Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
kožgə̑rem
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     {непереходный} to rustle
jol jə̑malne kagaz gə̑č́ ə̑štə̑me pajrem sörastarč́ə̑k kožgə̑ra     {предложение}     the paper party decorations are rustling underfoot
2.     {образно} to be in a bustle, to be in a stir, to be active, to be noisy
samə̑rə̑k rβeze-βlak armijə̑š kajə̑me deč́ onč́ə̑č́ βokzalə̑šte kožgə̑rat     {предложение}     the young men are in a big bustle at the train station before leaving for the army
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> kožgem

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{intransitive}◌◌<◌/span>◌torustle◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌joljə̑malnekagazgə̑č́◌ə̑štə̑mepajremsörastarč́ə̑kkožgə̑ra◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thepaperpartydecorationsarerustlingunderfoot◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tobeinabustle,◌tobeinastir,◌tobeactive,◌tobenoisy◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌samə̑rə̑krβeze-βlakarmijə̑škajə̑medeč́◌onč́ə̑č́◌βokzalə̑štekožgə̑rat◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌theyoungmenareinabigbustleatthetrainstationbeforeleavingforthearmy◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PARENT"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года