Mark 10:1 : | iːsus, tuʃet͡ɕən kajəmeke, iordan βes mogərəso iudej kundeməʃ tolən. tudən deke adakat kalək pogənen, iːsus nunəm ont͡ɕət͡ɕso semənak tunəkten. |
Mark 10:2 : | tudən deke farisej-βlakat tolənət. nuno tudəm tergaʃ ʃonen jodənət: «marijlan βatəʒəm ojəren koltaʃ lijeʃ mo?» |
Mark 10:3 : | iːsus βaʃeʃten jodən: «a mom təlanda moisej ʃyden?» |
Mark 10:4 : | nuno ojlenət: «moisej ojərləmo nergen kagazəm βozaʃ da ojərlaʃ lijeʃ manən». |
Mark 10:5 : | iːsus βaʃeʃten: «peʃkəde ʃyman ulməlanda køra moisej təgaj zakonəm təlanda βozen. |
Mark 10:6 : | tyŋaltəʃtak, kunam jumo tyɲam da jeŋ-βlakəm əʃten, nunəlan pørjeŋ den ydəramaʃ lijaʃ pyren. |
Mark 10:7 : | sandene pørjeŋ at͡ɕaʒ den aβaʒəm koda, ʃke βatəʒ dene uʃna, |
Mark 10:8 : | da nuno koktən ik kap da t͡ɕon lijət. ːtəgerakən, nuno ənde kokət ogəl, a ikte ulət. |
Mark 10:9 : | mom jumo uʃen, ajdeme ənʒe ojəro». |
Mark 10:10 : | pørtəʃtø tunemʃəʒ-βlak iːsus det͡ɕ tidən nergenak ugət͡ɕ jodənət. |
Mark 10:11 : | iːsus nunəlan təge βaʃeʃten: «kø ʃke βatəʒəm ojəren kolta da βesəm marlan naleʃ, βatəʒ βaʃtareʃ jaʒarlanəme jazəkəm əʃta. |
Mark 10:12 : | a βate, marijʒe det͡ɕ ojərlen, βesəlan marlan lekteʃ gən, tudat jaʒarlana». |
Mark 10:13 : | nunən deke tyknəʒø manən, iːsus deke jot͡ɕaʃtəm kondenət. no tunemʃəʒ-βlak kondəʃo-βlakəm t͡ɕarenət. |
Mark 10:14 : | kunam iːsus tidəm uʒən, ʃədeʃken da kalasen: «jot͡ɕa-βlakəm məj dekem purtəza, nunəm ida t͡ɕare, βet jumən kugəʒanəʃ – nunən gaj jeŋ-βlakən. |
Mark 10:15 : | təlanda t͡ɕənak ojlem: kø jumən kugəʒanəʃəm jot͡ɕa semən porən ok βaʃlij, tudo tuʃko puren ok kert». |
Mark 10:16 : | iːsus jot͡ɕa-βlakəm øndalən, nunən ymbake kidʃəm pəʃten da nunəm blagosloβitlen. |
Mark 10:17 : | iːsusən kornəʃ lekməʒ godəm tudən dek ik jeŋ kurʒən mijen, ont͡ɕəlanʒe suken ʃint͡ɕən da jodən: «poro tunəktəʃo! kurəmaʃlək iləʃəm nalaʃ manən, məlanem mom əʃtəman?» |
Mark 10:18 : | iːsus tudlan kalasen: «molan təj məjəm poro manat? jumo det͡ɕ molo nigø poro ogəl. |
Mark 10:19 : | tudən kyʃtəməʒəm təj palet: ”it jaʒarlane”, ”it puʃt”, ”it ʃoləʃt”, ”ʃojəʃtən, jeŋ ymbake tanəklen it ojlo”, ”jeŋənəm ondalen it nal”, ”at͡ɕa-aβatəm pagale”».ː |
Mark 10:20 : | «tunəktəʃo, – βaʃeʃten jeŋ, – t͡ɕəla tidəm samərək godsek məj ʃukten ʃogem.» |
Mark 10:21 : | iːsus tudən ymbake jøraten ont͡ɕalən da kalasen: «ikte gəna təlanet ok site: kaje da ulo pogetəm uʒale, oksaʒəm jorlo-βlaklan pu. tunam pəlpoməʃto təjən pojanləket lijeʃ. vara tol, əresetəm nal da pot͡ɕeʃem kaj». |
Mark 10:22 : | no təgaj ojlan pørjeŋ ʃyləkaŋən da ojganen koraŋən. tudo motkot͡ɕ pojan ulmaʃ. |
Mark 10:23 : | iːsus jərβaʃ ont͡ɕalən da tunemʃəʒ-βlaklan kalasen: «pojan jeŋlan jumən kugəʒanəʃəʃ puraʃ motkot͡ɕ jøsø!» |
Mark 10:24 : | nine mutʃo tunemʃəʒ-βlakəm t͡ɕot lydəkten, no iːsus ueʃ kalasen: «ikʃəβem-βlak, pojanləklan yʃanəʃe-βlaklan jumən kugəʒanəʃəʃ puraʃ motkot͡ɕ jøsø! |
Mark 10:25 : | verbʎudlan iməʃu βoʃt lektaʃ kuʃtəlgo ogəl, a pojanlan jumən kugəʒanəʃəʃ puraʃ eʃeat nelərak». |
Mark 10:26 : | tunemʃəʒ-βlak eʃeat t͡ɕot ørənət da ikte-βesəʃt det͡ɕ jodəʃtənət: «təgeʒe kø utaralt kerteʃ?» |
Mark 10:27 : | iːsus nunən ymbak ont͡ɕalən da kalasen: «jeŋ-βlaklan tide əʃtaʃ lijdəme, no juməlan ogəl. jumo t͡ɕəla əʃten kerteʃ». |
Mark 10:28 : | tunam petr ojlaʃ tyŋalən: «teβe me t͡ɕəla kodenːa da təjən pot͡ɕeʃet kajenːa». |
Mark 10:29 : | iːsus kalasen: «təlanda t͡ɕənak ojlem: kø gəna məjən βert͡ɕ da poro uβer βert͡ɕ pørtəm, iza-ʃoʎəm, aka-ʃyʒarəm, at͡ɕa-aβam, βatəm, jot͡ɕam ale pasum koden, |
Mark 10:30 : | tudo ənde kəzətse samanəʃte, ʃəgəremdəlme ʒapəʃte, ʃydø pat͡ɕaʃ ʃukərak pørtəm, iza-ʃoʎəm, aka-ʃyʒarəm, aβam, jot͡ɕam, pasum nalde ok kod. a ʃuʃaʃ samanəʃte tudo kurəmaʃ iləʃəm nalde ok kod. |
Mark 10:31 : | tuge gənat ont͡ɕəlso-βlak ʃukəʃt ʃeŋgelne da ʃeŋgelse-βlak ʃukəʃt ont͡ɕəlno lijət». |
Mark 10:32 : | nuno korno dene ijerusalim βelkəla tajəl βaʃtareʃ kyzenət. iːsus ont͡ɕəlno oʃkələn, a tunemʃəʒ-βlak ørənət, pot͡ɕeʃəʒe lydən kajenət. tudo latkok tunemʃəʒəm adak ʃkeʒ deke yʒən da ʃkeʒ dene mo lijʃaʃ nergen kalaskalaʃ tyŋalən: |
Mark 10:33 : | «teβe me ijerusaliməʃ mijen ʃuəna. ajdeme erge arxijerej den zakon tunəktəʃo-βlaklan kut͡ɕen pualteʃ. nuno tudəm puʃtaʃ punt͡ɕalət da t͡ɕən juməm palədəme-βlakən kidəʃ puat. |
Mark 10:34 : | tudəm igəltət, ymbakəʒe ʃyβedat, sola dene kərat, a βara puʃtət. no kumʃo ket͡ɕən tudo ələʒ kəneleʃ». |
Mark 10:35 : | iːsus deke zeβedejən iakoβ den ioanː ergəʃt liʃemənət. «tunəktəʃo, – kalasenət nuno, – mom təj det͡ɕet jodəna, məlanːa əʃte.» |
Mark 10:36 : | tudo jodən: «te məj det͡ɕem mom əʃtəməm βut͡ɕeda?» |
Mark 10:37 : | nuno manənət: «kunam t͡ɕapəʃtet lijat, məlanːa iktəʒlan purla mogərəʃtet, βesəʒlan ʃola mogərəʃtet ʃint͡ɕaʃ pu». |
Mark 10:38 : | iːsus nunəlan kalasen: «te mom jodmədam ogəda pale. məjən jyʃaʃ t͡ɕaʃe gət͡ɕ jyən kertəda mo? məjən təneʃ purəmem semən təneʃ puren kertəda mo?» |
Mark 10:39 : | «kertəna», – βaʃeʃtenət nuno. iːsus nunəlan ojlen: «məjən jyʃaʃ t͡ɕaʃe gət͡ɕ teat jyaʃ tyŋaləda. təneʃat məjən semənak pureda. |
Mark 10:40 : | no βoktekem purla da ʃola βeləʃ ʃəndaʃ məj det͡ɕem ogəl, a nine βerəm kølan jamdələme, nunən lijət». |
Mark 10:41 : | tide mutlanəme nergen molo lu tunemʃəʒe kolmeke, iakoβ den ioanːlan sərenət. |
Mark 10:42 : | iːsus nunəm ʃkeʒ deke yʒən da kalasen: «te paleda: kalək-βlakən βujlatəʃəʃtlan ʃotlaltʃe-ʃamət͡ɕ nunən dene ozalanat, da βijanəʃt kalək-βlakəm kid jəmalnəʃt kut͡ɕat. |
Mark 10:43 : | no tendan koklaʃte tek təge ogeʃ lij. tendan koklaʃte kø kugurak lijneʒe, tudo tek tarzəda lijeʃ, |
Mark 10:44 : | kø ont͡ɕəlno lijneʒe, t͡ɕəlaʃtənat kulʒo lijʃaʃ. |
Mark 10:45 : | ajdeme ergat ʃkalanʒe tarzəlanəktaʃ ogəl, a tarze lijaʃ da ʃuko ajdeməm tylen nalaʃ manən, ʃke t͡ɕonʒəm puaʃ tolən». |
Mark 10:46 : | nuno ijerixonəʃ mijen ʃuənət. tunemʃəʒ-βlak da ʃuko kalək dene pərʎa ijerixon gət͡ɕ iːsusən lekməʒ godəm timejən vartimej ergəʒe, sokər kyt͡ɕəzø, korno βoktene ʃint͡ɕen. |
Mark 10:47 : | voktet͡ɕənʒe nazorej iːsus ertəməm palen nalmeke, tudo kət͡ɕkəraʃ tyŋalən: «iːsus, daβidən ergəʒe! məjəm serlage!» |
Mark 10:48 : | ʃəplanəʒe manən, tudəm ʃukən t͡ɕarenət. no vartimej utlarak t͡ɕot βele kət͡ɕkəren: «daβidən ergəʒe! məjəm serlage!» |
Mark 10:49 : | iːsus t͡ɕarnen ʃogalən da tudəm yʒaʃ kalasen. sokərəm yʒaʃ mijenət da kalasenət: «it lyd! kənel, tudo təjəm yʒeʃ». |
Mark 10:50 : | vartimej ymbal βurgemʒəm kudaʃ kudalten, kənelən da iːsus deke mijen. |
Mark 10:51 : | iːsus jodən: «təj məj det͡ɕem mom əʃtəməm βut͡ɕet?» tudo manən: «raβːuni, ʃint͡ɕam pot͡ɕəltʃo». |
Mark 10:52 : | tunam iːsus tudlan kalasen: «kaje, təjəm yʃanəmet utaren». sokərən ʃint͡ɕaʒe tunamak pot͡ɕəltən da tudo iːsus pot͡ɕeʃ korno dene kajen. |
iːsus, |
iːsus |
iːsus |
Jesus |
na |
|
tuʃet͡ɕən |
tuʃet͡ɕən |
tuʃet͡ɕən |
from.there |
av/pr |
tuʃet͡ɕən |
tuʃet͡ɕ | -ən |
tuʃet͡ɕ | -n |
from.there | -GEN |
av/pr | -case |
|
kajəmeke, |
kajə | -meke |
kaje | -meke |
go | -CVB.PRI |
vb2 | -adv |
|
iordan |
iordan |
iordan |
Iordan |
na |
|
βes |
βes |
βes |
different |
