Logowww.mari-language.com:
Главная » Инструменты для текстового корпуса » new testament » 1 €ʲ€orinthians 14

Инструменты для текстового корпуса - new testament - 1 €ʲ€orinthians 14

Этот материал на данный момент доступен только на английском языке. Марийская и русская версии разрабатываются и скоро будут опубликованы.

Cyrillic | UPA | IPA

Previous Chapter | Next Chapter

[Instructions]


1 Corinthians 14:1 :jøratəmaʃke ʃuaʃ tərʃəza, no sβʲatoj ʃyləʃən puəmo tyrlø moʃtəmaʃlan, posnak prorokla ojləməlan kuməlaŋza.
1 Corinthians 14:2 :vet kø palədəme jəlme dene ojla, jeŋ-βlaklan ogəl, a juməlan ojla, βet tudəm nigø ok uməlo, tajnəm ʃyləʃ dene ojla.
1 Corinthians 14:3 :a kø prorokla ojla, jeŋ-βlaklan ojla: tunəkten peŋgədemda, kuməlaŋda, ləplandara.
1 Corinthians 14:4 :kø palədəme jəlme dene ojla, ojləməʒo dene ʃkenʒəm tunəkten peŋgədemda, a kø prorokla ojla, ojləməʒo dene t͡ɕerkəm peŋgədemda.
1 Corinthians 14:5 :te t͡ɕəlanat palədəme jəlme dene ojləza manən, məj ʃonem, no prorokla ojleda gən, eʃeat saj ʃonem. palədəme jəlme dene ojləmo ʃomak t͡ɕerkəm tunəkten peŋgədemdaʃ manən ok uməltaralt gən, tugeʒe prorokla ojləʃo jeŋ – palədəme jəlme dene ojləʃo det͡ɕ kugurak.
1 Corinthians 14:6 :ənde, iza-ʃoʎo-βlak, tendan deke mijem da palədəme jəlme dene ojlem gən, da məjən mutəʃtem pot͡ɕmaʃat, ʃint͡ɕəmaʃat, prorokla ojləmaʃat, tunəktəmaʃat uke gən, təlanda mogaj pajdam kondem?
1 Corinthians 14:7 :təgak jykəm lukʃo t͡ɕondəmo yzgar, ket͡ɕ ʃijaltəʃ ale kysle lijʒe, posna jykəm ok luk gən, tudən dene mom ʃoktəməm kuze palaʃ lijeʃ?
1 Corinthians 14:8 :ale put͡ɕ jykəm raʃ ok luk gən, kø kredalmaʃlan jamdəlaltaʃ tyŋaleʃ?
1 Corinthians 14:9 :təgak teat, jəlməda dene uməlaʃ lijdəme mutəm luktəda gən, mom ojləmədam kuze palen nalət? te mardeʒlan βele ojleda.
1 Corinthians 14:10 :tyɲaʃte məɲar tyrlø jəlme ulo, məj om pale, no nunən koklaʃte nimom ont͡ɕəktədəmo iktat uke.
1 Corinthians 14:11 :a mut-βlakən mom ont͡ɕəktəməʃtəm məj om pale gən, ojləʃəlan məj jot jeŋ ulam, da ojləʃat məlam jot uleʃ.
1 Corinthians 14:12 :te sβʲatoj ʃyləʃən puəmo tyrlø moʃtəmaʃlan kuməlaŋənda gən, t͡ɕerkəm peŋgədemdaʃlan nunən dene pojdaraltaʃ tərʃəza.
1 Corinthians 14:13 :sandene palədəme jəlme dene ojləʃo jeŋ uməltaren moʃtəməm tek sørβalen kumaleʃ.
1 Corinthians 14:14 :məj palədəme jəlme dene kumalam gən, məjən ʃyləʃem kumaleʃ gənat, uʃemʒe saska det͡ɕ posna kodeʃ.
1 Corinthians 14:15 :mom əʃtaʃ? məj ʃyləʃ dene kumalaʃ tyŋalam, uʃ denat kumalaʃ tyŋalam. məj ʃyləʃ dene muraʃ tyŋalam, uʃ denat muraʃ tyŋalam.
1 Corinthians 14:16 :təj juməm ʃyləʃet dene βele moktaʃ tyŋalat gən, pogənəmaʃəʃ tolʃo ʃagal paləʃe jeŋ taum əʃtəmetlan kuze «amiɲ» manən kalasa? tudəʒo təjən ojləmetəm ok uməlo βet.
1 Corinthians 14:17 :təj porən tauʃtet, no βesəlan tide niguze ok polʃo.
1 Corinthians 14:18 :məj palədəme jəlme dene tendan t͡ɕəlanda det͡ɕ ʃukərak ojlem, tidlan jumemlan tauʃtem.
1 Corinthians 14:19 :no t͡ɕerkəʃte moləmat tunəktaʃ manən, ʃuko tyʒem mutəm palədəme jəlme dene ojləmeʃke, ʃke uʃem dene βit͡ɕ ʃomakəm kalasənem.
1 Corinthians 14:20 :iza-ʃoʎo-βlak, uʃda dene jot͡ɕa gaj ida lij. osalːək ʃotəʃto aza gaj lijza, a uʃ dene – kuʃkən ʃuʃo.
1 Corinthians 14:21 :zakonəʃto βozəmo: «ves jəlme dene ojləʃo-βlak got͡ɕ, jot kaləkən ʃomakʃe dene tide kaləklan ojlaʃ tyŋalam, no tunamat məjəm ogət koləʃt, maneʃ gospodʲ».
1 Corinthians 14:22 :təgeʒe, palədəme jəlme-βlak yʃanəʃe-βlaklan ogəl paldarəʃe pale ulət, a yʃanədəme-βlaklan. no prorokla ojləmaʃ yʃanədəme-βlaklan ogəl paldarəʃe pale, a yʃanəʃe-βlaklan.
1 Corinthians 14:23 :pytəɲ t͡ɕerke iktəʃ pogənəmo godəm t͡ɕəlanat palədəme jəlme dene ojlaʃ tyŋalət gən, da ʃagal paləʃe jeŋ ale yʃanədəme-βlak pogənəmaʃke purat gən, tugeʒe tendan uʃda kajen manən, ogət kalase mo?
1 Corinthians 14:24 :a t͡ɕəlan prorokla ojlat da yʃanədəme ale ʃint͡ɕəmaʃ det͡ɕ posna kodʃo jeŋ pura gən, tudən titakʃəm t͡ɕəlan ont͡ɕəktat, tudəm t͡ɕəlan lont͡ɕəlat,
1 Corinthians 14:25 :da tudən ʃymeʃ ʃəltəməʒe tyʒβak lekteʃ. tunam tudo kumək βozeʃ, juməlan βujəm saβa da ojla: «jumo t͡ɕənʒəmak tendan dene».
1 Corinthians 14:26 :kuze βara, iza-ʃoʎo-βlak? pogənəməda godəm tendan kokla gət͡ɕ kaʒnədan muro, tunəktəmaʃ ale pot͡ɕmaʃ, jəlme ale tudəm uməltarəmaʃ ulo – t͡ɕəla tide tek t͡ɕerkəm peŋgədemdaʃlan lijeʃ.
1 Corinthians 14:27 :palədəme jəlme dene ojləʃo lijət gən, tek kokət, en ʃukəʒo kumət ojla, tek nuno t͡ɕeret dene ojlat, ikte tek uməltara.
1 Corinthians 14:28 :a uməltarəʃe uke gən, tek t͡ɕerkəʃte nuno ʃəp lijət, ʃkalanəʃt da juməlan ojləʃt.
1 Corinthians 14:29 :prorok-βlak kokla gət͡ɕat tek kok ale kum jeŋ ojla, a moləʃt tek ojləməʃtəm lont͡ɕəlat.
1 Corinthians 14:30 :no tuʃto ʃint͡ɕəʃe-βlak kokla gət͡ɕ iktaʒ-kudəʒlan jumo det͡ɕ pot͡ɕmaʃ lijeʃ gən, ikəmʃe ojləʃo ʃəp lijʒe.
1 Corinthians 14:31 :t͡ɕəlan tuneməʃt da kuməlaŋəʃt manən, ikte-βese pot͡ɕeʃ te t͡ɕəlanat prorokla ojlen kertəda.
1 Corinthians 14:32 :prorok-βlakən ʃyləʃəʃt prorok-βlakəm koləʃtət,
1 Corinthians 14:33 :βet jumo ʃot det͡ɕ posna əʃtəmən juməʒo ogəl, a tənəsləkən. sβʲatoj-βlakən t͡ɕəla t͡ɕerkəʃtəʃt təge lijeʃ.
1 Corinthians 14:34 :tek tendan ydəramaʃda-βlak t͡ɕerkəʃte ʃəp lijət, nuno ənəʃt ojlo, mutəm koləʃtʃaʃ ulət, zakonat təge ojla.
1 Corinthians 14:35 :nuno iktaʒ-molan tunemneʃt gən, tek tidən nergen møŋgəʃtəʃt marijəʃt det͡ɕ jodət, βet ydəramaʃlan t͡ɕerke pogənəmaʃte ojlaʃ naməs.
1 Corinthians 14:36 :ale jumən ʃomak tendan det͡ɕ lektən? ale tendan deke βele ʃuən?
1 Corinthians 14:37 :iktaʒ-kø ʃkenʒəm proroklan ʃotla ale sβʲatoj ʃyləʃ det͡ɕ moʃtəmaʃəm nalənam ʃona gən, tudo paləʃaʃ: mom məj təlanda βozem, tide gospodʲən kyʃtəməʒø.
1 Corinthians 14:38 :a kø tidəm ok uməlo, tek ok uməlo.
1 Corinthians 14:39 :tugeʒe, iza-ʃoʎo-βlak, prorokla ojləməlan kuməlaŋza, palədəme jəlme dene ojlaʃat ida t͡ɕare,
1 Corinthians 14:40 :no tek t͡ɕəlaʒat kelʃəʃən da radamən lijeʃ.



Admin login:

[Search]


1 t͡sorinthians 14:1


jøratəmaʃke ʃuaʃ tərʃəza, no sβʲatoj ʃyləʃən puəmo tyrlø moʃtəmaʃlan, posnak prorokla ojləməlan kuməlaŋza.

jøratəmaʃke
jøratəmaʃ-ke
jøratəmaʃ-ʃke
love-ILL
no-case
jøratəmaʃke
jøratə-maʃ-ke
jørate-maʃ-ʃke
love-NMLZ-ILL
vb2-deriv.n-case
ʃuaʃ
ʃuaʃ
ʃuaʃ
instead.of
po
ʃuaʃ
ʃu-aʃ
ʃu-aʃ
reach-INF
vb1-inf
ʃuaʃ
ʃu-aʃ
ʃu-aʃ
ferment-INF
vb1-inf
ʃuaʃ
ʃu-aʃ
ʃu-aʃ
whittle-INF
vb1-inf
ʃuaʃ
ʃu-aʃ
ʃuo-aʃ
throw-INF
vb2-inf
tərʃəza,
tərʃə-za
tərʃe-za
try-IMP.2PL
vb2-mood.pers
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
sβʲatoj
sβʲatoj
sβʲatoj
holy
ad
ʃyləʃən
ʃyləʃ-ən
ʃyləʃ-n
breathing-GEN
no-case
ʃyləʃən
ʃyləʃə-n
ʃyləʃø-n
breathing-GEN
ad-case
ʃyləʃən
ʃylə-ʃə-n
ʃylø-ʃe-n
breathe-PTCP.ACT-GEN
vb2-ad-case
puəmo
puəmo
puəmo
given
ad
puəmo
puə-mo
puo-me
give-PTCP.PASS
vb2-ad
puəmo
puə-mo
puo-me
blow-PTCP.PASS
vb2-ad
tyrlø
tyrlø
tyrlø
different
ad/no/po
tyrlø
tyrlø
tyrlø
embroider-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tyrlø
tyrlø
tyrlø
embroider-CNG
vb2-conn
moʃtəmaʃlan,
moʃtəmaʃ-lan
moʃtəmaʃ-lan
skill-DAT
no-case
moʃtəmaʃlan,
moʃtəmaʃ-la-n
moʃtəmaʃ-la-n
skill-PL-GEN
no-num-case
moʃtəmaʃlan,
moʃtə-maʃ-lan
moʃto-maʃ-lan
be.able.to-NMLZ-DAT
vb2-deriv.n-case
moʃtəmaʃlan,
moʃtə-maʃ-lan
moʃto-maʃ-lan
become.tired-NMLZ-DAT
vb2-deriv.n-case
moʃtəmaʃlan,
moʃtə-maʃ-la-n
moʃto-maʃ-la-n
be.able.to-NMLZ-PL-GEN
vb2-deriv.n-num-case
moʃtəmaʃlan,
moʃtə-maʃ-la-n
moʃto-maʃ-la-n
become.tired-NMLZ-PL-GEN
vb2-deriv.n-num-case
posnak
posnak
posnak
especially
av
posnak
posna-k
posna-ak
isolated-STR
ad/av-enc
prorokla
prorok-la
prorok-la
prophet-COMP
no-case
prorokla
prorok-la
prorok-la
prophet-PL
no-num
prorokla
prorok-la
prorok-la
prophet-STR
no-enc
ojləməlan
ojləmə-lan
ojləmo-lan
speech-DAT
ad-case
ojləməlan
ojləmə-la-n
ojləmo-la-n
speech-PL-GEN
ad-num-case
ojləməlan
ojlə-mə-lan
ojlo-me-lan
talk-PTCP.PASS-DAT
vb2-ad-case
ojləməlan
ojlə-mə-la-n
ojlo-me-la-n
talk-PTCP.PASS-PL-GEN
vb2-ad-num-case
kuməlaŋza.
kuməlaŋ-za
kuməlaŋ-za
be.happy-IMP.2PL
vb1-mood.pers
kuməlaŋza.
kuməl-aŋ-za
kuməl-aŋ-za
mood-TRANS-IMP.2PL
no-deriv.v-mood.pers

Follow after charity, and desire spiritual gifts, but rather that ye may prophesy.


1 t͡sorinthians 14:2


vet kø palədəme jəlme dene ojla, jeŋ-βlaklan ogəl, a juməlan ojla, βet tudəm nigø ok uməlo, tajnəm ʃyləʃ dene ojla.

vet
vet
βet
so
co/pa
who
pr
palədəme
palədəme
palədəme
unknown
ad/no
palədəme
palə-dəme
pale-dəme
know-PTCP.NEG
vb2-ad
palədəme
palə-dəme
pale-dəme
marking-without
ad/no-deriv.ad
jəlme
jəlme
jəlme
tongue
no
dene
dene
dene
with
po
ojla,
oj-la
oj-la
opinion-COMP
no-case
ojla,
oj-la
oj-la
opinion-PL
no-num
ojla,
oj-la
oj-la
opinion-STR
no-enc
ojla,
oj-la
oj-la
oh-STR
in-enc
ojla,
ojl-a
ojlo-a
talk-3SG
vb2-pers
ojla,
oj-la
ojo-la
fast-CNG-STR
vb2-conn-enc
ojla,
oj-la
ojo-la
fear-CNG-STR
vb2-conn-enc
jeŋ-βlaklan
jeŋ-βlak-lan
jeŋ-βlak-lan
person-PL-DAT
ad/no-num-case
ogəl,
og-əl
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
juməlan
juməl-an
juməl-an
mucus-with
no-deriv.ad
juməlan
jumə-lan
jumo-lan
god-DAT
in/no-case
juməlan
jumə-la-n
jumo-la-n
god-PL-GEN
in/no-num-case
ojla,
oj-la
oj-la
opinion-COMP
no-case
ojla,
oj-la
oj-la
opinion-PL
no-num
ojla,
oj-la
oj-la
opinion-STR
no-enc
ojla,
oj-la
oj-la
oh-STR
in-enc
ojla,
ojl-a
ojlo-a
talk-3SG
vb2-pers
ojla,
oj-la
ojo-la
fast-CNG-STR
vb2-conn-enc
ojla,
oj-la
ojo-la
fear-CNG-STR
vb2-conn-enc
βet
βet
βet
so
co/pa
tudəm
tudəm
tudəm
him/her
pr
tudəm
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
nigø
ɲigø
ɲigø
nobody
pr
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
uməlo,
uməlo
uməlo
understand-IMP.2SG
vb2-mood.pers
uməlo,
uməlo
uməlo
understand-CNG
vb2-conn
tajnəm
tajnə-m
tajne-m
mystery-ACC
no-case
ʃyləʃ
ʃyləʃ
ʃyləʃ
breathing
no
ʃyləʃ
ʃylə
ʃylø
fathom-ILL
no-case
ʃyləʃ
ʃylə
ʃylø
breathe-PST1-3SG
vb2-tense-pers
dene
dene
dene
with
po
ojla.
oj-la
oj-la
opinion-COMP
no-case
ojla.
oj-la
oj-la
opinion-PL
no-num
ojla.
oj-la
oj-la
opinion-STR
no-enc
ojla.
oj-la
oj-la
oh-STR
in-enc
ojla.
ojl-a
ojlo-a
talk-3SG
vb2-pers
ojla.
oj-la
ojo-la
fast-CNG-STR
vb2-conn-enc
ojla.
oj-la
ojo-la
fear-CNG-STR
vb2-conn-enc

For he that speaketh in an unknown tongue speaketh not unto men, but unto God: for no man understandeth him; howbeit in the spirit he speaketh mysteries.


