Logowww.mari-language.com:
Главная » Инструменты для текстового корпуса » oŋaj marij jəlme » 12: ʃot͡ɕmo ket͡ɕe

Инструменты для текстового корпуса - oŋaj marij jəlme - 12: ʃot͡ɕmo ket͡ɕe

Этот материал на данный момент доступен только на английском языке. Марийская и русская версии разрабатываются и скоро будут опубликованы.

Cyrillic | UPA | IPA

Previous Chapter | Next Chapter

[Instructions]


zoja: - poro ket͡ɕe, jelu!
ʃot͡ɕmo ket͡ɕet dene salamlem da pial den tazaləkəm təlanem!

jelu: - tau, zoja!

zoja: - vara pajremet teŋget͡ɕe kuze ertəʃ?

jelu: - peʃ sajən.

zoja: - ʃuko una əle?

jelu: - peʃ ʃukəʒak ogəl, ikməɲar joltaʃem, poʃkudem da rodo-βlakem.

zoja: - una-βlaketəm mo dene sijləʃət͡ɕ?

jelu: - tyrlø kogəʎəm əʃtəʃəm, komanmelnam kyeʃtəm.
zoja, ajda ysteltørəʃ ʃint͡ɕəna.
samoβarat ʃolaʃ purəʃ.
t͡ɕajəm jyəna, kogəʎəm kot͡ɕkəna.

zoja: - tau.
poŋgo kogəletat, pareŋge kogəletat peʃ tamle.
təj βet kyeʃtən peʃ moʃtet.

jelu: - egert͡ɕəʒəmat tamlen nal.

zoja: - jøra, tau, kot͡ɕkən ont͡ɕem.
jelu, təjən egert͡ɕet məlanem peʃ kelʃəʃ.
məjən tugajak tamle ok lij.
təj mogaj ret͡sept pot͡ɕeʃ əʃtet?

jelu: - tide «marij kot͡ɕkəʃ» knigase ret͡sept.
teŋget͡ɕəse «marij eləʃtat» egert͡ɕəm kuze əʃtaʃ kaŋaʃ ulo, əʃten ont͡ɕo.

zoja: - erlak əʃten ont͡ɕem.



Admin login:

[Search]


12: ʃot͡ɕmo ket͡ɕe - 1


zoja: - poro ket͡ɕe, jelu!

zoja: -
zoja
zoja
Zoya
na
poro
poro
poro
good
ad
ket͡ɕe,
ket͡ɕe
ket͡ɕe
sun
no
jelu!
jelu
jelu
Yelu
na

Zoya: Good day, Yelu!


12: ʃot͡ɕmo ket͡ɕe - 2


ʃot͡ɕmo ket͡ɕet dene salamlem da pial den tazaləkəm təlanem!

ʃot͡ɕmo
ʃot͡ɕ-mo
ʃot͡ɕ-me
be.born-PTCP.PASS
vb1-ad
ket͡ɕet
ket͡ɕ-et
ket͡ɕe-et
sun-2SG
no-poss
dene
dene
dene
with
po
salamlem
salaml-em
salamle-em
greet-1SG
vb2-pers
da
da
da
and
co
pial
pial
pial
happiness
no
den
den
den
and
co
tazaləkəm
taza -lə̑k -ə̑m
taza -lə̑k -m
healthy -ABSTR-ACC
ad -deriv.n-case
təlanem!
təlan-em
təlan-em
wish-1SG
no-poss

Happy birthday, I wish you happiness and health.


12: ʃot͡ɕmo ket͡ɕe - 3


jelu: - tau, zoja!

jelu: -
jelu
jelu
Yelu
na
tau,
tau
tau
thanks
in/no
zoja!
zoja
zoja
Zoya
na

Yelu: Thanks, Zoya!


