Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
jöneštarem
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to adapt, to adjust
aβtomašinam jöneštarem     {глагол второго спряжения}     to adapt a car
2.     to settle, to arrange, to bring into order
pašam jöneštarem     {глагол второго спряжения}     to settle a matter
üč́ašə̑mašan jodə̑š-βlakə̑m jöneštarem     {глагол второго спряжения}     to settle the matters of dispute
3.     to decorate, to beautify. to dress
βitrinə̑m jöneštarem     {глагол второго спряжения}     to dress a shop window
pölemə̑m jöneštarem     {глагол второго спряжения}     to decorate a room
4.     {образно} to kill, to bump off, to finish off
nuno šoŋgə̑jeŋə̑m jöneštarenə̑t     {предложение}     they bumped off an old man
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> jöneštam

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toadapt,◌toadjust◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌aβtomašinamjöneštarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toadaptacar◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tosettle,◌toarrange,◌tobringintoorder◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌pašamjöneštarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tosettleamatter◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌üč́ašə̑mašanjodə̑š-βlakə̑mjöneštarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tosettlethemattersofdispute◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌todecorate,◌tobeautify.◌todress◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βitrinə̑mjöneštarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌todressashopwindow◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌pölemə̑mjöneštarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌todecoratearoom◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tokill,◌tobumpoff,◌tofinishoff◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌nunošoŋgə̑jeŋə̑mjöneštarenə̑t◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌theybumpedoffanoldman◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PARENT"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года