1 t͡sorinthians 14:3


a kø prorokla ojla, jeŋ-βlaklan ojla: tunəkten peŋgədemda, kuməlaŋda, ləplandara.

a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
who
pr
prorokla
prorok-la
prorok-la
prophet-COMP
no-case
prorokla
prorok-la
prorok-la
prophet-PL
no-num
prorokla
prorok-la
prorok-la
prophet-STR
no-enc
ojla,
oj-la
oj-la
opinion-COMP
no-case
ojla,
oj-la
oj-la
opinion-PL
no-num
ojla,
oj-la
oj-la
opinion-STR
no-enc
ojla,
oj-la
oj-la
oh-STR
in-enc
ojla,
ojl-a
ojlo-a
talk-3SG
vb2-pers
ojla,
oj-la
ojo-la
fast-CNG-STR
vb2-conn-enc
ojla,
oj-la
ojo-la
fear-CNG-STR
vb2-conn-enc
jeŋ-βlaklan
jeŋ-βlak-lan
jeŋ-βlak-lan
person-PL-DAT
ad/no-num-case
ojla:
oj-la
oj-la
opinion-COMP
no-case
ojla:
oj-la
oj-la
opinion-PL
no-num
ojla:
oj-la
oj-la
opinion-STR
no-enc
ojla:
oj-la
oj-la
oh-STR
in-enc
ojla:
ojl-a
ojlo-a
talk-3SG
vb2-pers
ojla:
oj-la
ojo-la
fast-CNG-STR
vb2-conn-enc
ojla:
oj-la
ojo-la
fear-CNG-STR
vb2-conn-enc
tunəkten
tunəkt-en
tunəkto-en
teach-PST2-3SG
vb2-tense-pers
tunəkten
tunəkt-en
tunəkto-en
teach-CVB
vb2-adv
peŋgədemda,
peŋgədemd-a
peŋgədemde-a
compress-3SG
vb2-pers
peŋgədemda,
peŋgədem-da
peŋgədem-da
harden-PST1.2PL
vb1-tense.pers
peŋgədemda,
peŋgəd-em-da
peŋgəde-em-da
hard-TRANS-PST1.2PL
ad-deriv.v-tense.pers
kuməlaŋda,
kuməlaŋd-a
kuməlaŋde-a
make.happy-3SG
vb2-pers
kuməlaŋda,
kuməlaŋ-da
kuməlaŋ-da
be.happy-PST1.2PL
vb1-tense.pers
kuməlaŋda,
kuməl-aŋ-da
kuməl-aŋ-da
mood-TRANS-PST1.2PL
no-deriv.v-tense.pers
ləplandara.
ləplandar-a
ləplandare-a
calm.down-3SG
vb2-pers

But he that prophesieth speaketh unto men to edification, and exhortation, and comfort.


1 t͡sorinthians 14:4


kø palədəme jəlme dene ojla, ojləməʒo dene ʃkenʒəm tunəkten peŋgədemda, a kø prorokla ojla, ojləməʒo dene t͡ɕerkəm peŋgədemda.

who
pr
palədəme
palədəme
palədəme
unknown
ad/no
palədəme
palə-dəme
pale-dəme
know-PTCP.NEG
vb2-ad
palədəme
palə-dəme
pale-dəme
marking-without
ad/no-deriv.ad
jəlme
jəlme
jəlme
tongue
no
dene
dene
dene
with
po
ojla,
oj-la
oj-la
opinion-COMP
no-case
ojla,
oj-la
oj-la
opinion-PL
no-num
ojla,
oj-la
oj-la
opinion-STR
no-enc
ojla,
oj-la
oj-la
oh-STR
in-enc
ojla,
ojl-a
ojlo-a
talk-3SG
vb2-pers
ojla,
oj-la
ojo-la
fast-CNG-STR
vb2-conn-enc
ojla,
oj-la
ojo-la
fear-CNG-STR
vb2-conn-enc
ojləməʒo
ojləmə-ʒo
ojləmo-ʒe
speech-3SG
ad-poss
ojləməʒo
ojlə-mə-ʒo
ojlo-me-ʒe
talk-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
dene
dene
dene
with
po
ʃkenʒəm
ʃken-ʒə-m
ʃke-ʒe-m
REFL-3SG-ACC
pr-poss-case
ʃkenʒəm
ʃken-ʒə-m
ʃken-ʒe-m
private-3SG-ACC
ad-poss-case
ʃkenʒəm
ʃke-n-ʒə-m
ʃke-n-ʒe-m
REFL-GEN-3SG-ACC
pr-case-poss-case
tunəkten
tunəkt-en
tunəkto-en
teach-PST2-3SG
vb2-tense-pers
tunəkten
tunəkt-en
tunəkto-en
teach-CVB
vb2-adv
peŋgədemda,
peŋgədemd-a
peŋgədemde-a
compress-3SG
vb2-pers
peŋgədemda,
peŋgədem-da
peŋgədem-da
harden-PST1.2PL
vb1-tense.pers
peŋgədemda,
peŋgəd-em-da
peŋgəde-em-da
hard-TRANS-PST1.2PL
ad-deriv.v-tense.pers
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
who
pr
prorokla
prorok-la
prorok-la
prophet-COMP
no-case
prorokla
prorok-la
prorok-la
prophet-PL
no-num
prorokla
prorok-la
prorok-la
prophet-STR
no-enc
ojla,
oj-la
oj-la
opinion-COMP
no-case
ojla,
oj-la
oj-la
opinion-PL
no-num
ojla,
oj-la
oj-la
opinion-STR
no-enc
ojla,
oj-la
oj-la
oh-STR
in-enc
ojla,
ojl-a
ojlo-a
talk-3SG
vb2-pers
ojla,
oj-la
ojo-la
fast-CNG-STR
vb2-conn-enc
ojla,
oj-la
ojo-la
fear-CNG-STR
vb2-conn-enc
ojləməʒo
ojləmə-ʒo
ojləmo-ʒe
speech-3SG
ad-poss
ojləməʒo
ojlə-mə-ʒo
ojlo-me-ʒe
talk-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
dene
dene
dene
with
po
t͡ɕerkəm
t͡ɕerkə-m
t͡ɕerke-m
church-ACC
no-case
t͡ɕerkəm
t͡ɕerkə-m
t͡ɕerke-m
skates-ACC
no-case
peŋgədemda.
peŋgədemd-a
peŋgədemde-a
compress-3SG
vb2-pers
peŋgədemda.
peŋgədem-da
peŋgədem-da
harden-PST1.2PL
vb1-tense.pers
peŋgədemda.
peŋgəd-em-da
peŋgəde-em-da
hard-TRANS-PST1.2PL
ad-deriv.v-tense.pers

He that speaketh in an unknown tongue edifieth himself; but he that prophesieth edifieth the church.


1 t͡sorinthians 14:5


te t͡ɕəlanat palədəme jəlme dene ojləza manən, məj ʃonem, no prorokla ojleda gən, eʃeat saj ʃonem. palədəme jəlme dene ojləmo ʃomak t͡ɕerkəm tunəkten peŋgədemdaʃ manən ok uməltaralt gən, tugeʒe prorokla ojləʃo jeŋ – palədəme jəlme dene ojləʃo det͡ɕ kugurak.

te
te
te
2PL
pr
t͡ɕəlanat
t͡ɕəlan-at
t͡ɕəlan-at
all-and
av/pr-enc
t͡ɕəlanat
t͡ɕəla-na-t
t͡ɕəla-na-at
everything-1PL-and
ad/pa/pr-poss-enc
t͡ɕəlanat
t͡ɕəla-n-at
t͡ɕəla-an-at
everything-with-and
ad/pa/pr-deriv.ad-enc
t͡ɕəlanat
t͡ɕəl-an-at
t͡ɕəl-an-at
dim-with-and
ad/av-deriv.ad-enc
t͡ɕəlanat
t͡ɕəla-n-at
t͡ɕəla-n-at
everything-GEN-and
ad/pa/pr-case-enc
palədəme
palədəme
palədəme
unknown
ad/no
palədəme
palə-dəme
pale-dəme
know-PTCP.NEG
vb2-ad
palədəme
palə-dəme
pale-dəme
marking-without
ad/no-deriv.ad
jəlme
jəlme
jəlme
tongue
no
dene
dene
dene
with
po
ojləza
ojlə-za
ojlo-za
talk-IMP.2PL
vb2-mood.pers
manən,
manən
manən
that
co
manən,
man-ən
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manən,
man-ən
man-n
say-CVB
vb1-adv
məj
məj
məj
1SG
pr
ʃonem,
ʃon-em
ʃono-em
think-1SG
vb2-pers
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
prorokla
prorok-la
prorok-la
prophet-COMP
no-case
prorokla
prorok-la
prorok-la
prophet-PL
no-num
prorokla
prorok-la
prorok-la
prophet-STR
no-enc
ojleda
ojl-eda
ojlo-eda
talk-2PL
vb2-pers
gən,
gən
gən
if
co/pa
eʃeat
eʃe-at
eʃe-at
yet-and
av-enc
saj
saj
saj
good
ad/av
ʃonem.
ʃon-em
ʃono-em
think-1SG
vb2-pers
palədəme
palədəme
palədəme
unknown
ad/no
palədəme
palə-dəme
pale-dəme
know-PTCP.NEG
vb2-ad
palədəme
palə-dəme
pale-dəme
marking-without
ad/no-deriv.ad
jəlme
jəlme
jəlme
tongue
no
dene
dene
dene
with
po
ojləmo
ojləmo
ojləmo
speech
ad
ojləmo
ojlə-mo
ojlo-me
talk-PTCP.PASS
vb2-ad
ʃomak
ʃomak
ʃomak
word
no
t͡ɕerkəm
t͡ɕerkə-m
t͡ɕerke-m
church-ACC
no-case
t͡ɕerkəm
t͡ɕerkə-m
t͡ɕerke-m
skates-ACC
no-case
tunəkten
tunəkt-en
tunəkto-en
teach-PST2-3SG
vb2-tense-pers
tunəkten
tunəkt-en
tunəkto-en
teach-CVB
vb2-adv
peŋgədemdaʃ
peŋgədemd-aʃ
peŋgədemde-aʃ
compress-INF
vb2-inf
manən
manən
manən
that
co
manən
man-ən
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manən
man-ən
man-n
say-CVB
vb1-adv
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
uməltaralt
uməltaralt
uməltaralt
be.explained-IMP.2SG
vb1-mood.pers
uməltaralt
uməltaralt
uməltaralt
be.explained-CNG
vb1-conn
uməltaralt
uməltaralt
uməltaralt
be.explained-CVB
vb1-adv
uməltaralt
uməltar-alt
uməltare-alt
explain-REF-IMP.2SG
vb2-deriv.v-mood.pers
uməltaralt
uməltar-alt
uməltare-alt
explain-REF-CNG
vb2-deriv.v-conn
uməltaralt
uməltar-alt
uməltare-alt
explain-REF-CVB
vb2-deriv.v-adv
gən,
gən
gən
if
co/pa
tugeʒe
tugeʒe
tugeʒe
so
av/pa/pr
tugeʒe
tuge-ʒe
tuge-ʒe
so-3SG
av/pa-poss
tugeʒe
tu-ge-ʒe
tu-ge-ʒe
that-COM-3SG
pr-case-poss
tugeʒe
tu-ge-ʒe
tu-ge-ʒe
gland-COM-3SG
no-case-poss
tugeʒe
tu-ge-ʒe
tu-ge-ʒe
banner-COM-3SG
no-case-poss
prorokla
prorok-la
prorok-la
prophet-COMP
no-case
prorokla
prorok-la
prorok-la
prophet-PL
no-num
prorokla
prorok-la
prorok-la
prophet-STR
no-enc
ojləʃo
ojləʃo
ojləʃo
storyteller
no
ojləʃo
ojlə-ʃo
ojlo-ʃe
talk-PTCP.ACT
vb2-ad
jeŋ –
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
palədəme
palədəme
palədəme
unknown
ad/no
palədəme
palə-dəme
pale-dəme
know-PTCP.NEG
vb2-ad
palədəme
palə-dəme
pale-dəme
marking-without
ad/no-deriv.ad
jəlme
jəlme
jəlme
tongue
no
dene
dene
dene
with
po
ojləʃo
ojləʃo
ojləʃo
storyteller
no
ojləʃo
ojlə-ʃo
ojlo-ʃe
talk-PTCP.ACT
vb2-ad
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
kugurak.
kugurak
kugurak
bigger
ad
kugurak.
kugu-rak
kugu-rak
big-COMP
ad/no-deg

I would that ye all spake with tongues but rather that ye prophesied: for greater is he that prophesieth than he that speaketh with tongues, except he interpret, that the church may receive edifying.


1 t͡sorinthians 14:6


ənde, iza-ʃoʎo-βlak, tendan deke mijem da palədəme jəlme dene ojlem gən, da məjən mutəʃtem pot͡ɕmaʃat, ʃint͡ɕəmaʃat, prorokla ojləmaʃat, tunəktəmaʃat uke gən, təlanda mogaj pajdam kondem?

