www.mari-language.com: | ENGLISH | МАРЛА | ПО-РУССКИ | |
Главная » Инструменты для текстового корпуса » New Testament » Philemon 1 |
Этот материал на данный момент доступен только на английском языке. Марийская и русская версии разрабатываются и скоро будут опубликованы.
[Instructions]Philemon 1:1 : | Iisus Χristos βerč́ kuč́en petə̑rə̑me Paβel da Timofej iza deč́ memnan dene pə̑rl'a ə̑štə̑še jöratə̑me Filimonlan, |
Philemon 1:2 : | jöratə̑me Apfija akalan da memnan dene pə̑rl'a ə̑štə̑še Arχipplan, tə̑gak tə̑jə̑n pörtə̑štö pogə̑nə̑šo č́erkə̑lan. |
Philemon 1:3 : | Memnan Jumo Ač́ana deč́ da Gospod' Iisus Χristos deč́ porə̑lə̑k da tə̑nə̑slə̑k tə̑landa lijže. |
Philemon 1:4 : | Kumalmem godə̑m tə̑jə̑m ere šarnem, Jumə̑lan taum ə̑štem, |
Philemon 1:5 : | βet č́ə̑la sβ'atoj-βlakə̑m da Iisus Χristosə̑m jöratə̑met da Iisus Χristoslan üšanə̑met nergen mə̑j kolə̑nam. |
Philemon 1:6 : | Memnan-βlak deke tə̑j üšanə̑maš goč́ ušnenat. Tidə̑že Χristos Iisus dene ušnə̑mašte tə̑landa puə̑mo č́ə̑la sajə̑m kelgə̑nrak palen nalašet polšə̑žo manə̑n, Jumo deč́ jodam. |
Philemon 1:7 : | Tə̑jə̑n jöratə̑mašet memnam pešak kuandara da kumə̑laŋda, βet tə̑lat köra, šol'ə̑m, sβ'atoj-βlakə̑n šümə̑št lə̑planenə̑t. |
Philemon 1:8 : | Mom ə̑štaš külmə̑m šuktaš tə̑lanet küštaš Χristos dene ušnen šogə̑mašte erə̑kem ulo gə̑nat, |
Philemon 1:9 : | jodaš sajraklan šotlem, βet mə̑j tə̑jə̑m jöratem. Vese ogə̑l, mə̑j, Paβel, kugurak jeŋ, ə̑nde Iisus Χristos βerč́ petə̑rə̑me ajdeme, |
Philemon 1:10 : | Onisim ergə̑m šotə̑što tə̑j deč́et jodnem. Tudo mə̑lam kazamatə̑šte ške ergə̑m semə̑n šoč́ə̑n. |
Philemon 1:11 : | Ondak tudo tə̑lat pajdale lijə̑n ogə̑l, a kə̑zə̑t mə̑lamat, tə̑latat pajdale. |
Philemon 1:12 : | Mə̑j tudə̑m, škemə̑n šümem, tə̑j deket möŋgeš koltem. Onisimə̑m ške deket nal. |
Philemon 1:13 : | Poro Uβerlan köra petə̑rə̑mašte šinč́ə̑mem godə̑m mə̑lam tə̑jə̑n olmeš polšə̑žo manə̑n, tudə̑m ške pelenem kuč́aš šonenam ə̑le, |
Philemon 1:14 : | no, tə̑jə̑n šonə̑metə̑m palə̑de, tidə̑m ə̑štə̑mem ok šu. Mə̑j tə̑lanet ökə̑meš porə̑m ə̑štə̑ktaš om šono, tek poro pašat ške kumə̑lə̑n liješ. |
Philemon 1:15 : | Ala tudo pelenet kurə̑mešlan kodšo manə̑n βele tə̑j deč́et ikmə̑ńar žaplan ojə̑rə̑mo lijə̑n. |
Philemon 1:16 : | No ə̑nde tudo tə̑jə̑n kulet βele ogə̑l, a kul deč́ šergə̑rak: jöratə̑me šol'o. Tudo mə̑lam motkoč́ šergakan, a tə̑lat ajdeme semə̑nat, Gospod'lan üšanə̑še semə̑nat ešeat kugurak akan. |
Philemon 1:17 : | Tə̑gerakə̑n, mə̑jə̑m üšanə̑mašte izalan šotlet gə̑n, ške deket mə̑jə̑m purtə̑mo semə̑n tudə̑m purto. |
Philemon 1:18 : | Tudo tə̑jə̑n onč́ə̑lno titakə̑š puren ale puə̑šašə̑že ulo gə̑n, tidə̑m mə̑jə̑n parə̑memlan šotlo. |
Philemon 1:19 : | Mə̑j, Paβel, ške kidem dene βozem: č́ə̑la tidə̑m pörtə̑ltem. Č́ə̑nžə̑m gə̑n, tə̑j ške č́onet šotə̑što mə̑lam parə̑mə̑šte ulat manə̑n kalasen kertam ə̑le. |
Philemon 1:20 : | Tuge, šol'ə̑m, Gospod'lan lijə̑n, poro pašam ə̑štaš jodam. Mə̑jə̑n šümem Gospod' pelen kuandare. |
Philemon 1:21 : | Mutə̑m kolə̑štmetlan üšanen, tidə̑m βozem. Tə̑j ə̑štaš jodmem deč́ šukə̑rakat ə̑štet manə̑n, mə̑j palem. |
Philemon 1:22 : | Ves jodmašemat ulo: mə̑lanem pölemə̑m jamdə̑le. Jumo deč́ tidə̑m sörβalə̑mə̑landa köra tə̑landa pörtə̑ltə̑mö lijam manə̑n, mə̑j üšanen βuč́em. |
Philemon 1:23 : | Iisus Χristos βerč́ mə̑j denem pə̑rl'a petə̑ren šə̑ndə̑me Jepafras, |
Philemon 1:24 : | tə̑gak mə̑j denem pə̑rl'a ə̑štə̑še-βlak Mark, Aristarχ, Dimas, Luka tə̑lat salamə̑m koltat. |
Philemon 1:25 : | Gospod'na Iisus Χristosə̑n porə̑lə̑kšo tendan šüm-č́on šülə̑šda dene lijže. Amiń. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Работа над проектом The Mari Web Project главным образом проходит на отделении финно-угорских исследований Венского университета. Вторая стадия нашего проекта The Mari Web Project: Phase 2 возможна благодаря финансовой поддержке Фонда Коне. Часть работы над проектом проводится в Институте финно-угорских и уральских исследований Мюнхенского университета Людвига-Максимилиана. | ||
Последнее обновление: 11 сентября 2024 года Заявление о доступности (на немецком языке) |