Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ● жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
βujanč́ə̑lanem
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to rebel, to revolt, to rise in rebellion, to rise in revolt
töra-βlak βaštareš βujanč́ə̑lanem     {глагол второго спряжения}     to rebel against the masters
2.     to brawl, to disrupt public order
jüšö jeŋ βujanč́ə̑lana     {предложение}     the drunken man is brawling
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> βujanč́e

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌torebel,◌torevolt,◌toriseinrebellion,◌toriseinrevolt◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌töra-βlakβaštarešβujanč́ə̑lanem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌torebelagainstthemasters◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobrawl,◌todisruptpublicorder◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌jüšöjeŋβujanč́ə̑lana◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thedrunkenmanisbrawling◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PARENT"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года