no-num-case
iziš
iziš
iziš
a.bit
av
iziš
izi
izi
small-ILL
ad/no-case
tunemə̑n.
tunem-ə̑n
tunem-n
learn-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tunemə̑n.
tunem-ə̑n
tunem-n
learn-CVB
vb1-adv
tunemə̑n.
tu-n-em-ə̑n
tu-n-em-n
that-GEN-1SG-GEN
pr-case-poss-case
tunemə̑n.
tu-n-em-ə̑n
tu-n-em-n
gland-GEN-1SG-GEN
no-case-poss-case
tunemə̑n.
tu-n-em-ə̑n
tu-n-em-n
banner-GEN-1SG-GEN
no-case-poss-case




2-3-1-266


Adak tide, joltaš saltakšat peš saj, Sakarə̑m ik ganat peren ogə̑l.

Adak
Adak
adak
again
av
tide,
tide
tide
this
pr
tide,
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide,
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
joltaš
joltaš
joltaš
friend
no
saltakšat
saltak-at
saltak-že-at
soldier-3SG-and
no-poss-enc
peš
peš
peš
very
av
saj,
saj
saj
good
ad/av
Sakarə̑m
Sakarə̑m
Sakarə̑m
Sakarym
na
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
ganat
gana-t
gana-et
times-2SG
no/po-poss
ganat
gana-t
gana-at
times-and
no/po-enc
peren
per-en
pere-en
hit-PST2-3SG
vb2-tense-pers
peren
per-en
pere-en
hit-CVB
vb2-adv
ogə̑l.
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-3-1-267


Tudo — Petrograd pašaze.

Tudo —
tudo
tudo
3SG
pr
Petrograd
Petrograd
Petrograd
Petrograd
na
pašaze.
pašaze
pašaze
worker
ad/no




2-3-1-268


Lümžö — Iβan Volkoβ.

Lümžö —
Lüm-žö
lüm-že
name-3SG
no-poss
Iβan
Iβan
Iβan
Ivan
na
Volkoβ.
Volkoβ
Volkoβ
Volkov
na




2-3-1-269


Sakarə̑n jodmə̑žlan Volkoβ ə̑š sə̑re, šə̑pak gə̑na kalasə̑š:

Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakaryn
na
jodmə̑žlan
jodmə̑-lan
jodmo-že-lan
interrogative-3SG-DAT
ad-poss-case
jodmə̑žlan
jodmə̑-la-n
jodmo-že-la-n
interrogative-3SG-PL-GEN
ad-poss-num-case
jodmə̑žlan
jod-mə̑-lan
jod-me-že-lan
ask-PTCP.PASS-3SG-DAT
vb1-ad-poss-case
jodmə̑žlan
jod-mə̑-la-n
jod-me-že-la-n
ask-PTCP.PASS-3SG-PL-GEN
vb1-ad-poss-num-case
Volkoβ
Volkoβ
Volkoβ
Volkov
na
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
sə̑re,
sə̑re
sə̑re
get.angry-IMP.2SG
vb2-mood.pers
sə̑re,
sə̑re
sə̑re
get.angry-CNG
vb2-conn
šə̑pak
šə̑pak
šə̑pak
quietly
av
šə̑pak
šə̑p-ak
šə̑p-ak
quiet-STR
ad/av/no-enc
gə̑na
gə̑na
gə̑na
only
pa
kalasə̑š:
kalasə̑
kalase
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-1-270


— Kto!

Kto!
Kto
Kto
Kto
na




2-3-1-271


Izβestno, caŕ, kupcə̑ da generalə̑...

Izβestno,
Izβestno
Izβestno
Izvestno
na
caŕ,
***
***
***
***
kupcə̑
***
***
***
***
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
generalə̑...
***
***
***
***




2-3-1-272


Sakar adak šukə̑rak jodə̑štneže ə̑le, no nunə̑n ümbalne šrapnel' pudeštə̑laš tüŋale.

Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
adak
adak
adak
again
av
šukə̑rak
šukə̑rak
šukə̑rak
more
ad/av
šukə̑rak
šukə̑-rak
šuko-rak
a.lot-COMP
ad/av/no-deg
jodə̑štneže
jodə̑št-ne-že
jodə̑št-ne-že
ask-DES-3SG
vb1-mood-pers
ə̑le,
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
nunə̑n
nunə̑n
nunə̑n
their
pr
nunə̑n
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
ümbalne
ümbalne
ümbalne
above
av/po
šrapnel'
šrapnel'
šrapnel'
shrapnel
no
pudeštə̑laš
pudeštə̑l-aš
pudeštə̑l-aš
burst-INF
vb1-inf
tüŋale.
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-1-273


Sakar den Volkoβ okop karniz jə̑mak turtə̑n šinč́ə̑č́.

Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
den
den
den
and
co
Volkoβ
Volkoβ
Volkoβ
Volkov
na
okop
okop
okop
trench
no
karniz
karniz
karniz
cornice
no
jə̑mak
jə̑mak
jə̑mak
down
av/po
jə̑mak
jə̑m-a-k
jə̑me-a-ak
be.blinded-3SG-STR
vb2-pers-enc
jə̑mak
jə̑m-ak
jə̑me-ak
be.blinded-CNG-STR
vb2-conn-enc
turtə̑n
turt-ə̑n
turt-n
huddle.up-PST2-3SG
vb1-tense-pers
turtə̑n
turt-ə̑n
turt-n
huddle.up-CVB
vb1-adv
šinč́ə̑č́.
šinč́-ə̑č́
šinč́-ə̑č́
sit.down-PST1.2SG
vb1-tense.pers
šinč́ə̑č́.
šinč́-ə̑č́
šinč́-ə̑č́
sit.down-PST1.3PL
vb1-tense.pers




2-3-1-274


Ik šagat gə̑č́ Volkoβə̑n βujžə̑m šrapnel' stakan šalatə̑š.

Ik
Ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
šagat
šagat
šagat
hour
no
šagat
šag-at
šage-at
nursery-and
no-enc
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
Volkoβə̑n
Volkoβə̑n
Volkoβə̑n
Volkovyn
na
βujžə̑m
βuj-žə̑-m
βuj-že-m
head-3SG-ACC
no-poss-case
šrapnel'
šrapnel'
šrapnel'
shrapnel
no
stakan
stakan
stakan
glass
no
šalatə̑š.
šalatə̑
šalate
scatter-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-1-275


Sakar okop gə̑č́ kə̑nel onč́ale: βigak Sakar βaštareš č́aplə̑n č́ijše, kugu kapan jeŋ-βlak tolə̑t.

Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
okop
okop
okop
trench
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-CNG
vb1-conn
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-CVB
vb1-adv
onč́ale:
onč́al-'e
onč́al-Je
look-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βigak
βigak
βigak
immediately
av
Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
βaštareš
βaštareš
βaštareš
toward
ad/av/po
βaštareš
βaštar-eš
βaštar-eš
maple-LAT
no-case
č́aplə̑n
č́aplə̑n
č́aplə̑n
excellently
av
č́aplə̑n
č́aplə̑-n
č́aple-n
glorious-GEN
ad-case
č́ijše,
***
***
***
***
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
kapan
kapan
kapan
with.a.body
ad
kapan
kap-an
kap-an
body-with
no-deriv.ad
jeŋ-βlak
jeŋ-βlak
jeŋ-βlak
person-PL
ad/no-num
tolə̑t.
tol-ə̑t
tol-ə̑t
come-3PL
vb1-pers




2-3-1-276


Nunə̑n βujə̑štə̑št košar muč́ašan kaske.

Nunə̑n
Nunə̑n
nunə̑n
their
pr
Nunə̑n
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
βujə̑štə̑št
βuj-ə̑štə̑-št
βuj-šte-št
head-INE-3PL
no-case-poss
košar
košar
košar
sheep.shed
no
košar
košar
košar
pointed
ad/no
muč́ašan
muč́ašan
muč́ašan
ended
ad
muč́ašan
muč́aš-an
muč́aš-an
end-with
no-deriv.ad
kaske.
kaske
kaske
helmet
no




2-3-1-277


Okop gə̑č́ ala-kö kə̑č́kə̑rale:

Okop
Okop
okop
trench
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
ala-kö
ala-kö
ala-kö
somebody
pr
kə̑č́kə̑rale:
kə̑č́kə̑ral-'e
kə̑č́kə̑ral-Je
shout-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-1-278


— Ogoń!