12: ʃot͡ɕmo ket͡ɕe - 4


zoja: - vara pajremet teŋget͡ɕe kuze ertəʃ?

zoja: -
zoja
zoja
Zoya
na
vara
vara
βara
then
av/pa
vara
vara
βara
pole
no
vara
var-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
pajremet
pajrem-et
pajrem-et
holiday-2SG
no-poss
teŋget͡ɕe
teŋget͡ɕe
teŋget͡ɕe
yesterday
av
kuze
kuze
kuze
how
av
ertəʃ?
ertəʃ
ertəʃ
history
no
ertəʃ?
ertə
erte
pass-PST1-3SG
vb2-tense-pers

So how did the celebration go yesterday?


12: ʃot͡ɕmo ket͡ɕe - 5


jelu: - peʃ sajən.

jelu: -
jelu
jelu
Yelu
na
peʃ
peʃ
peʃ
very
av
sajən.
sajən
sajən
well
av
sajən.
sajən
sajən
each
po
sajən.
saj-ən
saj-n
good-GEN
ad/av-case

Yelu: Very well.


12: ʃot͡ɕmo ket͡ɕe - 6


zoja: - ʃuko una əle?

zoja: -
zoja
zoja
Zoya
na
ʃuko
ʃuko
ʃuko
a.lot
ad/av/no
una
una
una
guest
no
una
una
una
there
pa
una
u-na
u-na
new-1PL
ad/no-poss
əle?
əl-ʲe
ul-je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers

Zoya: Were there many guests?


12: ʃot͡ɕmo ket͡ɕe - 7


jelu: - peʃ ʃukəʒak ogəl, ikməɲar joltaʃem, poʃkudem da rodo-βlakem.

jelu: -
jelu
jelu
Yelu
na
peʃ
peʃ
peʃ
very
av
ʃukəʒak
ʃukəʒ-ak
ʃukəʒo-ak
many.people-STR
no-enc
ʃukəʒak
ʃukə-ak
ʃuko-ʒe-ak
a.lot-3SG-STR
ad/av/no-poss-enc
ogəl,
og-əl
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
ikməɲar
ikmə̑ńar
ikmə̑ńar
some
pr
joltaʃem,
joltaʃ-em
joltaʃ-em
friend-1SG
no-poss
joltaʃem,
joltaʃ-em
joltaʃ-em
friend-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
joltaʃem,
joltaʃ-em
joltaʃ-em
friend-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
joltaʃem,
joltaʃ-em
joltaʃ-em
friend-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
poʃkudem
poʃkud-em
poʃkudo-em
neighbor-1SG
no-poss
poʃkudem
poʃkud-em
poʃkudo-em
neighbor-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
poʃkudem
poʃkud-em
poʃkudo-em
neighbor-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
poʃkudem
poʃkud-em
poʃkudo-em
neighbor-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
rodo-βlakem.
rodo-βlak-em
rodo-βlak-em
relative-PL-1SG
no-num-poss

Yelu: Not that many, a few friends, neighbors, an relatives.


12: ʃot͡ɕmo ket͡ɕe - 8


zoja: - una-βlaketəm mo dene sijləʃət͡ɕ?

zoja: -
zoja
zoja
Zoya
na
una-βlaketəm
una-βlak-et-əm
una-βlak-et-m
guest-PL-2SG-ACC
no-num-poss-case
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
dene
dene
dene
with
po
sijləʃət͡ɕ?
sijlə-ət͡ɕ
sijle-ət͡ɕ
treat-PST1-2SG
vb2-tense-pers

Zoya: What did you treat your guests with?