ənde,
ənde
ənde
now
av/pa
iza-ʃoʎo-βlak,
iza-ʃoʎo-βlak
iza-ʃoʎo-βlak
brothers-PL
no-num
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
deke
deke
deke
to
po
mijem
mij-em
mije-em
come-1SG
vb2-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
palədəme
palədəme
palədəme
unknown
ad/no
palədəme
palə-dəme
pale-dəme
know-PTCP.NEG
vb2-ad
palədəme
palə-dəme
pale-dəme
marking-without
ad/no-deriv.ad
jəlme
jəlme
jəlme
tongue
no
dene
dene
dene
with
po
ojlem
ojl-em
ojlo-em
talk-1SG
vb2-pers
gən,
gən
gən
if
co/pa
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
məjən
məjən
məjən
my
pr
məjən
məj-ən
məj-n
1SG-GEN
pr-case
mutəʃtem
mut-əʃt-em
mut-ʃte-em
word-INE-1SG
no-case-poss
pot͡ɕmaʃat,
pot͡ɕmaʃ-at
pot͡ɕmaʃ-at
opening-and
no-enc
pot͡ɕmaʃat,
pot͡ɕ-maʃ-at
pot͡ɕ-maʃ-at
open-NMLZ-and
vb1-deriv.n-enc
ʃint͡ɕəmaʃat,
ʃint͡ɕəmaʃ-at
ʃint͡ɕəmaʃ-at
sitting-and
no-enc
ʃint͡ɕəmaʃat,
ʃint͡ɕəmaʃ-at
ʃint͡ɕəmaʃ-at
knowledge-and
no-enc
ʃint͡ɕəmaʃat,
ʃint͡ɕə-maʃ-at
ʃint͡ɕe-maʃ-at
sit-NMLZ-and
vb2-deriv.n-enc
ʃint͡ɕəmaʃat,
ʃint͡ɕə-maʃ-at
ʃint͡ɕe-maʃ-at
know-NMLZ-and
vb2-deriv.n-enc
prorokla
prorok-la
prorok-la
prophet-COMP
no-case
prorokla
prorok-la
prorok-la
prophet-PL
no-num
prorokla
prorok-la
prorok-la
prophet-STR
no-enc
ojləmaʃat,
ojləmaʃ-at
ojləmaʃ-at
story-and
no-enc
ojləmaʃat,
ojlə-maʃ-at
ojlo-maʃ-at
talk-NMLZ-and
vb2-deriv.n-enc
tunəktəmaʃat
tunəktəmaʃ-at
tunəktəmaʃ-at
teaching-and
no-enc
tunəktəmaʃat
tunəktə-maʃ-at
tunəkto-maʃ-at
teach-NMLZ-and
vb2-deriv.n-enc
uke
uke
uke
no
ad/no/pa
gən,
gən
gən
if
co/pa
təlanda
-lan-da
te-lan-da
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
təlanda
təlan-da
təlan-da
wish-2PL
no-poss
təlanda
təl-an-da
təl-an-da
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
mogaj
mogaj
mogaj
what.sort.of
ad/pa/pr
pajdam
pajda-m
pajda-m
use-ACC
no-case
pajdam
pajda-m
pajda-em
use-1SG
no-poss
pajdam
paj-da-m
paj-da-m
share-2PL-ACC
no-poss-case
pajdam
paj-da-m
paj-da-m
fried.meat-2PL-ACC
no-poss-case
pajdam
pajda-m
pajda-em
use-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
pajdam
pajda-m
pajda-em
use-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
pajdam
pajda-m
pajda-em
use-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
kondem?
kond-em
kondo-em
bring-1SG
vb2-pers

Now, brethren, if I come unto you speaking with tongues, what shall I profit you, except I shall speak to you either by revelation, or by knowledge, or by prophesying, or by doctrine?


1 t͡sorinthians 14:7


təgak jykəm lukʃo t͡ɕondəmo yzgar, ket͡ɕ ʃijaltəʃ ale kysle lijʒe, posna jykəm ok luk gən, tudən dene mom ʃoktəməm kuze palaʃ lijeʃ?

təgak
təgak
təgak
like.this
ad/av/co/pa/pr
jykəm
jyk-əm
jyk-m
voice-ACC
no-case
lukʃo
lukʃo
lukʃo
mining
ad/no
lukʃo
luk-ʃo
lukt-ʃe
lead.out-PTCP.ACT
vb1-ad
lukʃo
luk-ʃo
luk-ʒe
corner-3SG
no-poss
lukʃo
luk-ʃo
luk-ʒe
X-3SG
no-poss
lukʃo
luk-ʃo
luk-ʒe
X-3SG
no-poss
lukʃo
luk-ʃo
lukt-ʒe
lead.out-IMP.3SG
vb1-mood.pers
lukʃo
luk-ʃo
lukt-ʒe
lead.out-CNG-3SG
vb1-conn-poss
lukʃo
luk-ʃo
lukt-ʒe
lead.out-CVB-3SG
vb1-adv-poss
t͡ɕondəmo
t͡ɕondəmo
t͡ɕondəmo
lifeless
ad
t͡ɕondəmo
t͡ɕon-dəmo
t͡ɕon-dəme
soul-without
no-deriv.ad
yzgar,
yzgar
yzgar
thing
no
ket͡ɕ
ket͡ɕ
ket͡ɕ
even.if
co/pa
ʃijaltəʃ
ʃijaltəʃ
ʃijaltəʃ
pipe
no
ʃijaltəʃ
ʃijaltə
ʃijalte
blow-PST1-3SG
vb2-tense-pers
ale
aʎe
aʎe
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
kysle
kysle
kysle
gusli
no
lijʒe,
lijʒe
lijʒe
let's.imagine
pa
lijʒe,
lij-ʒe
lij-ʒe
be-IMP.3SG
vb1-mood.pers
lijʒe,
lij-ʒe
lij-ʒe
be-CNG-3SG
vb1-conn-poss
lijʒe,
lij-ʒe
lij-ʒe
be-CVB-3SG
vb1-adv-poss
posna
posna
posna
isolated
ad/av
jykəm
jyk-əm
jyk-m
voice-ACC
no-case
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
luk
luk
luk
corner
no
luk
luk
luk
X
no
luk
luk
luk
X
no
luk
luk
lukt
lead.out-IMP.2SG
vb1-mood.pers
luk
luk
lukt
lead.out-CNG
vb1-conn
luk
luk
lukt
lead.out-CVB
vb1-adv
gən,
gən
gən
if
co/pa
tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
dene
dene
dene
with
po
mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
ʃoktəməm
ʃoktəmə-m
ʃoktəmo-m
musical-ACC
ad-case
ʃoktəməm
ʃoktə-mə-m
ʃokto-me-m
be.heard-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
palaʃ
pal-aʃ
pale-aʃ
know-INF
vb2-inf
lijeʃ?
lijeʃ
lijeʃ
soon
pa
lijeʃ?
lij-eʃ
lij-eʃ
be-3SG
vb1-pers

And even things without life giving sound, whether pipe or harp, except they give a distinction in the sounds, how shall it be known what is piped or harped?


1 t͡sorinthians 14:8


ale put͡ɕ jykəm raʃ ok luk gən, kø kredalmaʃlan jamdəlaltaʃ tyŋaleʃ?

ale
ale
ale
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
put͡ɕ
put͡ɕ
put͡ɕ
stem
no
jykəm
jyk-əm
jyk-m
voice-ACC
no-case
raʃ
raʃ
raʃ
clear
ad/av
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
luk
luk
luk
corner
no
luk
luk
luk
X
no
luk
luk
luk
X
no
luk
luk
lukt
lead.out-IMP.2SG
vb1-mood.pers
luk
luk
lukt
lead.out-CNG
vb1-conn
luk
luk
lukt
lead.out-CVB
vb1-adv
gən,
gən
gən
if
co/pa
who
pr
kredalmaʃlan
kredalmaʃ-lan
kredalmaʃ-lan
fight-DAT
no-case
kredalmaʃlan
kredalmaʃ-la-n
kredalmaʃ-la-n
fight-PL-GEN
no-num-case
kredalmaʃlan
kredal-maʃ-lan
kredal-maʃ-lan
fight-NMLZ-DAT
vb1-deriv.n-case
kredalmaʃlan
kredal-maʃ-la-n
kredal-maʃ-la-n
fight-NMLZ-PL-GEN
vb1-deriv.n-num-case
jamdəlaltaʃ
jamdəlalt-aʃ
jamdəlalt-aʃ
prepare-INF
vb1-inf
jamdəlaltaʃ
jamdəl-alt-aʃ
jamdəle-alt-aʃ
prepare-REF-INF
vb2-deriv.v-inf
tyŋaleʃ?
tyŋal-eʃ
tyŋal-eʃ
start-3SG
vb1-pers

For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle?


1 t͡sorinthians 14:9


təgak teat, jəlməda dene uməlaʃ lijdəme mutəm luktəda gən, mom ojləmədam kuze palen nalət? te mardeʒlan βele ojleda.

təgak
təgak
təgak
like.this
ad/av/co/pa/pr
teat,
te-at
te-at
2PL-and
pr-enc
jəlməda
jəlmə-da
jəlme-da
tongue-2PL
no-poss
dene
dene
dene
with
po
uməlaʃ
uməl-aʃ
uməlo-aʃ
understand-INF
vb2-inf
lijdəme
lijdəme
lijdəme
impossible
ad
lijdəme
lij-dəme
lij-dəme
be-PTCP.NEG
vb1-ad
mutəm
mut-əm
mut-m
word-ACC
no-case
luktəda
lukt-əda
lukt-da
lead.out-2PL
vb1-pers
gən,
gən
gən
if
co/pa
mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
ojləmədam
ojləmə-da-m
ojləmo-da-m
speech-2PL-ACC
ad-poss-case
ojləmədam
ojlə-mə-da-m
ojlo-me-da-m
talk-PTCP.PASS-2PL-ACC
vb2-ad-poss-case
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
palen
pal-en
pale-en
know-PST2-3SG
vb2-tense-pers
palen
pal-en
pale-en
know-CVB
vb2-adv
nalət?
nal-ət
nal-ət
take-3PL
vb1-pers
te
te
te
2PL
pr
mardeʒlan
mardeʒ-lan
mardeʒ-lan
wind-DAT
no-case
mardeʒlan
mardeʒ-la-n
mardeʒ-la-n
wind-PL-GEN
no-num-case
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-ʲe
βel-je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
ojleda.
ojl-eda
ojlo-eda
talk-2PL
vb2-pers

So likewise ye, except ye utter by the tongue words easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for ye shall speak into the air.


1 t͡sorinthians 14:10


tyɲaʃte məɲar tyrlø jəlme ulo, məj om pale, no nunən koklaʃte nimom ont͡ɕəktədəmo iktat uke.

tyɲaʃte
tyɲa-ʃte
tyɲa-ʃte
world-INE
no-case
məɲar
məɲar
məɲar
how.many
av/co/pr
tyrlø
tyrlø
tyrlø
different
ad/no/po
tyrlø
tyrlø
tyrlø
embroider-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tyrlø
tyrlø
tyrlø
embroider-CNG
vb2-conn
jəlme
jəlme
jəlme
tongue
no
ulo,
ulo
ulo
is
ad/no/vb
məj
məj
məj
1SG
pr
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
pale,
pale
pale
marking
ad/no
pale,
pale
pale
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pale,
pale
pale
know-CNG
vb2-conn
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
nunən
nunən
nunən
their
pr
nunən
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
koklaʃte
koklaʃte
koklaʃte
in
av/po
koklaʃte
kokla-ʃte
kokla-ʃte
distance-INE
ad/no-case
koklaʃte
kok-la-ʃte
kok-la-ʃte
cook-PL-INE
no-num-case
koklaʃte
kok-la-ʃte
kok-la-ʃte
two-PL-INE
nm-num-case
nimom
ɲimom
ɲimom
nothing
pr
nimom
ɲimo-m
ɲimo-m
nothing-ACC
ad/av/pr-case
ont͡ɕəktədəmo
ont͡ɕəktə-dəmo
ont͡ɕəkto-dəme
show-PTCP.NEG
vb2-ad
ont͡ɕəktədəmo
ont͡ɕə-ktə-dəmo
ont͡ɕo-kte-dəme
look-CAUS-PTCP.NEG
vb2-deriv.v-ad
iktat
iktat
iktat
anybody
nm/pr
iktat
ikt-at
ikte-at
one-and
nm/pr-enc
uke.
uke
uke
no
ad/no/pa

There are, it may be, so many kinds of voices in the world, and none of them is without signification.


1 t͡sorinthians 14:1ː


a mut-βlakən mom ont͡ɕəktəməʃtəm məj om pale gən, ojləʃəlan məj jot jeŋ ulam, da ojləʃat məlam jot uleʃ.

a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
mut-βlakən
mut-βlak-ən
mut-βlak-n
word-PL-GEN
no-num-case
mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
ont͡ɕəktəməʃtəm
ont͡ɕəktəmə-ʃt-əm
ont͡ɕəktəmo-ʃt-m
shown-3PL-ACC
ad/no-poss-case
ont͡ɕəktəməʃtəm
ont͡ɕəktə-mə-ʃt-əm
ont͡ɕəkto-me-ʃt-m
show-PTCP.PASS-3PL-ACC
vb2-ad-poss-case
ont͡ɕəktəməʃtəm
ont͡ɕə-ktə-mə-ʃt-əm
ont͡ɕo-kte-me-ʃt-m
look-CAUS-PTCP.PASS-3PL-ACC
vb2-deriv.v-ad-poss-case
məj
məj
məj
1SG
pr
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
pale
pale
pale
marking
ad/no
pale
pale
pale
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pale
pale
pale
know-CNG
vb2-conn
gən,
gən
gən
if
co/pa
ojləʃəlan
ojləʃə-lan
ojləʃo-lan
storyteller-DAT
no-case
ojləʃəlan
ojləʃə-la-n
ojləʃo-la-n
storyteller-PL-GEN
no-num-case
ojləʃəlan
ojlə-ʃə-lan
ojlo-ʃe-lan
talk-PTCP.ACT-DAT
vb2-ad-case
ojləʃəlan
ojlə-ʃə-la-n
ojlo-ʃe-la-n
talk-PTCP.ACT-PL-GEN
vb2-ad-num-case
məj
məj
məj
1SG
pr
jot
jot
jot
unfamiliar
ad/no
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
ulam,
ula-m
ula-m
cart-ACC
no-case
ulam,
ula-m
ula-em
cart-1SG
no-poss
ulam,
ul-am
ul-am
be-1SG
vb1-pers
ulam,
u-la-m
u-la-m
new-PL-ACC
ad/no-num-case
ulam,
u-la-m
u-la-em
new-COMP-1SG
ad/no-case-poss
ulam,
u-la-m
u-la-em
new-PL-1SG
ad/no-num-poss
ulam,
ula-m
ula-em
cart-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ulam,
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ulam,
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
ojləʃat
ojləʃ-at
ojləʃo-at
storyteller-and
no-enc
ojləʃat
ojlə-at
ojlo-at
talk-PST1-3SG-and
vb2-tense-pers-enc
ojləʃat
ojlə-at
ojlo-ʃe-at
talk-PTCP.ACT-and
vb2-ad-enc
məlam
-la-m
məj-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
jot
jot
jot
unfamiliar
ad/no
uleʃ.
ul-eʃ
ulo-eʃ
is-LAT
ad/no/vb-case
uleʃ.
ul-eʃ
ul-eʃ
be-3SG
vb1-pers

Therefore if I know not the meaning of the voice, I shall be unto him that speaketh a barbarian, and he that speaketh shall be a barbarian unto me.


1 t͡sorinthians 14:12


te sβʲatoj ʃyləʃən puəmo tyrlø moʃtəmaʃlan kuməlaŋənda gən, t͡ɕerkəm peŋgədemdaʃlan nunən dene pojdaraltaʃ tərʃəza.

te
te
te
2PL
pr
sβʲatoj
sβʲatoj
sβʲatoj
holy
ad
ʃyləʃən
ʃyləʃ-ən
ʃyləʃ-n
breathing-GEN
no-case
ʃyləʃən
ʃyləʃə-n
ʃyləʃø-n
breathing-GEN
ad-case
ʃyləʃən
ʃylə-ʃə-n
ʃylø-ʃe-n
breathe-PTCP.ACT-GEN
vb2-ad-case
puəmo
puəmo
puəmo
given
ad
puəmo
puə-mo
puo-me
give-PTCP.PASS
vb2-ad
puəmo
puə-mo
puo-me
blow-PTCP.PASS
vb2-ad
tyrlø
tyrlø
tyrlø
different
ad/no/po
tyrlø
tyrlø
tyrlø
embroider-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tyrlø
tyrlø
tyrlø
embroider-CNG
vb2-conn
moʃtəmaʃlan
moʃtəmaʃ-lan
moʃtəmaʃ-lan
skill-DAT
no-case
moʃtəmaʃlan
moʃtəmaʃ-la-n
moʃtəmaʃ-la-n
skill-PL-GEN
no-num-case
moʃtəmaʃlan
moʃtə-maʃ-lan
moʃto-maʃ-lan
be.able.to-NMLZ-DAT
vb2-deriv.n-case
moʃtəmaʃlan
moʃtə-maʃ-lan
moʃto-maʃ-lan
become.tired-NMLZ-DAT
vb2-deriv.n-case
moʃtəmaʃlan
moʃtə-maʃ-la-n
moʃto-maʃ-la-n
be.able.to-NMLZ-PL-GEN
vb2-deriv.n-num-case
moʃtəmaʃlan
moʃtə-maʃ-la-n
moʃto-maʃ-la-n
become.tired-NMLZ-PL-GEN
vb2-deriv.n-num-case
kuməlaŋənda
kuməlaŋ-ən-da
kuməlaŋ-n-da
be.happy-PST2-2PL
vb1-tense-pers
kuməlaŋənda
kuməl-aŋ-ən-da
kuməl-aŋ-n-da
mood-TRANS-PST2-2PL
no-deriv.v-tense-pers
gən,
gən
gən
if
co/pa
t͡ɕerkəm
t͡ɕerkə-m
t͡ɕerke-m
church-ACC
no-case
t͡ɕerkəm
t͡ɕerkə-m
t͡ɕerke-m
skates-ACC
no-case
peŋgədemdaʃlan
peŋgədemd-aʃ-lan
peŋgədemde-aʃ-lan
compress-INF-DAT
vb2-inf-case
nunən
nunən
nunən
their
pr
nunən
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
dene
dene
dene
with
po
pojdaraltaʃ
pojdaralt-aʃ
pojdaralt-aʃ
become.rich-INF
vb1-inf
pojdaraltaʃ
pojdar-alt-aʃ
pojdare-alt-aʃ
enrichen-REF-INF
vb2-deriv.v-inf
tərʃəza.
tərʃə-za
tərʃe-za
try-IMP.2PL
vb2-mood.pers

Even so ye, forasmuch as ye are zealous of spiritual gifts, seek that ye may excel to the edifying of the church.


