1. sky ♦ kaβaʃke nøltaltən {фраза} it was blown sky-high
♦ kaβa gət͡ɕ βolen βozən ogəl {фраза} it didn't fall out of the sky, it didn't come from nowhere
♦ kaβa gət͡ɕ kamβozən ogəl {фраза} it didn't fall out of the sky, it didn't come from nowhere
♦ kaβa gət͡ɕ tolən ogəl {фраза} it didn't fall out of the sky, it didn't come from nowhere
♦ kaβa gət͡ɕ ʃydərəm ogeʃ βolto {фраза} (s)he's nothing extraordinary, (s)he's no genius
♦ kaβa gət͡ɕ ʃydərəm ok βolto {фраза} (s)he's nothing extraordinary, (s)he's no genius
♦ kaβa gət͡ɕ ok kamβot͡ɕ {фраза} it won't fall from the sky, it won't come out of nowhere
♦ kaβa gət͡ɕ βolen βozam {глагол первого спряжения} {set phrase} to appear out of the blue, to appear out of nowhere
♦ kaβa gət͡ɕ kamβozam {глагол первого спряжения} {set phrase} to appear out of the blue, to appear out of nowhere
♦ kaβa gət͡ɕ ʃydərəm βoltem {глагол второго спряжения} {set phrase} to set the world on fire, to be capable of great achievements
♦ kaβa marte kyzəktem {глагол второго спряжения} {set phrase} to praise to the skies, to praise excessively
♦ kaβa marte nøltalam {глагол первого спряжения} {set phrase} to praise to the skies, to praise excessively
♦ kaβa marte nøltem {глагол второго спряжения} {set phrase} to praise to the skies, to praise excessively
♦ kaβa pet͡ɕkaltme godəm {наречие} {set phrase} at dawn, at the crack of dawn
♦ kaβa poməʃko ʃumeʃ kyzəktem {глагол второго спряжения} {set phrase} to praise to the skies, to praise excessively
♦ kaβa poməʃko ʃumeʃ nøltem {глагол второго спряжения} {set phrase} to praise to the skies, to praise excessively
♦ kaβam amərtem {глагол второго спряжения} {set phrase} to waste one's life, to idle one's life away
♦ kaβam laβərtem {глагол второго спряжения} {set phrase} to waste one's life away, to idle one's life away
♦ kaβam ʃyktarem {глагол второго спряжения} {set phrase} to waste one's life away, to idle one's life away
♦ kaβam ʃyt͡ɕaŋdem {глагол второго спряжения} {set phrase} to waste one's life away, to idle one's life away
♦ kaβaʃke kyzəktem {глагол второго спряжения} {set phrase} to praise to the skies, to praise excessively
♦ kaβaʃke nøltalam {глагол первого спряжения} {set phrase} to praise to the skies, to praise excessively
♦ kaβaʃke nøltem {глагол второго спряжения} {set phrase} to praise to the skies, to praise excessively
♦ kaβaʃte ijən koʃtam {глагол первого спряжения} {set phrase} to have one's head in the clouds, to be detached from reality
♦ kaβaʃte t͡ɕoŋeʃtəlam {глагол первого спряжения} {set phrase} to have one's head in the clouds, to be detached from reality
♦ kande kaβa {имя существительное} blue sky
♦ jandar kaβa {имя существительное} clear sky