Ogoń!
Ogoń
ogoń
fire
no




2-3-1-279


Sakar urə̑m, meraŋə̑m, rə̑βə̑žə̑m, pirə̑m lüjen tunemə̑n, a tə̑šte jeŋ-βlak tolə̑t.

Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
urə̑m,
ur-ə̑m
ur-m
squirrel-ACC
no-case
urə̑m,
ur-ə̑m
ur-ə̑m
fall-PST1.1SG
vb1-tense.pers
meraŋə̑m,
meraŋ-ə̑m
meraŋ-m
hare-ACC
no-case
meraŋə̑m,
mera-ə̑m
mera-aŋ-ə̑m
measure-TRANS-PST1.1SG
no-deriv.v-tense.pers
meraŋə̑m,
mer-aŋ-ə̑m
mer-aŋ-ə̑m
community-TRANS-PST1.1SG
no-deriv.v-tense.pers
rə̑βə̑žə̑m,
rə̑βə̑ž-ə̑m
rə̑βə̑ž-m
fox-ACC
no-case
pirə̑m
pirə̑-m
pire-m
wolf-ACC
no-case
lüjen
lüj-en
lüjö-en
shoot-PST2-3SG
vb2-tense-pers
lüjen
lüj-en
lüjö-en
shoot-CVB
vb2-adv
tunemə̑n,
tunem-ə̑n
tunem-n
learn-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tunemə̑n,
tunem-ə̑n
tunem-n
learn-CVB
vb1-adv
tunemə̑n,
tu-n-em-ə̑n
tu-n-em-n
that-GEN-1SG-GEN
pr-case-poss-case
tunemə̑n,
tu-n-em-ə̑n
tu-n-em-n
gland-GEN-1SG-GEN
no-case-poss-case
tunemə̑n,
tu-n-em-ə̑n
tu-n-em-n
banner-GEN-1SG-GEN
no-case-poss-case
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
tə̑šte
tə̑šte
tə̑šte
here
av/pr
tə̑šte
tə̑š-te
tə̑š-šte
here-INE
av/pr-case
jeŋ-βlak
jeŋ-βlak
jeŋ-βlak
person-PL
ad/no-num
tolə̑t.
tol-ə̑t
tol-ə̑t
come-3PL
vb1-pers




2-3-1-280


Ajdemə̑m kuze lüjet?

Ajdemə̑m
Ajdemə̑-m
ajdeme-m
human-ACC
no-case
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
lüjet?
lüj-et
lüjö-et
shoot-2SG
vb2-pers




2-3-1-281


Sakar, βintoβkə̑žə̑m kuč́en, örə̑n šoga.

Sakar,
Sakar
Sakar
Sakar
na
βintoβkə̑žə̑m
βintoβkə̑-žə̑-m
βintoβko-že-m
rifle-3SG-ACC
no-poss-case
kuč́en,
kuč́-en
kuč́o-en
hold-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kuč́en,
kuč́-en
kuč́o-en
hold-CVB
vb2-adv
örə̑n
örə̑n
örə̑n
timidly
av
örə̑n
ör-ə̑n
ör-n
slope-GEN
no-case
örə̑n
örə̑-n
örö-n
groove-GEN
no-case
örə̑n
ör-ə̑n
ör-n
be.surprised-PST2-3SG
vb1-tense-pers
örə̑n
ör-ə̑n
ör-n
be.surprised-CVB
vb1-adv
šoga.
šoga
šoga
plough
no
šoga.
šog-a
šogo-a
stand-3SG
vb2-pers




2-3-1-282


Fel'dfebel', tidə̑m užə̑n, punan muškə̑ndə̑ž dene Sakarə̑m βujlep gə̑č́ muškə̑nden koltə̑š.

