www.mari-language.com: | ENGLISH | МАРЛА | ПО-РУССКИ | |
Главная » Инструменты для текстового корпуса » New Testament » James 2 |
Этот материал на данный момент доступен только на английском языке. Марийская и русская версии разрабатываются и скоро будут опубликованы.
[Instructions]James 2:1 : | Iza-šol'ə̑m-βlak, Iisus Χristoslan, č́aplanə̑še memnan Gospod'lan, üšaneda gə̑n, jeŋ-βlakə̑m ida ojə̑rkale. |
James 2:2 : | Pogə̑nə̑maškə̑da šörtńö šergašan, pojan βurgeman jeŋ pura, tə̑gak šükšö βurgeman jorlo jeŋ pura gə̑n, |
James 2:3 : | pojan βurgemə̑m č́ijə̑šə̑m onč́en, te tudlan kalaseda: «Tə̑ške šič́, tə̑šte saj βer». A jorlə̑lan ojleda: «Tə̑j tušan šogal» ale «Tə̑šan, mə̑jə̑n jol βoktekem, šič́». |
James 2:4 : | Tə̑geže te škendan koklašte jeŋ-βlakə̑m ogə̑da ojə̑rkale mo, č́ə̑n ogə̑l šonə̑mašan sud'ja lijə̑n ogə̑dal mo? |
James 2:5 : | Jöratə̑me iza-šol'ə̑m-βlak, kolə̑štsa: kömə̑t tide tüńašte jorlo ulə̑t, nunə̑m Jumo üšanə̑mašte pojan lijaš ojə̑ren nalə̑n ogə̑l mo? Jumə̑m jöratə̑še-βlaklan Tudo Kugə̑žanə̑šə̑m sören, nuno tide Kugə̑žanə̑šə̑n naslednikše lijə̑t. |
James 2:6 : | A te jorlo jeŋə̑m šotlen ogə̑dal. Pojan-βlak ogə̑l mo tendam šə̑gə̑remdə̑lə̑t, da nuno ogə̑l mo tendam sudə̑š šupškedat? |
James 2:7 : | Tendam mogaj poro lüm dene lümdə̑mö, nuno ogə̑l mo tudə̑m mə̑skə̑lat? |
James 2:8 : | «Lišə̑letə̑m škendə̑m jöratə̑me semə̑nak jörate» manme, Vozə̑mašte puə̑mo kugə̑ža zakonə̑m šukteda gə̑n, saj ə̑šteda. |
James 2:9 : | A jeŋ-βlakə̑m ojə̑rkaleda gə̑n, jazə̑kə̑m ə̑šteda, da zakonə̑m pudə̑rtə̑šo ulmə̑dam zakon onč́ə̑kta. |
James 2:10 : | Kö ulo zakonə̑m kuč́a, no iktə̑šte jazə̑kə̑m ə̑šta, tudo pütə̑ń zakon onč́ə̑lno titakan. |
James 2:11 : | Vet «It jažarlane» manə̑n Kö ojlen, Tudak kalasen: «It pušt». Tə̑j ot jažarlane, no puštat gə̑n, tugeže zakonə̑m pudə̑rtə̑šo ulat. |
James 2:12 : | Erə̑kə̑n zakonžo poč́eš suditlaltšaš jeŋ semə̑n ojlə̑za da ə̑štə̑za. |
James 2:13 : | Č́amanə̑de ə̑štə̑še jeŋlan sud č́amanə̑də̑me liješ. A č́amanə̑maš sud deč́ küšnə̑rak šoga. |
James 2:14 : | Iza-šol'o-βlakem, iktažše «üšanə̑mašem ulo» manə̑n ojla gə̑nat, no poro pašaže uke gə̑n, tə̑šte mogaj pajda? Tə̑gaj üšanə̑maš tudə̑m utaren kerteš mo? |
James 2:15 : | Iza-šol'ə̑n ale aka-šüžarə̑n βurgemə̑št ok site da keč́ə̑lan sitə̑še koč́kə̑šə̑št uke gə̑n, |
James 2:16 : | a tendan kokla gə̑č́ iktaž-kudə̑žo «Tə̑nə̑slə̑k dene kajə̑za, ə̑rə̑za, koč́sa» manə̑n nunə̑lan kalasa, no kapə̑štlan mo külmə̑m ok pu gə̑n, mogaj pajdaže? |
James 2:17 : | Üšanə̑maš denat tə̑gak: poro paša deč́ posna tudo kolə̑šo. |
James 2:18 : | No iktaž-kö kalasa: «Tə̑jə̑n üšanə̑mašet ulo, a mə̑jə̑n poro pašam ulo». Tə̑j mə̑lanem üšanə̑mašetə̑m pašat deč́ posna onč́ə̑kto, a mə̑j tə̑lanet pašam goč́ üšanə̑mašemə̑m onč́ə̑ktem. |
James 2:19 : | Jumo ikte manə̑n, tə̑j üšanet. Saj ə̑štet. Ija-βlakat tidlan üšanat da č́ə̑tə̑rat. |
James 2:20 : | No palə̑net mo, umə̑lə̑də̑mo ajdeme: poro paša deč́ posna üšanə̑maš kolə̑šo. |
James 2:21 : | Škenžə̑n Isaak ergə̑žə̑m žertβennikə̑š pə̑štə̑mə̑ž godə̑m memnan Aβraam ač́ana pašaž dene ogə̑l mo č́ə̑nə̑š lektə̑n? |
James 2:22 : | Üšanə̑maš tudə̑n pašažlan polšen da pašaže üšanə̑mə̑žə̑m tič́mašlə̑kə̑š šukten manə̑n, tə̑j užat? |
James 2:23 : | Tə̑ge Vozə̑mašə̑n šomakše šuktaltə̑n: «Aβraam Jumə̑lan üšanen, sandene Jumo tudə̑m č́ə̑n ə̑štə̑šə̑lan šotlen», da Aβraamə̑m Jumə̑n joltašə̑že manə̑n lümdə̑mö. |
James 2:24 : | Ajdeme üšanə̑maš dene βele ogə̑l, pašaž dene č́ə̑nə̑š luktalteš manə̑n, te užə̑da? |
James 2:25 : | Šolə̑p onč́aš tolšo-βlakə̑m purtə̑šo da nunə̑m βes korno dene koltə̑šo jažar Raaβ denat tə̑gak lijə̑n. Tudat ške pašaž dene č́ə̑nə̑š lukmo lijə̑n ogə̑l mo? |
James 2:26 : | Tə̑gerakə̑n, kuze č́on deč́ posna kap kolə̑šo, tugak poro paša deč́ posna üšanə̑mašat kolə̑šo. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Работа над проектом The Mari Web Project главным образом проходит на отделении финно-угорских исследований Венского университета. Вторая стадия нашего проекта The Mari Web Project: Phase 2 возможна благодаря финансовой поддержке Фонда Коне. Часть работы над проектом проводится в Институте финно-угорских и уральских исследований Мюнхенского университета Людвига-Максимилиана. | ||
Последнее обновление: 11 сентября 2024 года Заявление о доступности (на немецком языке) |