1 t͡sorinthians 14:13


sandene palədəme jəlme dene ojləʃo jeŋ uməltaren moʃtəməm tek sørβalen kumaleʃ.

sandene
sandene
sandene
therefore
co
palədəme
palədəme
palədəme
unknown
ad/no
palədəme
palə-dəme
pale-dəme
know-PTCP.NEG
vb2-ad
palədəme
palə-dəme
pale-dəme
marking-without
ad/no-deriv.ad
jəlme
jəlme
jəlme
tongue
no
dene
dene
dene
with
po
ojləʃo
ojləʃo
ojləʃo
storyteller
no
ojləʃo
ojlə-ʃo
ojlo-ʃe
talk-PTCP.ACT
vb2-ad
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
uməltaren
uməltar-en
uməltare-en
explain-PST2-3SG
vb2-tense-pers
uməltaren
uməltar-en
uməltare-en
explain-CVB
vb2-adv
moʃtəməm
moʃtə-mə-m
moʃto-me-m
be.able.to-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
moʃtəməm
moʃtə-mə-m
moʃto-me-m
become.tired-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
tek
tek
tek
let
av/co/pa
sørβalen
sørβalen
sørβalen
pleadingly
av
sørβalen
sørβal-en
sørβale-en
ask.for.something-PST2-3SG
vb2-tense-pers
sørβalen
sørβal-en
sørβale-en
ask.for.something-CVB
vb2-adv
kumaleʃ.
kumal-eʃ
kumal-eʃ
pray-3SG
vb1-pers

Wherefore let him that speaketh in an unknown tongue pray that he may interpret.


1 t͡sorinthians 14:14


məj palədəme jəlme dene kumalam gən, məjən ʃyləʃem kumaleʃ gənat, uʃemʒe saska det͡ɕ posna kodeʃ.

məj
məj
məj
1SG
pr
palədəme
palədəme
palədəme
unknown
ad/no
palədəme
palə-dəme
pale-dəme
know-PTCP.NEG
vb2-ad
palədəme
palə-dəme
pale-dəme
marking-without
ad/no-deriv.ad
jəlme
jəlme
jəlme
tongue
no
dene
dene
dene
with
po
kumalam
kumala-m
kumala-m
lock-ACC
no-case
kumalam
kumala-m
kumala-em
lock-1SG
no-poss
kumalam
kumal-am
kumal-am
pray-1SG
vb1-pers
kumalam
kuma-la-m
kuma-la-m
godmother.of.one's.child-PL-ACC
no-num-case
kumalam
kuma-la-m
kuma-la-em
godmother.of.one's.child-COMP-1SG
no-case-poss
kumalam
kuma-la-m
kuma-la-em
godmother.of.one's.child-PL-1SG
no-num-poss
kumalam
kumala-m
kumala-em
lock-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kumalam
kumala-m
kumala-em
lock-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kumalam
kumala-m
kumala-em
lock-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
gən,
gən
gən
if
co/pa
məjən
məjən
məjən
my
pr
məjən
məj-ən
məj-n
1SG-GEN
pr-case
ʃyləʃem
ʃyləʃ-em
ʃyləʃ-em
breathing-1SG
no-poss
ʃyləʃem
ʃyləʃ-em
ʃyləʃø-em
breathing-1SG
ad-poss
ʃyləʃem
ʃylə-em
ʃylø-ʃe-em
breathe-PTCP.ACT-1SG
vb2-ad-poss
ʃyləʃem
ʃyləʃ-em
ʃyləʃ-em
breathing-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ʃyləʃem
ʃyləʃ-em
ʃyləʃø-em
breathing-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
ʃyləʃem
ʃyləʃ-em
ʃyləʃ-em
breathing-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ʃyləʃem
ʃyləʃ-em
ʃyləʃø-em
breathing-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
ʃyləʃem
ʃyləʃ-em
ʃyləʃ-em
breathing-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ʃyləʃem
ʃyləʃ-em
ʃyləʃø-em
breathing-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
ʃyləʃem
ʃylə-em
ʃylø-ʃe-em
breathe-PTCP.ACT-TRANS-IMP.2SG
vb2-ad-deriv.v-mood.pers
ʃyləʃem
ʃylə-em
ʃylø-ʃe-em
breathe-PTCP.ACT-TRANS-CNG
vb2-ad-deriv.v-conn
ʃyləʃem
ʃylə-em
ʃylø-ʃe-em
breathe-PTCP.ACT-TRANS-CVB
vb2-ad-deriv.v-adv
kumaleʃ
kumal-eʃ
kumal-eʃ
pray-3SG
vb1-pers
gənat,
gənat
gənat
even.though
co/pa
gənat,
gəna-t
gəna-at
only-and
pa-enc
gənat,
gən-at
gən-at
if-and
co/pa-enc
uʃemʒe
uʃem-ʒe
uʃem-ʒe
union-3SG
no-poss
uʃemʒe
-em-ʒe
-em-ʒe
mind-1SG-3SG
no-poss-poss
uʃemʒe
-em-ʒe
uʃo-em-ʒe
join-1SG-3SG
vb2-pers-poss
uʃemʒe
-em-ʒe
uʃo-em-ʒe
order-1SG-3SG
vb2-pers-poss
uʃemʒe
-em-ʒe
-em-ʒe
mind-TRANS-IMP.3SG
no-deriv.v-mood.pers
uʃemʒe
-em-ʒe
-em-ʒe
mind-TRANS-CNG-3SG
no-deriv.v-conn-poss
uʃemʒe
-em-ʒe
-em-ʒe
mind-TRANS-CVB-3SG
no-deriv.v-adv-poss
saska
saska
saska
berries
no
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
posna
posna
posna
isolated
ad/av
kodeʃ.
kod-eʃ
kod-eʃ
code-LAT
no-case
kodeʃ.
kod-eʃ
kod-eʃ
stay-3SG
vb1-pers

For if I pray in an unknown tongue, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful.


1 t͡sorinthians 14:15


mom əʃtaʃ? məj ʃyləʃ dene kumalaʃ tyŋalam, uʃ denat kumalaʃ tyŋalam. məj ʃyləʃ dene muraʃ tyŋalam, uʃ denat muraʃ tyŋalam.

mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
əʃtaʃ?
əʃt-aʃ
əʃte-aʃ
do-INF
vb2-inf
məj
məj
məj
1SG
pr
ʃyləʃ
ʃyləʃ
ʃyləʃ
breathing
no
ʃyləʃ
ʃylə
ʃylø
fathom-ILL
no-case
ʃyləʃ
ʃylə
ʃylø
breathe-PST1-3SG
vb2-tense-pers
dene
dene
dene
with
po
kumalaʃ
kumala
kumala
lock-ILL
no-case
kumalaʃ
kumala
kumala-eʃ
lock-LAT
no-case
kumalaʃ
kumal-aʃ
kumal-aʃ
pray-INF
vb1-inf
kumalaʃ
kuma-la
kuma-la
godmother.of.one's.child-PL-ILL
no-num-case
kumalaʃ
kuma-la
kuma-la-eʃ
godmother.of.one's.child-PL-LAT
no-num-case
tyŋalam,
tyŋal-am
tyŋal-am
start-1SG
vb1-pers
mind
no
u
u
new-ILL
ad/no-case
denat
den-at
den-at
and-and
co-enc
denat
den-at
dene-at
with-and
po-enc
kumalaʃ
kumala
kumala
lock-ILL
no-case
kumalaʃ
kumala
kumala-eʃ
lock-LAT
no-case
kumalaʃ
kumal-aʃ
kumal-aʃ
pray-INF
vb1-inf
kumalaʃ
kuma-la
kuma-la
godmother.of.one's.child-PL-ILL
no-num-case
kumalaʃ
kuma-la
kuma-la-eʃ
godmother.of.one's.child-PL-LAT
no-num-case
tyŋalam.
tyŋal-am
tyŋal-am
start-1SG
vb1-pers
məj
məj
məj
1SG
pr
ʃyləʃ
ʃyləʃ
ʃyləʃ
breathing
no
ʃyləʃ
ʃylə
ʃylø
fathom-ILL
no-case
ʃyləʃ
ʃylə
ʃylø
breathe-PST1-3SG
vb2-tense-pers
dene
dene
dene
with
po
muraʃ
mur-aʃ
muro-aʃ
sing-INF
vb2-inf
tyŋalam,
tyŋal-am
tyŋal-am
start-1SG
vb1-pers
mind
no
u
u
new-ILL
ad/no-case
denat
den-at
den-at
and-and
co-enc
denat
den-at
dene-at
with-and
po-enc
muraʃ
mur-aʃ
muro-aʃ
sing-INF
vb2-inf
tyŋalam.
tyŋal-am
tyŋal-am
start-1SG
vb1-pers

What is it then? I will pray with the spirit, and I will pray with the understanding also: I will sing with the spirit, and I will sing with the understanding also.


1 t͡sorinthians 14:16


təj juməm ʃyləʃet dene βele moktaʃ tyŋalat gən, pogənəmaʃəʃ tolʃo ʃagal paləʃe jeŋ taum əʃtəmetlan kuze «amiɲ» manən kalasa? tudəʒo təjən ojləmetəm ok uməlo βet.

təj
təj
təj
2SG
pr
juməm
jum-əm
jum-m
horsehair.worm-ACC
no-case
juməm
jumə-m
jumo-m
god-ACC
in/no-case
ʃyləʃet
ʃyləʃ-et
ʃyləʃ-et
breathing-2SG
no-poss
ʃyləʃet
ʃyləʃ-et
ʃyləʃø-et
breathing-2SG
ad-poss
ʃyləʃet
ʃylə-et
ʃylø-ʃe-et
breathe-PTCP.ACT-2SG
vb2-ad-poss
dene
dene
dene
with
po
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-ʲe
βel-je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
moktaʃ
mokt-aʃ
mokto-aʃ
praise-INF
vb2-inf
tyŋalat
tyŋal-at
tyŋal-at
start-2SG
vb1-pers
tyŋalat
tyŋal-at
tyŋal-at
start-CNG-and
vb1-conn-enc
tyŋalat
tyŋal-at
tyŋal-at
start-CVB-and
vb1-adv-enc
gən,
gən
gən
if
co/pa
pogənəmaʃəʃ
pogənəmaʃ-əʃ
pogənəmaʃ
assembly-ILL
no-case
pogənəmaʃəʃ
pogənə-maʃ-əʃ
pogəno-maʃ
gather-NMLZ-ILL
vb2-deriv.n-case
tolʃo
tolʃo
tolʃo
coming
ad/no
tolʃo
tol-ʃo
tol-ʃe
come-PTCP.ACT
vb1-ad
ʃagal
ʃagal
ʃagal
little
ad/av/no
paləʃe
paləʃe
paləʃe
knowledgeable
ad/no
paləʃe
palə-ʃe
pale-ʃe
know-PTCP.ACT
vb2-ad
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
taum
tau-m
tau-m
thanks-ACC
in/no-case
əʃtəmetlan
əʃtəm-et-lan
əʃtəme-et-lan
done-2SG-DAT
ad-poss-case
əʃtəmetlan
əʃtəm-et-la-n
əʃtəme-et-la-n
done-2SG-PL-GEN
ad-poss-num-case
əʃtəmetlan
əʃtə-m-et-lan
əʃte-me-et-lan
do-PTCP.PASS-2SG-DAT
vb2-ad-poss-case
əʃtəmetlan
əʃtə-m-et-la-n
əʃte-me-et-la-n
do-PTCP.PASS-2SG-PL-GEN
vb2-ad-poss-num-case
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
«amiɲ»
amiɲ
amiɲ
amen
in
manən
manən
manən
that
co
manən
man-ən
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manən
man-ən
man-n
say-CVB
vb1-adv
kalasa?
kalas-a
kalase-a
say-3SG
vb2-pers
tudəʒo
tudəʒo
tudəʒo
that.one
pr
tudəʒo
tudo-ʒo
tudo-ʒe
3SG-3SG
pr-poss
təjən
təjən
təjən
your
pr
təjən
təj-ən
təj-n
2SG-GEN
pr-case
ojləmetəm
ojləm-et-əm
ojləmo-et-m
speech-2SG-ACC
ad-poss-case
ojləmetəm
ojlə-m-et-əm
ojlo-me-et-m
talk-PTCP.PASS-2SG-ACC
vb2-ad-poss-case
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
uməlo
uməlo
uməlo
understand-IMP.2SG
vb2-mood.pers
uməlo
uməlo
uməlo
understand-CNG
vb2-conn
βet.
βet
βet
so
co/pa

Else when thou shalt bless with the spirit, how shall he that occupieth the room of the unlearned say Amen at thy giving of thanks, seeing he understandeth not what thou sayest?


1 t͡sorinthians 14:17


təj porən tauʃtet, no βesəlan tide niguze ok polʃo.

təj
təj
təj
2SG
pr
porən
porən
porən
nicely
av
porən
por-ən
por-n
chalk-GEN
no-case
porən
porə-n
poro-n
good-GEN
ad-case
tauʃtet,
tauʃt-et
tauʃto-et
thank-2SG
vb2-pers
tauʃtet,
tau-ʃt-et
tau-ʃte-et
thanks-INE-2SG
in/no-case-poss
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
βesəlan
βesə-lan
βese-lan
different-DAT
ad/no/pr-case
βesəlan
βesə-la-n
βese-la-n
different-PL-GEN
ad/no/pr-num-case
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
niguze
ɲiguze
ɲiguze
in.no.way
av/pr
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
polʃo.
polʃo
polʃo
help-IMP.2SG
vb2-mood.pers
polʃo.
polʃo
polʃo
help-CNG
vb2-conn

For thou verily givest thanks well, but the other is not edified.


