Logowww.mari-language.com:
Главная » Инструменты для текстового корпуса » new testament » 2 thesːalonians 2

Инструменты для текстового корпуса - new testament - 2 thesːalonians 2

Этот материал на данный момент доступен только на английском языке. Марийская и русская версии разрабатываются и скоро будут опубликованы.

Cyrillic | UPA | IPA

Previous Chapter | Next Chapter

[Instructions]


2 Thessalonians 2:1 :iza-ʃoʎo-βlak, gospodʲna iːsus xristosən tolməʒo da memnam tudən deke pogəmo nergen ikməɲar ʃomakəm kalasənena. tendam sørβalena:
2 Thessalonians 2:2 :iktaʒ-mogaj ʃyləʃ ale uβer, ale pujto memnan koltəmo serəʃ, xristosən ket͡ɕəʒe ənde ʃuən manən ojla gən, ʃonen moʃtəmədam βigak ida jomdare, t͡ɕon pudəranəməlan erəkəm ida pu.
2 Thessalonians 2:3 :tek tendam nigø niguze ok ondale. vet jumo det͡ɕ koraŋmaʃ ondak tolmeʃke da jazəkən jeŋʒe, pətəmaʃən ergəʒe, lekmeʃke, tudo ket͡ɕe ok tol.
2 Thessalonians 2:4 :mom jumo manət ale molan kumalət, t͡ɕəlaʃtənat βaʃtareʃ pətəmaʃən ergəʒe ʃogaleʃ, ʃkenʒəm nunən det͡ɕ kyʃkø nølta, jumo semən xraməʃkat ʃint͡ɕeʃ da jumo ulam manən uβertara.
2 Thessalonians 2:5 :eʃe tendan dene lijmem godəmak tidən nergen ojləmem ogəda ʃarne mo?
2 Thessalonians 2:6 :ʃke ʒapʃe det͡ɕ ont͡ɕət͡ɕ lekme det͡ɕ tudəm ənde mo kut͡ɕa, te paleda.
2 Thessalonians 2:7 :zakondəmələk tajne ʃke paʃaʒəm əʃtaʃ tyŋalən, no tudəm t͡ɕaren kut͡ɕəʃəm təʃet͡ɕ nalmeʃke, ogeʃ ʃuktalt.
2 Thessalonians 2:8 :tunam jazəkən jeŋʒe tolən lekteʃ. no gospodʲ iːsus tudəm umʃaʒən ʃyləʃəʒ dene puʃteʃ, t͡ɕaplanen tolməʒ denak pətara.
2 Thessalonians 2:9 :jazəkən jeŋʒe satanan əʃten ʃogəməʒ dene ulo βij,
2 Thessalonians 2:10 :ʃojak paldarəʃe pale da ʃojak t͡ɕudo dene pətəʃaʃ-βlakəm tyrlən ondalen toleʃ, βet nuno utaraltaʃlan t͡ɕənəm jøraten ogətəl.
2 Thessalonians 2:11 :jumo t͡ɕəla tidlan køra nunəlan ondalaltmaʃəm kolta, da nuno ʃojalan yʃanat.
2 Thessalonians 2:12 :təgerakən, t͡ɕənlan yʃanədəme, no t͡ɕən ogələm jøratəʃe-βlak t͡ɕəlan suditləme lijət.
2 Thessalonians 2:13 :gospodʲən jøratəme iza-ʃoʎəna-βlak, me tendan βert͡ɕ juməlan ereak taum əʃtəʃaʃ uləna: ʃyləʃən sβʲatitləməʒe da t͡ɕənlan yʃanəme got͡ɕ utaraltaʃ jumo tendam tyŋaltəʃ gət͡ɕak ojəren nalən.
2 Thessalonians 2:14 :tidlan, memnan gospodʲna iːsus xristosən t͡ɕapʃəm nalaʃ, tudo tendamat memnan kalaskaləme poro uβer got͡ɕ yʒən.
2 Thessalonians 2:15 :sandene, iza-ʃoʎo-βlak, peŋgədən ʃogəza, da mut dene ale serəʃ got͡ɕ mom uβertarenːa da mom tunəktenːa, tudəm kut͡ɕen iləza.
2 Thessalonians 2:16 :memnan gospodʲna iːsus xristos ʃke da memnam jøratəʃe, məlanːa porələkʃo dene kurəmaʃlək jəβərtəmaʃəm da βut͡ɕəmənan ʃuktaltməlan peŋgəde yʃanəm puəʃo jumo, memnan at͡ɕana,
2 Thessalonians 2:17 :tek tendan ʃymdam kuməlaŋda, poro ʃomaklan da poro paʃalan təlanda ere βijəm pua.



Admin login:

[Search]


2 thesːalonians 2:1


iza-ʃoʎo-βlak, gospodʲna iːsus xristosən tolməʒo da memnam tudən deke pogəmo nergen ikməɲar ʃomakəm kalasənena. tendam sørβalena:

iza-ʃoʎo-βlak,
iza-ʃoʎo-βlak
iza-ʃoʎo-βlak
brothers-PL
no-num
gospodʲna
gospodʲ-na
gospodʲ-na
god-1PL
no-poss
iːsus
iːsus
iːsus
Jesus
na
xristosən
xristosən
xristosən
Khristosyn
na
tolməʒo
tolmə-ʒo
tolmo-ʒe
arrival-3SG
ad-poss
tolməʒo
tol-mə-ʒo
tol-me-ʒe
come-PTCP.PASS-3SG
vb1-ad-poss
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
memnam
mem-na-m
me-na-m
1PL-1PL-ACC
pr-poss-case
tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
deke
deke
deke
to
po
pogəmo
pogəmo
pogəmo
storage
ad
pogəmo
pogə-mo
pogo-me
gather-PTCP.PASS
vb2-ad
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
ikməɲar
ikməɲar
ikməɲar
some
ad/av/nm/pr
ʃomakəm
ʃomak-əm
ʃomak-m
word-ACC
no-case
kalasənena.
kalasə-ne-na
kalase-ne-na
say-DES-1PL
vb2-mood-pers
tendam
ten-da-m
te-da-m
2PL-2PL-ACC
pr-poss-case
tendam
te-n-da-m
te-n-da-m
2PL-GEN-2PL-ACC
pr-case-poss-case
sørβalena:
sørβal-ena
sørβale-ena
ask.for.something-1PL
vb2-pers

Now we beseech you, brethren, by the coming of our Lord Jesus Christ, and by our gathering together unto him,


2 thesːalonians 2:2


iktaʒ-mogaj ʃyləʃ ale uβer, ale pujto memnan koltəmo serəʃ, xristosən ket͡ɕəʒe ənde ʃuən manən ojla gən, ʃonen moʃtəmədam βigak ida jomdare, t͡ɕon pudəranəməlan erəkəm ida pu.