12: ʃot͡ɕmo ket͡ɕe - 9


jelu: - tyrlø kogəʎəm əʃtəʃəm, komanmelnam kyeʃtəm.

jelu: -
jelu
jelu
Yelu
na
tyrlø
tyrlø
tyrlø
different
ad/no/po
tyrlø
tyrlø
tyrlø
embroider-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tyrlø
tyrlø
tyrlø
embroider-CNG
vb2-conn
kogəʎəm
kogəʎə-m
kogəʎo-m
pie-ACC
no-case
əʃtəʃəm,
əʃtəʃ-əm
əʃtəʃ-m
work-ACC
no-case
əʃtəʃəm,
əʃtəʃə-m
əʃtəʃe-m
doer-ACC
ad/no-case
əʃtəʃəm,
əʃtə-əm
əʃte-əm
do-PST1-1SG
vb2-tense-pers
əʃtəʃəm,
əʃtə-ʃə-m
əʃte-ʃe-m
do-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case
komanmelnam
komanmelna -m
komanmelna -m
layered.pancake -ACC
no -case
kyeʃtəm.
kyeʃt-əm
kyeʃt-əm
bake-PST1.1SG
vb1-tense.pers

Yelu: I made different pies and baked layered pancakes.


12: ʃot͡ɕmo ket͡ɕe - 10


zoja, ajda ysteltørəʃ ʃint͡ɕəna.

zoja,
zoja
zoja
Zoya
na
ajda
ajda
ajda
let's.go
pa
ysteltørəʃ
ysteltør-əʃ
ysteltør
place.at.table-ILL
no-case
ʃint͡ɕəna.
ʃint͡ɕ-əna
ʃint͡ɕ-na
sit.down-1PL
vb1-pers

Zoya, let's sit down at the table.


12: ʃot͡ɕmo ket͡ɕe - 1ː


samoβarat ʃolaʃ purəʃ.

samoβarat
samoβar-at
samoβar-at
samovar-and
no-enc
ʃolaʃ
ʃolaʃ
ʃolaʃ
the.left
av
ʃolaʃ
ʃola
ʃola
left-ILL
ad/no-case
ʃolaʃ
ʃola
ʃola-eʃ
left-LAT
ad/no-case
ʃolaʃ
ʃol-aʃ
ʃol-aʃ
boil-INF
vb1-inf
ʃolaʃ
ʃol-aʃ
ʃolo-aʃ
throw-INF
vb2-inf
purəʃ.
purəʃ
purəʃ
nase
no
purəʃ.
purə
puro
go.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers

The samovar has started boiling.


12: ʃot͡ɕmo ket͡ɕe - 12


t͡ɕajəm jyəna, kogəʎəm kot͡ɕkəna.

t͡ɕajəm
t͡ɕaj-əm
t͡ɕaj-m
tea-ACC
no-case
jyəna,
jy-əna
jy-na
drink-1PL
vb1-pers
kogəʎəm
kogəʎə-m
kogəʎo-m
pie-ACC
no-case
kot͡ɕkəna.
kot͡ɕk-əna
kot͡ɕk-na
eat-1PL
vb1-pers

Let's drink tea and eat pies.


12: ʃot͡ɕmo ket͡ɕe - 13


zoja: - tau.

zoja: -
zoja
zoja
Zoya
na
tau.
Tau
tau
thanks
in

Zoya: Thank you.


12: ʃot͡ɕmo ket͡ɕe - 14


poŋgo kogəletat, pareŋge kogəletat peʃ tamle.

poŋgo
poŋgo
poŋgo
mushroom
no
poŋgo
poŋgo
poŋgo
frighten-IMP.2SG
vb2-mood.pers
poŋgo
poŋgo
poŋgo
frighten-CNG
vb2-conn
kogəletat,
kogəʎ-et-at
kogəʎo-et-at
pie-2SG-and
no-poss-enc
pareŋge
pareŋge
pareŋge
potato
no
kogəletat
kogəʎ-et-at
kogəʎo-et-at
pie-2SG-and
no-poss-enc
peʃ
peʃ
peʃ
very
av
tamle.
tamle
tamle
tasty
ad
tamle.
tamle
tamle
taste-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tamle.
tamle
tamle
taste-CNG
vb2-conn

Both your mushroom pies, and your potato pies, are quite tasty.