1 t͡sorinthians 14:18


məj palədəme jəlme dene tendan t͡ɕəlanda det͡ɕ ʃukərak ojlem, tidlan jumemlan tauʃtem.

məj
məj
məj
1SG
pr
palədəme
palədəme
palədəme
unknown
ad/no
palədəme
palə-dəme
pale-dəme
know-PTCP.NEG
vb2-ad
palədəme
palə-dəme
pale-dəme
marking-without
ad/no-deriv.ad
jəlme
jəlme
jəlme
tongue
no
dene
dene
dene
with
po
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
t͡ɕəlanda
t͡ɕəlan-da
t͡ɕəlan-da
all-2PL
av/pr-poss
t͡ɕəlanda
t͡ɕəla-n-da
t͡ɕəla-an-da
everything-with-2PL
ad/pa/pr-deriv.ad-poss
t͡ɕəlanda
t͡ɕəl-an-da
t͡ɕəl-an-da
dim-with-2PL
ad/av-deriv.ad-poss
t͡ɕəlanda
t͡ɕəla-n-da
t͡ɕəla-n-da
everything-GEN-2PL
ad/pa/pr-case-poss
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
ʃukərak
ʃukərak
ʃukərak
more
ad/av
ʃukərak
ʃukə-rak
ʃuko-rak
a.lot-COMP
ad/av/no-deg
ojlem,
ojl-em
ojlo-em
talk-1SG
vb2-pers
tidlan
tid-lan
tide-lan
this-DAT
pr-case
jumemlan
jum-em-lan
jum-em-lan
horsehair.worm-1SG-DAT
no-poss-case
jumemlan
jum-em-lan
jumo-em-lan
god-1SG-DAT
in/no-poss-case
jumemlan
jum-em-la-n
jum-em-la-n
horsehair.worm-1SG-PL-GEN
no-poss-num-case
jumemlan
jum-em-la-n
jumo-em-la-n
god-1SG-PL-GEN
in/no-poss-num-case
tauʃtem.
tauʃt-em
tauʃto-em
thank-1SG
vb2-pers
tauʃtem.
tau-ʃt-em
tau-ʃte-em
thanks-INE-1SG
in/no-case-poss

I thank my God, I speak with tongues more than ye all:


1 t͡sorinthians 14:19


no t͡ɕerkəʃte moləmat tunəktaʃ manən, ʃuko tyʒem mutəm palədəme jəlme dene ojləmeʃke, ʃke uʃem dene βit͡ɕ ʃomakəm kalasənem.

no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
t͡ɕerkəʃte
t͡ɕerkə-ʃte
t͡ɕerke-ʃte
church-INE
no-case
t͡ɕerkəʃte
t͡ɕerkə-ʃte
t͡ɕerke-ʃte
skates-INE
no-case
moləmat
molə-m-at
molo-m-at
other-ACC-and
no/pr-case-enc
tunəktaʃ
tunəkt-aʃ
tunəkto-aʃ
teach-INF
vb2-inf
manən,
manən
manən
that
co
manən,
man-ən
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manən,
man-ən
man-n
say-CVB
vb1-adv
ʃuko
ʃuko
ʃuko
a.lot
ad/av/no
tyʒem
tyʒem
tyʒem
thousand
nm
tyʒem
tyʒ-em
tyʒ-em
heavy.with.young-1SG
ad-poss
tyʒem
tyʒ-em
tyʒø-em
heavy.with.young-1SG
ad-poss
tyʒem
tyʒ-em
tyʒ-em
heavy.with.young-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
tyʒem
tyʒ-em
tyʒø-em
heavy.with.young-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
tyʒem
tyʒ-em
tyʒ-em
heavy.with.young-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
tyʒem
tyʒ-em
tyʒø-em
heavy.with.young-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
tyʒem
tyʒ-em
tyʒ-em
heavy.with.young-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
tyʒem
tyʒ-em
tyʒø-em
heavy.with.young-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
mutəm
mut-əm
mut-m
word-ACC
no-case
palədəme
palədəme
palədəme
unknown
ad/no
palədəme
palə-dəme
pale-dəme
know-PTCP.NEG
vb2-ad
palədəme
palə-dəme
pale-dəme
marking-without
ad/no-deriv.ad
jəlme
jəlme
jəlme
tongue
no
dene
dene
dene
with
po
ojləmeʃke,
ojlə-meʃke
ojlo-meʃke
talk-CVB.FUT
vb2-adv
ʃke
ʃke
ʃke
REFL
pr
uʃem
uʃem
uʃem
union
no
uʃem
-em
-em
mind-1SG
no-poss
uʃem
-em
uʃo-em
join-1SG
vb2-pers
uʃem
-em
uʃo-em
order-1SG
vb2-pers
uʃem
-em
-em
mind-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
uʃem
-em
-em
mind-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
uʃem
-em
-em
mind-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
dene
dene
dene
with
po
βit͡ɕ
βit͡ɕ
βit͡ɕ
five
nm
ʃomakəm
ʃomak-əm
ʃomak-m
word-ACC
no-case
kalasənem.
kalasə-ne-m
kalase-ne-m
say-DES-1SG
vb2-mood-pers

Yet in the church I had rather speak five words with my understanding, that by my voice I might teach others also, than ten thousand words in an unknown tongue.


1 t͡sorinthians 14:20


iza-ʃoʎo-βlak, uʃda dene jot͡ɕa gaj ida lij. osalːək ʃotəʃto aza gaj lijza, a uʃ dene – kuʃkən ʃuʃo.

iza-ʃoʎo-βlak,
iza-ʃoʎo-βlak
iza-ʃoʎo-βlak
brothers-PL
no-num
uʃda
-da
-da
mind-2PL
no-poss
dene
dene
dene
with
po
jot͡ɕa
jot͡ɕa
jot͡ɕa
child
no
gaj
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
ida
ida
ida
NEG.IMP.2PL
vb.mood.pers
lij.
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij.
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij.
lij
lij
be-CVB
vb1-adv
osalːək
osalːək
osalːək
malice
no
osalːək
osal-lək
osal-lək
evil-for
ad/no-deriv.ad
ʃotəʃto
ʃotəʃto
ʃotəʃto
regarding
po
ʃotəʃto
ʃot-əʃto
ʃot-ʃte
use-INE
no-case
aza
aza
aza
baby
no
aza
az-a
aze-a
spread-3SG
vb2-pers
gaj
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
lijza,
lij-za
lij-za
be-IMP.2PL
vb1-mood.pers
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
mind
no
u
u
new-ILL
ad/no-case
dene –
dene
dene
with
po
kuʃkən
kuʃkə-n
kuʃko-n
where-GEN
av/pr-case
kuʃkən
kuʃk-ən
kuʃk-n
grow-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kuʃkən
kuʃk-ən
kuʃk-n
grow-CVB
vb1-adv
ʃuʃo.
ʃuʃo
ʃuʃo
ripe
ad
ʃuʃo.
ʃuʃo
ʃuʃo
fermented
ad
ʃuʃo.
ʃu-ʃo
ʃu-ʃe
reach-PTCP.ACT
vb1-ad
ʃuʃo.
ʃu-ʃo
ʃu-ʃe
ferment-PTCP.ACT
vb1-ad
ʃuʃo.
ʃu-ʃo
ʃu-ʃe
whittle-PTCP.ACT
vb1-ad

Brethren, be not children in understanding: howbeit in malice be ye children, but in understanding be men.


1 t͡sorinthians 14:21


zakonəʃto βozəmo: «ves jəlme dene ojləʃo-βlak got͡ɕ, jot kaləkən ʃomakʃe dene tide kaləklan ojlaʃ tyŋalam, no tunamat məjəm ogət koləʃt, maneʃ gospodʲ».

zakonəʃto
zakon-əʃto
zakon-ʃte
law-INE
no-case
βozəmo:
βozəmo
βozəmo
written
ad
βozəmo:
βozə-mo
βozo-me
write-PTCP.PASS
vb2-ad
«ves
ves
βes
different
ad/pr
jəlme
jəlme
jəlme
tongue
no
dene
dene
dene
with
po
ojləʃo-βlak
ojləʃo-βlak
ojləʃo-βlak
storyteller-PL
no-num
ojləʃo-βlak
ojlə-ʃo-βlak
ojlo-ʃe-βlak
talk-PTCP.ACT-PL
vb2-ad-num
got͡ɕ,
got͡ɕ
got͡ɕ
over
po
jot
jot
jot
unfamiliar
ad/no
kaləkən
kalək-ən
kalək-n
people-GEN
no-case
ʃomakʃe
ʃomak-ʃe
ʃomak-ʒe
word-3SG
no-poss
dene
dene
dene
with
po
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
kaləklan
kaləkl-an
kaləkle-an
national-with
ad-deriv.ad
kaləklan
kalək-lan
kalək-lan
people-DAT
no-case
kaləklan
kalək-la-n
kalək-la-n
people-PL-GEN
no-num-case
ojlaʃ
ojl-aʃ
ojlo-aʃ
talk-INF
vb2-inf
ojlaʃ
oj-la
oj-la
opinion-PL-ILL
no-num-case
ojlaʃ
oj-la
oj-la-eʃ
opinion-PL-LAT
no-num-case
tyŋalam,
tyŋal-am
tyŋal-am
start-1SG
vb1-pers
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
tunamat
tunam-at
tunam-at
then-and
av-enc
tunamat
tuna-m-at
tuna-m-at
heifer-ACC-and
no-case-enc
tunamat
tuna-m-at
tuna-em-at
heifer-1SG-and
no-poss-enc
tunamat
tuna-m-at
tuna-em-at
heifer-TRANS-2SG
no-deriv.v-pers
tunamat
tuna-m-at
tuna-em-at
heifer-TRANS-3PL
no-deriv.v-pers
tunamat
tuna-m-a-t
tuna-em-a-at
heifer-TRANS-3SG-and
no-deriv.v-pers-enc
tunamat
tu-na-m-at
tu-na-m-at
that-1PL-ACC-and
pr-poss-case-enc
tunamat
tu-na-m-at
tu-na-m-at
gland-1PL-ACC-and
no-poss-case-enc
tunamat
tu-na-m-at
tu-na-m-at
banner-1PL-ACC-and
no-poss-case-enc
tunamat
tuna-m-at
tuna-em-at
heifer-TRANS-CNG-and
no-deriv.v-conn-enc
tunamat
tuna-m-at
tuna-em-at
heifer-TRANS-CVB-and
no-deriv.v-adv-enc
tunamat
tuna-m--at
tuna-em-je-at
heifer-TRANS-PST1.3SG-and
no-deriv.v-tense.pers-enc
məjəm
məjəm
məjəm
me
pr
məjəm
məj-əm
məj-m
1SG-ACC
pr-case
ogət
og-ət
og-ət
NEG-3PL
vb-pers
ogət
og-ət
og-ət
NEG-2SG
vb-pers
koləʃt,
kol-əʃt
kol-ʃt
fish-3PL
no-poss
koləʃt,
kol-əʃt
kol-ʃt
Pisces-3PL
no-poss
koləʃt,
kolə-ʃt
kolo-ʃt
twenty-3PL
nm-poss
koləʃt,
koləʃt
koləʃt
listen-IMP.2SG
vb1-mood.pers
koləʃt,
kol-əʃt
kol-ʃt
hear-IMP.3PL
vb1-mood.pers
koləʃt,
kolə-ʃt
kolo-ʃt
die-IMP.3PL
vb2-mood.pers
koləʃt,
kolə-t
kolo-t
die-PST1-3PL
vb2-tense-pers
koləʃt,
koləʃt
koləʃt
listen-CNG
vb1-conn
koləʃt,
koləʃt
koləʃt
listen-CVB
vb1-adv
maneʃ
maneʃ
maneʃ
it.is.said
av
maneʃ
man-eʃ
man-eʃ
say-3SG
vb1-pers
gospodʲ».
gospodʲ
gospodʲ
god
no

In the law it is written, With men of other tongues and other lips will I speak unto this people; and yet for all that will they not hear me, saith the LORD.


1 t͡sorinthians 14:2ː


təgeʒe, palədəme jəlme-βlak yʃanəʃe-βlaklan ogəl paldarəʃe pale ulət, a yʃanədəme-βlaklan. no prorokla ojləmaʃ yʃanədəme-βlaklan ogəl paldarəʃe pale, a yʃanəʃe-βlaklan.

təgeʒe,
təgeʒe
təgeʒe
so
av
təgeʒe,
təge-ʒe
təge-ʒe
so-3SG
av/pa/pr-poss
palədəme
palədəme
palədəme
unknown
ad/no
palədəme
palə-dəme
pale-dəme
know-PTCP.NEG
vb2-ad
palədəme
palə-dəme
pale-dəme
marking-without
ad/no-deriv.ad
jəlme-βlak
jəlme-βlak
jəlme-βlak
tongue-PL
no-num
yʃanəʃe-βlaklan
yʃanəʃe-βlak-lan
yʃanəʃe-βlak-lan
trustful-PL-DAT
ad-num-case
yʃanəʃe-βlaklan
yʃanə-ʃe-βlak-lan
yʃane-ʃe-βlak-lan
believe-PTCP.ACT-PL-DAT
vb2-ad-num-case
ogəl
og-əl
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
paldarəʃe
paldarəʃe
paldarəʃe
informer
ad/no
paldarəʃe
paldarə-ʃe
paldare-ʃe
acquaint-PTCP.ACT
vb2-ad
pale
pale
pale
marking
ad/no
pale
pale
pale
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pale
pale
pale
know-CNG
vb2-conn
ulət,
ul-ət
ul-ət
be-3PL
vb1-pers
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
yʃanədəme-βlaklan.
yʃanədəme-βlak-lan
yʃanədəme-βlak-lan
distrustful-PL-DAT
ad-num-case
yʃanədəme-βlaklan.
yʃanə-dəme-βlak-lan
yʃane-dəme-βlak-lan
believe-PTCP.NEG-PL-DAT
vb2-ad-num-case
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
prorokla
prorok-la
prorok-la
prophet-COMP
no-case
prorokla
prorok-la
prorok-la
prophet-PL
no-num
prorokla
prorok-la
prorok-la
prophet-STR
no-enc
ojləmaʃ
ojləmaʃ
ojləmaʃ
story
no
ojləmaʃ
ojlə-maʃ
ojlo-maʃ
talk-NMLZ
vb2-deriv.n
yʃanədəme-βlaklan
yʃanədəme-βlak-lan
yʃanədəme-βlak-lan
distrustful-PL-DAT
ad-num-case
yʃanədəme-βlaklan
yʃanə-dəme-βlak-lan
yʃane-dəme-βlak-lan
believe-PTCP.NEG-PL-DAT
vb2-ad-num-case
ogəl
og-əl
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
paldarəʃe
paldarəʃe
paldarəʃe
informer
ad/no
paldarəʃe
paldarə-ʃe
paldare-ʃe
acquaint-PTCP.ACT
vb2-ad
pale,
pale
pale
marking
ad/no
pale,
pale
pale
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pale,
pale
pale
know-CNG
vb2-conn
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
yʃanəʃe-βlaklan.
yʃanəʃe-βlak-lan
yʃanəʃe-βlak-lan
trustful-PL-DAT
ad-num-case
yʃanəʃe-βlaklan.
yʃanə-ʃe-βlak-lan
yʃane-ʃe-βlak-lan
believe-PTCP.ACT-PL-DAT
vb2-ad-num-case

Wherefore tongues are for a sign, not to them that believe, but to them that believe not: but prophesying serveth not for them that believe not, but for them which believe.