iktaʒ-mogaj
iktaʒ-mogaj
iktaʒ-mogaj
some
ad/pr
ʃyləʃ
ʃyləʃ
ʃyləʃ
breathing
no
ʃyləʃ
ʃylə
ʃylø
fathom-ILL
no-case
ʃyləʃ
ʃylə
ʃylø
breathe-PST1-3SG
vb2-tense-pers
ale
aʎe
aʎe
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
uβer,
uβer
uβer
news
no
ale
aʎe
aʎe
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
pujto
pujto
pujto
as.if
co/pa
memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
koltəmo
koltəmo
koltəmo
sent
ad
koltəmo
koltə-mo
kolto-me
send-PTCP.PASS
vb2-ad
serəʃ,
serəʃ
serəʃ
letter
no
serəʃ,
serəʃ
serəʃ
plot.of.land
no
serəʃ,
ser-əʃ
ser
shore-ILL
no-case
serəʃ,
serə
sere
write-PST1-3SG
vb2-tense-pers
xristosən
xristosən
xristosən
Khristosyn
na
ket͡ɕəʒe
ket͡ɕə-ʒe
ket͡ɕe-ʒe
sun-3SG
no-poss
ket͡ɕəʒe
ket͡ɕə-ʒe
ket͡ɕe-ʒe
hang-IMP.3SG
vb2-mood.pers
ket͡ɕəʒe
ket͡ɕə-ʒe
ket͡ɕe-ʒe
hang-CNG-3SG
vb2-conn-poss
ənde
ənde
ənde
now
av/pa
ʃuən
ʃuən
ʃuən
no.matter
pa
ʃuən
ʃu-ən
ʃu-n
bran-GEN
no-case
ʃuən
ʃu-ən
ʃu-n
bristle-GEN
no-case
ʃuən
ʃu-ən
ʃu-n
eye-GEN
no-case
ʃuən
ʃu-ən
ʃu-n
spring.water-GEN
no-case
ʃuən
ʃu-ən
ʃu-n
reach-PST2-3SG
vb1-tense-pers
ʃuən
ʃu-ən
ʃu-n
ferment-PST2-3SG
vb1-tense-pers
ʃuən
ʃu-ən
ʃu-n
whittle-PST2-3SG
vb1-tense-pers
ʃuən
ʃu-ən
ʃu-n
reach-CVB
vb1-adv
ʃuən
ʃu-ən
ʃu-n
ferment-CVB
vb1-adv
ʃuən
ʃu-ən
ʃu-n
whittle-CVB
vb1-adv
manən
manən
manən
that
co
manən
man-ən
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manən
man-ən
man-n
say-CVB
vb1-adv
ojla
oj-la
oj-la
opinion-COMP
no-case
ojla
oj-la
oj-la
opinion-PL
no-num
ojla
oj-la
oj-la
opinion-STR
no-enc
ojla
oj-la
oj-la
oh-STR
in-enc
ojla
ojl-a
ojlo-a
talk-3SG
vb2-pers
ojla
oj-la
ojo-la
fast-CNG-STR
vb2-conn-enc
ojla
oj-la
ojo-la
fear-CNG-STR
vb2-conn-enc
gən,
gən
gən
if
co/pa
ʃonen
ʃonen
ʃonen
deliberately
av
ʃonen
ʃon-en
ʃono-en
think-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ʃonen
ʃon-en
ʃono-en
think-CVB
vb2-adv
moʃtəmədam
moʃtə-mə-da-m
moʃto-me-da-m
be.able.to-PTCP.PASS-2PL-ACC
vb2-ad-poss-case
moʃtəmədam
moʃtə-mə-da-m
moʃto-me-da-m
become.tired-PTCP.PASS-2PL-ACC
vb2-ad-poss-case
βigak
βigak
βigak
immediately
av
ida
ida
ida
NEG.IMP.2PL
vb.mood.pers
jomdare,
jomdare
jomdare
misplace-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jomdare,
jomdare
jomdare
misplace-CNG
vb2-conn
t͡ɕon
t͡ɕon
t͡ɕon
soul
no
pudəranəməlan
pudəranəmə-lan
pudəranəme-lan
troubled-DAT
ad-case
pudəranəməlan
pudəranəmə-la-n
pudəranəme-la-n
troubled-PL-GEN
ad-num-case
pudəranəməlan
pudəranə-mə-lan
pudərane-me-lan
mix-PTCP.PASS-DAT
vb2-ad-case
pudəranəməlan
pudəranə-mə-la-n
pudərane-me-la-n
mix-PTCP.PASS-PL-GEN
vb2-ad-num-case
erəkəm
erək-əm
erək-m
freedom-ACC
ad/no-case
ida
ida
ida
NEG.IMP.2PL
vb.mood.pers
pu.
pu
pu
wood
no
pu.
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu.
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu.
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu.
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn

That ye be not soon shaken in mind, or be troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter as from us, as that the day of Christ is at hand.


2 thesːalonians 2:3


tek tendam nigø niguze ok ondale. vet jumo det͡ɕ koraŋmaʃ ondak tolmeʃke da jazəkən jeŋʒe, pətəmaʃən ergəʒe, lekmeʃke, tudo ket͡ɕe ok tol.

tek
tek
tek
let
av/co/pa
tendam
ten-da-m
te-da-m
2PL-2PL-ACC
pr-poss-case
tendam
te-n-da-m
te-n-da-m
2PL-GEN-2PL-ACC
pr-case-poss-case
nigø
ɲigø
ɲigø
nobody
pr
niguze
ɲiguze
ɲiguze
in.no.way
av/pr
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
ondale.
ondale
ondale
deceive-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ondale.
ondale
ondale
deceive-CNG
vb2-conn
vet
vet
βet
so
co/pa
jumo
jumo
jumo
god
in/no
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
koraŋmaʃ
koraŋmaʃ
koraŋmaʃ
going.away
no
koraŋmaʃ
koraŋ-maʃ
koraŋ-maʃ
move.away.from-NMLZ
vb1-deriv.n
ondak
ondak
ondak
at.first
av
ondak
on-da-k
on-da-ak
leader-2PL-STR
no-poss-enc
tolmeʃke
tol-meʃke
tol-meʃke
come-CVB.FUT
vb1-adv
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
jazəkən
jazək-ən
jazək-n
sin-GEN
ad/no-case
jeŋʒe,
jeŋ-ʒe
jeŋ-ʒe
person-3SG
ad/no-poss
pətəmaʃən
pətəmaʃ-ən
pətəmaʃ-n
end-GEN
no-case
pətəmaʃən
pətə-maʃ-ən
pəte-maʃ-n
end-NMLZ-GEN
vb2-deriv.n-case
ergəʒe,
ergə-ʒe
erge-ʒe
son-3SG
no-poss
ergəʒe,
ergə-ʒe
erge-ʒe
warp-IMP.3SG
vb2-mood.pers
ergəʒe,
ergə-ʒe
erge-ʒe
reap-IMP.3SG
vb2-mood.pers
ergəʒe,
ergə-ʒe
erge-ʒe
warp-CNG-3SG
vb2-conn-poss
ergəʒe,
ergə-ʒe
erge-ʒe
reap-CNG-3SG
vb2-conn-poss
lekmeʃke,
lek-meʃke
lekt-meʃke
go-CVB.FUT
vb1-adv
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
ket͡ɕe
ket͡ɕe
ket͡ɕe
sun
no
ket͡ɕe
ket͡ɕe
ket͡ɕe
hang-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ket͡ɕe
ket͡ɕe
ket͡ɕe
hang-CNG
vb2-conn
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
tol.
tol
tol
come-IMP.2SG
vb1-mood.pers
tol.
tol
tol
come-CNG
vb1-conn
tol.
tol
tol
come-CVB
vb1-adv