ad/pr |
|
mogərəso |
mogərəso |
mogərəso |
body |
ad |
mogərəso |
mogər | -əso |
mogər | -se |
body | -ADJ |
no | -deriv.ad |
|
|
kundeməʃ |
kundem | -əʃ |
kundem | -ʃ |
region | -ILL |
no | -case |
|
tolən. |
tol | -ən | -ø |
tol | -n | -ø |
come | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
tolən. |
tol | -ən |
tol | -n |
come | -CVB |
vb1 | -adv |
|
tudən |
tudən |
tudən |
his/her |
pr |
tudən |
tudo | -n |
tudo | -n |
3SG | -GEN |
pr | -case |
|
|
adakat |
adakat |
adakat |
still |
av |
adakat |
adak | -at |
adak | -at |
again | -and |
av | -enc |
|
kalək |
kalək |
kalək |
people |
no |
|
pogənen, |
pogən | -en | -ø |
pogəno | -en | -ø |
gather | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
pogənen, |
pogən | -en |
pogəno | -en |
gather | -CVB |
vb2 | -adv |
|
iːsus |
iːsus |
iːsus |
Jesus |
na |
|
nunəm |
nunəm |
nunəm |
them |
pr |
nunəm |
nuno | -m |
nuno | -m |
3PL | -ACC |
pr | -case |
|
ont͡ɕət͡ɕso |
ont͡ɕət͡ɕso |
ont͡ɕət͡ɕso |
former |
ad |
|
semənak |
semən | -ak |
semən | -ak |
like | -STR |
po | -enc |
semənak |
sem | -ən | -ak |
sem | -n | -ak |
melody | -GEN | -STR |
no | -case | -enc |
semənak |
sem | -ən | -ak |
sem | -n | -ak |
sense | -GEN | -STR |
no | -case | -enc |
|
tunəkten. |
tunəkt | -en | -ø |
tunəkto | -en | -ø |
teach | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
tunəkten. |
tunəkt | -en |
tunəkto | -en |
teach | -CVB |
vb2 | -adv |
|
kunam |
kunam |
kunam |
when |
av/co/pa/pr |
|
iːsus |
iːsus |
iːsus |
Jesus |
na |
|
tidəm |
tidə | -m |
tide | -m |
this | -ACC |
pr | -case |
|
uʒən, |
uʒ | -ən | -ø |
uʒ | -n | -ø |
see | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
uʒən, |
uʒ | -ən |
uʒ | -n |
see | -CVB |
vb1 | -adv |
uʒən, |
u | -ʒə | -n |
u | -ʒe | -n |
new | -3SG | -GEN |
ad/no | -poss | -case |
|
ʃədeʃken |
ʃədeʃken |
ʃədeʃken |
angrily |
av |
ʃədeʃken |
ʃədeʃk | -en | -ø |
ʃədeʃke | -en | -ø |
be.angry | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
ʃədeʃken |
ʃədeʃk | -en |
ʃədeʃke | -en |
be.angry | -CVB |
vb2 | -adv |
|
|
kalasen: |
kalas | -en | -ø |
kalase | -en | -ø |
say | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
kalasen: |
kalas | -en |
kalase | -en |
say | -CVB |
vb2 | -adv |
|
«jot͡ɕa-βlakəm |
jot͡ɕa | -βlak | -əm |
jot͡ɕa | -βlak | -m |
child | -PL | -ACC |
no | -num | -case |
|
|
dekem |
dek | -em |
dek | -em |
to | -1SG |
po | -poss |
dekem |
dek | -em |
deke | -em |
to | -1SG |
po | -poss |
|
purtəza, |
purtə | -za |
purto | -za |
bring.in | -IMP.2PL |
vb2 | -mood.pers |
|
nunəm |
nunəm |
nunəm |
them |
pr |
nunəm |
nuno | -m |
nuno | -m |
3PL | -ACC |
pr | -case |
|
ida |
ida |
ida |
NEG.IMP.2PL |
vb.mood.pers |
|
t͡ɕare, |
t͡ɕare | -ø |
t͡ɕare | -ø |
prohibit | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
t͡ɕare, |
t͡ɕare | -ø |
t͡ɕare | -ø |
prohibit | -CNG |
vb2 | -conn |
|
|
jumən |
jum | -ən |
jum | -n |
horsehair.worm | -GEN |
no | -case |
jumən |
jumə | -n |
jumo | -n |
god | -GEN |
in/no | -case |
|
kugəʒanəʃ – |
kugəʒanəʃ |
kugəʒanəʃ |
state |
no |
kugəʒanəʃ – |
kugəʒa | -n | -əʃ |
kugəʒa | -an | -ʃ |
czar | -with | -ILL |
no | -deriv.ad | -case |
kugəʒanəʃ – |
kugəʒa | -n | -əʃ |
kugəʒa | -n | -ʃ |
czar | -GEN | -ILL |
no | -case | -case |
|
nunən |
nunən |
nunən |
their |
pr |
nunən |
nuno | -n |
nuno | -n |
3PL | -GEN |
pr | -case |
|
gaj |
gaj |
gaj |
like |
ad/av/pa/po |
|
jeŋ-βlakən. |
jeŋ | -βlak | -ən |
jeŋ | -βlak | -n |
person | -PL | -GEN |
ad/no | -num | -case |
|
iːsusən |
iːsus | -ən |
iːsus | -n |
Jesus | -GEN |
na | -case |
|
kornəʃ |
kornə | -ʃ |
korno | -ʃ |
road | -ILL |
no | -case |
|
lekməʒ |
lekmə | -ʒ |
lekme | -ʒe |
out | -3SG |
ad | -poss |
lekməʒ |
lek | -mə | -ʒ |
lekt | -me | -ʒe |
go | -PTCP.PASS | -3SG |
vb1 | -ad | -poss |
|
godəm |
godəm |
godəm |
during |
po |
|
tudən |
tudən |
tudən |
his/her |
pr |
tudən |
tudo | -n |
tudo | -n |
3SG | -GEN |
pr | -case |
|
|
|
|
kurʒən |
kurʒ | -ən | -ø |
kurʒ | -n | -ø |
run | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
kurʒən |
kurʒ | -ən |
kurʒ | -n |
run | -CVB |
vb1 | -adv |
|
mijen, |
mij | -en | -ø |
mije | -en | -ø |
come | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
mijen, |
mij | -en |
mije | -en |
come | -CVB |
vb2 | -adv |
|
ont͡ɕəlanʒe |
ont͡ɕəlan | -ʒe |
ont͡ɕəlan | -ʒe |
in.front.of | -3SG |
av/po | -poss |
ont͡ɕəlanʒe |
ont͡ɕəl | -an | -ʒe |
ont͡ɕəl | -an | -ʒe |
front | -with | -3SG |
ad/no | -deriv.ad | -poss |
|
suken |
suk | -en | -ø |
suko | -en | -ø |
kneel.down | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
suken |
suk | -en |
suko | -en |
kneel.down | -CVB |
vb2 | -adv |
|
ʃint͡ɕən |
ʃint͡ɕ | -ən | -ø |
ʃint͡ɕ | -n | -ø |
sit.down | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
ʃint͡ɕən |
ʃint͡ɕ | -ən |
ʃint͡ɕ | -n |
sit.down | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
jodən: |
jod | -ən |
jod | -n |
iodine | -GEN |
no | -case |
jodən: |
jod | -ən | -ø |
jod | -n | -ø |
ask | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
jodən: |
jod | -ən |
jod | -n |
ask | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
tunəktəʃo! |
tunəktəʃo |
tunəktəʃo |
teacher |
no |
tunəktəʃo! |
tunəktə | -ʃo |
tunəkto | -ʃe |
teach | -PTCP.ACT |
vb2 | -ad |
|
kurəmaʃlək |
kurəmaʃlək |
kurəmaʃlək |
eternal |
ad/no |
kurəmaʃlək |
kurəmaʃ | -lək |
kurəmaʃ | -lək |
eternal | -for |
ad | -deriv.ad |
|
iləʃəm |
iləʃ | -əm |
iləʃ | -m |
life | -ACC |
no | -case |
iləʃəm |
iləʃə | -m |
iləʃe | -m |
living | -ACC |
ad/no | -case |
iləʃəm |
ilə | -ʃ | -əm |
ile | -ʃ | -əm |
live | -PST1 | -1SG |
vb2 | -tense | -pers |
iləʃəm |
ilə | -ʃə | -m |
ile | -ʃe | -m |
live | -PTCP.ACT | -ACC |
vb2 | -ad | -case |
|
nalaʃ |
nal | -aʃ |
nal | -aʃ |
take | -INF |
vb1 | -inf |
|
manən, |
manən |
manən |
that |
co |
manən, |
man | -ən | -ø |
man | -n | -ø |
say | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
manən, |
man | -ən |
man | -n |
say | -CVB |
vb1 | -adv |
|
məlanem |
mə | -lan | -em |
məj | -lan | -em |
1SG | -DAT | -1SG |
pr | -case | -poss |
|
mom |
mo | -m |
mo | -m |
what | -ACC |
ad/av/pa/pr | -case |
|
əʃtəman?» |
əʃtəman |
əʃtəman |
doable |
ad |
əʃtəman?» |
əʃtəm | -an |
əʃtəme | -an |
done | -with |
ad | -deriv.ad |
əʃtəman?» |
əʃtə | -man |
əʃte | -man |
do | -INF.NEC |
vb2 | -inf |
əʃtəman?» |
əʃtə | -m | -an |
əʃte | -me | -an |
do | -PTCP.PASS | -with |
vb2 | -ad | -deriv.ad |
|
tudən |
tudən |
tudən |
his/her |
pr |
tudən |
tudo | -n |
tudo | -n |
3SG | -GEN |
pr | -case |
|
kyʃtəməʒəm |
kyʃtəmə | -ʒə | -m |
kyʃtəmø | -ʒe | -m |
ordered | -3SG | -ACC |
ad | -poss | -case |
kyʃtəməʒəm |
kyʃtə | -mə | -ʒə | -m |
kyʃtø | -me | -ʒe | -m |
order | -PTCP.PASS | -3SG | -ACC |
vb2 | -ad | -poss | -case |
|
|
palet: |
pal | -et |
pale | -et |
marking | -2SG |
ad/no | -poss |
palet: |
pal | -et |
pale | -et |
know | -2SG |
vb2 | -pers |
|
”it |
it |
it |
NEG.IMP.2SG |
vb.mood.pers |
|
jaʒarlane”, |
jaʒarlane | -ø |
jaʒarlane | -ø |
lead.a.depraved.life | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
