www.mari-language.com: | ENGLISH | МАРЛА | ПО-РУССКИ | |
Главная » Инструменты для текстового корпуса » New Testament » Romans 2 |
Этот материал на данный момент доступен только на английском языке. Марийская и русская версии разрабатываются и скоро будут опубликованы.
[Instructions]Romans 2:1 : | Titakanə̑š lukšo ajdeme, keč́-kö tə̑j lij, škendə̑m niguze č́ə̑nə̑š luktə̑n ot kert: βesə̑m titakanlan šotlə̑met godə̑m škendə̑mat titakanə̑š luktat, βet tə̑j, βesə̑m titakanə̑š lukšo, škežat tudə̑mak ə̑štet. |
Romans 2:2 : | Jumo tə̑ge ə̑štə̑šə̑m č́ə̑nžə̑mak titakanə̑š lukteš manə̑n, me palena. |
Romans 2:3 : | Tə̑j, tə̑ge ə̑štə̑šə̑m titakanə̑š lukšo da škežat tə̑gak ə̑štə̑še ajdeme, Jumə̑n sudšo deč́ə̑n utlen kodə̑n kertam, šonet? |
Romans 2:4 : | Ale tə̑j Tudə̑n kugu porə̑lə̑kšə̑m, č́amanə̑mə̑žə̑m da kužun č́ə̑tə̑mə̑žə̑m ot šotlo? Jumə̑n porə̑lə̑kšo tə̑jə̑m, jazə̑ketə̑m kasarə̑kten, Jumo deke saβə̑rə̑neže manə̑n ot pale mo? |
Romans 2:5 : | No tə̑j üskə̑rt ulat, šümet jazə̑k deč́ ə̑neže koraŋ, sandene tə̑j Jumə̑n šə̑de keč́ə̑žlan ške ümbaket Tudə̑n šə̑də̑žə̑m poget, tide keč́ə̑n Jumə̑n č́ə̑n sudšo poč́ə̑ltə̑n toleš, |
Romans 2:6 : | da Jumo kažnə̑lan pašaž poč́eš tüla: |
Romans 2:7 : | kö, č́arnə̑de poro pašam ə̑šten, č́apə̑m, pagalə̑mašə̑m, kolə̑də̑mašə̑m kə̑č́aleš, tudlan kurə̑mašlə̑k ilə̑šə̑m pua, |
Romans 2:8 : | a škalanže pajdam kə̑č́alšə̑lan, č́ə̑nə̑m kolə̑štdə̑mo, no č́ə̑n ogə̑lə̑m kolə̑štšə̑lan kugu šə̑də̑m pua. |
Romans 2:9 : | Osalə̑m ə̑štə̑še kažne ajdemə̑lan nelə̑lə̑k da orlanə̑maš liješ, – ondak iudejlan, βara ellinlan. |
Romans 2:10 : | No porə̑m ə̑štə̑še kažne ajdemə̑lan č́ap, pagalə̑maš da tə̑nə̑slə̑k liješ, – ondak iudejlan, βara ellinlan. |
Romans 2:11 : | Jumo č́ə̑la jeŋə̑m ik semə̑n onč́a. |
Romans 2:12 : | Kömə̑t zakon deč́ posna jazə̑kə̑m ə̑štat, nuno zakon deč́ posnak pə̑tat. A kömə̑tə̑n zakonə̑št ulo da jazə̑kə̑m ə̑štat, nuno zakon dene suditlə̑me lijə̑t. |
Romans 2:13 : | Vet zakonə̑m kolə̑štšo-βlak ogə̑l, a tudə̑m šukten šogə̑šo-βlak Jumə̑n onč́ə̑lno č́ə̑nə̑š lukmo lijə̑t. – |
Romans 2:14 : | Č́ə̑n Jumə̑m palə̑də̑me-βlak zakondə̑mo ulə̑t gə̑nat, zakon küštə̑mə̑m šüm-č́on šupšmə̑št denak šukten šogat gə̑n, zakonə̑št uke gə̑nat, nuno škalanə̑št ške zakon ulə̑t: |
Romans 2:15 : | nuno zakonə̑n jodmə̑žo šümešə̑št βozaltə̑n manə̑n onč́ə̑ktat, tidə̑n nergen tə̑gak soβest'ə̑št paldara, da türlö šonə̑mašə̑št nunə̑m ale titakla, ale arala. – |