1 t͡sorinthians 14:23


pytəɲ t͡ɕerke iktəʃ pogənəmo godəm t͡ɕəlanat palədəme jəlme dene ojlaʃ tyŋalət gən, da ʃagal paləʃe jeŋ ale yʃanədəme-βlak pogənəmaʃke purat gən, tugeʒe tendan uʃda kajen manən, ogət kalase mo?

pytəɲ
pytəɲ
pytəɲ
complete
ad/av
t͡ɕerke
t͡ɕerke
t͡ɕerke
church
no
t͡ɕerke
t͡ɕerke
t͡ɕerke
skates
no
iktəʃ
iktəʃ
iktəʃ
together
av
iktəʃ
iktə
ikte
one-ILL
nm/pr-case
pogənəmo
pogənə-mo
pogəno-me
gather-PTCP.PASS
vb2-ad
godəm
godəm
godəm
during
po
t͡ɕəlanat
t͡ɕəlan-at
t͡ɕəlan-at
all-and
av/pr-enc
t͡ɕəlanat
t͡ɕəla-na-t
t͡ɕəla-na-at
everything-1PL-and
ad/pa/pr-poss-enc
t͡ɕəlanat
t͡ɕəla-n-at
t͡ɕəla-an-at
everything-with-and
ad/pa/pr-deriv.ad-enc
t͡ɕəlanat
t͡ɕəl-an-at
t͡ɕəl-an-at
dim-with-and
ad/av-deriv.ad-enc
t͡ɕəlanat
t͡ɕəla-n-at
t͡ɕəla-n-at
everything-GEN-and
ad/pa/pr-case-enc
palədəme
palədəme
palədəme
unknown
ad/no
palədəme
palə-dəme
pale-dəme
know-PTCP.NEG
vb2-ad
palədəme
palə-dəme
pale-dəme
marking-without
ad/no-deriv.ad
jəlme
jəlme
jəlme
tongue
no
dene
dene
dene
with
po
ojlaʃ
ojl-aʃ
ojlo-aʃ
talk-INF
vb2-inf
ojlaʃ
oj-la
oj-la
opinion-PL-ILL
no-num-case
ojlaʃ
oj-la
oj-la-eʃ
opinion-PL-LAT
no-num-case
tyŋalət
tyŋal-ət
tyŋal-ət
start-3PL
vb1-pers
gən,
gən
gən
if
co/pa
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
ʃagal
ʃagal
ʃagal
little
ad/av/no
paləʃe
paləʃe
paləʃe
knowledgeable
ad/no
paləʃe
palə-ʃe
pale-ʃe
know-PTCP.ACT
vb2-ad
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
ale
aʎe
aʎe
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
yʃanədəme-βlak
yʃanədəme-βlak
yʃanədəme-βlak
distrustful-PL
ad-num
yʃanədəme-βlak
yʃanə-dəme-βlak
yʃane-dəme-βlak
believe-PTCP.NEG-PL
vb2-ad-num
pogənəmaʃke
pogənəmaʃ-ke
pogənəmaʃ-ʃke
assembly-ILL
no-case
pogənəmaʃke
pogənə-maʃ-ke
pogəno-maʃ-ʃke
gather-NMLZ-ILL
vb2-deriv.n-case
purat
pura-t
pura-et
home-made.kvass-2SG
no-poss
purat
pura-t
pura-et
framework-2SG
no-poss
purat
pura-t
pura-at
home-made.kvass-and
no-enc
purat
pura-t
pura-at
framework-and
no-enc
purat
pur-at
pur-at
chew-2SG
vb1-pers
purat
pur-at
puro-at
go.in-3PL
vb2-pers
purat
pur-a-t
puro-a-at
go.in-3SG-and
vb2-pers-enc
purat
pur-at
pur-at
chew-CNG-and
vb1-conn-enc
purat
pur-at
pur-at
chew-CVB-and
vb1-adv-enc
purat
pur--at
pur-je-at
chew-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
purat
pur-at
puro-at
go.in-CNG-and
vb2-conn-enc
gən,
gən
gən
if
co/pa
tugeʒe
tugeʒe
tugeʒe
so
av/pa/pr
tugeʒe
tuge-ʒe
tuge-ʒe
so-3SG
av/pa-poss
tugeʒe
tu-ge-ʒe
tu-ge-ʒe
that-COM-3SG
pr-case-poss
tugeʒe
tu-ge-ʒe
tu-ge-ʒe
gland-COM-3SG
no-case-poss
tugeʒe
tu-ge-ʒe
tu-ge-ʒe
banner-COM-3SG
no-case-poss
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
uʃda
-da
-da
mind-2PL
no-poss
kajen
kaj-en
kaje-en
go-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kajen
kaj-en
kaje-en
go-CVB
vb2-adv
manən,
manən
manən
that
co
manən,
man-ən
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manən,
man-ən
man-n
say-CVB
vb1-adv
ogət
og-ət
og-ət
NEG-3PL
vb-pers
ogət
og-ət
og-ət
NEG-2SG
vb-pers
kalase
kalase
kalase
say-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kalase
kalase
kalase
say-CNG
vb2-conn
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr

If therefore the whole church be come together into one place, and all speak with tongues, and there come in those that are unlearned, or unbelievers, will they not say that ye are mad?


1 t͡sorinthians 14:24


a t͡ɕəlan prorokla ojlat da yʃanədəme ale ʃint͡ɕəmaʃ det͡ɕ posna kodʃo jeŋ pura gən, tudən titakʃəm t͡ɕəlan ont͡ɕəktat, tudəm t͡ɕəlan lont͡ɕəlat,

a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
t͡ɕəlan
t͡ɕəlan
t͡ɕəlan
all
av/pr
t͡ɕəlan
t͡ɕəla-n
t͡ɕəla-an
everything-with
ad/pa/pr-deriv.ad
t͡ɕəlan
t͡ɕəl-an
t͡ɕəl-an
dim-with
ad/av-deriv.ad
t͡ɕəlan
t͡ɕəla-n
t͡ɕəla-n
everything-GEN
ad/pa/pr-case
prorokla
prorok-la
prorok-la
prophet-COMP
no-case
prorokla
prorok-la
prorok-la
prophet-PL
no-num
prorokla
prorok-la
prorok-la
prophet-STR
no-enc
ojlat
ojl-at
ojlo-at
talk-3PL
vb2-pers
ojlat
oj-la-t
oj-la-et
opinion-COMP-2SG
no-case-poss
ojlat
oj-la-t
oj-la-et
opinion-PL-2SG
no-num-poss
ojlat
oj-la-t
oj-la-at
opinion-COMP-and
no-case-enc
ojlat
oj-la-t
oj-la-at
opinion-PL-and
no-num-enc
ojlat
ojl-a-t
ojlo-a-at
talk-3SG-and
vb2-pers-enc
ojlat
ojl-at
ojlo-at
talk-CNG-and
vb2-conn-enc
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
yʃanədəme
yʃanədəme
yʃanədəme
distrustful
ad
yʃanədəme
yʃanə-dəme
yʃane-dəme
believe-PTCP.NEG
vb2-ad
ale
aʎe
aʎe
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
ʃint͡ɕəmaʃ
ʃint͡ɕəmaʃ
ʃint͡ɕəmaʃ
sitting
no
ʃint͡ɕəmaʃ
ʃint͡ɕəmaʃ
ʃint͡ɕəmaʃ
knowledge
no
ʃint͡ɕəmaʃ
ʃint͡ɕə-maʃ
ʃint͡ɕe-maʃ
sit-NMLZ
vb2-deriv.n
ʃint͡ɕəmaʃ
ʃint͡ɕə-maʃ
ʃint͡ɕe-maʃ
know-NMLZ
vb2-deriv.n
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
posna
posna
posna
isolated
ad/av
kodʃo
kodʃo
kodʃo
last
ad/no
kodʃo
kod-ʃo
kod-ʃe
stay-PTCP.ACT
vb1-ad
kodʃo
kod-ʃo
kod-ʒe
code-3SG
no-poss
kodʃo
kod-ʃo
kod-ʒe
stay-IMP.3SG
vb1-mood.pers
kodʃo
kod-ʃo
kod-ʒe
stay-CNG-3SG
vb1-conn-poss
kodʃo
kod-ʃo
kod-ʒe
stay-CVB-3SG
vb1-adv-poss
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
pura
pura
pura
home-made.kvass
no
pura
pura
pura
framework
no
pura
pur-a
puro-a
go.in-3SG
vb2-pers
gən,
gən
gən
if
co/pa
tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
titakʃəm
titak-ʃə-m
titak-ʒe-m
guilt-3SG-ACC
ad/av/no-poss-case
t͡ɕəlan
t͡ɕəlan
t͡ɕəlan
all
av/pr
t͡ɕəlan
t͡ɕəla-n
t͡ɕəla-an
everything-with
ad/pa/pr-deriv.ad
t͡ɕəlan
t͡ɕəl-an
t͡ɕəl-an
dim-with
ad/av-deriv.ad
t͡ɕəlan
t͡ɕəla-n
t͡ɕəla-n
everything-GEN
ad/pa/pr-case
ont͡ɕəktat,
ont͡ɕəkt-at
ont͡ɕəkto-at
show-3PL
vb2-pers
ont͡ɕəktat,
ont͡ɕəkt-a-t
ont͡ɕəkto-a-at
show-3SG-and
vb2-pers-enc
ont͡ɕəktat,
ont͡ɕəkt-at
ont͡ɕəkto-at
show-CNG-and
vb2-conn-enc
ont͡ɕəktat,
ont͡ɕə-kt-at
ont͡ɕo-kte-at
look-CAUS-3PL
vb2-deriv.v-pers
ont͡ɕəktat,
ont͡ɕə-kt-a-t
ont͡ɕo-kte-a-at
look-CAUS-3SG-and
vb2-deriv.v-pers-enc
ont͡ɕəktat,
ont͡ɕə-kt-at
ont͡ɕo-kte-at
look-CAUS-CNG-and
vb2-deriv.v-conn-enc
tudəm
tudəm
tudəm
him/her
pr
tudəm
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
t͡ɕəlan
t͡ɕəlan
t͡ɕəlan
all
av/pr
t͡ɕəlan
t͡ɕəla-n
t͡ɕəla-an
everything-with
ad/pa/pr-deriv.ad
t͡ɕəlan
t͡ɕəl-an
t͡ɕəl-an
dim-with
ad/av-deriv.ad
t͡ɕəlan
t͡ɕəla-n
t͡ɕəla-n
everything-GEN
ad/pa/pr-case
lont͡ɕəlat,
lont͡ɕəl-at
lont͡ɕəlo-at
divide.into.layers-3PL
vb2-pers
lont͡ɕəlat,
lont͡ɕə-la-t
lont͡ɕo-la-et
layer-COMP-2SG
no-case-poss
lont͡ɕəlat,
lont͡ɕə-la-t
lont͡ɕo-la-et
layer-PL-2SG
no-num-poss
lont͡ɕəlat,
lont͡ɕə-la-t
lont͡ɕo-la-at
layer-COMP-and
no-case-enc
lont͡ɕəlat,
lont͡ɕə-la-t
lont͡ɕo-la-at
layer-PL-and
no-num-enc
lont͡ɕəlat,
lont͡ɕəl-a-t
lont͡ɕəlo-a-at
divide.into.layers-3SG-and
vb2-pers-enc
lont͡ɕəlat,
lont͡ɕəl-at
lont͡ɕəlo-at
divide.into.layers-CNG-and
vb2-conn-enc

But if all prophesy, and there come in one that believeth not, or one unlearned, he is convinced of all, he is judged of all:


1 t͡sorinthians 14:25


da tudən ʃymeʃ ʃəltəməʒe tyʒβak lekteʃ. tunam tudo kumək βozeʃ, juməlan βujəm saβa da ojla: «jumo t͡ɕənʒəmak tendan dene».

da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
ʃymeʃ
ʃym-eʃ
ʃym-eʃ
heart-LAT
no-case
ʃymeʃ
ʃym-eʃ
ʃym-eʃ
feeling-LAT
no-case
ʃymeʃ
ʃym-eʃ
ʃym-eʃ
bark-LAT
no-case
ʃəltəməʒe
ʃəltəmə-ʒe
ʃəltəme-ʒe
hidden-3SG
ad-poss
ʃəltəməʒe
ʃəltə-mə-ʒe
ʃəlte-me-ʒe
hide-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
tyʒβak
tyʒβak
tyʒβak
outside
av
lekteʃ.
lekt-eʃ
lekt-eʃ
go-3SG
vb1-pers
tunam
tunam
tunam
then
av
tunam
tuna-m
tuna-m
heifer-ACC
no-case
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-1SG
no-poss
tunam
tu-na-m
tu-na-m
that-1PL-ACC
pr-poss-case
tunam
tu-na-m
tu-na-m
gland-1PL-ACC
no-poss-case
tunam
tu-na-m
tu-na-m
banner-1PL-ACC
no-poss-case
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
kumək
kumək
kumək
face-down
ad/av
kumək
kumək
kumək
Kumyk
no
βozeʃ,
βoz-eʃ
βoz-eʃ
cart-LAT
no-case
βozeʃ,
βoz-eʃ
βoz-eʃ
lie.down-3SG
vb1-pers
juməlan
juməl-an
juməl-an
mucus-with
no-deriv.ad
juməlan
jumə-lan
jumo-lan
god-DAT
in/no-case
juməlan
jumə-la-n
jumo-la-n
god-PL-GEN
in/no-num-case
βujəm
βuj-əm
βuj-m
head-ACC
no-case
saβa
saβa
saβa
scythe
no
saβa
saβ-a
saβe-a
bend-3SG
vb2-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
ojla:
oj-la
oj-la
opinion-COMP
no-case
ojla:
oj-la
oj-la
opinion-PL
no-num
ojla:
oj-la
oj-la
opinion-STR
no-enc
ojla:
oj-la
oj-la
oh-STR
in-enc
ojla:
ojl-a
ojlo-a
talk-3SG
vb2-pers
ojla:
oj-la
ojo-la
fast-CNG-STR
vb2-conn-enc
ojla:
oj-la
ojo-la
fear-CNG-STR
vb2-conn-enc
«jumo
jumo
jumo
god
in/no
t͡ɕənʒəmak
t͡ɕənʒəmak
t͡ɕənʒəmak
indeed
av
t͡ɕənʒəmak
t͡ɕənʒəm-ak
t͡ɕənʒəm-ak
indeed-STR
pa-enc
t͡ɕənʒəmak
t͡ɕən-ʒə-m-ak
t͡ɕən-ʒe-m-ak
truth-3SG-ACC-STR
ad/av/no-poss-case-enc
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
dene».
dene
dene
with
po

And thus are the secrets of his heart made manifest; and so falling down on his face he will worship God, and report that God is in you of a truth.


1 t͡sorinthians 14:26


kuze βara, iza-ʃoʎo-βlak? pogənəməda godəm tendan kokla gət͡ɕ kaʒnədan muro, tunəktəmaʃ ale pot͡ɕmaʃ, jəlme ale tudəm uməltarəmaʃ ulo – t͡ɕəla tide tek t͡ɕerkəm peŋgədemdaʃlan lijeʃ.

kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
βara,
βara
βara
then
av/pa
βara,
βara
βara
pole
no
βara,
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
iza-ʃoʎo-βlak?
iza-ʃoʎo-βlak
iza-ʃoʎo-βlak
brothers-PL
no-num
pogənəməda
pogənə-mə-da
pogəno-me-da
gather-PTCP.PASS-2PL
vb2-ad-poss
godəm
godəm
godəm
during
po
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
kokla
kokla
kokla
distance
ad/no
kokla
kok-la
kok-la
cook-COMP
no-case
kokla
kok-la
kok-la
two-COMP
nm-case
kokla
kok-la
kok-la
cook-PL
no-num
kokla
kok-la
kok-la
two-PL
nm-num
kokla
kok-la
kok-la
cook-STR
no-enc
kokla
kok-la
kok-la
two-STR
nm-enc
gət͡ɕ
gət͡ɕ
gət͡ɕ
from
po
kaʒnədan
kaʒnə-da-n
kaʒne-da-n
each-2PL-GEN
pr-poss-case
muro,
muro
muro
song
no
muro,
muro
muro
sing-IMP.2SG
vb2-mood.pers
muro,
muro
muro
sing-CNG
vb2-conn
tunəktəmaʃ
tunəktəmaʃ
tunəktəmaʃ
teaching
no
tunəktəmaʃ
tunəktə-maʃ
tunəkto-maʃ
teach-NMLZ
vb2-deriv.n
ale
aʎe
aʎe
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
pot͡ɕmaʃ,
pot͡ɕmaʃ
pot͡ɕmaʃ
opening
no
pot͡ɕmaʃ,
pot͡ɕ-maʃ
pot͡ɕ-maʃ
open-NMLZ
vb1-deriv.n
jəlme
jəlme
jəlme
tongue
no
ale
aʎe
aʎe
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
tudəm
tudəm
tudəm
him/her
pr
tudəm
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
uməltarəmaʃ
uməltarəmaʃ
uməltarəmaʃ
explanation
no
uməltarəmaʃ
uməltarə-maʃ
uməltare-maʃ
explain-NMLZ
vb2-deriv.n
ulo –
ulo
ulo
is
ad/no/vb
t͡ɕəla
t͡ɕəla
t͡ɕəla
everything
ad/pa/pr
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
tek
tek
tek
let
av/co/pa
t͡ɕerkəm
t͡ɕerkə-m
t͡ɕerke-m
church-ACC
no-case
t͡ɕerkəm
t͡ɕerkə-m
t͡ɕerke-m
skates-ACC
no-case
peŋgədemdaʃlan
peŋgədemd-aʃ-lan
peŋgədemde-aʃ-lan
compress-INF-DAT
vb2-inf-case
lijeʃ.
lijeʃ
lijeʃ
soon
pa
lijeʃ.
lij-eʃ
lij-eʃ
be-3SG
vb1-pers

How is it then, brethren? when ye come together, every one of you hath a psalm, hath a doctrine, hath a tongue, hath a revelation, hath an interpretation. Let all things be done unto edifying.