jaʒarlane”, |
jaʒarlane | -ø |
jaʒarlane | -ø |
lead.a.depraved.life | -CNG |
vb2 | -conn |
|
”it |
it |
it |
NEG.IMP.2SG |
vb.mood.pers |
|
puʃt”, |
pu | -ʃt |
pu | -ʃt |
wood | -3PL |
no | -poss |
puʃt”, |
puʃt | -ø |
puʃt | -ø |
kill | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
puʃt”, |
puʃt | -ø |
puʃt | -ø |
kill | -CNG |
vb1 | -conn |
puʃt”, |
puʃt | -ø |
puʃt | -ø |
kill | -CVB |
vb1 | -adv |
|
”it |
it |
it |
NEG.IMP.2SG |
vb.mood.pers |
|
ʃoləʃt”, |
ʃol | -əʃt |
ʃol | -ʃt |
bracelet | -3PL |
no | -poss |
ʃoləʃt”, |
ʃolə | -ʃt |
ʃolo | -ʃt |
gut | -3PL |
no | -poss |
ʃoləʃt”, |
ʃolə | -ʃt |
ʃolo | -ʃt |
elm | -3PL |
no | -poss |
ʃoləʃt”, |
ʃolə | -ʃt |
ʃolo | -ʃt |
raft | -3PL |
no | -poss |
ʃoləʃt”, |
ʃolə | -ʃt |
ʃolo | -ʃt |
slippery.place | -3PL |
no | -poss |
ʃoləʃt”, |
ʃolə | -ʃt |
ʃolo | -ʃt |
secret | -3PL |
no | -poss |
ʃoləʃt”, |
ʃolə | -ʃt |
ʃolo | -ʃt |
thief | -3PL |
no | -poss |
ʃoləʃt”, |
ʃoləʃt | -ø |
ʃoləʃt | -ø |
steal | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
ʃoləʃt”, |
ʃol | -əʃt |
ʃol | -ʃt |
boil | -IMP.3PL |
vb1 | -mood.pers |
ʃoləʃt”, |
ʃolə | -ʃt |
ʃolo | -ʃt |
throw | -IMP.3PL |
vb2 | -mood.pers |
ʃoləʃt”, |
ʃolə | -ʃ | -t |
ʃolo | -ʃ | -t |
throw | -PST1 | -3PL |
vb2 | -tense | -pers |
ʃoləʃt”, |
ʃoləʃt | -ø |
ʃoləʃt | -ø |
steal | -CNG |
vb1 | -conn |
ʃoləʃt”, |
ʃoləʃt | -ø |
ʃoləʃt | -ø |
steal | -CVB |
vb1 | -adv |
|
”ʃojəʃtən, |
ʃojəʃt | -ən | -ø |
ʃojəʃt | -n | -ø |
lie | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
”ʃojəʃtən, |
ʃojəʃt | -ən |
ʃojəʃt | -n |
lie | -CVB |
vb1 | -adv |
”ʃojəʃtən, |
ʃoj | -əʃt | -ən |
ʃoj | -ʃt | -n |
birch.bark.shoe.edging | -3PL | -GEN |
no | -poss | -case |
|
|
ymbake |
ymbake |
ymbake |
the.top |
av/po |
|
tanəklen |
tanəkl | -en | -ø |
tanəkle | -en | -ø |
testify | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
tanəklen |
tanəkl | -en |
tanəkle | -en |
testify | -CVB |
vb2 | -adv |
|
it |
it |
it |
NEG.IMP.2SG |
vb.mood.pers |
|
ojlo”, |
ojlo | -ø |
ojlo | -ø |
talk | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
ojlo”, |
ojlo | -ø |
ojlo | -ø |
talk | -CNG |
vb2 | -conn |
|
”jeŋənəm |
jeŋ | -ən | -əm |
jeŋ | -n | -m |
person | -GEN | -ACC |
ad/no | -case | -case |
|
ondalen |
ondal | -en | -ø |
ondale | -en | -ø |
deceive | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
ondalen |
ondal | -en |
ondale | -en |
deceive | -CVB |
vb2 | -adv |
|
it |
it |
it |
NEG.IMP.2SG |
vb.mood.pers |
|
nal”, |
nal | -ø |
nal | -ø |
take | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
nal”, |
nal | -ø |
nal | -ø |
take | -CNG |
vb1 | -conn |
nal”, |
nal | -ø |
nal | -ø |
take | -CVB |
vb1 | -adv |
|
”at͡ɕa-aβatəm |
at͡ɕa-aβa | -t | -əm |
at͡ɕa-aβa | -et | -m |
parents | -2SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
pagale”».ː |
pagale | -ø |
pagale | -ø |
respect | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
pagale”».ː |
pagale | -ø |
pagale | -ø |
respect | -CNG |
vb2 | -conn |
|
iːsus |
iːsus |
iːsus |
Jesus |
na |
|
tudən |
tudən |
tudən |
his/her |
pr |
tudən |
tudo | -n |
tudo | -n |
3SG | -GEN |
pr | -case |
|
ymbake |
ymbake |
ymbake |
the.top |
av/po |
|
jøraten |
jøraten |
jøraten |
X |
av |
jøraten |
jørat | -en | -ø |
jørate | -en | -ø |
love | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
jøraten |
jørat | -en |
jørate | -en |
love | -CVB |
vb2 | -adv |
|
ont͡ɕalən |
ont͡ɕal | -ən | -ø |
ont͡ɕal | -n | -ø |
look | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
ont͡ɕalən |
ont͡ɕal | -ən |
ont͡ɕal | -n |
look | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
kalasen: |
kalas | -en | -ø |
kalase | -en | -ø |
say | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
kalasen: |
kalas | -en |
kalase | -en |
say | -CVB |
vb2 | -adv |
|
«ikte |
ikte |
ikte |
one |
nm/pr |
|
|
təlanet |
tə | -lan | -et |
təj | -lan | -et |
2SG | -DAT | -2SG |
pr | -case | -poss |
təlanet |
təlan | -et |
təlan | -et |
wish | -2SG |
no | -poss |
təlanet |
təlan | -et |
təlane | -et |
wish | -2SG |
vb2 | -pers |
təlanet |
təl | -an | -et |
təl | -an | -et |
rear | -with | -2SG |
no | -deriv.ad | -poss |
|
ok |
ok | -ø |
ok | -ø |
NEG | -3SG |
vb | -pers |
|
site: |
site | -ø |
site | -ø |
suffice | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
site: |
site | -ø |
site | -ø |
suffice | -CNG |
vb2 | -conn |
|
kaje |
kaje | -ø |
kaje | -ø |
go | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
kaje |
kaje | -ø |
kaje | -ø |
go | -CNG |
vb2 | -conn |
|
|
|
pogetəm |
pog | -et | -əm |
pogo | -et | -m |
belongings | -2SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
uʒale, |
uʒale | -ø |
uʒale | -ø |
sell | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
uʒale, |
uʒale | -ø |
uʒale | -ø |
sell | -CNG |
vb2 | -conn |
|
oksaʒəm |
oksa | -ʒə | -m |
oksa | -ʒe | -m |
money | -3SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
jorlo-βlaklan |
jorlo | -βlak | -lan |
jorlo | -βlak | -lan |
poor | -PL | -DAT |
ad/no | -num | -case |
|
pu. |
pu | -ø |
puo | -ø |
give | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
pu. |
pu | -ø |
puo | -ø |
blow | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
pu. |
pu | -ø |
puo | -ø |
give | -CNG |
vb2 | -conn |
pu. |
pu | -ø |
puo | -ø |
blow | -CNG |
vb2 | -conn |
|
tunam |
tunam |
tunam |
then |
av |
tunam |
tuna | -m |
tuna | -m |
heifer | -ACC |
no | -case |
tunam |
tuna | -m |
tuna | -em |
heifer | -1SG |
no | -poss |
tunam |
tu | -na | -m |
tu | -na | -m |
that | -1PL | -ACC |
pr | -poss | -case |
tunam |
tu | -na | -m |
tu | -na | -m |
gland | -1PL | -ACC |
no | -poss | -case |
tunam |
tu | -na | -m |
tu | -na | -m |
banner | -1PL | -ACC |
no | -poss | -case |
tunam |
tuna | -m | -ø |
tuna | -em | -ø |
heifer | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
tunam |
tuna | -m | -ø |
tuna | -em | -ø |
heifer | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
tunam |
tuna | -m | -ø |
tuna | -em | -ø |
heifer | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
|
təjən |
təjən |
təjən |
your |
pr |
təjən |
təj | -ən |
təj | -n |
2SG | -GEN |
pr | -case |
|
pojanləket |
pojanlək | -et |
pojanlək | -et |
wealth | -2SG |
no | -poss |
pojanləket |
pojan | -lək | -et |
pojan | -lək | -et |
rich | -for | -2SG |
ad/av/no | -deriv.ad | -poss |
|
lijeʃ. |
lijeʃ |
lijeʃ |
soon |
pa |
lijeʃ. |
lij | -eʃ |
lij | -eʃ |
be | -3SG |
vb1 | -pers |
|
vara |
vara |
βara |
then |
av/pa |
vara |
var | -a |
βare | -a |
mix | -3SG |
vb2 | -pers |
|
tol, |
tol | -ø |
tol | -ø |
come | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
tol, |
tol | -ø |
tol | -ø |
come | -CNG |
vb1 | -conn |
tol, |
tol | -ø |
tol | -ø |
come | -CVB |
vb1 | -adv |
|
əresetəm |
əres | -et | -əm |
əres | -et | -m |
cross | -2SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
nal |
nal | -ø |
nal | -ø |
take | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
nal |
nal | -ø |
nal | -ø |
take | -CNG |
vb1 | -conn |
nal |
nal | -ø |