Romans 2:16 : | Č́ə̑lažat tudo keč́ə̑n liješ, kunam Jumo jeŋ-βlakə̑n šüm šə̑ltə̑mə̑štə̑m, mə̑jə̑n kalaskalə̑me Poro Uβer dene kelšə̑šə̑n, Iisus Χristos goč́ suditla. |
Romans 2:17 : | Teβe tə̑j iudej manaltat, zakonlan eŋertet da Jumo dene moktanet, |
Romans 2:18 : | zakonə̑n tunə̑ktə̑mə̑ž dene tə̑j Jumə̑n erə̑kšə̑m palet, mo en saj – umə̑let. |
Romans 2:19 : | Sokə̑rə̑m βüden koštšo, pə̑č́kemə̑šte koštšo-βlaklan βolgə̑do ulam manə̑n, tə̑j üšanet, |
Romans 2:20 : | umə̑lə̑də̑mo-βlaklan ilə̑š kornə̑š lukšo, kuškə̑n šudə̑mo-βlaklan tunə̑ktə̑šo ulam, šonet, βet zakonə̑što šinč́ə̑maš den č́ə̑nə̑m tič́mašə̑n užam manə̑n üšanet. |
Romans 2:21 : | Tə̑j, βesə̑m tunə̑ktə̑šo, škendə̑m ot tunə̑kto mo? |
Romans 2:22 : | «It šolə̑št» manə̑n ojlet, a škeže šolə̑štat? «It jažarlane» manše, jažarlanet? Šojak jumo-βlak deč́ jə̑rnə̑še, ale nunə̑n pörtə̑štə̑m aget? |
Romans 2:23 : | Tə̑j, zakon dene moktanə̑še, zakonə̑m pudə̑rtə̑lmet dene Jumə̑m č́apšə̑m βoltet! |
Romans 2:24 : | Vozə̑mo semə̑n «Tə̑landa köra Jumə̑n lümžö č́ə̑n Jumə̑m palə̑də̑me-βlak koklašte mə̑skə̑lalteš». |
Romans 2:25 : | Zakonə̑m šukten šoget gə̑n, püč́maš pajdam pua, a tə̑j zakonə̑m pudə̑rtə̑lat gə̑n, püč́mašet püč́də̑mö ulmo dene iktak. |
Romans 2:26 : | Tə̑geže, püč́də̑mö jeŋ zakonə̑n küštə̑mə̑žə̑m šukten šoga gə̑n, tudə̑n püč́də̑mö ulmə̑žo püč́mašlan ok šotlalt mo? |
Romans 2:27 : | Vozə̑mo zakonet da püč́mašet ulo gə̑nat, zakonə̑m pudə̑rtə̑lat gə̑n, püč́də̑mö, no zakonə̑m šuktə̑šo jeŋ tə̑jə̑m titakanə̑š lukteš. |
Romans 2:28 : | Tudo ogə̑l iudej, kö tüžβač́ onč́ə̑mašte iudej, püč́mašat tudo ogə̑l, mo kapə̑šte koješ, |
Romans 2:29 : | no tudo iudej, kö körgö č́onžo dene iudej, da č́ə̑n püč́mašat tudo βele, mogajə̑m zakonə̑n bukβaže ogə̑l, a Šülə̑š ajdemə̑n šüm-č́onə̑štə̑žo ə̑šta. Tə̑gaj jeŋlan moktə̑maš ajdeme deč́ ogə̑l, a Jumo deč́. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Работа над проектом The Mari Web Project главным образом проходит на отделении финно-угорских исследований Венского университета. Вторая стадия нашего проекта The Mari Web Project: Phase 2 возможна благодаря финансовой поддержке Фонда Коне. Часть работы над проектом проводится в Институте финно-угорских и уральских исследований Мюнхенского университета Людвига-Максимилиана. | ||
Последнее обновление: 11 сентября 2024 года Заявление о доступности (на немецком языке) |