1 t͡sorinthians 14:27


palədəme jəlme dene ojləʃo lijət gən, tek kokət, en ʃukəʒo kumət ojla, tek nuno t͡ɕeret dene ojlat, ikte tek uməltara.

palədəme
palədəme
palədəme
unknown
ad/no
palədəme
palə-dəme
pale-dəme
know-PTCP.NEG
vb2-ad
palədəme
palə-dəme
pale-dəme
marking-without
ad/no-deriv.ad
jəlme
jəlme
jəlme
tongue
no
dene
dene
dene
with
po
ojləʃo
ojləʃo
ojləʃo
storyteller
no
ojləʃo
ojlə-ʃo
ojlo-ʃe
talk-PTCP.ACT
vb2-ad
lijət
lij-ət
lij-ət
be-3PL
vb1-pers
gən,
gən
gən
if
co/pa
tek
tek
tek
let
av/co/pa
kokət,
kokət
kokət
two
nm
en
en
en
SUP
pa
ʃukəʒo
ʃukəʒo
ʃukəʒo
many.people
no
ʃukəʒo
ʃukə-ʒo
ʃuko-ʒe
a.lot-3SG
ad/av/no-poss
kumət
kumət
kumət
three
nm
ojla,
oj-la
oj-la
opinion-COMP
no-case
ojla,
oj-la
oj-la
opinion-PL
no-num
ojla,
oj-la
oj-la
opinion-STR
no-enc
ojla,
oj-la
oj-la
oh-STR
in-enc
ojla,
ojl-a
ojlo-a
talk-3SG
vb2-pers
ojla,
oj-la
ojo-la
fast-CNG-STR
vb2-conn-enc
ojla,
oj-la
ojo-la
fear-CNG-STR
vb2-conn-enc
tek
tek
tek
let
av/co/pa
nuno
nuno
nuno
3PL
pr
t͡ɕeret
t͡ɕeret
t͡ɕeret
line
no
t͡ɕeret
t͡ɕer-et
t͡ɕer-et
disease-2SG
no-poss
dene
dene
dene
with
po
ojlat,
ojl-at
ojlo-at
talk-3PL
vb2-pers
ojlat,
oj-la-t
oj-la-et
opinion-COMP-2SG
no-case-poss
ojlat,
oj-la-t
oj-la-et
opinion-PL-2SG
no-num-poss
ojlat,
oj-la-t
oj-la-at
opinion-COMP-and
no-case-enc
ojlat,
oj-la-t
oj-la-at
opinion-PL-and
no-num-enc
ojlat,
ojl-a-t
ojlo-a-at
talk-3SG-and
vb2-pers-enc
ojlat,
ojl-at
ojlo-at
talk-CNG-and
vb2-conn-enc
ikte
ikte
ikte
one
nm/pr
tek
tek
tek
let
av/co/pa
uməltara.
uməltar-a
uməltare-a
explain-3SG
vb2-pers

If any man speak in an unknown tongue, let it be by two, or at the most by three, and that by course; and let one interpret.


1 t͡sorinthians 14:28


a uməltarəʃe uke gən, tek t͡ɕerkəʃte nuno ʃəp lijət, ʃkalanəʃt da juməlan ojləʃt.

a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
uməltarəʃe
uməltarə-ʃe
uməltare-ʃe
explain-PTCP.ACT
vb2-ad
uke
uke
uke
no
ad/no/pa
gən,
gən
gən
if
co/pa
tek
tek
tek
let
av/co/pa
t͡ɕerkəʃte
t͡ɕerkə-ʃte
t͡ɕerke-ʃte
church-INE
no-case
t͡ɕerkəʃte
t͡ɕerkə-ʃte
t͡ɕerke-ʃte
skates-INE
no-case
nuno
nuno
nuno
3PL
pr
ʃəp
ʃəp
ʃəp
quiet
ad/av/no
lijət,
lij-ət
lij-ət
be-3PL
vb1-pers
ʃkalanəʃt
ʃk-alan-əʃt
ʃke-lan-ʃt
REFL-DAT-3PL
pr-case-poss
ʃkalanəʃt
ʃkalan-əʃt
ʃkalan-ʃt
oneself-3PL
pr-poss
ʃkalanəʃt
ʃkala-n-əʃt
ʃkala-an-ʃt
scale-with-3PL
no-deriv.ad-poss
ʃkalanəʃt
ʃkala-n-əʃt
ʃkala-n-ʃt
scale-GEN-3PL
no-case-poss
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
juməlan
juməl-an
juməl-an
mucus-with
no-deriv.ad
juməlan
jumə-lan
jumo-lan
god-DAT
in/no-case
juməlan
jumə-la-n
jumo-la-n
god-PL-GEN
in/no-num-case
ojləʃt.
ojləʃt
ojləʃt
babble-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ojləʃt.
ojlə-ʃt
ojlo-ʃt
talk-IMP.3PL
vb2-mood.pers
ojləʃt.
ojlə-t
ojlo-t
talk-PST1-3PL
vb2-tense-pers
ojləʃt.
ojləʃt
ojləʃt
babble-CNG
vb1-conn
ojləʃt.
ojləʃt
ojləʃt
babble-CVB
vb1-adv

But if there be no interpreter, let him keep silence in the church; and let him speak to himself, and to God.


1 t͡sorinthians 14:29


prorok-βlak kokla gət͡ɕat tek kok ale kum jeŋ ojla, a moləʃt tek ojləməʃtəm lont͡ɕəlat.

prorok-βlak
prorok-βlak
prorok-βlak
prophet-PL
no-num
kokla
kokla
kokla
distance
ad/no
kokla
kok-la
kok-la
cook-COMP
no-case
kokla
kok-la
kok-la
two-COMP
nm-case
kokla
kok-la
kok-la
cook-PL
no-num
kokla
kok-la
kok-la
two-PL
nm-num
kokla
kok-la
kok-la
cook-STR
no-enc
kokla
kok-la
kok-la
two-STR
nm-enc
gət͡ɕat
gət͡ɕ-at
gət͡ɕ-at
from-and
po-enc
tek
tek
tek
let
av/co/pa
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
ale
aʎe
aʎe
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
kum
kum
kum
godfather.of.one's.child
no
kum
kum
kum
three
nm
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
ojla,
oj-la
oj-la
opinion-COMP
no-case
ojla,
oj-la
oj-la
opinion-PL
no-num
ojla,
oj-la
oj-la
opinion-STR
no-enc
ojla,
oj-la
oj-la
oh-STR
in-enc
ojla,
ojl-a
ojlo-a
talk-3SG
vb2-pers
ojla,
oj-la
ojo-la
fast-CNG-STR
vb2-conn-enc
ojla,
oj-la
ojo-la
fear-CNG-STR
vb2-conn-enc
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
moləʃt
molə-ʃt
molo-ʃt
other-3PL
no/pr-poss
tek
tek
tek
let
av/co/pa
ojləməʃtəm
ojləmə-ʃt-əm
ojləmo-ʃt-m
speech-3PL-ACC
ad-poss-case
ojləməʃtəm
ojlə-mə-ʃt-əm
ojlo-me-ʃt-m
talk-PTCP.PASS-3PL-ACC
vb2-ad-poss-case
lont͡ɕəlat.
lont͡ɕəl-at
lont͡ɕəlo-at
divide.into.layers-3PL
vb2-pers
lont͡ɕəlat.
lont͡ɕə-la-t
lont͡ɕo-la-et
layer-COMP-2SG
no-case-poss
lont͡ɕəlat.
lont͡ɕə-la-t
lont͡ɕo-la-et
layer-PL-2SG
no-num-poss
lont͡ɕəlat.
lont͡ɕə-la-t
lont͡ɕo-la-at
layer-COMP-and
no-case-enc
lont͡ɕəlat.
lont͡ɕə-la-t
lont͡ɕo-la-at
layer-PL-and
no-num-enc
lont͡ɕəlat.
lont͡ɕəl-a-t
lont͡ɕəlo-a-at
divide.into.layers-3SG-and
vb2-pers-enc
lont͡ɕəlat.
lont͡ɕəl-at
lont͡ɕəlo-at
divide.into.layers-CNG-and
vb2-conn-enc

Let the prophets speak two or three, and let the other judge.


1 t͡sorinthians 14:30


no tuʃto ʃint͡ɕəʃe-βlak kokla gət͡ɕ iktaʒ-kudəʒlan jumo det͡ɕ pot͡ɕmaʃ lijeʃ gən, ikəmʃe ojləʃo ʃəp lijʒe.

no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
tuʃto
tuʃto
tuʃto
there
av/pa/pr
tuʃto
tuʃto
tuʃto
riddle
no
tuʃto
tu-ʃto
tu-ʃte
that-INE
pr-case
tuʃto
tu-ʃto
tu-ʃte
gland-INE
no-case
tuʃto
tu-ʃto
tu-ʃte
banner-INE
no-case
tuʃto
tuʃ-to
tuʃ-ʃte
seed-INE
no-case
tuʃto
tuʃ-to
tuʃ-ʃte
flourish-INE
no-case
tuʃto
tuʃ-to
tuʃ-ʃte
there-INE
av/pr-case
tuʃto
tuʃto
tuʃto
ask-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tuʃto
tuʃto
tuʃto
ask-CNG
vb2-conn
ʃint͡ɕəʃe-βlak
ʃint͡ɕəʃe-βlak
ʃint͡ɕəʃe-βlak
stagnant-PL
ad-num
ʃint͡ɕəʃe-βlak
ʃint͡ɕəʃe-βlak
ʃint͡ɕəʃe-βlak
learned-PL
ad/no-num
ʃint͡ɕəʃe-βlak
ʃint͡ɕə-ʃe-βlak
ʃint͡ɕe-ʃe-βlak
sit-PTCP.ACT-PL
vb2-ad-num
ʃint͡ɕəʃe-βlak
ʃint͡ɕə-ʃe-βlak
ʃint͡ɕe-ʃe-βlak
know-PTCP.ACT-PL
vb2-ad-num
kokla
kokla
kokla
distance
ad/no
kokla
kok-la
kok-la
cook-COMP
no-case
kokla
kok-la
kok-la
two-COMP
nm-case
kokla
kok-la
kok-la
cook-PL
no-num
kokla
kok-la
kok-la
two-PL
nm-num
kokla
kok-la
kok-la
cook-STR
no-enc
kokla
kok-la
kok-la
two-STR
nm-enc
gət͡ɕ
gət͡ɕ
gət͡ɕ
from
po
iktaʒ-kudəʒlan
iktaʒ-kudə-lan
iktaʒ-kudo-ʒe-lan
one-3SG-DAT
pr-poss-case
iktaʒ-kudəʒlan
iktaʒ-kudə-la-n
iktaʒ-kudo-ʒe-la-n
one-3SG-PL-GEN
pr-poss-num-case
jumo
jumo
jumo
god
in/no
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
pot͡ɕmaʃ
pot͡ɕmaʃ
pot͡ɕmaʃ
opening
no
pot͡ɕmaʃ
pot͡ɕ-maʃ
pot͡ɕ-maʃ
open-NMLZ
vb1-deriv.n
lijeʃ
lijeʃ
lijeʃ
soon
pa
lijeʃ
lij-eʃ
lij-eʃ
be-3SG
vb1-pers
gən,
gən
gən
if
co/pa
ikəmʃe
ikəmʃe
ikəmʃe
first
nm
ojləʃo
ojləʃo
ojləʃo
storyteller
no
ojləʃo
ojlə-ʃo
ojlo-ʃe
talk-PTCP.ACT
vb2-ad
ʃəp
ʃəp
ʃəp
quiet
ad/av/no
lijʒe.
lijʒe
lijʒe
let's.imagine
pa
lijʒe.
lij-ʒe
lij-ʒe
be-IMP.3SG
vb1-mood.pers
lijʒe.
lij-ʒe
lij-ʒe
be-CNG-3SG
vb1-conn-poss
lijʒe.
lij-ʒe
lij-ʒe
be-CVB-3SG
vb1-adv-poss

If any thing be revealed to another that sitteth by, let the first hold his peace.


1 t͡sorinthians 14:31


t͡ɕəlan tuneməʃt da kuməlaŋəʃt manən, ikte-βese pot͡ɕeʃ te t͡ɕəlanat prorokla ojlen kertəda.

t͡ɕəlan
t͡ɕəlan
t͡ɕəlan
all
av/pr
t͡ɕəlan
t͡ɕəla-n
t͡ɕəla-an
everything-with
ad/pa/pr-deriv.ad
t͡ɕəlan
t͡ɕəl-an
t͡ɕəl-an
dim-with
ad/av-deriv.ad
t͡ɕəlan
t͡ɕəla-n
t͡ɕəla-n
everything-GEN
ad/pa/pr-case
tuneməʃt
tunem-əʃt
tunem-ʃt
learn-IMP.3PL
vb1-mood.pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
kuməlaŋəʃt
kuməlaŋ-əʃt
kuməlaŋ-ʃt
be.happy-IMP.3PL
vb1-mood.pers
kuməlaŋəʃt
kuməl-aŋ-əʃt
kuməl-aŋ-ʃt
mood-TRANS-IMP.3PL
no-deriv.v-mood.pers
manən,
manən
manən
that
co
manən,
man-ən
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manən,
man-ən
man-n
say-CVB
vb1-adv
ikte-βese
ikte-βese
ikte-βese
each.other
pr
pot͡ɕeʃ
pot͡ɕeʃ
pot͡ɕeʃ
recent
ad/av/po
pot͡ɕeʃ
pot͡ɕ-eʃ
pot͡ɕ-eʃ
tail-LAT
no-case
pot͡ɕeʃ
pot͡ɕ-eʃ
pot͡ɕ-eʃ
open-3SG
vb1-pers
te
te
te
2PL
pr
t͡ɕəlanat
t͡ɕəlan-at
t͡ɕəlan-at
all-and
av/pr-enc
t͡ɕəlanat
t͡ɕəla-na-t
t͡ɕəla-na-at
everything-1PL-and
ad/pa/pr-poss-enc
t͡ɕəlanat
t͡ɕəla-n-at
t͡ɕəla-an-at
everything-with-and
ad/pa/pr-deriv.ad-enc
t͡ɕəlanat
t͡ɕəl-an-at
t͡ɕəl-an-at
dim-with-and
ad/av-deriv.ad-enc
t͡ɕəlanat
t͡ɕəla-n-at
t͡ɕəla-n-at
everything-GEN-and
ad/pa/pr-case-enc
prorokla
prorok-la
prorok-la
prophet-COMP
no-case
prorokla
prorok-la
prorok-la
prophet-PL
no-num
prorokla
prorok-la
prorok-la
prophet-STR
no-enc
ojlen
ojl-en
ojlo-en
talk-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ojlen
ojl-en
ojlo-en
talk-CVB
vb2-adv
kertəda.
kert-əda
kert-da
be.able.to-2PL
vb1-pers
kertəda.
kert-əda
kert-da
swaddle-2PL
vb1-pers

For ye may all prophesy one by one, that all may learn, and all may be comforted.


1 t͡sorinthians 14:32


prorok-βlakən ʃyləʃəʃt prorok-βlakəm koləʃtət,

prorok-βlakən
prorok-βlak-ən
prorok-βlak-n
prophet-PL-GEN
no-num-case
ʃyləʃəʃt
ʃyləʃ-əʃt
ʃyləʃ-ʃt
breathing-3PL
no-poss
ʃyləʃəʃt
ʃyləʃə-ʃt
ʃyləʃø-ʃt
breathing-3PL
ad-poss
ʃyləʃəʃt
ʃylə-ʃə-ʃt
ʃylø-ʃe-ʃt
breathe-PTCP.ACT-3PL
vb2-ad-poss
prorok-βlakəm
prorok-βlak-əm
prorok-βlak-m
prophet-PL-ACC
no-num-case
koləʃtət,
koləʃt-ət
koləʃt-ət
listen-3PL
vb1-pers

And the spirits of the prophets are subject to the prophets.


1 t͡sorinthians 14:3ː


βet jumo ʃot det͡ɕ posna əʃtəmən juməʒo ogəl, a tənəsləkən. sβʲatoj-βlakən t͡ɕəla t͡ɕerkəʃtəʃt təge lijeʃ.

