joktarem
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm] 1. {переходный} to pour
♦ βüdə̑m joktarem {глагол второго спряжения} to pour water
♦ kofem joktarem {глагол второго спряжения} to pour coffee
♦ rokə̑ško joktarem {глагол второго спряжения} to pour onto the ground
2. to shed, to spill, to pour with (one's blood, sweat, etc.)
♢ Afganistanə̑šte izamə̑n šuko joltašə̑že-βlak βürə̑štə̑m joktarenə̑t {предложение} many friends of my brother shed their blood in Afghanistan
♦ pašašte šuko püžβüdə̑m joktarem {глагол второго спряжения} to sweat over one's work
3. to drop, to lose (leaves, etc.)
♢ tide olmapu peledə̑šlažə̑m joktara {предложение} this apple tree is losing its blooms
4. to extract honey
♢ ač́am müjə̑m ijuńə̑štak joktara {предложение} my father extracts honey in June already
5. {медицина} {история} to let blood
6. {образно} to fill with (light, warmth)
♢ keŋež keč́e mlandə̑š ške šokšə̑žə̑m joktara {предложение} the summer sun fills the land with its warmth
7. {образно} to let flow, to pour forth (words, a melody)
♦ č́onə̑m βüč́kə̑šö šomakə̑m βüdla joktarem {глагол второго спряжения} to let delightful words pour forth
8. to spill
♦ šörə̑m βedra gə̑č́ naŋgajə̑šə̑la joktarem {глагол второго спряжения} to spill milk while carrying it in a bucket
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ joktaren kajem {глагол второго спряжения} (away)
/ šudə̑m komdo gə̑č́ joktaren kajem {глагол второго спряжения} to spill hay from a basket
/ joktaren koltem {глагол второго спряжения} to transport something on a stream
/ kagaz pušə̑m joktaren koltem {глагол второго спряжения} to sail a paper ship down the stream
/ joktaren kondem {глагол второго спряжения} (towards the shore)
♢ mardež olə̑m pə̑rč́ə̑m ser dek joktaren kondə̑š {предложение} the wind carried the straw towards the shore
/ joktaren naŋgajem {глагол второго спряжения} (away from the shore)
♢ puren kajə̑še kagaz oksam eŋer joktaren naŋgaja {предложение} the stream is carrying away the paper bill which had been dropped
/ joktaren nalam {глагол первого спряжения} (out)
♢ peč́ke gə̑č́ pel βedra benzinə̑m joktaren nal'ə̑m {предложение} I poured half of a bucket of gas out of the barrel
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// joktaren pə̑tarem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// šulšo moroženə̑jə̑m tuβə̑rə̑š joktaren pə̑tarem {глагол второго спряжения} to drip melting ice cream onto one's dress
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> jogem