Let no man deceive you by any means: for that day shall not come, except there come a falling away first, and that man of sin be revealed, the son of perdition;


2 thesːalonians 2:4


mom jumo manət ale molan kumalət, t͡ɕəlaʃtənat βaʃtareʃ pətəmaʃən ergəʒe ʃogaleʃ, ʃkenʒəm nunən det͡ɕ kyʃkø nølta, jumo semən xraməʃkat ʃint͡ɕeʃ da jumo ulam manən uβertara.

mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
jumo
jumo
jumo
god
in/no
manət
man-ət
man-ət
say-3PL
vb1-pers
ale
aʎe
aʎe
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
molan
molan
molan
for.what
av/pr
molan
mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
molan
mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
molan
mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
kumalət,
kumal-ət
kumal-ət
pray-3PL
vb1-pers
t͡ɕəlaʃtənat
t͡ɕəlaʃt-ən-at
t͡ɕəlaʃt-n-at
all.of.them-GEN-and
pr-case-enc
t͡ɕəlaʃtənat
t͡ɕəla-ʃtə-na-t
t͡ɕəla-ʃte-na-at
everything-INE-1PL-and
ad/pa/pr-case-poss-enc
t͡ɕəlaʃtənat
t͡ɕəla-ʃt-ən-at
t͡ɕəla-ʃt-n-at
everything-3PL-GEN-and
ad/pa/pr-poss-case-enc
βaʃtareʃ
βaʃtareʃ
βaʃtareʃ
toward
ad/av/po
βaʃtareʃ
βaʃtar-eʃ
βaʃtar-eʃ
maple-LAT
no-case
pətəmaʃən
pətəmaʃ-ən
pətəmaʃ-n
end-GEN
no-case
pətəmaʃən
pətə-maʃ-ən
pəte-maʃ-n
end-NMLZ-GEN
vb2-deriv.n-case
ergəʒe
ergə-ʒe
erge-ʒe
son-3SG
no-poss
ergəʒe
ergə-ʒe
erge-ʒe
warp-IMP.3SG
vb2-mood.pers
ergəʒe
ergə-ʒe
erge-ʒe
reap-IMP.3SG
vb2-mood.pers
ergəʒe
ergə-ʒe
erge-ʒe
warp-CNG-3SG
vb2-conn-poss
ergəʒe
ergə-ʒe
erge-ʒe
reap-CNG-3SG
vb2-conn-poss
ʃogaleʃ,
ʃogal-eʃ
ʃogal-eʃ
stand.up-3SG
vb1-pers
ʃkenʒəm
ʃken-ʒə-m
ʃke-ʒe-m
REFL-3SG-ACC
pr-poss-case
ʃkenʒəm
ʃken-ʒə-m
ʃken-ʒe-m
private-3SG-ACC
ad-poss-case
ʃkenʒəm
ʃke-n-ʒə-m
ʃke-n-ʒe-m
REFL-GEN-3SG-ACC
pr-case-poss-case
nunən
nunən
nunən
their
pr
nunən
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
kyʃkø
kyʃkø
kyʃkø
X
av
kyʃkø
ky-ʃkø
ky-ʃke
stone-ILL
no-case
nølta,
nølt-a
nøltø-a
lift-3SG
vb2-pers
jumo
jumo
jumo
god
in/no
semən
semən
semən
like
po
semən
sem-ən
sem-n
melody-GEN
no-case
semən
sem-ən
sem-n
sense-GEN
no-case
xraməʃkat
xram-əʃk-at
xram-ʃke-at
church-ILL-and
no-case-enc
ʃint͡ɕeʃ
ʃint͡ɕ-eʃ
ʃint͡ɕ-eʃ
sit.down-3SG
vb1-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
jumo
jumo
jumo
god
in/no
ulam
ula-m
ula-m
cart-ACC
no-case
ulam
ula-m
ula-em
cart-1SG
no-poss
ulam
ul-am
ul-am
be-1SG
vb1-pers
ulam
u-la-m
u-la-m
new-PL-ACC
ad/no-num-case
ulam
u-la-m
u-la-em
new-COMP-1SG
ad/no-case-poss
ulam
u-la-m
u-la-em
new-PL-1SG
ad/no-num-poss
ulam
ula-m
ula-em
cart-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ulam
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ulam
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
manən
manən
manən
that
co
manən
man-ən
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manən
man-ən
man-n
say-CVB
vb1-adv
uβertara.
uβertar-a
uβertare-a
announce-3SG
vb2-pers

Who opposeth and exalteth himself above all that is called God, or that is worshipped; so that he as God sitteth in the temple of God, shewing himself that he is God.