Fel'dfebel',
Fel'dfebel'
fel'dfebel'
sergeant.major
no
tidə̑m
tidə̑-m
tide-m
this-ACC
pr-case
užə̑n,
-ə̑n
-n
see-PST2-3SG
vb1-tense-pers
užə̑n,
-ə̑n
-n
see-CVB
vb1-adv
užə̑n,
u-žə̑-n
u-že-n
new-3SG-GEN
ad/no-poss-case
punan
punan
punan
hairy
ad
punan
pun-an
pun-an
hair-with
no-deriv.ad
punan
pu-na-n
pu-na-n
wood-1PL-GEN
no-poss-case
muškə̑ndə̑ž
muškə̑ndə̑
muškə̑ndo-že
fist-3SG
no-poss
muškə̑ndə̑ž
muškə̑ndə̑
muškə̑ndo-že
hit.with.one's.fist-CNG-3SG
vb2-conn-poss
dene
dene
dene
with
po
Sakarə̑m
Sakarə̑m
Sakarə̑m
Sakarym
na
βujlep
βujlep
βujlep
crown
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
muškə̑nden
muškə̑nd-en
muškə̑ndo-en
hit.with.one's.fist-PST2-3SG
vb2-tense-pers
muškə̑nden
muškə̑nd-en
muškə̑ndo-en
hit.with.one's.fist-CVB
vb2-adv
koltə̑š.
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š.
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-1-283


Sakar βintoβkə̑žə̑m βiktə̑š.

Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
βintoβkə̑žə̑m
βintoβkə̑-žə̑-m
βintoβko-že-m
rifle-3SG-ACC
no-poss-case
βiktə̑š.
βiktə̑š
βiktə̑š
length.of.linen.roll
no
βiktə̑š.
βiktə̑
βikte
aim.at-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-1-284


Kaskə̑m upšalše jeŋ-βlak meraŋ deč́at aŋə̑ra ulə̑t: meraŋ tupuj kudaleš, a nuno βigak Sakarə̑n βintoβkə̑žo βaštareš kuržə̑t.

Kaskə̑m
Kaskə̑-m
kaske-m
helmet-ACC
no-case
upšalše
upšal-še
upšal-še
put.on-PTCP.ACT
vb1-ad
jeŋ-βlak
jeŋ-βlak
jeŋ-βlak
person-PL
ad/no-num
meraŋ
meraŋ
meraŋ
hare
no
meraŋ
mera
mera-aŋ
measure-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
meraŋ
mer-aŋ
mer-aŋ
community-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
meraŋ
mera
mera-aŋ
measure-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
meraŋ
mer-aŋ
mer-aŋ
community-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
meraŋ
mera
mera-aŋ
measure-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
meraŋ
mer-aŋ
mer-aŋ
community-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
deč́at
deč́-at
deč́-at
from-and
po-enc
aŋə̑ra
aŋə̑ra
aŋə̑ra
stupid
ad/no
ulə̑t:
ul-ə̑t
ul-ə̑t
be-3PL
vb1-pers
meraŋ
meraŋ
meraŋ
hare
no
meraŋ
mera
mera-aŋ
measure-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
meraŋ
mer-aŋ
mer-aŋ
community-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
meraŋ
mera
mera-aŋ
measure-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
meraŋ
mer-aŋ
mer-aŋ
community-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
meraŋ
mera
mera-aŋ
measure-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
meraŋ
mer-aŋ
mer-aŋ
community-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
tupuj
tupuj
tupuj
stubborn
ad/av/no
kudaleš,
kudal-eš
kudal-eš
run-3SG
vb1-pers
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
nuno
nuno
nuno
3PL
pr
βigak
βigak
βigak
immediately
av
Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakaryn
na
βintoβkə̑žo
βintoβkə̑-žo
βintoβko-že
rifle-3SG
no-poss
βaštareš
βaštareš
βaštareš
toward
ad/av/po
βaštareš
βaštar-eš
βaštar-eš
maple-LAT
no-case
kuržə̑t.
kurž-ə̑t
kurž-ə̑t
run-3PL
vb1-pers




2-3-1-285


Sakarə̑n kudə̑mšo obojmə̑m βintoβka magazin korobkaš pə̑štə̑mekše, košar upšan jeŋ iktat ə̑š kod.

Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakaryn
na
kudə̑mšo
kudə̑mšo
kudə̑mšo
sixth
nm
obojmə̑m
obojmə̑-m
obojmo-m
cartridge.clip-ACC
no-case
βintoβka
***
***
***
***
magazin
magazin
magazin
shop
no
magazin
magazi-n
magazi-n
X-GEN
ad-case
korobkaš
korobka
korobka
small.box-ILL
no-case
korobkaš
korobka
korobka-eš
small.box-LAT
no-case
pə̑štə̑mekše,
pə̑štə̑-mek-še
pə̑šte-mek-že
put-CVB.PRI-3SG
vb2-adv-poss
košar
košar
košar
sheep.shed
no
košar
košar
košar
pointed
ad/no
upšan
upšan
upšan
in.a.hat
ad
upšan
upš-an
upš-an
hat-with
no-deriv.ad
upšan
upš-an
upšo-an
hat-with
no-deriv.ad
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
iktat
iktat
iktat
anybody
nm/pr
iktat
ikt-at
ikte-at
one-and
nm/pr-enc
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
kod.
kod
kod
code
no
kod.
kod
kod
stay-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kod.
kod
kod
stay-CNG
vb1-conn
kod.
kod
kod
stay-CVB
vb1-adv




2-3-1-286


Nemə̑č́ ataka č́aktaren koltalte.

Nemə̑č́
Nemə̑č́
nemə̑č́
German
no
ataka
***
***
***
***
č́aktaren
č́aktar-en
č́aktare-en
push.back-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́aktaren
č́aktar-en
č́aktare-en
push.back-CVB
vb2-adv
koltalte.
koltalte
koltalte
let.go-IMP.2SG
vb2-mood.pers
koltalte.
koltalt-e
koltalt-Je
be.sent-PST1.3SG
vb1-tense.pers
koltalte.
koltalte
koltalte
let.go-CNG
vb2-conn
koltalte.
kolt-alt-e
kolto-alt-Je
send-REF-PST1.3SG
vb2-deriv.v-tense.pers




2-3-1-287


No tide jüdə̑mak jego blagorodija-βlak Sakarlan, molo saltaklanat βintoβkə̑m pə̑štaš šüdə̑št.

No
No
no
but
co/no/pa
No
No
no
gee.up
in
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
jüdə̑mak
jüdə̑m-ak
jüdə̑m-ak
at.night-STR
av-enc
jüdə̑mak
jüd-ə̑m-ak
jüd-m-ak
night-ACC-STR
no-case-enc
jüdə̑mak
jüdə̑-m-ak
jüdö-me-ak
go.senile-PTCP.PASS-STR
vb2-ad-enc
jüdə̑mak
-də̑m-ak
-də̑me-ak
drink-PTCP.NEG-STR
vb1-ad-enc
jego
***
***
***
***
blagorodija-βlak
***
***
***
***
Sakarlan,
Sakarlan
Sakarlan
Sakarlan
na
molo
molo
molo
other
no/pr
saltaklanat
saltak-lan-at
saltak-lan-at
soldier-DAT-and
no-case-enc
saltaklanat
saltak-la-na-t
saltak-la-na-at
soldier-COMP-1PL-and
no-case-poss-enc
saltaklanat
saltak-la-na-t
saltak-la-na-at
soldier-PL-1PL-and
no-num-poss-enc
saltaklanat
saltak-la-n-at
saltak-la-n-at
soldier-PL-GEN-and
no-num-case-enc
βintoβkə̑m
βintoβkə̑-m
βintoβko-m
rifle-ACC
no-case
pə̑štaš
pə̑št-aš
pə̑šte-aš
put-INF
vb2-inf
šüdə̑št.
šüdə̑-št
šüdö-št
hundred-3PL
nm-poss
šüdə̑št.
šüd-ə̑št
šüd-št
clear-IMP.3PL
vb1-mood.pers
šüdə̑št.
šüdə̑-št
šüdö-št
order-IMP.3PL
vb2-mood.pers
šüdə̑št.
šüdə̑-t
šüdö-t
order-PST1-3PL
vb2-tense-pers




2-3-1-288


— Mə̑ βźatə̑, — mańə̑č́ nuno.