nal | -ø |
take | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
pot͡ɕeʃem |
pot͡ɕeʃ | -em |
pot͡ɕeʃ | -em |
recent | -1SG |
ad/av/po | -poss |
pot͡ɕeʃem |
pot͡ɕ | -eʃ | -em |
pot͡ɕ | -eʃ | -em |
tail | -LAT | -1SG |
no | -case | -poss |
pot͡ɕeʃem |
pot͡ɕeʃ | -em | -ø |
pot͡ɕeʃ | -em | -ø |
recent | -TRANS | -IMP.2SG |
ad/av/po | -deriv.v | -mood.pers |
pot͡ɕeʃem |
pot͡ɕeʃ | -em | -ø |
pot͡ɕeʃ | -em | -ø |
recent | -TRANS | -CNG |
ad/av/po | -deriv.v | -conn |
pot͡ɕeʃem |
pot͡ɕeʃ | -em | -ø |
pot͡ɕeʃ | -em | -ø |
recent | -TRANS | -CVB |
ad/av/po | -deriv.v | -adv |
|
kaj». |
kaj |
kaj |
aftergrass |
no |
kaj». |
kaj | -ø |
kaje | -ø |
go | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
kaj». |
kaj | -ø |
kaje | -ø |
go | -CNG |
vb2 | -conn |
|
|
mutʃo |
mut | -ʃo |
mut | -ʒe |
word | -3SG |
no | -poss |
|
tunemʃəʒ-βlakəm |
tunemʃə | -ʒ | -βlak | -əm |
tunemʃe | -ʒe | -βlak | -m |
educated | -3SG | -PL | -ACC |
ad/no | -poss | -num | -case |
tunemʃəʒ-βlakəm |
tunem | -ʃə | -ʒ | -βlak | -əm |
tunem | -ʃe | -ʒe | -βlak | -m |
learn | -PTCP.ACT | -3SG | -PL | -ACC |
vb1 | -ad | -poss | -num | -case |
|
t͡ɕot |
t͡ɕot |
t͡ɕot |
very |
av |
t͡ɕot |
t͡ɕot |
t͡ɕot |
number |
no |
|
lydəkten, |
lydəkten |
lydəkten |
threateningly |
av |
lydəkten, |
lydəkt | -en | -ø |
lydəktø | -en | -ø |
frighten | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
lydəkten, |
lydəkt | -en |
lydəktø | -en |
frighten | -CVB |
vb2 | -adv |
lydəkten, |
lyd | -əkt | -en | -ø |
lyd | -kte | -en | -ø |
be.afraid.of | -CAUS | -PST2 | -3SG |
vb1 | -deriv.v | -tense | -pers |
lydəkten, |
lyd | -əkt | -en |
lyd | -kte | -en |
be.afraid.of | -CAUS | -CVB |
vb1 | -deriv.v | -adv |
|
|
iːsus |
iːsus |
iːsus |
Jesus |
na |
|
ueʃ |
u | -eʃ |
u | -eʃ |
new | -LAT |
ad/no | -case |
|
kalasen: |
kalas | -en | -ø |
kalase | -en | -ø |
say | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
kalasen: |
kalas | -en |
kalase | -en |
say | -CVB |
vb2 | -adv |
|
«ikʃəβem-βlak, |
ikʃəβ | -em | -βlak |
ikʃəβe | -em | -βlak |
child | -1SG | -PL |
no | -poss | -num |
|
pojanləklan |
pojanlək | -lan |
pojanlək | -lan |
wealth | -DAT |
no | -case |
pojanləklan |
pojanlək | -la | -n |
pojanlək | -la | -n |
wealth | -PL | -GEN |
no | -num | -case |
pojanləklan |
pojan | -lək | -lan |
pojan | -lək | -lan |
rich | -ABSTR | -DAT |
ad/av/no | -deriv.n | -case |
pojanləklan |
pojan | -lək | -la | -n |
pojan | -lək | -la | -n |
rich | -ABSTR | -PL | -GEN |
ad/av/no | -deriv.n | -num | -case |
|
yʃanəʃe-βlaklan |
yʃanəʃe | -βlak | -lan |
yʃanəʃe | -βlak | -lan |
trustful | -PL | -DAT |
ad | -num | -case |
yʃanəʃe-βlaklan |
yʃanə | -ʃe | -βlak | -lan |
yʃane | -ʃe | -βlak | -lan |
believe | -PTCP.ACT | -PL | -DAT |
vb2 | -ad | -num | -case |
|
jumən |
jum | -ən |
jum | -n |
horsehair.worm | -GEN |
no | -case |
jumən |
jumə | -n |
jumo | -n |
god | -GEN |
in/no | -case |
|
kugəʒanəʃəʃ |
kugəʒanəʃ | -əʃ |
kugəʒanəʃ | -ʃ |
state | -ILL |
no | -case |
|
puraʃ |
pura | -ʃ |
pura | -ʃ |
home-made.kvass | -ILL |
no | -case |
puraʃ |
pura | -ʃ |
pura | -ʃ |
framework | -ILL |
no | -case |
puraʃ |
pura | -ʃ |
pura | -eʃ |
home-made.kvass | -LAT |
no | -case |
puraʃ |
pura | -ʃ |
pura | -eʃ |
framework | -LAT |
no | -case |
puraʃ |
pur | -aʃ |
pur | -aʃ |
chew | -INF |
vb1 | -inf |
puraʃ |
pur | -aʃ |
puro | -aʃ |
go.in | -INF |
vb2 | -inf |
|
motkot͡ɕ |
motkot͡ɕ |
motkot͡ɕ |
exceedingly |
av |
|
jøsø! |
jøsø |
jøsø |
difficult |
ad/no |
jøsø! |
jøsø | -ø |
jøsø | -ø |
regret | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
jøsø! |
jøsø | -ø |
jøsø | -ø |
regret | -CNG |
vb2 | -conn |
|
iːsus |
iːsus |
iːsus |
Jesus |
na |
|
kalasen: |
kalas | -en | -ø |
kalase | -en | -ø |
say | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
kalasen: |
kalas | -en |
kalase | -en |
say | -CVB |
vb2 | -adv |
|
«təlanda |
tə | -lan | -da |
te | -lan | -da |
2PL | -DAT | -2PL |
pr | -case | -poss |
«təlanda |
təlan | -da |
təlan | -da |
wish | -2PL |
no | -poss |
«təlanda |
təl | -an | -da |
təl | -an | -da |
rear | -with | -2PL |
no | -deriv.ad | -poss |
|
t͡ɕənak |
t͡ɕənak |
t͡ɕənak |
really |
av/pa |
t͡ɕənak |
t͡ɕən | -ak |
t͡ɕən | -ak |
truth | -STR |
ad/av/no | -enc |
|
ojlem: |
ojl | -em |
ojlo | -em |
talk | -1SG |
vb2 | -pers |
|
|
|
məjən |
məj | -ən |
məj | -n |
1SG | -GEN |
pr | -case |
|
βert͡ɕ |
βert͡ɕ |
βert͡ɕ |
for |
po |
|
|
|
|
βert͡ɕ |
βert͡ɕ |
βert͡ɕ |
for |
po |
|
pørtəm, |
pørt | -əm |
pørt | -m |
house | -ACC |
no | -case |
|
iza-ʃoʎəm, |
iza-ʃoʎə | -m |
iza-ʃoʎo | -m |
brothers | -ACC |
no | -case |
|
aka-ʃyʒarəm, |
aka-ʃyʒar | -əm |
aka-ʃyʒar | -m |
sisters | -ACC |
no | -case |
|
at͡ɕa-aβam, |
at͡ɕa-aβa | -m |
at͡ɕa-aβa | -m |
parents | -ACC |
no | -case |
at͡ɕa-aβam, |
at͡ɕa-aβa | -m |
at͡ɕa-aβa | -em |
parents | -1SG |
no | -poss |
at͡ɕa-aβam, |
at͡ɕa-aβa | -m | -ø |
at͡ɕa-aβa | -em | -ø |
parents | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
at͡ɕa-aβam, |
at͡ɕa-aβa | -m | -ø |
at͡ɕa-aβa | -em | -ø |
parents | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
at͡ɕa-aβam, |
at͡ɕa-aβa | -m | -ø |
at͡ɕa-aβa | -em | -ø |
parents | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
βatəm, |
βatə | -m |
βate | -m |
wife | -ACC |
no | -case |
βatəm, |
βatə | -m |
βate | -m |
absorbent.cotton | -ACC |
no | -case |
|
jot͡ɕam |
jot͡ɕa | -m |
jot͡ɕa | -m |
child | -ACC |
no | -case |
jot͡ɕam |
jot͡ɕa | -m |
jot͡ɕa | -em |
child | -1SG |
no | -poss |
jot͡ɕam |
jot͡ɕa | -m | -ø |
jot͡ɕa | -em | -ø |
child | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
jot͡ɕam |
jot͡ɕa | -m | -ø |
jot͡ɕa | -em | -ø |
child | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
jot͡ɕam |
jot͡ɕa | -m | -ø |
jot͡ɕa | -em | -ø |
child | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
ale |
ale | -ø |
ale | -ø |
soften.bast | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
ale |
ale | -ø |
ale | -ø |
soften.bast | -CNG |
vb2 | -conn |
|
pasum |
pasu | -m |
pasu | -m |
field | -ACC |
no | -case |
|
koden, |
kod | -en | -ø |
kodo | -en | -ø |
leave | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
koden, |
kod | -en |
kodo | -en |
leave | -CVB |
vb2 | -adv |
|
|
|
kəzətse |
kəzətse |
kəzətse |
present |
ad |
|
samanəʃte, |
saman | -əʃte |
saman | -ʃte |
times | -INE |
no | -case |
|
ʃəgəremdəlme |
ʃəgəremdəl | -me |
ʃəgəremdəl | -me |
cramp | -PTCP.PASS |
vb1 | -ad |
|
ʒapəʃte, |
ʒapəʃte |
ʒapəʃte |
in.time |
av/po |
ʒapəʃte, |
ʒap | -əʃte |
ʒap | -ʃte |
time | -INE |
no | -case |
|
ʃydø |
ʃydø |
ʃydø |
hundred |
nm |
ʃydø |
ʃydø | -ø |
ʃydø | -ø |
order | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
ʃydø |
ʃyd | -ø |
ʃyd | -je |
clear | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
ʃydø |
ʃydø | -ø |
ʃydø | -ø |
order | -CNG |
vb2 | -conn |
|
pat͡ɕaʃ |
pat͡ɕaʃ |
pat͡ɕaʃ |
floor |
no/po |
pat͡ɕaʃ |
pat͡ɕaʃ |
pat͡ɕaʃ |
X |
ad |
pat͡ɕaʃ |
pat͡ɕa | -ʃ |
pat͡ɕa | -ʃ |
lamb | -ILL |
no | -case |
pat͡ɕaʃ |
pat͡ɕa | -ʃ |
pat͡ɕa | -eʃ |
lamb | -LAT |