12: ʃot͡ɕmo ket͡ɕe - 15


təj βet kyeʃtən peʃ moʃtet.

təj
təj
təj
2SG
pr
βet
βet
βet
so
co/pa
kyeʃtən
kyeʃt-ən
kyeʃt-n
bake-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kyeʃtən
kyeʃt-ən
kyeʃt-n
bake-CVB
vb1-adv
peʃ
peʃ
peʃ
very
av
moʃtet.
moʃt-et
moʃto-et
be.able.to-2SG
vb2-pers
moʃtet.
moʃt-et
moʃto-et
become.tired-2SG
vb2-pers
moʃtet.
mo-ʃt-et
mo-ʃte-et
what-INE-2SG
ad/av/pa/pr-case-poss
moʃtet.
moʃ-t-et
moʃ-ʃte-et
for.how.much-INE-2SG
av/pr-case-poss

You really know how to bake.


12: ʃot͡ɕmo ket͡ɕe - 16


jelu: - egert͡ɕəʒəmat tamlen nal.

jelu: -
jelu
jelu
Yelu
na
egert͡ɕəʒəmat
egert͡ɕə-ʒə-m-at
egert͡ɕe-ʒe-m-at
unleavened.flatcake-3SG-ACC-and
no-poss-case-enc
tamlen
taml-en
tamle-en
taste-PST2-3SG
vb2-tense-pers
tamlen
taml-en
tamle-en
taste-CVB
vb2-adv
nal.
nal
nal
take-IMP.2SG
vb1-mood.pers
nal.
nal
nal
take-CNG
vb1-conn
nal.
nal
nal
take-CVB
vb1-adv

Yelu: Try the unleavened flatcake too.


12: ʃot͡ɕmo ket͡ɕe - 17


zoja: - jøra, tau, kot͡ɕkən ont͡ɕem.

zoja: -
zoja
zoja
Zoya
na
jøra,
jøra
jøra
good
pa
jøra,
jør-a
jørø-a
roll-3SG
vb2-pers
jøra,
jør-a
jørø-a
mix-3SG
vb2-pers
jøra,
jør-a
jørø-a
go.out-3SG
vb2-pers
jøra,
jør-a
jørø-a
be.satisfying-3SG
vb2-pers
tau,
tau
tau
thanks
in/no
kot͡ɕkən
kot͡ɕk-ən
kot͡ɕk-n
eat-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kot͡ɕkən
kot͡ɕk-ən
kot͡ɕk-n
eat-CVB
vb1-adv
ont͡ɕem.
ont͡ɕ-em
ont͡ɕo-em
look-1SG
vb2-pers

Zoya: Okay, thanks, I'll try it.


12: ʃot͡ɕmo ket͡ɕe - 18


jelu, təjən egert͡ɕet məlanem peʃ kelʃəʃ.

jelu,
jelu
jelu
Yelu
na
təjən
təjən
təjən
your
pr
təjən
təj-ən
təj-n
2SG-GEN
pr-case
egert͡ɕet
egert͡ɕ-et
egert͡ɕe-et
unleavened.flatcake-2SG
no-poss
məlanem
-lan-em
məj-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
peʃ
peʃ
peʃ
very
av
kelʃəʃ.
kelʃə
kelʃe
appeal.to-PST1-3SG
vb2-tense-pers
kelʃəʃ.
kel-ʃə
kel-ʃe
step-PTCP.ACT-ILL
vb1-ad-case

Yelu, I really liked your unleavened flatcake.


12: ʃot͡ɕmo ket͡ɕe - 19


məjən tugajak tamle ok lij.

məjən
məjən
məjən
my
pr
məjən
məj-ən
məj-n
1SG-GEN
pr-case
tugajak
tugajak
tugajak
just.that.kind
ad
tugajak
tugaj-ak
tugaj-ak
such-STR
ad/av/pr-enc
tugajak
tugaj-ak
tugaje-ak
such-STR
ad/av/pr-enc
tamle
tamle
tamle
tasty
ad
tamle
tamle
tamle
taste-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tamle
tamle
tamle
taste-CNG
vb2-conn
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij.
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij.
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij.
lij
lij
be-CVB
vb1-adv

Mine don't come out this tasty.