Mə̑
Mə̑
Mə̑
My
na
βźatə̑, —
***
***
***
***
mańə̑č́
man-'ə̑č́
man-ə̑č́
say-PST1.2SG
vb1-tense.pers
mańə̑č́
man-'ə̑č́
man-ə̑č́
say-PST1.3PL
vb1-tense.pers
nuno.
nuno
nuno
3PL
pr




2-3-1-289


Sakar adak ə̑š ə̑ŋə̑le: molan βintoβkə̑m pə̑štat?

Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
adak
adak
adak
again
av
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
ə̑ŋə̑le:
***
***
***
***
molan
molan
molan
for.what
av/pr
molan
mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
molan
mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
molan
mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
βintoβkə̑m
βintoβkə̑-m
βintoβko-m
rifle-ACC
no-case
pə̑štat?
pə̑št-at
pə̑šte-at
put-3PL
vb2-pers
pə̑štat?
pə̑št-a-t
pə̑šte-a-at
put-3SG-and
vb2-pers-enc
pə̑štat?
pə̑št-at
pə̑šte-at
put-CNG-and
vb2-conn-enc




2-3-1-290


Tudə̑n patronžo ale ulo.

Tudə̑n
Tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
Tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
patronžo
patron-žo
patron-že
cartridge-3SG
no-poss
ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
ulo.
ulo
ulo
is
ad/no/vb




2-3-1-291


Kö tudə̑m nalə̑n kerteš?

who
pr
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
nalə̑n
nal-ə̑n
nal-n
take-PST2-3SG
vb1-tense-pers
nalə̑n
nal-ə̑n
nal-n
take-CVB
vb1-adv
kerteš?
kert-eš
kert-eš
be.able.to-3SG
vb1-pers
kerteš?
kert-eš
kert-eš
swaddle-3SG
vb1-pers




2-3-1-292


Sakar ok šinč́e, mo tugaje «mešak».

Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
sit-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e,
šinč́-e
šinč́-Je
sit.down-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
sit-CNG
vb2-conn
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
know-CNG
vb2-conn
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
tugaje
tugaje
tugaje
such
ad/av/pr
«mešak».
mešak
mešak
bag
no
«mešak».
me-ak
me-ak
1PL-ILL-STR
pr-case-enc
«mešak».
me-ak
me-eš-ak
we-LAT-STR
pr-case-enc




2-3-1-293


Tudo ok šinč́e: tə̑šeč́at, tušeč́at Sakar βelke kugu logarə̑štə̑m poč́ə̑n šinč́ə̑še, Krupp zaβod gə̑č́ tolšo kokšüdö puška Sakarə̑n βintoβkə̑ž deč́ kuatlə̑rak ulə̑t.