no | -case |
|
ʃukərak |
ʃukərak |
ʃukərak |
more |
ad/av |
ʃukərak |
ʃukə | -rak |
ʃuko | -rak |
a.lot | -COMP |
ad/av/no | -deg |
|
pørtəm, |
pørt | -əm |
pørt | -m |
house | -ACC |
no | -case |
|
iza-ʃoʎəm, |
iza-ʃoʎə | -m |
iza-ʃoʎo | -m |
brothers | -ACC |
no | -case |
|
aka-ʃyʒarəm, |
aka-ʃyʒar | -əm |
aka-ʃyʒar | -m |
sisters | -ACC |
no | -case |
|
aβam, |
aβa | -m |
aβa | -m |
mother | -ACC |
no | -case |
aβam, |
aβa | -m |
aβa | -em |
mother | -1SG |
no | -poss |
aβam, |
aβa | -m | -ø |
aβa | -em | -ø |
mother | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
aβam, |
aβa | -m | -ø |
aβa | -em | -ø |
mother | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
aβam, |
aβa | -m | -ø |
aβa | -em | -ø |
mother | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
jot͡ɕam, |
jot͡ɕa | -m |
jot͡ɕa | -m |
child | -ACC |
no | -case |
jot͡ɕam, |
jot͡ɕa | -m |
jot͡ɕa | -em |
child | -1SG |
no | -poss |
jot͡ɕam, |
jot͡ɕa | -m | -ø |
jot͡ɕa | -em | -ø |
child | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
jot͡ɕam, |
jot͡ɕa | -m | -ø |
jot͡ɕa | -em | -ø |
child | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
jot͡ɕam, |
jot͡ɕa | -m | -ø |
jot͡ɕa | -em | -ø |
child | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
pasum |
pasu | -m |
pasu | -m |
field | -ACC |
no | -case |
|
nalde |
nal | -de |
nal | -de |
take | -CVB.NEG |
vb1 | -adv |
|
ok |
ok | -ø |
ok | -ø |
NEG | -3SG |
vb | -pers |
|
kod. |
kod | -ø |
kod | -ø |
stay | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
kod. |
kod | -ø |
kod | -ø |
stay | -CNG |
vb1 | -conn |
kod. |
kod | -ø |
kod | -ø |
stay | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
ʃuʃaʃ |
ʃuʃaʃ |
ʃuʃaʃ |
next |
ad |
ʃuʃaʃ |
ʃu | -ʃaʃ |
ʃu | -ʃaʃ |
reach | -PTCP.FUT |
vb1 | -ad |
ʃuʃaʃ |
ʃu | -ʃaʃ |
ʃu | -ʃaʃ |
ferment | -PTCP.FUT |
vb1 | -ad |
ʃuʃaʃ |
ʃu | -ʃaʃ |
ʃu | -ʃaʃ |
whittle | -PTCP.FUT |
vb1 | -ad |
ʃuʃaʃ |
ʃuʃa | -ʃ |
ʃuʃa | -ʃ |
shuttle | -ILL |
no | -case |
ʃuʃaʃ |
ʃuʃa | -ʃ |
ʃuʃa | -eʃ |
shuttle | -LAT |
no | -case |
|
samanəʃte |
saman | -əʃte |
saman | -ʃte |
times | -INE |
no | -case |
|
|
kurəmaʃ |
kurəmaʃ |
kurəmaʃ |
eternal |
ad |
|
iləʃəm |
iləʃ | -əm |
iləʃ | -m |
life | -ACC |
no | -case |
iləʃəm |
iləʃə | -m |
iləʃe | -m |
living | -ACC |
ad/no | -case |
iləʃəm |
ilə | -ʃ | -əm |
ile | -ʃ | -əm |
live | -PST1 | -1SG |
vb2 | -tense | -pers |
iləʃəm |
ilə | -ʃə | -m |
ile | -ʃe | -m |
live | -PTCP.ACT | -ACC |
vb2 | -ad | -case |
|
nalde |
nal | -de |
nal | -de |
take | -CVB.NEG |
vb1 | -adv |
|
ok |
ok | -ø |
ok | -ø |
NEG | -3SG |
vb | -pers |
|
kod. |
kod | -ø |
kod | -ø |
stay | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
kod. |
kod | -ø |
kod | -ø |
stay | -CNG |
vb1 | -conn |
kod. |
kod | -ø |
kod | -ø |
stay | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
korno |
korno |
korno |
road |
no |
|
|
ijerusalim |
ijerusalim |
ijerusalim |
Jerusalem |
pn |
|
βelkəla |
βelkəla |
βelkəla |
toward |
av/po |
βelkəla |
βelkə | -la |
βelke | -la |
the.side | -STR |
po | -enc |
|
tajəl |
tajəl |
tajəl |
slope |
no |
|
βaʃtareʃ |
βaʃtareʃ |
βaʃtareʃ |
toward |
ad/av/po |
βaʃtareʃ |
βaʃtar | -eʃ |
βaʃtar | -eʃ |
maple | -LAT |
no | -case |
|
kyzenət. |
kyz | -en | -ət |
kyzø | -en | -ət |
go.up | -PST2 | -3PL |
vb2 | -tense | -pers |
|
iːsus |
iːsus |
iːsus |
Jesus |
na |
|
ont͡ɕəlno |
ont͡ɕəlno |
ont͡ɕəlno |
in.front |
av/po |
|
oʃkələn, |
oʃkələn |
oʃkələn |
at.a.walk |
av |
oʃkələn, |
oʃkəl | -ən |
oʃkəl | -n |
step | -GEN |
no | -case |
oʃkələn, |
oʃkəl | -ən | -ø |
oʃkəl | -n | -ø |
step | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
oʃkələn, |
oʃkəl | -ən |
oʃkəl | -n |
step | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
tunemʃəʒ-βlak |
tunemʃə | -ʒ | -βlak |
tunemʃe | -ʒe | -βlak |
educated | -3SG | -PL |
ad/no | -poss | -num |
tunemʃəʒ-βlak |
tunem | -ʃə | -ʒ | -βlak |
tunem | -ʃe | -ʒe | -βlak |
learn | -PTCP.ACT | -3SG | -PL |
vb1 | -ad | -poss | -num |
|
ørənət, |
ør | -ən | -ət |
ør | -n | -ət |
be.surprised | -PST2 | -3PL |
vb1 | -tense | -pers |
|
pot͡ɕeʃəʒe |
pot͡ɕeʃ | -əʒe |
pot͡ɕeʃ | -ʒe |
recent | -3SG |
ad/av/po | -poss |
pot͡ɕeʃəʒe |
pot͡ɕ | -eʃ | -əʒe |
pot͡ɕ | -eʃ | -ʒe |
tail | -LAT | -3SG |
no | -case | -poss |
pot͡ɕeʃəʒe |
pot͡ɕ | -eʃ | -əʒe |
pot͡ɕ | -eʃ | -ʒe |
open | -3SG | -3SG |
vb1 | -pers | -poss |
|
lydən |
lydən |
lydən |
timidly |
av |
lydən |
lyd | -ən | -ø |
lyd | -n | -ø |
be.afraid.of | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
lydən |
lyd | -ən |
lyd | -n |
be.afraid.of | -CVB |
vb1 | -adv |
|
kajenət. |
kaj | -en | -ət |
kaje | -en | -ət |
go | -PST2 | -3PL |
vb2 | -tense | -pers |
|
|
latkok |
latkok |
latkok |
twelve |
nm |
|
tunemʃəʒəm |
tunemʃə | -ʒə | -m |
tunemʃe | -ʒe | -m |
educated | -3SG | -ACC |
ad/no | -poss | -case |
tunemʃəʒəm |
tunem | -ʃə | -ʒə | -m |
tunem | -ʃe | -ʒe | -m |
learn | -PTCP.ACT | -3SG | -ACC |
vb1 | -ad | -poss | -case |
|
|
ʃkeʒ |
ʃke | -ʒ |
ʃke | -ʒe |
REFL | -3SG |
pr | -poss |
|
|
yʒən |
yʒ | -ən | -ø |
yʒ | -n | -ø |
call | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
yʒən |
yʒ | -ən |
yʒ | -n |
call | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
ʃkeʒ |
ʃke | -ʒ |
ʃke | -ʒe |
REFL | -3SG |
pr | -poss |
|
|
mo |
mo |
mo |
what |
ad/av/pa/pr |
|
lijʃaʃ |
lijʃaʃ |
lijʃaʃ |
coming |
ad |
lijʃaʃ |
lij | -ʃaʃ |
lij | -ʃaʃ |
be | -PTCP.FUT |
vb1 | -ad |
|
nergen |
nergen |
nergen |
about |
po |
nergen |
nerge | -n |
nerge | -n |
cold | -GEN |
no | -case |
nergen |
nerge | -n |
nerge | -n |
badger | -GEN |
no | -case |
nergen |
nerge | -n |
nerge | -n |
order | -GEN |
no | -case |
|
kalaskalaʃ |
kalaskal | -aʃ |
kalaskale | -aʃ |
talk | -INF |
vb2 | -inf |
|
tyŋalən: |
tyŋal | -ən | -ø |
tyŋal | -n | -ø |
start | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
tyŋalən: |
tyŋal | -ən |
tyŋal | -n |
start | -CVB |
vb1 | -adv |
|
«teβe |
teβe |
teβe |
here |
av/co/pa |
|
|
ijerusaliməʃ |
ijerusalim | -əʃ |
ijerusalim | -ʃ |
Jerusalem | -ILL |
pn | -case |
|
mijen |
mij | -en | -ø |
mije | -en | -ø |
come | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
mijen |
mij | -en |
mije | -en |
come | -CVB |
vb2 | -adv |
|
ʃuəna. |
ʃu | -əna |
ʃu | -na |
reach | -1PL |
vb1 | -pers |
ʃuəna. |
ʃu | -əna |
ʃu | -na |
ferment | -1PL |
vb1 | -pers |
ʃuəna. |
ʃu | -əna |
ʃu | -na |
whittle | -1PL |
vb1 | -pers |
|
ajdeme |
ajdeme |
ajdeme |
human |
no |
|
erge |
er | -ge |
er | -ge |
morning | -COM |
ad/av/no | -case |
erge |
erge | -ø |
erge | -ø |
warp | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
erge |
erge | -ø |
erge | -ø |
reap | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
erge |
erge | -ø |
erge | -ø |
warp | -CNG |
vb2 | -conn |
erge |
erge | -ø |
erge | -ø |
reap | -CNG |
vb2 | -conn |
|
arxijerej |
arxijerej |
arxijerej |
bishop |
no |
|
|
|
tunəktəʃo-βlaklan |
tunəktəʃo | -βlak | -lan |
tunəktəʃo | -βlak | -lan |
teacher | -PL | -DAT |
no | -num | -case |
tunəktəʃo-βlaklan |
tunəktə | -ʃo | -βlak | -lan |