βet
βet
βet
so
co/pa
jumo
jumo
jumo
god
in/no
ʃot
ʃot
ʃot
use
no
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
posna
posna
posna
isolated
ad/av
əʃtəmən
əʃtəmə-n
əʃtəme-n
done-GEN
ad-case
əʃtəmən
əʃtə-mə-n
əʃte-me-n
do-PTCP.PASS-GEN
vb2-ad-case
juməʒo
jumə-ʒo
jumo-ʒe
god-3SG
in/no-poss
ogəl,
og-əl
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
tənəsləkən.
tənəslək-ən
tənəslək-n
peace-GEN
no-case
tənəsləkən.
tənəs-lək-ən
tənəs-lək-n
peace-for-GEN
ad/av/no-deriv.ad-case
sβʲatoj-βlakən
sβʲatoj-βlak-ən
sβʲatoj-βlak-n
holy-PL-GEN
ad-num-case
t͡ɕəla
t͡ɕəla
t͡ɕəla
everything
ad/pa/pr
t͡ɕerkəʃtəʃt
t͡ɕerkə-ʃtə-ʃt
t͡ɕerke-ʃte-ʃt
church-INE-3PL
no-case-poss
t͡ɕerkəʃtəʃt
t͡ɕerkə-ʃtə-ʃt
t͡ɕerke-ʃte-ʃt
skates-INE-3PL
no-case-poss
təge
təge
təge
so
av/pa/pr
lijeʃ.
lijeʃ
lijeʃ
soon
pa
lijeʃ.
lij-eʃ
lij-eʃ
be-3SG
vb1-pers

For God is not the author of confusion, but of peace, as in all churches of the saints.


1 t͡sorinthians 14:34


tek tendan ydəramaʃda-βlak t͡ɕerkəʃte ʃəp lijət, nuno ənəʃt ojlo, mutəm koləʃtʃaʃ ulət, zakonat təge ojla.

tek
tek
tek
let
av/co/pa
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
ydəramaʃda-βlak
ydəramaʃ-da-βlak
ydəramaʃ-da-βlak
woman-2PL-PL
no-poss-num
t͡ɕerkəʃte
t͡ɕerkə-ʃte
t͡ɕerke-ʃte
church-INE
no-case
t͡ɕerkəʃte
t͡ɕerkə-ʃte
t͡ɕerke-ʃte
skates-INE
no-case
ʃəp
ʃəp
ʃəp
quiet
ad/av/no
lijət,
lij-ət
lij-ət
be-3PL
vb1-pers
nuno
nuno
nuno
3PL
pr
ənəʃt
ən-əʃt
ən-əʃt
NEG-IMP.3PL
vb-mood.pers
ojlo,
ojlo
ojlo
talk-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ojlo,
ojlo
ojlo
talk-CNG
vb2-conn
mutəm
mut-əm
mut-m
word-ACC
no-case
koləʃtʃaʃ
koləʃt-ʃaʃ
koləʃt-ʃaʃ
listen-PTCP.FUT
vb1-ad
ulət,
ul-ət
ul-ət
be-3PL
vb1-pers
zakonat
zakon-at
zakon-at
law-and
no-enc
təge
təge
təge
so
av/pa/pr
ojla.
oj-la
oj-la
opinion-COMP
no-case
ojla.
oj-la
oj-la
opinion-PL
no-num
ojla.
oj-la
oj-la
opinion-STR
no-enc
ojla.
oj-la
oj-la
oh-STR
in-enc
ojla.
ojl-a
ojlo-a
talk-3SG
vb2-pers
ojla.
oj-la
ojo-la
fast-CNG-STR
vb2-conn-enc
ojla.
oj-la
ojo-la
fear-CNG-STR
vb2-conn-enc

Let your women keep silence in the churches: for it is not permitted unto them to speak; but they are commanded to be under obedience as also saith the law.


1 t͡sorinthians 14:35


nuno iktaʒ-molan tunemneʃt gən, tek tidən nergen møŋgəʃtəʃt marijəʃt det͡ɕ jodət, βet ydəramaʃlan t͡ɕerke pogənəmaʃte ojlaʃ naməs.

nuno
nuno
nuno
3PL
pr
iktaʒ-molan
iktaʒ-molan
iktaʒ-molan
for.some.reason
av/pr
iktaʒ-molan
iktaʒ-mo-lan
iktaʒ-mo-lan
anything-DAT
ad/pr-case
iktaʒ-molan
iktaʒ-mo-la-n
iktaʒ-mo-la-n
anything-PL-GEN
ad/pr-num-case
tunemneʃt
tunem-ne-ʃt
tunem-ne-ʃt
learn-DES-3PL
vb1-mood-pers
gən,
gən
gən
if
co/pa
tek
tek
tek
let
av/co/pa
tidən
tidə-n
tide-n
this-GEN
pr-case
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
møŋgəʃtəʃt
møŋgə-ʃtə-ʃt
møŋgø-ʃte-ʃt
home-INE-3PL
av/no/po-case-poss
marijəʃt
marij-əʃt
marij-ʃt
Mari-3PL
no-poss
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
jodət,
jod-ət
jod-ət
ask-3PL
vb1-pers
βet
βet
βet
so
co/pa
ydəramaʃlan
ydəramaʃ-lan
ydəramaʃ-lan
woman-DAT
no-case
ydəramaʃlan
ydəramaʃ-la-n
ydəramaʃ-la-n
woman-PL-GEN
no-num-case
t͡ɕerke
t͡ɕerke
t͡ɕerke
church
no
t͡ɕerke
t͡ɕerke
t͡ɕerke
skates
no
pogənəmaʃte
pogənəmaʃ-te
pogənəmaʃ-ʃte
assembly-INE
no-case
pogənəmaʃte
pogənə-maʃ-te
pogəno-maʃ-ʃte
gather-NMLZ-INE
vb2-deriv.n-case
ojlaʃ
ojl-aʃ
ojlo-aʃ
talk-INF
vb2-inf
ojlaʃ
oj-la
oj-la
opinion-PL-ILL
no-num-case
ojlaʃ
oj-la
oj-la-eʃ
opinion-PL-LAT
no-num-case
naməs.
naməs
naməs
shame
no

And if they will learn any thing, let them ask their husbands at home: for it is a shame for women to speak in the church.


1 t͡sorinthians 14:36


ale jumən ʃomak tendan det͡ɕ lektən? ale tendan deke βele ʃuən?

ale
ale
ale
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
jumən
jum-ən
jum-n
horsehair.worm-GEN
no-case
jumən
jumə-n
jumo-n
god-GEN
in/no-case
ʃomak
ʃomak
ʃomak
word
no
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
lektən?
lekt-ən
lekt-n
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lektən?
lekt-ən
lekt-n
go-CVB
vb1-adv
ale
ale
ale
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
deke
deke
deke
to
po
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-ʲe
βel-je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
ʃuən?
ʃuən
ʃuən
no.matter
pa
ʃuən?
ʃu-ən
ʃu-n
bran-GEN
no-case
ʃuən?
ʃu-ən
ʃu-n
bristle-GEN
no-case
ʃuən?
ʃu-ən
ʃu-n
eye-GEN
no-case
ʃuən?
ʃu-ən
ʃu-n
spring.water-GEN
no-case
ʃuən?
ʃu-ən
ʃu-n
reach-PST2-3SG
vb1-tense-pers
ʃuən?
ʃu-ən
ʃu-n
ferment-PST2-3SG
vb1-tense-pers
ʃuən?
ʃu-ən
ʃu-n
whittle-PST2-3SG
vb1-tense-pers
ʃuən?
ʃu-ən
ʃu-n
reach-CVB
vb1-adv
ʃuən?
ʃu-ən
ʃu-n
ferment-CVB
vb1-adv
ʃuən?
ʃu-ən
ʃu-n
whittle-CVB
vb1-adv

What? came the word of God out from you? or came it unto you only?


1 t͡sorinthians 14:37


iktaʒ-kø ʃkenʒəm proroklan ʃotla ale sβʲatoj ʃyləʃ det͡ɕ moʃtəmaʃəm nalənam ʃona gən, tudo paləʃaʃ: mom məj təlanda βozem, tide gospodʲən kyʃtəməʒø.

iktaʒ-kø
iktaʒ-kø
iktaʒ-kø
anyone
pr
ʃkenʒəm
ʃken-ʒə-m
ʃke-ʒe-m
REFL-3SG-ACC
pr-poss-case
ʃkenʒəm
ʃken-ʒə-m
ʃken-ʒe-m
private-3SG-ACC
ad-poss-case
ʃkenʒəm
ʃke-n-ʒə-m
ʃke-n-ʒe-m
REFL-GEN-3SG-ACC
pr-case-poss-case
proroklan
prorok-lan
prorok-lan
prophet-DAT
no-case
proroklan
prorok-la-n
prorok-la-n
prophet-PL-GEN
no-num-case
ʃotla
ʃot-la
ʃot-la
use-COMP
no-case
ʃotla
ʃot-la
ʃot-la
use-PL
no-num
ʃotla
ʃot-la
ʃot-la
use-STR
no-enc
ʃotla
ʃotl-a
ʃotlo-a
count-3SG
vb2-pers
ale
aʎe
aʎe
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
sβʲatoj
sβʲatoj
sβʲatoj
holy
ad
ʃyləʃ
ʃyləʃ
ʃyləʃ
breathing
no
ʃyləʃ
ʃylə
ʃylø
fathom-ILL
no-case
ʃyləʃ
ʃylə
ʃylø
breathe-PST1-3SG
vb2-tense-pers
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
moʃtəmaʃəm
moʃtəmaʃ-əm
moʃtəmaʃ-m
skill-ACC
no-case
moʃtəmaʃəm
moʃtə-maʃ-əm
moʃto-maʃ-m
be.able.to-NMLZ-ACC
vb2-deriv.n-case
moʃtəmaʃəm
moʃtə-maʃ-əm
moʃto-maʃ-m
become.tired-NMLZ-ACC
vb2-deriv.n-case
nalənam
nal-ən-am
nal-n-am
take-PST2-1SG
vb1-tense-pers
nalənam
naʎə-na-m
naʎe-na-m
soft.red.clay-1PL-ACC
no-poss-case
ʃona
ʃon-a
ʃono-a
think-3SG
vb2-pers
gən,
gən
gən
if
co/pa
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
paləʃaʃ:
palə-ʃaʃ
pale-ʃaʃ
know-PTCP.FUT
vb2-ad
mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
məj
məj
məj
1SG
pr
təlanda
-lan-da
te-lan-da
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
təlanda
təlan-da
təlan-da
wish-2PL
no-poss
təlanda
təl-an-da
təl-an-da
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
βozem,
βoz-em
βoz-em
cart-1SG
no-poss
βozem,
βoz-em
βozo-em
write-1SG
vb2-pers
βozem,
βoz-em
βoz-em
cart-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
βozem,
βoz-em
βoz-em
cart-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
βozem,
βoz-em
βoz-em
cart-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
gospodʲən
gospodʲ-ən
gospodʲ-n
god-GEN
no-case
kyʃtəməʒø.
kyʃtəmə-ʒø
kyʃtəmø-ʒe
ordered-3SG
ad-poss
kyʃtəməʒø.
kyʃtə-mə-ʒø
kyʃtø-me-ʒe
order-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss

If any man think himself to be a prophet, or spiritual, let him acknowledge that the things that I write unto you are the commandments of the Lord.


1 t͡sorinthians 14:38


a kø tidəm ok uməlo, tek ok uməlo.

a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
who
pr
tidəm
tidə-m
tide-m
this-ACC
pr-case
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
uməlo,
uməlo
uməlo
understand-IMP.2SG
vb2-mood.pers
uməlo,
uməlo
uməlo
understand-CNG
vb2-conn
tek
tek
tek
let
av/co/pa
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
uməlo.
uməlo
uməlo
understand-IMP.2SG
vb2-mood.pers
uməlo.
uməlo
uməlo
understand-CNG
vb2-conn

But if any man be ignorant, let him be ignorant.


1 t͡sorinthians 14:39


tugeʒe, iza-ʃoʎo-βlak, prorokla ojləməlan kuməlaŋza, palədəme jəlme dene ojlaʃat ida t͡ɕare,

tugeʒe,
tugeʒe
tugeʒe
so
av/pa/pr
tugeʒe,
tuge-ʒe
tuge-ʒe
so-3SG
av/pa-poss
tugeʒe,
tu-ge-ʒe
tu-ge-ʒe
that-COM-3SG
pr-case-poss
tugeʒe,
tu-ge-ʒe
tu-ge-ʒe
gland-COM-3SG
no-case-poss
tugeʒe,
tu-ge-ʒe
tu-ge-ʒe
banner-COM-3SG
no-case-poss
iza-ʃoʎo-βlak,
iza-ʃoʎo-βlak
iza-ʃoʎo-βlak
brothers-PL
no-num
prorokla
prorok-la
prorok-la
prophet-COMP
no-case
prorokla
prorok-la
prorok-la
prophet-PL
no-num
prorokla
prorok-la
prorok-la
prophet-STR
no-enc
ojləməlan
ojləmə-lan
ojləmo-lan
speech-DAT
ad-case
ojləməlan
ojləmə-la-n
ojləmo-la-n
speech-PL-GEN
ad-num-case
ojləməlan
ojlə-mə-lan
ojlo-me-lan
talk-PTCP.PASS-DAT
vb2-ad-case
ojləməlan
ojlə-mə-la-n
ojlo-me-la-n
talk-PTCP.PASS-PL-GEN
vb2-ad-num-case
kuməlaŋza,
kuməlaŋ-za
kuməlaŋ-za
be.happy-IMP.2PL
vb1-mood.pers
kuməlaŋza,
kuməl-aŋ-za
kuməl-aŋ-za
mood-TRANS-IMP.2PL
no-deriv.v-mood.pers
palədəme
palədəme
palədəme
unknown
ad/no
palədəme
palə-dəme
pale-dəme
know-PTCP.NEG
vb2-ad
palədəme
palə-dəme
pale-dəme
marking-without
ad/no-deriv.ad
jəlme
jəlme
jəlme
tongue
no
dene
dene
dene
with
po
ojlaʃat
ojl-aʃ-at
ojlo-aʃ-at
talk-INF-and
vb2-inf-enc
ojlaʃat
oj-la-at
oj-la-at
opinion-PL-ILL-and
no-num-case-enc
ojlaʃat
oj-la-at
oj-la-eʃ-at
opinion-PL-LAT-and
no-num-case-enc
ida
ida
ida
NEG.IMP.2PL
vb.mood.pers
t͡ɕare,
t͡ɕare
t͡ɕare
prohibit-IMP.2SG
vb2-mood.pers
t͡ɕare,
t͡ɕare
t͡ɕare
prohibit-CNG
vb2-conn

Wherefore, brethren, covet to prophesy, and forbid not to speak with tongues.


1 t͡sorinthians 14:40


no tek t͡ɕəlaʒat kelʃəʃən da radamən lijeʃ.

no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
tek
tek
tek
let
av/co/pa
t͡ɕəlaʒat
t͡ɕəlaʒat
t͡ɕəlaʒat
in.total
pr
t͡ɕəlaʒat
t͡ɕəlaʒ-at
t͡ɕəlaʒe-at
everything-and
pr-enc
t͡ɕəlaʒat
t͡ɕəla-at
t͡ɕəla-ʒe-at
everything-3SG-and
ad/pa/pr-poss-enc
kelʃəʃən
kelʃəʃən
kelʃəʃən
in.accord
av/po
kelʃəʃən
kelʃəʃə-n
kelʃəʃe-n
fitting-GEN
ad-case
kelʃəʃən
kelʃə-ʃə-n
kelʃe-ʃe-n
appeal.to-PTCP.ACT-GEN
vb2-ad-case
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
radamən
radamən
radamən
in.rows
av
radamən
radam-ən
radam-n
row-GEN
no-case
lijeʃ.
lijeʃ
lijeʃ
soon
pa
lijeʃ.
lij-eʃ
lij-eʃ
be-3SG
vb1-pers

Let all things be done decently and in order.


Последнее обновление: 8 июня 2024 года