индыра•ш (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm] 1. to torment, to torture, to exhaust
♦ индыре•н колыма•шке шукта•ш (-ем) {глагол второго спряжения} to torture to death
♦ индыре•н пушта•ш (-ем) {глагол второго спряжения} to torture to death
♦ пырыси•гым индыра•ш (-ем) {глагол второго спряжения} to torment a kitten
2. {образно} to upset, to worry, to torment
♢ икта•ж-мо ту•дым индыра• {предложение} something is tormenting him/her
♢ шо•ҥго е•ҥым шкет кодма•ш индыра• {предложение} the old person is tormented by loneliness
♢ са•мырык е•ҥым о•йго индыра• {предложение} the young person is tormented by worries
♦ чо•ным индыра•ш (-ем) {глагол второго спряжения} to torment the soul
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// индыре•н пытара•ш (-ем) {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// йо•дыш де•не индыре•н пытара•ш (-ем) {глагол второго спряжения} to torment with questions