Tudo
tudo
tudo
3SG
pr
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
šinč́e:
šinč́e
šinč́e
sit-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e:
šinč́e
šinč́e
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e:
šinč́-e
šinč́-Je
sit.down-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šinč́e:
šinč́e
šinč́e
sit-CNG
vb2-conn
šinč́e:
šinč́e
šinč́e
know-CNG
vb2-conn
tə̑šeč́at,
tə̑šeč́-at
tə̑šeč́-at
from.here-and
av/pr-enc
tušeč́at
tušeč́-at
tušeč́-at
from.there-and
av/pr-enc
Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
βelke
βelke
βelke
the.side
po
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
logarə̑štə̑m
logar-ə̑št-ə̑m
logar-št-m
throat-3PL-ACC
no-poss-case
poč́ə̑n
poč́ə̑n
poč́ə̑n
agape
av
poč́ə̑n
poč́-ə̑n
poč́-n
tail-GEN
no-case
poč́ə̑n
poč́-ə̑n
poč́-n
open-PST2-3SG
vb1-tense-pers
poč́ə̑n
poč́-ə̑n
poč́-n
open-CVB
vb1-adv
šinč́ə̑še,
šinč́ə̑še
šinč́ə̑še
stagnant
ad
šinč́ə̑še,
šinč́ə̑še
šinč́ə̑še
learned
ad/no
šinč́ə̑še,
šinč́ə̑-še
šinč́e-še
sit-PTCP.ACT
vb2-ad
šinč́ə̑še,
šinč́ə̑-še
šinč́e-še
know-PTCP.ACT
vb2-ad
Krupp
Krupp
Krupp
Krupp
na
zaβod
zaβod
zaβod
factory
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
tolšo
tolšo
tolšo
coming
ad/no
tolšo
tol-šo
tol-še
come-PTCP.ACT
vb1-ad
kokšüdö
kokšüdö
kokšüdö
two.hundred
nm
puška
***
***
***
***
Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakaryn
na
βintoβkə̑ž
βintoβkə̑
βintoβko-že
rifle-3SG
no-poss
deč́
deč́
deč́
from
po
kuatlə̑rak
kuatlə̑-rak
kuatle-rak
strong-COMP
ad-deg
ulə̑t.
ul-ə̑t
ul-ə̑t
be-3PL
vb1-pers




2-3-1-294


Sakar βintoβkə̑žə̑m ökə̑mak pə̑štə̑š, kugun šülaltə̑š...

Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
βintoβkə̑žə̑m
βintoβkə̑-žə̑-m
βintoβko-že-m
rifle-3SG-ACC
no-poss-case
ökə̑mak
ökə̑m-ak
ökə̑m-ak
by.force-STR
ad/av-enc
ökə̑mak
ök-ə̑m-ak
ök-m-ak
X-ACC-STR
no-case-enc
pə̑štə̑š,
pə̑štə̑
pə̑šte
put-PST1-3SG
vb2-tense-pers
kugun
kugun
kugun
a.lot
av
kugun
kugu-n
kugu-n
big-GEN
ad/no-case
šülaltə̑š...
šülaltə̑š
šülaltə̑š
breathing
no
šülaltə̑š...
šülaltə̑
šülalte
breathe-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-1-295


Kum keč́e gə̑č́ Sakarə̑m Vestfalijə̑ške, kum radam kürtńö βoštə̑r dene aβə̑rə̑me koncentracionnə̑j lageŕə̑ške, namijen purtə̑št.

Kum
Kum
kum
godfather.of.one's.child
no
Kum
Kum
kum
three
nm
keč́e
keč́e
keč́e
sun
no
keč́e
keč́e
keč́e
hang-IMP.2SG
vb2-mood.pers
keč́e
keč́e
keč́e
hang-CNG
vb2-conn
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
Sakarə̑m
Sakarə̑m
Sakarə̑m
Sakarym
na
Vestfalijə̑ške,
Vestfalijə̑ške
Vestfalijə̑ške
Vestfaliyyshke
na
kum
kum
kum
godfather.of.one's.child
no
kum
kum
kum
three
nm
radam
radam
radam
row
no
kürtńö
kürtńö
kürtńö
iron
no
βoštə̑r
βoštə̑r
βoštə̑r
twig
no
dene
dene
dene
with
po
aβə̑rə̑me
aβə̑rə̑me
aβə̑rə̑me
fenced
ad
aβə̑rə̑me
aβə̑rə̑-me
aβə̑re-me
surround-PTCP.PASS
vb2-ad
koncentracionnə̑j
koncentracionnə̑j
koncentracionnə̑j
concentration
ad
lageŕə̑ške,
lageŕ-ə̑ške
lageŕ-ške
camp-ILL
no-case
namijen
namij-en
namije-en
bring-PST2-3SG
vb2-tense-pers
namijen
namij-en
namije-en
bring-CVB
vb2-adv
purtə̑št.
purtə̑-št
purto-št
bring.in-IMP.3PL
vb2-mood.pers
purtə̑št.
purtə̑-t
purto-t
bring.in-PST1-3PL
vb2-tense-pers




Последнее обновление: 8 июня 2024 года