2 thesːalonians 2:5


eʃe tendan dene lijmem godəmak tidən nergen ojləmem ogəda ʃarne mo?

eʃe
eʃe
eʃe
yet
av
eʃe
eʃe
eʃe
fall.heavily-IMP.2SG
vb2-mood.pers
eʃe
eʃe
eʃe
fall.heavily-CNG
vb2-conn
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
dene
dene
dene
with
po
lijmem
lijm-em
lijme-em
happening-1SG
ad-poss
lijmem
lij-m-em
lij-me-em
be-PTCP.PASS-1SG
vb1-ad-poss
lijmem
lijm-em
lijme-em
happening-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
lijmem
lijm-em
lijme-em
happening-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
lijmem
lijm-em
lijme-em
happening-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
lijmem
lij-m-em
lij-me-em
be-PTCP.PASS-TRANS-IMP.2SG
vb1-ad-deriv.v-mood.pers
lijmem
lij-m-em
lij-me-em
be-PTCP.PASS-TRANS-CNG
vb1-ad-deriv.v-conn
lijmem
lij-m-em
lij-me-em
be-PTCP.PASS-TRANS-CVB
vb1-ad-deriv.v-adv
godəmak
godəm-ak
godəm-ak
during-STR
po-enc
tidən
tidə-n
tide-n
this-GEN
pr-case
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
ojləmem
ojləm-em
ojləmo-em
speech-1SG
ad-poss
ojləmem
ojlə-m-em
ojlo-me-em
talk-PTCP.PASS-1SG
vb2-ad-poss
ojləmem
ojləm-em
ojləmo-em
speech-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
ojləmem
ojləm-em
ojləmo-em
speech-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
ojləmem
ojləm-em
ojləmo-em
speech-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
ojləmem
ojlə-m-em
ojlo-me-em
talk-PTCP.PASS-TRANS-IMP.2SG
vb2-ad-deriv.v-mood.pers
ojləmem
ojlə-m-em
ojlo-me-em
talk-PTCP.PASS-TRANS-CNG
vb2-ad-deriv.v-conn
ojləmem
ojlə-m-em
ojlo-me-em
talk-PTCP.PASS-TRANS-CVB
vb2-ad-deriv.v-adv
ogəda
og-əda
og-əda
NEG-2PL
vb-pers
ʃarne
ʃarne
ʃarne
remember-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ʃarne
ʃarne
ʃarne
remember-CNG
vb2-conn
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr

Remember ye not, that, when I was yet with you, I told you these things?


2 thesːalonians 2:6


ʃke ʒapʃe det͡ɕ ont͡ɕət͡ɕ lekme det͡ɕ tudəm ənde mo kut͡ɕa, te paleda.

ʃke
ʃke
ʃke
REFL
pr
ʒapʃe
ʒap-ʃe
ʒap-ʒe
time-3SG
no-poss
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
ont͡ɕət͡ɕ
ont͡ɕət͡ɕ
ont͡ɕət͡ɕ
from.in.front.of
av/po
lekme
lekme
lekme
out
ad
lekme
lek-me
lekt-me
go-PTCP.PASS
vb1-ad
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
tudəm
tudəm
tudəm
him/her
pr
tudəm
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
ənde
ənde
ənde
now
av/pa
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
kut͡ɕa,
kut͡ɕa
kut͡ɕa
residue
no
kut͡ɕa,
kut͡ɕ-a
kut͡ɕo-a
hold-3SG
vb2-pers
te
te
te
2PL
pr
paleda.
paled-a
palede-a
experience-3SG
vb2-pers
paleda.
pal-eda
pale-eda
know-2PL
vb2-pers

And now ye know what withholdeth that he might be revealed in his time.


2 thesːalonians 2:7


zakondəmələk tajne ʃke paʃaʒəm əʃtaʃ tyŋalən, no tudəm t͡ɕaren kut͡ɕəʃəm təʃet͡ɕ nalmeʃke, ogeʃ ʃuktalt.

zakondəmələk
zakondəmələk
zakondəmələk
illegality
no
zakondəmələk
zakondəmə-lək
zakondəmo-lək
unlawful-for
ad-deriv.ad
zakondəmələk
zakon-dəmə-lək
zakon-dəme-lək
law-without-for
no-deriv.ad-deriv.ad
tajne
tajne
tajne
mystery
no
tajne
tajne
tajne
stoop-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tajne
tajne
tajne
stoop-CNG
vb2-conn
ʃke
ʃke
ʃke
REFL
pr
paʃaʒəm
paʃa-ʒə-m
paʃa-ʒe-m
work-3SG-ACC
no-poss-case
əʃtaʃ
əʃt-aʃ
əʃte-aʃ
do-INF
vb2-inf
tyŋalən,
tyŋal-ən
tyŋal-n
start-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tyŋalən,
tyŋal-ən
tyŋal-n
start-CVB
vb1-adv
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
tudəm
tudəm
tudəm
him/her
pr
tudəm
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
t͡ɕaren
t͡ɕar-en
t͡ɕare-en
prohibit-PST2-3SG
vb2-tense-pers
t͡ɕaren
t͡ɕar-en
t͡ɕare-en
prohibit-CVB
vb2-adv
kut͡ɕəʃəm
kut͡ɕəʃ-əm
kut͡ɕəʃ-m
endurance-ACC
no-case
kut͡ɕəʃəm
kut͡ɕəʃə-m
kut͡ɕəʃo-m
owner-ACC
ad/no-case
kut͡ɕəʃəm
kut͡ɕə-əm
kut͡ɕo-əm
hold-PST1-1SG
vb2-tense-pers
kut͡ɕəʃəm
kut͡ɕə-ʃə-m
kut͡ɕo-ʃe-m
hold-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case
təʃet͡ɕ
təʃet͡ɕ
təʃet͡ɕ
from.here
av/pr
nalmeʃke,
nal-meʃke
nal-meʃke
take-CVB.FUT
vb1-adv
ogeʃ
og-eʃ
og-eʃ
NEG-3SG
vb-pers
ʃuktalt.
ʃuktalt
ʃuktalt
be.carried.out-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ʃuktalt.
ʃuktalt
ʃuktalt
be.carried.out-CNG
vb1-conn
ʃuktalt.
ʃuktalt
ʃuktalt
be.carried.out-CVB
vb1-adv
ʃuktalt.
ʃukt-alt
ʃukto-alt
succeed.in-REF-IMP.2SG
vb2-deriv.v-mood.pers
ʃuktalt.
ʃukt-alt
ʃukto-alt
succeed.in-REF-CNG
vb2-deriv.v-conn
ʃuktalt.
ʃukt-alt
ʃukto-alt
succeed.in-REF-CVB
vb2-deriv.v-adv
ʃuktalt.
ʃu-kt-alt
ʃu-kte-alt
reach-CAUS-REF-IMP.2SG
vb1-deriv.v-deriv.v-mood.pers
ʃuktalt.
ʃu-kt-alt
ʃu-kte-alt
ferment-CAUS-REF-IMP.2SG
vb1-deriv.v-deriv.v-mood.pers
ʃuktalt.
ʃu-kt-alt
ʃu-kte-alt
whittle-CAUS-REF-IMP.2SG
vb1-deriv.v-deriv.v-mood.pers
ʃuktalt.
ʃu-kt-alt
ʃu-kte-alt
reach-CAUS-REF-CNG
vb1-deriv.v-deriv.v-conn
ʃuktalt.
ʃu-kt-alt
ʃu-kte-alt
ferment-CAUS-REF-CNG
vb1-deriv.v-deriv.v-conn
ʃuktalt.
ʃu-kt-alt
ʃu-kte-alt
whittle-CAUS-REF-CNG
vb1-deriv.v-deriv.v-conn
ʃuktalt.
ʃu-kt-alt
ʃu-kte-alt
reach-CAUS-REF-CVB
vb1-deriv.v-deriv.v-adv
ʃuktalt.
ʃu-kt-alt
ʃu-kte-alt
ferment-CAUS-REF-CVB
vb1-deriv.v-deriv.v-adv
ʃuktalt.
ʃu-kt-alt
ʃu-kte-alt
whittle-CAUS-REF-CVB
vb1-deriv.v-deriv.v-adv

For the mystery of iniquity doth already work: only he who now letteth will let, until he be taken out of the way.


