www.mari-language.com: | ENGLISH | МАРЛА | ПО-РУССКИ | |
Главная » Инструменты для текстового корпуса » new testament » john 16 |
Этот материал на данный момент доступен только на английском языке. Марийская и русская версии разрабатываются и скоро будут опубликованы.
[Instructions]John 16:1 : | tidəm məj təlanda ida ondalalt manən ojlenam. |
John 16:2 : | tendam sinagog-βlak gət͡ɕ pokten luktət, da tugaj ʒap lijeʃ, kunam puʃtedəʃəda-βlak tidən dene juməlan sluʒitlena ʃonat. |
John 16:3 : | at͡ɕamat, məjəmat ogət pale, sadlan nuno təge əʃtat. |
John 16:4 : | təgaj ʒap tolmeke, tidən nergen məjən kalasəmem ʃarnəza manən, təlanda tidəm ojlenam. ale marte tendan dene pərʎa lijənam, sandene tidən nergen ont͡ɕət͡ɕ ojlen oməl. |
John 16:5 : | ənde məjəm koltəʃo deke kajem, a kuʃko kajet manən, tendan kokla gət͡ɕ nigø məj det͡ɕem ok jod: |
John 16:6 : | tidəm təlanda kalasəmemlan køra ʃymda ʃylək dene temən. |
John 16:7 : | no məj t͡ɕənəm ojlem: məjən kajəmem təlanda sajrak lijeʃ. məj om kaj gən, tendan deke jəβərtəktəʃe ok tol; a kajem gən, tudəm tendan deke koltem. |
John 16:8 : | tudo, tolmekəʒe, jazək, t͡ɕən da sud ʃotəʃto tyɲan joŋələʃ ʃonəməʒəm t͡ɕaraʃke lukteʃ: |
John 16:9 : | jazək ʃotəʃto – məlanem ogət yʃane, jazəkʃe tide; |
John 16:10 : | t͡ɕən ʃotəʃto – məj at͡ɕam deke kajem da təlet͡ɕ βara te məjəm ogəda uʒ, t͡ɕənʒe tide; |
John 16:11 : | sud ʃotəʃto – tide tyɲan tøraʒəm ənde suditləme, sudʃo tide. |
John 16:12 : | təlanda ojləʃaʃem eʃe ʃuko ulo, no kəzəteʃ tidəm ʃəŋdaren ogəda kert. |
John 16:13 : | no kunam tudo, t͡ɕənən ʃyləʃəʒø, toleʃ, tendam t͡ɕəla t͡ɕənlan tunəkta, βet mom tudo kalasa, ʃke gət͡ɕ ogəl ojla: mom koleʃ, tudəm kalasa da təlanda ont͡ɕəkələkəm uβertara. |
John 16:14 : | tudo məjən t͡ɕapem pot͡ɕən ont͡ɕəkta, βet mom tudo təlanda uβertara, t͡ɕəla məj det͡ɕem naleʃ. |
John 16:15 : | mo at͡ɕan ulo, t͡ɕəlaʒat məjən. teβe molan ”məj det͡ɕem naleʃ da təlanda uβertara” manən kalasəʃəm. |
John 16:16 : | ikməɲar ʒap erta, da te məjəm ogəda uʒ, no ʃukak ok erte, te məjəm ugət͡ɕ uʒəda, βet məj at͡ɕa deke kajem». |
John 16:17 : | tunam tunemʃəʒ-βlak juʒəʃt ʃke koklaʃtəʃt ojlenət: «ikməɲar ʒap erta, da te məjəm ogəda uʒ, no ʃukak ok erte, te məjəm ugət͡ɕ uʒəda manməʒ dene tudo mom kalasəneʒe? molan ”məj at͡ɕa deke kajem” maneʃ?» |
John 16:18 : | nuno ikte-βese det͡ɕ jodənət: «ikməɲar ʒap manməʒe mo tide təgaj? mo nergen tudo ojla, me ogəna uməlo». |