tunəkto | -ʃe | -βlak | -lan |
teach | -PTCP.ACT | -PL | -DAT |
vb2 | -ad | -num | -case |
|
kut͡ɕen |
kut͡ɕ | -en | -ø |
kut͡ɕo | -en | -ø |
hold | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
kut͡ɕen |
kut͡ɕ | -en |
kut͡ɕo | -en |
hold | -CVB |
vb2 | -adv |
|
pualteʃ. |
pualt | -eʃ |
pualt | -eʃ |
be.given | -3SG |
vb1 | -pers |
pualteʃ. |
pu | -alt | -eʃ |
puo | -alt | -eʃ |
give | -REF | -3SG |
vb2 | -deriv.v | -pers |
pualteʃ. |
pu | -alt | -eʃ |
puo | -alt | -eʃ |
blow | -REF | -3SG |
vb2 | -deriv.v | -pers |
|
|
tudəm |
tudəm |
tudəm |
him/her |
pr |
tudəm |
tudo | -m |
tudo | -m |
3SG | -ACC |
pr | -case |
|
puʃtaʃ |
puʃt | -aʃ |
puʃt | -aʃ |
kill | -INF |
vb1 | -inf |
|
punt͡ɕalət |
punt͡ɕal | -ət |
punt͡ɕal | -ət |
wring.out | -3PL |
vb1 | -pers |
punt͡ɕalət |
punt͡ɕal | -ət |
punt͡ɕal | -ət |
decide | -3PL |
vb1 | -pers |
|
|
t͡ɕən |
t͡ɕən |
t͡ɕən |
truth |
ad/av/no |
|
juməm |
jum | -əm |
jum | -m |
horsehair.worm | -ACC |
no | -case |
juməm |
jumə | -m |
jumo | -m |
god | -ACC |
in/no | -case |
|
palədəme-βlakən |
palədəme | -βlak | -ən |
palədəme | -βlak | -n |
unknown | -PL | -GEN |
ad/no | -num | -case |
palədəme-βlakən |
palə | -dəme | -βlak | -ən |
pale | -dəme | -βlak | -n |
know | -PTCP.NEG | -PL | -GEN |
vb2 | -ad | -num | -case |
palədəme-βlakən |
palə | -dəme | -βlak | -ən |
pale | -dəme | -βlak | -n |
marking | -without | -PL | -GEN |
ad/no | -deriv.ad | -num | -case |
|
kidəʃ |
kid | -əʃ |
kid | -ʃ |
hand | -ILL |
no | -case |
|
puat. |
pu | -at |
pu | -at |
wood | -and |
no | -enc |
puat. |
pu | -at |
puo | -at |
give | -3PL |
vb2 | -pers |
puat. |
pu | -at |
puo | -at |
blow | -3PL |
vb2 | -pers |
puat. |
pu | -a | -t |
puo | -a | -at |
give | -3SG | -and |
vb2 | -pers | -enc |
puat. |
pu | -a | -t |
puo | -a | -at |
blow | -3SG | -and |
vb2 | -pers | -enc |
puat. |
pu | -ø | -at |
puo | -ø | -at |
give | -CNG | -and |
vb2 | -conn | -enc |
puat. |
pu | -ø | -at |
puo | -ø | -at |
blow | -CNG | -and |
vb2 | -conn | -enc |
|
iːsus |
iːsus |
iːsus |
Jesus |
na |
|
nunəlan |
nunəlan |
nunəlan |
them |
av |
nunəlan |
nuno | -lan |
nuno | -lan |
3PL | -DAT |
pr | -case |
nunəlan |
nunə | -la | -n |
nuno | -la | -n |
they | -PL | -GEN |
pr | -num | -case |
|
kalasen: |
kalas | -en | -ø |
kalase | -en | -ø |
say | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
kalasen: |
kalas | -en |
kalase | -en |
say | -CVB |
vb2 | -adv |
|
|
mom |
mo | -m |
mo | -m |
what | -ACC |
ad/av/pa/pr | -case |
|
jodmədam |
jodmə | -da | -m |
jodmo | -da | -m |
interrogative | -2PL | -ACC |
ad | -poss | -case |
jodmədam |
jod | -mə | -da | -m |
jod | -me | -da | -m |
ask | -PTCP.PASS | -2PL | -ACC |
vb1 | -ad | -poss | -case |
|
ogəda |
og | -əda |
og | -əda |
NEG | -2PL |
vb | -pers |
|
pale. |
pale |
pale |
marking |
ad/no |
pale. |
pale | -ø |
pale | -ø |
know | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
pale. |
pale | -ø |
pale | -ø |
know | -CNG |
vb2 | -conn |
|
məjən |
məj | -ən |
məj | -n |
1SG | -GEN |
pr | -case |
|
jyʃaʃ |
jyʃaʃ |
jyʃaʃ |
drinking |
ad |
jyʃaʃ |
jy | -ʃaʃ |
jy | -ʃaʃ |
drink | -PTCP.FUT |
vb1 | -ad |
|
t͡ɕaʃe |
t͡ɕaʃe |
t͡ɕaʃe |
chalice |
no |
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
jyən |
jy | -ən | -ø |
jy | -n | -ø |
drink | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
jyən |
jy | -ən |
jy | -n |
drink | -CVB |
vb1 | -adv |
|
kertəda |
kert | -əda |
kert | -da |
be.able.to | -2PL |
vb1 | -pers |
kertəda |
kert | -əda |
kert | -da |
swaddle | -2PL |
vb1 | -pers |
|
mo? |
mo |
mo |
what |
ad/av/pa/pr |
|
məjən |
məj | -ən |
məj | -n |
1SG | -GEN |
pr | -case |
|
təneʃ |
tən | -eʃ |
tən | -eʃ |
faith | -LAT |
no | -case |
təneʃ |
tən | -eʃ |
tən | -eʃ |
breath | -LAT |
no | -case |
|
purəmem |
purəm | -em |
purəmo | -em |
entrance | -1SG |
ad | -poss |
purəmem |
purə | -m | -em |
puro | -me | -em |
go.in | -PTCP.PASS | -1SG |
vb2 | -ad | -poss |
purəmem |
purəm | -em | -ø |
purəmo | -em | -ø |
entrance | -TRANS | -IMP.2SG |
ad | -deriv.v | -mood.pers |
purəmem |
purəm | -em | -ø |
purəmo | -em | -ø |
entrance | -TRANS | -CNG |
ad | -deriv.v | -conn |
purəmem |
purəm | -em | -ø |
purəmo | -em | -ø |
entrance | -TRANS | -CVB |
ad | -deriv.v | -adv |
purəmem |
purə | -m | -em | -ø |
puro | -me | -em | -ø |
go.in | -PTCP.PASS | -TRANS | -IMP.2SG |
vb2 | -ad | -deriv.v | -mood.pers |
purəmem |
purə | -m | -em | -ø |
puro | -me | -em | -ø |
go.in | -PTCP.PASS | -TRANS | -CNG |
vb2 | -ad | -deriv.v | -conn |
purəmem |
purə | -m | -em | -ø |
puro | -me | -em | -ø |
go.in | -PTCP.PASS | -TRANS | -CVB |
vb2 | -ad | -deriv.v | -adv |
|
semən |
semən |
semən |
like |
po |
semən |
sem | -ən |
sem | -n |
melody | -GEN |
no | -case |
semən |
sem | -ən |
sem | -n |
sense | -GEN |
no | -case |
|
təneʃ |
tən | -eʃ |
tən | -eʃ |
faith | -LAT |
no | -case |
təneʃ |
tən | -eʃ |
tən | -eʃ |
breath | -LAT |
no | -case |
|
puren |
pur | -en | -ø |
puro | -en | -ø |
go.in | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
puren |
pur | -en |
puro | -en |
go.in | -CVB |
vb2 | -adv |
|
kertəda |
kert | -əda |
kert | -da |
be.able.to | -2PL |
vb1 | -pers |
kertəda |
kert | -əda |
kert | -da |
swaddle | -2PL |
vb1 | -pers |
|
mo?» |
mo |
mo |
what |
ad/av/pa/pr |
|
iːsus |
iːsus |
iːsus |
Jesus |
na |
|
nunəm |
nunəm |
nunəm |
them |
pr |
nunəm |
nuno | -m |
nuno | -m |
3PL | -ACC |
pr | -case |
|
ʃkeʒ |
ʃke | -ʒ |
ʃke | -ʒe |
REFL | -3SG |
pr | -poss |
|
|
yʒən |
yʒ | -ən | -ø |
yʒ | -n | -ø |
call | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
yʒən |
yʒ | -ən |
yʒ | -n |
call | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
kalasen: |
kalas | -en | -ø |
kalase | -en | -ø |
say | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
kalasen: |
kalas | -en |
kalase | -en |
say | -CVB |
vb2 | -adv |
|
|
paleda: |
paled | -a |
palede | -a |
experience | -3SG |
vb2 | -pers |
paleda: |
pal | -eda |
pale | -eda |
know | -2PL |
vb2 | -pers |
|
kalək-βlakən |
kalək | -βlak | -ən |
kalək | -βlak | -n |
people | -PL | -GEN |
no | -num | -case |
|
βujlatəʃəʃtlan |
βujlatəʃə | -ʃt | -lan |
βujlatəʃe | -ʃt | -lan |
leading | -3PL | -DAT |
ad/no | -poss | -case |
βujlatəʃəʃtlan |
βujlatəʃə | -ʃt | -la | -n |
βujlatəʃe | -ʃt | -la | -n |
leading | -3PL | -PL | -GEN |
ad/no | -poss | -num | -case |
βujlatəʃəʃtlan |
βujlatə | -ʃə | -ʃt | -lan |
βujlate | -ʃe | -ʃt | -lan |
lead | -PTCP.ACT | -3PL | -DAT |
vb2 | -ad | -poss | -case |
βujlatəʃəʃtlan |
βujlatə | -ʃə | -ʃt | -la | -n |
βujlate | -ʃe | -ʃt | -la | -n |
lead | -PTCP.ACT | -3PL | -PL | -GEN |
vb2 | -ad | -poss | -num | -case |
|
ʃotlaltʃe-ʃamət͡ɕ |
ʃotlalt | -ʃe | -ʃamət͡ɕ |
ʃotlalt | -ʃe | -ʃamət͡ɕ |
number | -PTCP.ACT | -PL |
vb1 | -ad | -num |
ʃotlaltʃe-ʃamət͡ɕ |
ʃotl | -alt | -ʃe | -ʃamət͡ɕ |
ʃotlo | -alt | -ʃe | -ʃamət͡ɕ |
count | -REF | -PTCP.ACT | -PL |
vb2 | -deriv.v | -ad | -num |
|
nunən |
nunən |
nunən |
their |
pr |
nunən |
nuno | -n |
nuno | -n |
3PL | -GEN |
pr | -case |
|
|
ozalanat, |
ozalan | -at |
ozalane | -at |