2 thesːalonians 2:8


tunam jazəkən jeŋʒe tolən lekteʃ. no gospodʲ iːsus tudəm umʃaʒən ʃyləʃəʒ dene puʃteʃ, t͡ɕaplanen tolməʒ denak pətara.

tunam
tunam
tunam
then
av
tunam
tuna-m
tuna-m
heifer-ACC
no-case
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-1SG
no-poss
tunam
tu-na-m
tu-na-m
that-1PL-ACC
pr-poss-case
tunam
tu-na-m
tu-na-m
gland-1PL-ACC
no-poss-case
tunam
tu-na-m
tu-na-m
banner-1PL-ACC
no-poss-case
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
jazəkən
jazək-ən
jazək-n
sin-GEN
ad/no-case
jeŋʒe
jeŋ-ʒe
jeŋ-ʒe
person-3SG
ad/no-poss
tolən
tol-ən
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolən
tol-ən
tol-n
come-CVB
vb1-adv
lekteʃ.
lekt-eʃ
lekt-eʃ
go-3SG
vb1-pers
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
gospodʲ
gospodʲ
gospodʲ
god
no
iːsus
iːsus
iːsus
Jesus
na
tudəm
tudəm
tudəm
him/her
pr
tudəm
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
umʃaʒən
umʃa-ʒə-n
umʃa-ʒe-n
mouth-3SG-GEN
no-poss-case
ʃyləʃəʒ
ʃyləʃ-əʒ
ʃyləʃ-ʒe
breathing-3SG
no-poss
ʃyləʃəʒ
ʃyləʃə
ʃyləʃø-ʒe
breathing-3SG
ad-poss
ʃyləʃəʒ
ʃylə-ʃə
ʃylø-ʃe-ʒe
breathe-PTCP.ACT-3SG
vb2-ad-poss
ʃyləʃəʒ
ʃylə-əʒ
ʃylø-ʒe
fathom-ILL-3SG
no-case-poss
ʃyləʃəʒ
ʃylə-əʒ
ʃylø-ʒe
breathe-PST1-3SG-3SG
vb2-tense-pers-poss
dene
dene
dene
with
po
puʃteʃ,
puʃt-eʃ
puʃto-eʃ
oat.flour-LAT
no-case
puʃteʃ,
puʃt-eʃ
puʃto-eʃ
stomach-LAT
no-case
puʃteʃ,
puʃt-eʃ
puʃt-eʃ
kill-3SG
vb1-pers
t͡ɕaplanen
t͡ɕaplan-en
t͡ɕaplane-en
become.famous-PST2-3SG
vb2-tense-pers
t͡ɕaplanen
t͡ɕaplan-en
t͡ɕaplane-en
become.famous-CVB
vb2-adv
tolməʒ
tolmə
tolmo-ʒe
arrival-3SG
ad-poss
tolməʒ
tol-mə
tol-me-ʒe
come-PTCP.PASS-3SG
vb1-ad-poss
denak
den-ak
den-ak
and-STR
co-enc
denak
den-ak
dene-ak
with-STR
po-enc
pətara.
pətar-a
pətare-a
finish-3SG
vb2-pers

And then shall that Wicked be revealed, whom the Lord shall consume with the spirit of his mouth, and shall destroy with the brightness of his coming:


2 thesːalonians 2:9


jazəkən jeŋʒe satanan əʃten ʃogəməʒ dene ulo βij,

jazəkən
jazək-ən
jazək-n
sin-GEN
ad/no-case
jeŋʒe
jeŋ-ʒe
jeŋ-ʒe
person-3SG
ad/no-poss
satanan
satan-an
satan-an
basket-with
no-deriv.ad
əʃten
əʃt-en
əʃte-en
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
əʃten
əʃt-en
əʃte-en
do-CVB
vb2-adv
ʃogəməʒ
ʃogəmə
ʃogəmo-ʒe
standing-3SG
ad-poss
ʃogəməʒ
ʃogə-mə
ʃogo-me-ʒe
stand-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
dene
dene
dene
with
po
ulo
ulo
ulo
is
ad/no/vb
βij,
βij
βij
power
no
βij,
βij
βije
justify.oneself-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βij,
βij
βije
justify.oneself-CNG
vb2-conn

Even him, whose coming is after the working of Satan with all power and signs and lying wonders,


2 thesːalonians 2:10


ʃojak paldarəʃe pale da ʃojak t͡ɕudo dene pətəʃaʃ-βlakəm tyrlən ondalen toleʃ, βet nuno utaraltaʃlan t͡ɕənəm jøraten ogətəl.