John 16:19 : | tudən det͡ɕ jodaʃ ʃonəməʃtəm iːsus palen, sandene kalasen: «ikməɲar ʒap erta, da te məjəm ogəda uʒ, no ʃukak ok erte, te məjəm ugət͡ɕ uʒəda manmem nergen te ikte-βese det͡ɕ jodəda mo? |
John 16:20 : | t͡ɕənak, t͡ɕənak təlanda ojlem: te ʃortaʃ da ojgəraʃ tyŋaləda, a tyɲa kuanaʃ tyŋaleʃ. te ʃyləkaŋəda, no tendan ʃyləkda kuanəʃ saβərna. |
John 16:21 : | azam əʃtəme godəm ydəramaʃ jøslana, βet tudən ʒapʃe ʃuən, no, azam əʃtəmeke, tyɲaʃke ajdeme ʃot͡ɕməlan kuana da jøslanəməʒ nergen ənde ok ʃarne. |
John 16:22 : | teat ənde ʃyləkan uləda, no məj tendam adak uʒam, tunam ʃymda kuan dene temeʃ, tide kuanəm tendan det͡ɕ nigø ʃupʃən ok nal. |
John 16:23 : | tudo ket͡ɕən te məlam nimogaj jodəʃəm ogəda pu. t͡ɕənak, t͡ɕənak təlanda ojlem: məjən lymem dene at͡ɕa det͡ɕ mom jodəda, təlanda t͡ɕəla pua. |
John 16:24 : | te ale marte məjən lymem dene nimom jodən ogədal. jodsa – tunam naləda, da tendan kuanda tit͡ɕmaʃ lijeʃ. |
John 16:25 : | məj təlanda tidəm tuʃten ojlenam, no ʒap ʃueʃ, kunam məj tuʃten ojlaʃ om tyŋal, a at͡ɕa nergen βik uβertarem. |
John 16:26 : | tudo ket͡ɕən te məjən lymem dene jodaʃ tyŋaləda, a məj tendan βert͡ɕ at͡ɕam sørβalaʃ tyŋalam manən om ojlo. |
John 16:27 : | te məjəm jørateda da jumo det͡ɕ tolmemlan yʃaneda, sadlan at͡ɕa ʃke tendam jørata. |
John 16:28 : | məj, at͡ɕa det͡ɕ lektən, tyɲaʃ tolənam. kəzət, tyɲam koden, at͡ɕa deke kajem». |
John 16:29 : | tudlan tunemʃəʒ-βlak kalasenət: «teβe ənde təj raʃ, tuʃtəde, ojlet. |
John 16:30 : | ənde me palena: təj t͡ɕəla ʃint͡ɕet da nigøn jodəʃəʒo təlat ok kyl. sandene me yʃanena: təj jumo det͡ɕ tolənat». |
John 16:31 : | iːsus kalasen: «ənde yʃaneda? |
John 16:32 : | teβe ʒap ʃueʃ, tide ʒap ənde ʃuən, kunam te kaʒnəʒe ʃke βelkəda ʃalanen pəteda da məjəm ʃketem kodeda. no məj ʃket oməl, məj denem pərʎa at͡ɕa. |
John 16:33 : | məj denem uʃnen ʃogəmaʃte tendan tənəsləkda lijʒe manən, təlanda tidəm ojlenam. tyɲaʃte te orlanaʃ tyŋaləda, no lydːəmø lijza: məj tyɲam seŋenam». |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Работа над проектом The Mari Web Project главным образом проходит на отделении финно-угорских исследований Венского университета. Вторая стадия нашего проекта The Mari Web Project: Phase 2 возможна благодаря финансовой поддержке Фонда Коне. Часть работы над проектом проводится в Институте финно-угорских и уральских исследований Мюнхенского университета Людвига-Максимилиана. | ||
Последнее обновление: 10 августа 2023 года |