manage | -3PL |
vb2 | -pers |
ozalanat, |
ozalan | -a | -t |
ozalane | -a | -at |
manage | -3SG | -and |
vb2 | -pers | -enc |
ozalanat, |
oza | -lan | -at |
oza | -lan | -at |
owner | -DAT | -and |
no | -case | -enc |
ozalanat, |
ozalan | -ø | -at |
ozalane | -ø | -at |
manage | -CNG | -and |
vb2 | -conn | -enc |
ozalanat, |
oza | -la | -na | -t |
oza | -la | -na | -at |
owner | -COMP | -1PL | -and |
no | -case | -poss | -enc |
ozalanat, |
oza | -la | -na | -t |
oza | -la | -na | -at |
owner | -PL | -1PL | -and |
no | -num | -poss | -enc |
ozalanat, |
oza | -la | -n | -at |
oza | -la | -n | -at |
owner | -PL | -GEN | -and |
no | -num | -case | -enc |
|
|
βijanəʃt |
βijan | -əʃt |
βijan | -ʃt |
strong | -3PL |
ad/av | -poss |
βijanəʃt |
βij | -an | -əʃt |
βij | -an | -ʃt |
power | -with | -3PL |
no | -deriv.ad | -poss |
|
kalək-βlakəm |
kalək | -βlak | -əm |
kalək | -βlak | -m |
people | -PL | -ACC |
no | -num | -case |
|
|
jəmalnəʃt |
jəmalnə | -ʃt |
jəmalne | -ʃt |
at.the.bottom | -3PL |
av/po | -poss |
|
kut͡ɕat. |
kut͡ɕa | -t |
kut͡ɕa | -et |
residue | -2SG |
no | -poss |
kut͡ɕat. |
kut͡ɕa | -t |
kut͡ɕa | -at |
residue | -and |
no | -enc |
kut͡ɕat. |
kut͡ɕ | -at |
kut͡ɕo | -at |
ascarid | -and |
no | -enc |
kut͡ɕat. |
kut͡ɕ | -at |
kut͡ɕo | -at |
hold | -3PL |
vb2 | -pers |
kut͡ɕat. |
kut͡ɕ | -a | -t |
kut͡ɕo | -a | -at |
hold | -3SG | -and |
vb2 | -pers | -enc |
kut͡ɕat. |
kut͡ɕ | -ø | -at |
kut͡ɕo | -ø | -at |
hold | -CNG | -and |
vb2 | -conn | -enc |
|
ajdeme |
ajdeme |
ajdeme |
human |
no |
|
ergat |
erg | -at |
erge | -at |
son | -and |
no | -enc |
ergat |
erg | -at |
erge | -at |
warp | -3PL |
vb2 | -pers |
ergat |
erg | -at |
erge | -at |
reap | -3PL |
vb2 | -pers |
ergat |
erg | -a | -t |
erge | -a | -at |
warp | -3SG | -and |
vb2 | -pers | -enc |
ergat |
erg | -a | -t |
erge | -a | -at |
reap | -3SG | -and |
vb2 | -pers | -enc |
ergat |
erg | -ø | -at |
erge | -ø | -at |
warp | -CNG | -and |
vb2 | -conn | -enc |
ergat |
erg | -ø | -at |
erge | -ø | -at |
reap | -CNG | -and |
vb2 | -conn | -enc |
|
ʃkalanʒe |
ʃk | -alan | -ʒe |
ʃke | -lan | -ʒe |
REFL | -DAT | -3SG |
pr | -case | -poss |
ʃkalanʒe |
ʃkalan | -ʒe |
ʃkalan | -ʒe |
oneself | -3SG |
pr | -poss |
ʃkalanʒe |
ʃkala | -n | -ʒe |
ʃkala | -an | -ʒe |
scale | -with | -3SG |
no | -deriv.ad | -poss |
ʃkalanʒe |
ʃkala | -n | -ʒe |
ʃkala | -n | -ʒe |
scale | -GEN | -3SG |
no | -case | -poss |
|
tarzəlanəktaʃ |
tarzəlanə | -kt | -aʃ |
tarzəlane | -kte | -aʃ |
work.as.a.farm.hand | -CAUS | -INF |
vb2 | -deriv.v | -inf |
|
ogəl, |
og | -ø | -əl | -ø |
og | -ø | -ul | -ø |
NEG | -3SG | -be | -CNG |
vb | -pers | -vb | -conn |
|
|
tarze |
tarze |
tarze |
farm.hand |
no |
|
lijaʃ |
lij | -aʃ |
lij | -aʃ |
be | -INF |
vb1 | -inf |
|
|
ʃuko |
ʃuko |
ʃuko |
a.lot |
ad/av/no |
|
ajdeməm |
ajdemə | -m |
ajdeme | -m |
human | -ACC |
no | -case |
|
tylen |
tyʎe | -n |
tyʎe | -n |
heat | -GEN |
no | -case |
tylen |
tyl | -en | -ø |
tylø | -en | -ø |
pay | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
tylen |
tyl | -en | -ø |
tylø | -en | -ø |
reproduce | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
tylen |
tyl | -en |
tylø | -en |
pay | -CVB |
vb2 | -adv |
tylen |
tyl | -en |
tylø | -en |
reproduce | -CVB |
vb2 | -adv |
|
nalaʃ |
nal | -aʃ |
nal | -aʃ |
take | -INF |
vb1 | -inf |
|
manən, |
manən |
manən |
that |
co |
manən, |
man | -ən | -ø |
man | -n | -ø |
say | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
manən, |
man | -ən |
man | -n |
say | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
t͡ɕonʒəm |
t͡ɕon | -ʒə | -m |
t͡ɕon | -ʒe | -m |
soul | -3SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
puaʃ |
pu | -aʃ |
puo | -aʃ |
give | -INF |
vb2 | -inf |
puaʃ |
pu | -aʃ |
puo | -aʃ |
blow | -INF |
vb2 | -inf |
|
tolən». |
tol | -ən | -ø |
tol | -n | -ø |
come | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
tolən». |
tol | -ən |
tol | -n |
come | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
ijerixonəʃ |
ijerixonəʃ |
ijerixonəʃ |
Iyerikhonysh |
na |
|
mijen |
mij | -en | -ø |
mije | -en | -ø |
come | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
mijen |
mij | -en |
mije | -en |
come | -CVB |
vb2 | -adv |
|
ʃuənət. |
ʃu | -ən | -ət |
ʃu | -n | -ət |
reach | -PST2 | -3PL |
vb1 | -tense | -pers |
ʃuənət. |
ʃu | -ən | -ət |
ʃu | -n | -ət |
ferment | -PST2 | -3PL |
vb1 | -tense | -pers |
ʃuənət. |
ʃu | -ən | -ət |
ʃu | -n | -ət |
whittle | -PST2 | -3PL |
vb1 | -tense | -pers |
|
tunemʃəʒ-βlak |
tunemʃə | -ʒ | -βlak |
tunemʃe | -ʒe | -βlak |
educated | -3SG | -PL |
ad/no | -poss | -num |
tunemʃəʒ-βlak |
tunem | -ʃə | -ʒ | -βlak |
tunem | -ʃe | -ʒe | -βlak |
learn | -PTCP.ACT | -3SG | -PL |
vb1 | -ad | -poss | -num |
|
|
ʃuko |
ʃuko |
ʃuko |
a.lot |
ad/av/no |
|
kalək |
kalək |
kalək |
people |
no |
|
|
pərʎa |
pərʎa |
pərʎa |
together |
ad/av |
|
ijerixon |
ijerixon |
ijerixon |
Iyerikhon |
na |
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
iːsusən |
iːsus | -ən |
iːsus | -n |
Jesus | -GEN |
na | -case |
|
lekməʒ |
lekmə | -ʒ |
lekme | -ʒe |
out | -3SG |
ad | -poss |
lekməʒ |
lek | -mə | -ʒ |
lekt | -me | -ʒe |
go | -PTCP.PASS | -3SG |
vb1 | -ad | -poss |
|
godəm |
godəm |
godəm |
during |
po |
|
timejən |
timejən |
timejən |
Timeyyn |
na |
|
vartimej |
vartimej |
vartimej |
Vartimey |
na |
|
ergəʒe, |
ergə | -ʒe |
erge | -ʒe |
son | -3SG |
no | -poss |
ergəʒe, |
ergə | -ʒe |
erge | -ʒe |
warp | -IMP.3SG |
vb2 | -mood.pers |
ergəʒe, |
ergə | -ʒe |
erge | -ʒe |
reap | -IMP.3SG |
vb2 | -mood.pers |
ergəʒe, |
ergə | -ø | -ʒe |
erge | -ø | -ʒe |
warp | -CNG | -3SG |
vb2 | -conn | -poss |
ergəʒe, |
ergə | -ø | -ʒe |
erge | -ø | -ʒe |
reap | -CNG | -3SG |
vb2 | -conn | -poss |
|
sokər |
sokər |
sokər |
blind |
ad |
|
kyt͡ɕəzø, |
kyt͡ɕəzø |
kyt͡ɕəzø |
beggar |
no |
|
korno |
korno |
korno |
road |
no |
|
βoktene |
βoktene |
βoktene |
beside |
av/po |
|
ʃint͡ɕen. |
ʃint͡ɕ | -en | -ø |
ʃint͡ɕe | -en | -ø |
sit | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
ʃint͡ɕen. |
ʃint͡ɕ | -en | -ø |
ʃint͡ɕe | -en | -ø |
know | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
ʃint͡ɕen. |
ʃint͡ɕ | -en |
ʃint͡ɕe | -en |
sit | -CVB |
vb2 | -adv |
ʃint͡ɕen. |
ʃint͡ɕ | -en |
ʃint͡ɕe | -en |
know | -CVB |
vb2 | -adv |
|
ʃəplanəʒe |
ʃəplanə | -ʒe |
ʃəplane | -ʒe |
fall.silent | -IMP.3SG |
vb2 | -mood.pers |
ʃəplanəʒe |
ʃəplanə | -ø | -ʒe |
ʃəplane | -ø | -ʒe |
fall.silent | -CNG | -3SG |
vb2 | -conn | -poss |
|
manən, |
manən |
manən |
that |
co |
manən, |
man | -ən | -ø |
man | -n | -ø |
say | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
manən, |
man | -ən |
man | -n |
say | -CVB |
vb1 | -adv |
|
tudəm |
tudəm |
tudəm |
him/her |
pr |
tudəm |
tudo | -m |
tudo | -m |
3SG | -ACC |
pr | -case |
|
ʃukən |
ʃukən |
ʃukən |
a.lot |
av |
ʃukən |
ʃukə | -n |
ʃuko | -n |
a.lot | -GEN |
ad/av/no | -case |
|
t͡ɕarenət. |
t͡ɕar | -en | -ət |
t͡ɕare | -en | -ət |
prohibit | -PST2 | -3PL |
vb2 | -tense | -pers |
|
|
vartimej |
vartimej |
vartimej |