ʃojak
ʃojak
ʃojak
lie
ad/no
ʃojak
ʃoja-k
ʃoja-ak
lie-STR
ad/no-enc
ʃojak
ʃoj-ak
ʃoj-ak
birch.bark.shoe.edging-STR
no-enc
ʃojak
ʃoj-ak
ʃoj-ak
X-STR
de-enc
paldarəʃe
paldarəʃe
paldarəʃe
informer
ad/no
paldarəʃe
paldarə-ʃe
paldare-ʃe
acquaint-PTCP.ACT
vb2-ad
pale
pale
pale
marking
ad/no
pale
pale
pale
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pale
pale
pale
know-CNG
vb2-conn
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
ʃojak
ʃojak
ʃojak
lie
ad/no
ʃojak
ʃoja-k
ʃoja-ak
lie-STR
ad/no-enc
ʃojak
ʃoj-ak
ʃoj-ak
birch.bark.shoe.edging-STR
no-enc
ʃojak
ʃoj-ak
ʃoj-ak
X-STR
de-enc
t͡ɕudo
t͡ɕudo
t͡ɕudo
miracle
no
dene
dene
dene
with
po
pətəʃaʃ-βlakəm
pətə-ʃaʃ-βlak-əm
pəte-ʃaʃ-βlak-m
end-PTCP.FUT-PL-ACC
vb2-ad-num-case
tyrlən
tyrlən
tyrlən
in.different.ways
av/po
tyrlən
tyrlə-n
tyrlø-n
different-GEN
ad/no/po-case
ondalen
ondal-en
ondale-en
deceive-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ondalen
ondal-en
ondale-en
deceive-CVB
vb2-adv
toleʃ,
toʎ-eʃ
toʎ-eʃ
tarred.roofing.paper-LAT
no-case
toleʃ,
tol-eʃ
tol-eʃ
come-3SG
vb1-pers
βet
βet
βet
so
co/pa
nuno
nuno
nuno
3PL
pr
utaraltaʃlan
utaralt-aʃ-lan
utaralt-aʃ-lan
be.saved-INF-DAT
vb1-inf-case
utaraltaʃlan
utar-alt-aʃ-lan
utare-alt-aʃ-lan
save-REF-INF-DAT
vb2-deriv.v-inf-case
t͡ɕənəm
t͡ɕən-əm
t͡ɕən-m
truth-ACC
ad/av/no-case
jøraten
jøraten
jøraten
X
av
jøraten
jørat-en
jørate-en
love-PST2-3SG
vb2-tense-pers
jøraten
jørat-en
jørate-en
love-CVB
vb2-adv
ogətəl.
og-ət-əl
og-ət-ul
NEG-3PL-be-CNG
vb-pers-vb-conn

And with all deceivableness of unrighteousness in them that perish; because they received not the love of the truth, that they might be saved.


2 thesːalonians 2:1ː


jumo t͡ɕəla tidlan køra nunəlan ondalaltmaʃəm kolta, da nuno ʃojalan yʃanat.

jumo
jumo
jumo
god
in/no
t͡ɕəla
t͡ɕəla
t͡ɕəla
everything
ad/pa/pr
tidlan
tid-lan
tide-lan
this-DAT
pr-case
køra
køra
køra
because.of
po
nunəlan
nunəlan
nunəlan
them
av
nunəlan
nuno-lan
nuno-lan
3PL-DAT
pr-case
nunəlan
nunə-la-n
nuno-la-n
they-PL-GEN
pr-num-case
ondalaltmaʃəm
ondalaltmaʃ-əm
ondalaltmaʃ-m
deception-ACC
no-case
ondalaltmaʃəm
ondalalt-maʃ-əm
ondalalt-maʃ-m
be.deceived-NMLZ-ACC
vb1-deriv.n-case
ondalaltmaʃəm
ondal-alt-maʃ-əm
ondale-alt-maʃ-m
deceive-REF-NMLZ-ACC
vb2-deriv.v-deriv.n-case
kolta,
kolt-a
kolto-a
send-3SG
vb2-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
nuno
nuno
nuno
3PL
pr
ʃojalan
ʃoja-lan
ʃoja-lan
lie-DAT
ad/no-case
ʃojalan
ʃoja-la-n
ʃoja-la-n
lie-PL-GEN
ad/no-num-case
yʃanat.
yʃan-at
yʃan-at
trust-and
ad/no-enc
yʃanat.
yʃan-at
yʃane-at
believe-3PL
vb2-pers
yʃanat.
yʃan-a-t
yʃane-a-at
believe-3SG-and
vb2-pers-enc
yʃanat.
-an-at
-an-at
club-with-and
no-deriv.ad-enc
yʃanat.
yʃan-at
yʃane-at
believe-CNG-and
vb2-conn-enc

And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie:


2 thesːalonians 2:12


təgerakən, t͡ɕənlan yʃanədəme, no t͡ɕən ogələm jøratəʃe-βlak t͡ɕəlan suditləme lijət.

təgerakən,
təgerakən
təgerakən
so
av/pr
təgerakən,
təge-rak-ən
təge-rak-n
so-COMP-GEN
av/pa/pr-deg-case
t͡ɕənlan
t͡ɕənl-an
t͡ɕənle-an
true-with
ad-deriv.ad
t͡ɕənlan
t͡ɕən-lan
t͡ɕən-lan
truth-DAT
ad/av/no-case
t͡ɕənlan
t͡ɕən-la-n
t͡ɕən-la-n
truth-PL-GEN
ad/av/no-num-case
yʃanədəme,
yʃanədəme
yʃanədəme
distrustful
ad
yʃanədəme,
yʃanə-dəme
yʃane-dəme
believe-PTCP.NEG
vb2-ad
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
t͡ɕən
t͡ɕən
t͡ɕən
truth
ad/av/no
ogələm
***
***
jøratəʃe-βlak
jøratəʃe-βlak
jøratəʃe-βlak
loving-PL
ad/no-num
jøratəʃe-βlak
jøratə-ʃe-βlak
jørate-ʃe-βlak
love-PTCP.ACT-PL
vb2-ad-num
t͡ɕəlan
t͡ɕəlan
t͡ɕəlan
all
av/pr
t͡ɕəlan
t͡ɕəla-n
t͡ɕəla-an
everything-with
ad/pa/pr-deriv.ad
t͡ɕəlan
t͡ɕəl-an
t͡ɕəl-an
dim-with
ad/av-deriv.ad
t͡ɕəlan
t͡ɕəla-n
t͡ɕəla-n
everything-GEN
ad/pa/pr-case
suditləme
suditləme
suditləme
convicted
ad
suditləme
suditlə-me
suditle-me
try-PTCP.PASS
vb2-ad
lijət.
lij-ət
lij-ət
be-3PL
vb1-pers

That they all might be damned who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness.


2 thesːalonians 2:13


gospodʲən jøratəme iza-ʃoʎəna-βlak, me tendan βert͡ɕ juməlan ereak taum əʃtəʃaʃ uləna: ʃyləʃən sβʲatitləməʒe da t͡ɕənlan yʃanəme got͡ɕ utaraltaʃ jumo tendam tyŋaltəʃ gət͡ɕak ojəren nalən.