12: ʃot͡ɕmo ket͡ɕe - 20


təj mogaj ret͡sept pot͡ɕeʃ əʃtet?

təj
təj
təj
2SG
pr
mogaj
mogaj
mogaj
what.sort.of
ad
ret͡sept
ret͡sept
ret͡sept
prescription
no
pot͡ɕeʃ
pot͡ɕeʃ
pot͡ɕeʃ
recent
ad/av/po
pot͡ɕeʃ
pot͡ɕ-eʃ
pot͡ɕ-eʃ
tail-LAT
no-case
pot͡ɕeʃ
pot͡ɕ-eʃ
pot͡ɕ-eʃ
open-3SG
vb1-pers
əʃtet?
əʃt-et
əʃte-et
do-2SG
vb2-pers

What recipe do you follow?


12: ʃot͡ɕmo ket͡ɕe - 21


jelu: - tide «marij kot͡ɕkəʃ» knigase ret͡sept.

jelu: -
jelu
jelu
Yelu
na
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
«marij
marij
marij
Mari
no
kot͡ɕkəʃ»
kot͡ɕkəʃ
kot͡ɕkəʃ
food
no
knigase
kniga-se
kniga-se
book-ADJ
no-deriv.ad
ret͡sept.
ret͡sept
ret͡sept
prescription
no

Yelu: This is a recipe from the book "Mari Food".


12: ʃot͡ɕmo ket͡ɕe - 2ː


teŋget͡ɕəse «marij eləʃtat» egert͡ɕəm kuze əʃtaʃ kaŋaʃ ulo, əʃten ont͡ɕo.

teŋget͡ɕəse
teŋget͡ɕəse
teŋget͡ɕəse
of.yesterday
ad
«marij
marij
marij
Mari
no
eləʃtat»
el-əʃt-at
el-ʃt-at
land-3PL-and
no-poss-enc
eləʃtat»
el-əʃt-at
el-ʃte-at
land-INE-and
no-case-enc
egert͡ɕəm
egert͡ɕə-m
egert͡ɕe-m
unleavened.flatcake-ACC
no-case
kuze
kuze
kuze
how
av
əʃtaʃ
əʃt-aʃ
əʃte-aʃ
do-INF
vb2-inf
kaŋaʃ
kaŋaʃ
kaŋaʃ
advice
no
ulo,
ulo
ulo
is
ad/no/vb
əʃten
əʃt-en
əʃte-en
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
əʃten
əʃt-en
əʃte-en
do-CVB
vb2-adv
ont͡ɕo.
ont͡ɕo
ont͡ɕo
look-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ont͡ɕo.
ont͡ɕo
ont͡ɕo
look-CNG
vb2-conn

There's also advice on how to make unleavened flatcakes in yesterday's "Mari El", have a look at it.


12: ʃot͡ɕmo ket͡ɕe - 23


zoja: - erlak əʃten ont͡ɕem.

zoja: -
zoja
zoja
Zoya
na
erlak
erla-k
erla-ak
tomorrow-STR
ad/av/no-enc
erlak
er-la-k
er-la-ak
morning-COMP-STR
ad/av/no-case-enc
erlak
er-la-k
er-la-ak
morning-PL-STR
ad/av/no-num-enc
əʃten
əʃt-en
əʃte-en
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
əʃten
əʃt-en
əʃte-en
do-CVB
vb2-adv
ont͡ɕem.
ont͡ɕ-em
ont͡ɕo-em
look-1SG
vb2-pers

Zoya: I'll have a look tomorrow.


Последнее обновление: 8 июня 2024 года