Vartimey |
na |
|
utlarak |
utlarak |
utlarak |
more |
av |
utlarak |
utla | -rak |
utla | -rak |
more | -COMP |
av/po | -deg |
utlarak |
utl | -a | -rak |
utlo | -a | -rak |
escape | -3SG | -COMP |
vb2 | -pers | -deg |
|
t͡ɕot |
t͡ɕot |
t͡ɕot |
very |
av |
t͡ɕot |
t͡ɕot |
t͡ɕot |
number |
no |
|
βele |
βele | -ø |
βele | -ø |
spill | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
βele |
βel | -ʲe |
βel | -je |
spill | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
βele |
βele | -ø |
βele | -ø |
spill | -CNG |
vb2 | -conn |
|
kət͡ɕkəren: |
kət͡ɕkər | -en | -ø |
kət͡ɕkəre | -en | -ø |
shout | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
kət͡ɕkəren: |
kət͡ɕkər | -en |
kət͡ɕkəre | -en |
shout | -CVB |
vb2 | -adv |
|
«daβidən |
daβidən |
daβidən |
Davidyn |
na |
|
ergəʒe! |
ergə | -ʒe |
erge | -ʒe |
son | -3SG |
no | -poss |
ergəʒe! |
ergə | -ʒe |
erge | -ʒe |
warp | -IMP.3SG |
vb2 | -mood.pers |
ergəʒe! |
ergə | -ʒe |
erge | -ʒe |
reap | -IMP.3SG |
vb2 | -mood.pers |
ergəʒe! |
ergə | -ø | -ʒe |
erge | -ø | -ʒe |
warp | -CNG | -3SG |
vb2 | -conn | -poss |
ergəʒe! |
ergə | -ø | -ʒe |
erge | -ø | -ʒe |
reap | -CNG | -3SG |
vb2 | -conn | -poss |
|
məjəm |
məj | -əm |
məj | -m |
1SG | -ACC |
pr | -case |
|
serlage!» |
serlage | -ø |
serlage | -ø |
content.oneself.with.something | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
serlage!» |
serlage | -ø |
serlage | -ø |
content.oneself.with.something | -CNG |
vb2 | -conn |
serlage!» |
ser | -la | -ge |
ser | -la | -ge |
shore | -PL | -COM |
no | -num | -case |
|
iːsus |
iːsus |
iːsus |
Jesus |
na |
|
t͡ɕarnen |
t͡ɕarn | -en | -ø |
t͡ɕarne | -en | -ø |
stop | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
t͡ɕarnen |
t͡ɕarn | -en |
t͡ɕarne | -en |
stop | -CVB |
vb2 | -adv |
|
ʃogalən |
ʃogal | -ən | -ø |
ʃogal | -n | -ø |
stand.up | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
ʃogalən |
ʃogal | -ən |
ʃogal | -n |
stand.up | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
tudəm |
tudəm |
tudəm |
him/her |
pr |
tudəm |
tudo | -m |
tudo | -m |
3SG | -ACC |
pr | -case |
|
yʒaʃ |
yʒ | -aʃ |
yʒ | -aʃ |
call | -INF |
vb1 | -inf |
|
kalasen. |
kalas | -en | -ø |
kalase | -en | -ø |
say | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
kalasen. |
kalas | -en |
kalase | -en |
say | -CVB |
vb2 | -adv |
|
sokərəm |
sokər | -əm |
sokər | -m |
blind | -ACC |
ad | -case |
|
yʒaʃ |
yʒ | -aʃ |
yʒ | -aʃ |
call | -INF |
vb1 | -inf |
|
mijenət |
mij | -en | -ət |
mije | -en | -ət |
come | -PST2 | -3PL |
vb2 | -tense | -pers |
|
|
kalasenət: |
kalas | -en | -ət |
kalase | -en | -ət |
say | -PST2 | -3PL |
vb2 | -tense | -pers |
|
«it |
it |
it |
NEG.IMP.2SG |
vb.mood.pers |
|
lyd! |
lyd | -ø |
lyd | -ø |
be.afraid.of | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
lyd! |
lyd | -ø |
lyd | -ø |
be.afraid.of | -CNG |
vb1 | -conn |
lyd! |
lyd | -ø |
lyd | -ø |
be.afraid.of | -CVB |
vb1 | -adv |
|
kənel, |
kənel | -ø |
kənel | -ø |
get.up | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
kənel, |
kənel | -ø |
kənel | -ø |
get.up | -CNG |
vb1 | -conn |
kənel, |
kənel | -ø |
kənel | -ø |
get.up | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
təjəm |
təj | -əm |
təj | -m |
2SG | -ACC |
pr | -case |
|
yʒeʃ». |
yʒ | -eʃ |
yʒ | -eʃ |
call | -3SG |
vb1 | -pers |
|
tunam |
tunam |
tunam |
then |
av |
tunam |
tuna | -m |
tuna | -m |
heifer | -ACC |
no | -case |
tunam |
tuna | -m |
tuna | -em |
heifer | -1SG |
no | -poss |
tunam |
tu | -na | -m |
tu | -na | -m |
that | -1PL | -ACC |
pr | -poss | -case |
tunam |
tu | -na | -m |
tu | -na | -m |
gland | -1PL | -ACC |
no | -poss | -case |
tunam |
tu | -na | -m |
tu | -na | -m |
banner | -1PL | -ACC |
no | -poss | -case |
tunam |
tuna | -m | -ø |
tuna | -em | -ø |
heifer | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
tunam |
tuna | -m | -ø |
tuna | -em | -ø |
heifer | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
tunam |
tuna | -m | -ø |
tuna | -em | -ø |
heifer | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
iːsus |
iːsus |
iːsus |
Jesus |
na |
|
tudlan |
tud | -lan |
tudo | -lan |
3SG | -DAT |
pr | -case |
|
kalasen: |
kalas | -en | -ø |
kalase | -en | -ø |
say | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
kalasen: |
kalas | -en |
kalase | -en |
say | -CVB |
vb2 | -adv |
|
«kaje, |
kaje | -ø |
kaje | -ø |
go | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
«kaje, |
kaje | -ø |
kaje | -ø |
go | -CNG |
vb2 | -conn |
|
təjəm |
təj | -əm |
təj | -m |
2SG | -ACC |
pr | -case |
|
yʃanəmet |
yʃanəm | -et |
yʃanəme | -et |
reliable | -2SG |
ad | -poss |
yʃanəmet |
yʃanə | -m | -et |
yʃane | -me | -et |
believe | -PTCP.PASS | -2SG |
vb2 | -ad | -poss |
|
utaren». |
utar | -en | -ø |
utare | -en | -ø |
save | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
utaren». |
utar | -en |
utare | -en |
save | -CVB |
vb2 | -adv |
|
sokərən |
sokər | -ən |
sokər | -n |
blind | -GEN |
ad | -case |
|
ʃint͡ɕaʒe |
ʃint͡ɕa | -ʒe |
ʃint͡ɕa | -ʒe |
eye | -3SG |
no | -poss |
ʃint͡ɕaʒe |
ʃint͡ɕ | -a | -ʒe |
ʃint͡ɕe | -a | -ʒe |
sit | -3SG | -3SG |
vb2 | -pers | -poss |
ʃint͡ɕaʒe |
ʃint͡ɕ | -a | -ʒe |
ʃint͡ɕe | -a | -ʒe |
know | -3SG | -3SG |
vb2 | -pers | -poss |
|
tunamak |
tunamak |
tunamak |
immediately |
av |
tunamak |
tunam | -ak |
tunam | -ak |
then | -STR |
av | -enc |
tunamak |
tuna | -m | -ak |
tuna | -m | -ak |
heifer | -ACC | -STR |
no | -case | -enc |
tunamak |
tuna | -m | -ak |
tuna | -em | -ak |
heifer | -1SG | -STR |
no | -poss | -enc |
tunamak |
tuna | -m | -a | -k |
tuna | -em | -a | -ak |
heifer | -TRANS | -3SG | -STR |
no | -deriv.v | -pers | -enc |
tunamak |
tu | -na | -m | -ak |
tu | -na | -m | -ak |
that | -1PL | -ACC | -STR |
pr | -poss | -case | -enc |
tunamak |
tu | -na | -m | -ak |
tu | -na | -m | -ak |
gland | -1PL | -ACC | -STR |
no | -poss | -case | -enc |
tunamak |
tu | -na | -m | -ak |
tu | -na | -m | -ak |
banner | -1PL | -ACC | -STR |
no | -poss | -case | -enc |
tunamak |
tuna | -m | -ø | -ak |
tuna | -em | -ø | -ak |
heifer | -TRANS | -CNG | -STR |
no | -deriv.v | -conn | -enc |
tunamak |
tuna | -m | -ø | -ak |
tuna | -em | -ø | -ak |
heifer | -TRANS | -CVB | -STR |
no | -deriv.v | -adv | -enc |
tunamak |
tuna | -m | - | -ak |
tuna | -em | -je | -ak |
heifer | -TRANS | -PST1.3SG | -STR |
no | -deriv.v | -tense.pers | -enc |
|
pot͡ɕəltən |
pot͡ɕəlt | -ən | -ø |
pot͡ɕəlt | -n | -ø |
open | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
pot͡ɕəltən |
pot͡ɕəlt | -ən |
pot͡ɕəlt | -n |
open | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
|
iːsus |
iːsus |
iːsus |
Jesus |
na |
|
pot͡ɕeʃ |
pot͡ɕeʃ |
pot͡ɕeʃ |
recent |
ad/av/po |
pot͡ɕeʃ |
pot͡ɕ | -eʃ |
pot͡ɕ | -eʃ |
tail | -LAT |
no | -case |
pot͡ɕeʃ |
pot͡ɕ | -eʃ |
pot͡ɕ | -eʃ |
open | -3SG |
vb1 | -pers |
|
korno |
korno |
korno |
road |
no |
|
|
kajen. |
kaj | -en | -ø |
kaje | -en | -ø |
go | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
kajen. |
kaj | -en |
kaje | -en |
go | -CVB |
vb2 | -adv |
|