gospodʲən
gospodʲ-ən
gospodʲ-n
god-GEN
no-case
jøratəme
jøratəme
jøratəme
dear
ad
jøratəme
jøratə-me
jørate-me
love-PTCP.PASS
vb2-ad
iza-ʃoʎəna-βlak,
iza-ʃoʎə-na-βlak
iza-ʃoʎo-na-βlak
brothers-1PL-PL
no-poss-num
me
me
me
1PL
pr
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
βert͡ɕ
βert͡ɕ
βert͡ɕ
for
po
juməlan
juməl-an
juməl-an
mucus-with
no-deriv.ad
juməlan
jumə-lan
jumo-lan
god-DAT
in/no-case
juməlan
jumə-la-n
jumo-la-n
god-PL-GEN
in/no-num-case
ereak
ereak
ereak
always
av
ereak
ere-ak
ere-ak
always-STR
av/po-enc
taum
tau-m
tau-m
thanks-ACC
in/no-case
əʃtəʃaʃ
əʃtəʃaʃ
əʃtəʃaʃ
be.done
ad
əʃtəʃaʃ
əʃtə-ʃaʃ
əʃte-ʃaʃ
do-PTCP.FUT
vb2-ad
uləna:
ulə-na
ulo-na
is-1PL
ad/no/vb-poss
uləna:
ul-əna
ul-na
be-1PL
vb1-pers
ʃyləʃən
ʃyləʃ-ən
ʃyləʃ-n
breathing-GEN
no-case
ʃyləʃən
ʃyləʃə-n
ʃyləʃø-n
breathing-GEN
ad-case
ʃyləʃən
ʃylə-ʃə-n
ʃylø-ʃe-n
breathe-PTCP.ACT-GEN
vb2-ad-case
sβʲatitləməʒe
***
***
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
t͡ɕənlan
t͡ɕənl-an
t͡ɕənle-an
true-with
ad-deriv.ad
t͡ɕənlan
t͡ɕən-lan
t͡ɕən-lan
truth-DAT
ad/av/no-case
t͡ɕənlan
t͡ɕən-la-n
t͡ɕən-la-n
truth-PL-GEN
ad/av/no-num-case
yʃanəme
yʃanəme
yʃanəme
reliable
ad
yʃanəme
yʃanə-me
yʃane-me
believe-PTCP.PASS
vb2-ad
got͡ɕ
got͡ɕ
got͡ɕ
over
po
utaraltaʃ
utaralt-aʃ
utaralt-aʃ
be.saved-INF
vb1-inf
utaraltaʃ
utar-alt-aʃ
utare-alt-aʃ
save-REF-INF
vb2-deriv.v-inf
jumo
jumo
jumo
god
in/no
tendam
ten-da-m
te-da-m
2PL-2PL-ACC
pr-poss-case
tendam
te-n-da-m
te-n-da-m
2PL-GEN-2PL-ACC
pr-case-poss-case
tyŋaltəʃ
tyŋaltəʃ
tyŋaltəʃ
beginning
ad/no
gət͡ɕak
gət͡ɕ-ak
gət͡ɕ-ak
from-STR
po-enc
ojəren
ojər-en
ojəro-en
separate-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ojəren
ojər-en
ojəro-en
separate-CVB
vb2-adv
nalən.
nal-ən
nal-n
take-PST2-3SG
vb1-tense-pers
nalən.
nal-ən
nal-n
take-CVB
vb1-adv

But we are bound to give thanks alway to God for you, brethren beloved of the Lord, because God hath from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the Spirit and belief of the truth:


2 thesːalonians 2:14


tidlan, memnan gospodʲna iːsus xristosən t͡ɕapʃəm nalaʃ, tudo tendamat memnan kalaskaləme poro uβer got͡ɕ yʒən.

tidlan,
tid-lan
tide-lan
this-DAT
pr-case
memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
gospodʲna
gospodʲ-na
gospodʲ-na
god-1PL
no-poss
iːsus
iːsus
iːsus
Jesus
na
xristosən
xristosən
xristosən
Khristosyn
na
t͡ɕapʃəm
t͡ɕap-ʃə-m
t͡ɕap-ʒe-m
glory-3SG-ACC
no-poss-case
nalaʃ,
nal-aʃ
nal-aʃ
take-INF
vb1-inf
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
tendamat
ten-da-m-at
te-da-m-at
2PL-2PL-ACC-and
pr-poss-case-enc
tendamat
te-n-da-m-at
te-n-da-m-at
2PL-GEN-2PL-ACC-and
pr-case-poss-case-enc
memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
kalaskaləme
kalaskalə-me
kalaskale-me
talk-PTCP.PASS
vb2-ad
poro
poro
poro
good
ad
uβer
uβer
uβer
news
no
got͡ɕ
got͡ɕ
got͡ɕ
over
po
yʒən.
-ən
-n
call-PST2-3SG
vb1-tense-pers
yʒən.
-ən
-n
call-CVB
vb1-adv

Whereunto he called you by our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ.


2 thesːalonians 2:15


sandene, iza-ʃoʎo-βlak, peŋgədən ʃogəza, da mut dene ale serəʃ got͡ɕ mom uβertarenːa da mom tunəktenːa, tudəm kut͡ɕen iləza.

sandene,
sandene
sandene
therefore
co
iza-ʃoʎo-βlak,
iza-ʃoʎo-βlak
iza-ʃoʎo-βlak
brothers-PL
no-num
peŋgədən
peŋgədən
peŋgədən
hard
av
peŋgədən
peŋgədə-n
peŋgəde-n
hard-GEN
ad-case
ʃogəza,
ʃogəza
ʃogəza
stop
vb
ʃogəza,
ʃogə-za
ʃogo-za
stand-IMP.2PL
vb2-mood.pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
mut
mut
mut
word
no
dene
dene
dene
with
po
ale
aʎe
aʎe
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
serəʃ
serəʃ
serəʃ
letter
no
serəʃ
serəʃ
serəʃ
plot.of.land
no
serəʃ
ser-əʃ
ser
shore-ILL
no-case
serəʃ
serə
sere
write-PST1-3SG
vb2-tense-pers
got͡ɕ
got͡ɕ
got͡ɕ
over
po
mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
uβertarenːa
uβertar-en-na
uβertare-en-na
announce-PST2-1PL
vb2-tense-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
tunəktenːa,
tunəkt-en-na
tunəkto-en-na
teach-PST2-1PL
vb2-tense-pers
tudəm
tudəm
tudəm
him/her
pr
tudəm
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
kut͡ɕen
kut͡ɕ-en
kut͡ɕo-en
hold-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kut͡ɕen
kut͡ɕ-en
kut͡ɕo-en
hold-CVB
vb2-adv
iləza.
ilə-za
ile-za
live-IMP.2PL
vb2-mood.pers

Therefore, brethren, stand fast, and hold the traditions which ye have been taught, whether by word, or our epistle.


