Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
koč́kam
{глагол первого спряжения} [Generate paradigm]
1.     to eat
koč́kaš šič́sa     {предложение}     sit down and eat
jomšo šorə̑kə̑m pire koč́kə̑n     {предложение}     a wolf ate the lost sheep
koč́mem šueš     {фраза}     I'm hungry
koč́mem ok šu     {фраза}     I'm not hungry
mo dene tidə̑m koč́kə̑t?     {фраза}     what is that and what's it for?
koč́kaš ok jod     {фраза}     it won't hurt, it can't hurt
βuβer nunə̑m koč́kam ə̑l'e!     {фраза}     damn them!
ija nunə̑m koč́kam ə̑l'e!     {фраза}     damn them!
βuβer nunə̑m koč́šo!     {фраза}     damn them!
βuβer nunə̑m koč́šaš!     {фраза}     damn them!
aβa šörə̑m koč́kə̑nak     {наречие}     {set phrase} with one's mother's milk, bred-in-the-bone
koč́kaš jördə̑mö     {имя прилагательное}     inedible
koč́kaš jörə̑šö     {имя прилагательное}     edible
koč́kaš jörə̑šö poŋgo     {имя существительное}     edible mushroom
koč́kaš lijdə̑me     {имя прилагательное}     inedible
koč́kaš lijme     {имя прилагательное}     idible
koč́kaš puem     {глагол второго спряжения}     to give to eat, to serve
koč́kaš jamdə̑lem     {глагол второго спряжения}     it prepare food
koč́kə̑n lektam     {глагол первого спряжения}     to dine, to go out and eat; to find food
koč́kə̑n onč́em     {глагол второго спряжения}     to taste, to try
koč́kə̑nak koč́kam     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to make someone's life miserable, to be forever on someone's back
koč́mo lugə̑č́     {наречие}     interrupting one's meal
koč́mo semə̑n     {наречие}     enough to satisfy one's hunger
olmam koč́kam     {глагол первого спряжения}     to eat an apple
tamlə̑m koč́kam     {глагол первого спряжения}     to eat something tasty
utə̑žden koč́kam     {глагол первого спряжения}     to overeat, to eat too much
üj dene koč́kam     {глагол первого спряжения}     to eat with butter
č́ə̑zə̑m koč́kam     {глагол первого спряжения}     {непереходный} to nurse, to suckle
2.     to sting, to bite, to suck blood
šə̑ŋa koč́keš     {предложение}     mosquitoes are biting
3.     to bite (fish)
kol jə̑lə̑m koč́kə̑n     {предложение}     the fish bit at the worm
4.     to burn, to sting, to cause a burning sensation
em šinč́amə̑m koč́keš     {предложение}     the medicine is stinging in my eyes
šikš šinč́amə̑m koč́keš     {предложение}     the smoke is burning in my eyes
5.     {образно} to devour, to destroy (fire)
joškar agə̑tan pörtə̑m koč́kə̑n     {предложение}     the fire devoured the house
6.     {образно} to take, to devour, to ruin (lives, good qualities, etc.)
sar šuko saj jeŋə̑m koč́ko     {предложение}     the war cost many good people their lives
tudo ške ilə̑šə̑žə̑m koč́keš     {предложение}     (s)he is ruining his/her life
7.     {образно} to cost, to eat up (money)
pelašem ulo oksamə̑m koč́kə̑n     {предложение}     my husband spent all my money
8.     {образно} to torment, to cause pain
aβamə̑m reβmatizm koč́keš     {предложение}     rheumatism is causing my mother a lot of pain
tudə̑m ojgo koč́keš     {предложение}     (s)he is being consumed by grief
škem ške koč́kam     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to torment oneself
č́onə̑m koč́kam     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to be insincere, not to be straight with someone, to bend the truth, to go against one's conscience, to behave hypocritically; {set phrase} to wear somebody out, to exhaust, to torment
šümə̑m koč́kam     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to harass, to torment
9.     {образно} to scold, to nag
tunemšə̑m osal kojə̑šlan koč́kam     {глагол первого спряжения}     to scold a pupil for bad behavior
10.     {образно} {переходный} to corrode, to ruin
kürtńə̑m rüdaŋmaš koč́keš     {предложение}     rust corrodes iron
noč́ko lum katam koč́keš     {предложение}     wet snow ruins boots
kislota βurgemə̑m koč́keš     {предложение}     acid corrodes clothing
koč́kə̑n loktə̑lam     {глагол первого спряжения}     to corrode (e.g., acid)
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// koč́kə̑n ilem     {глагол второго спряжения}     {несовершенный} (see above)
// iktaž-mom koč́kə̑n ilem     {глагол второго спряжения}     to live on something, to nourish on something
// koč́kə̑n koltem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// melnam č́ə̑la koč́kə̑n koltem     {глагол второго спряжения}     to eat up all the pancakes
// koč́kə̑n nalam     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
// kok kümə̑ž šürə̑m koč́kə̑n nalam     {глагол первого спряжения}     to eat two places of soup
// koč́kə̑n optem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above); to gobble down
joč́a č́ə̑la kampetkə̑m koč́kə̑n opten     {предложение}     the little child are all the candy
// koč́kə̑n pə̑tarem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above); to eat up
// küeštme kogə̑l'ə̑m koč́kə̑n pə̑tarem     {глагол второго спряжения}     the eat all the baked pies
// koč́kə̑n temam     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above); to eat till one is full
koč́kə̑n temə̑m     {предложение}     I'm full
// koč́kə̑n šə̑ndem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above); to fill one's stomach
// kok č́ukə̑r kisel'ə̑m koč́kə̑n šə̑ndem     {глагол второго спряжения}     to eat two cups of kissel

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года