2 thesːalonians 2:16


memnan gospodʲna iːsus xristos ʃke da memnam jøratəʃe, məlanːa porələkʃo dene kurəmaʃlək jəβərtəmaʃəm da βut͡ɕəmənan ʃuktaltməlan peŋgəde yʃanəm puəʃo jumo, memnan at͡ɕana,

memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
gospodʲna
gospodʲ-na
gospodʲ-na
god-1PL
no-poss
iːsus
iːsus
iːsus
Jesus
na
xristos
xristos
xristos
Khristos
na
ʃke
ʃke
ʃke
REFL
pr
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
memnam
mem-na-m
me-na-m
1PL-1PL-ACC
pr-poss-case
jøratəʃe,
jøratəʃe
jøratəʃe
loving
ad/no
jøratəʃe,
jøratə-ʃe
jørate-ʃe
love-PTCP.ACT
vb2-ad
məlanːa
-lan-na
me-lan-na
1PL-DAT-1PL
pr-case-poss
porələkʃo
porələk-ʃo
porələk-ʒe
kindness-3SG
no-poss
porələkʃo
porə-lək-ʃo
poro-lək-ʒe
good-for-3SG
ad-deriv.ad-poss
dene
dene
dene
with
po
kurəmaʃlək
kurəmaʃlək
kurəmaʃlək
eternal
ad/no
kurəmaʃlək
kurəmaʃ-lək
kurəmaʃ-lək
eternal-for
ad-deriv.ad
jəβərtəmaʃəm
jəβərtəmaʃ-əm
jəβərtəmaʃ-m
joy-ACC
no-case
jəβərtəmaʃəm
jəβərtə-maʃ-əm
jəβərte-maʃ-m
be.happy-NMLZ-ACC
vb2-deriv.n-case
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
βut͡ɕəmənan
βut͡ɕəmə-na-n
βut͡ɕəmo-na-n
expected-1PL-GEN
ad-poss-case
βut͡ɕəmənan
βut͡ɕə-mə-na-n
βut͡ɕo-me-na-n
wait-PTCP.PASS-1PL-GEN
vb2-ad-poss-case
ʃuktaltməlan
ʃuktalt-mə-lan
ʃuktalt-me-lan
be.carried.out-PTCP.PASS-DAT
vb1-ad-case
ʃuktaltməlan
ʃuktalt-mə-la-n
ʃuktalt-me-la-n
be.carried.out-PTCP.PASS-PL-GEN
vb1-ad-num-case
ʃuktaltməlan
ʃukt-alt-mə-lan
ʃukto-alt-me-lan
succeed.in-REF-PTCP.PASS-DAT
vb2-deriv.v-ad-case
ʃuktaltməlan
ʃukt-alt-mə-la-n
ʃukto-alt-me-la-n
succeed.in-REF-PTCP.PASS-PL-GEN
vb2-deriv.v-ad-num-case
ʃuktaltməlan
ʃu-kt-alt-mə-lan
ʃu-kte-alt-me-lan
reach-CAUS-REF-PTCP.PASS-DAT
vb1-deriv.v-deriv.v-ad-case
ʃuktaltməlan
ʃu-kt-alt-mə-lan
ʃu-kte-alt-me-lan
ferment-CAUS-REF-PTCP.PASS-DAT
vb1-deriv.v-deriv.v-ad-case
ʃuktaltməlan
ʃu-kt-alt-mə-lan
ʃu-kte-alt-me-lan
whittle-CAUS-REF-PTCP.PASS-DAT
vb1-deriv.v-deriv.v-ad-case
ʃuktaltməlan
ʃu-kt-alt-mə-la-n
ʃu-kte-alt-me-la-n
reach-CAUS-REF-PTCP.PASS-PL-GEN
vb1-deriv.v-deriv.v-ad-num-case
ʃuktaltməlan
ʃu-kt-alt-mə-la-n
ʃu-kte-alt-me-la-n
ferment-CAUS-REF-PTCP.PASS-PL-GEN
vb1-deriv.v-deriv.v-ad-num-case
ʃuktaltməlan
ʃu-kt-alt-mə-la-n
ʃu-kte-alt-me-la-n
whittle-CAUS-REF-PTCP.PASS-PL-GEN
vb1-deriv.v-deriv.v-ad-num-case
peŋgəde
peŋgəde
peŋgəde
hard
ad
yʃanəm
yʃan-əm
yʃan-m
trust-ACC
ad/no-case
yʃanəm
-an-əm
-an-m
club-with-ACC
no-deriv.ad-case
puəʃo
puəʃo
puəʃo
giver
no
puəʃo
puəʃo
puəʃo
blowing
ad/no
puəʃo
puə-ʃo
puo-ʃe
give-PTCP.ACT
vb2-ad
puəʃo
puə-ʃo
puo-ʃe
blow-PTCP.ACT
vb2-ad
jumo,
jumo
jumo
god
in/no
memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
at͡ɕana,
at͡ɕa-na
at͡ɕa-na
father-1PL
no-poss

Now our Lord Jesus Christ himself, and God, even our Father, which hath loved us, and hath given us everlasting consolation and good hope through grace,


2 thesːalonians 2:17


tek tendan ʃymdam kuməlaŋda, poro ʃomaklan da poro paʃalan təlanda ere βijəm pua.

tek
tek
tek
let
av/co/pa
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
ʃymdam
ʃym-da-m
ʃym-da-m
heart-2PL-ACC
no-poss-case
ʃymdam
ʃym-da-m
ʃym-da-m
feeling-2PL-ACC
no-poss-case
ʃymdam
ʃym-da-m
ʃym-da-m
bark-2PL-ACC
no-poss-case
kuməlaŋda,
kuməlaŋd-a
kuməlaŋde-a
make.happy-3SG
vb2-pers
kuməlaŋda,
kuməlaŋ-da
kuməlaŋ-da
be.happy-PST1.2PL
vb1-tense.pers
kuməlaŋda,
kuməl-aŋ-da
kuməl-aŋ-da
mood-TRANS-PST1.2PL
no-deriv.v-tense.pers
poro
poro
poro
good
ad
ʃomaklan
ʃomaklan
ʃomaklan
for.example
av
ʃomaklan
ʃomak-lan
ʃomak-lan
word-DAT
no-case
ʃomaklan
ʃomak-la-n
ʃomak-la-n
word-PL-GEN
no-num-case
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
poro
poro
poro
good
ad
paʃalan
paʃa-lan
paʃa-lan
work-DAT
no-case
paʃalan
paʃa-la-n
paʃa-la-n
work-PL-GEN
no-num-case
təlanda
-lan-da
te-lan-da
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
təlanda
təlan-da
təlan-da
wish-2PL
no-poss
təlanda
təl-an-da
təl-an-da
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
ere
ere
ere
always
av/po
ere
ere
ere
clean
ad
βijəm
βij-əm
βij-m
power-ACC
no-case
pua.
pu-a
puo-a
give-3SG
vb2-pers
pua.
pu-a
puo-a
blow-3SG
vb2-pers

Comfort your hearts, and stablish you in every good word and work.


Последнее обновление: 10 августа 2023 года